Nógrád, 1989. április (45. évfolyam, 77-100. szám)
1989-04-07 / 81. szám
MAI AJÁNLATUNK 8.20: 8.50: 9.40: 10.10: 11.10: 12.45: 13.00: 14.10; 15.00: 15.30: 16.10: 17.00: 17.30: 19.15: 20.15: 22.00; 22.30: KOSSUTH RADIO: Tér-idő. Tudományos magazin * Nótacsokor ; Jaj, de nagyon eltévedtünk ! Óvodások mű. sora A zene is összeköt Magyar írás. A Rádió irodalmi hetilapja A föld, amelyen élünk Klasszikusok délidőben : Száll ide, száll oda Erről beszéltünk Kóruspódium A király és az idő : Nem mondhatunk le róla Idősebbek hullámhosszán Ifjúság ’89 Találkozásom a népzenével : Kilátó. A Rádió világ- irodalmi hetilapja ; Hírvilág : Bagoly PETŐFI rIi DIÖ: 8.05: Slágermúzeum 9.05: Napközben (Élő) 12.10: Népi muzsika 13.05: Pophullám 14.00: Péntektől péntekig (Élő) 17.05: Kölyökrádió 17.30: ötödik sebesség 18.30 y Garázs 19.05: Operettkedvelőknek 20.00: Kapcsoljuk Prágát (Élő) OIRT sláger, gálahangverseny Kb. 21.30: Cigányfélóra Kb. 22.05: Csak fiataloknak! 23.15: Bemutatjuk a Supersax együttes Kőmadár című új dzsesszlemezét 0.05: Könnyűzene-hang. szerszólók BARTÓK RADIO: 9.08: Zenekari muzsika 10.10: Csak fiataloknak! 11.10: Híres előadóművészek felvételeiből 12.00: Jancsi és Juliska Részletek Humperdinck operájából 13.05: HAF. Használt akkumulátorokat. feldolgozó üzem, avagy a pokol tornáca jó szándékkal van kikövezve 14.11: Bemutatjuk új kóruslemezünket 14.48: Bemutatjuk a fiatal zeneszerzők csoportjának új lemezeit. IV/1. rész 15.30: Magyar hangja: dr. Tóth Szabolcs * 16.00: Verdi össze operája XXVIII/26. rész. Aida Négyfelvonásos opera 19.05: Follow Through Angol társalgás középhaladóknak 19.20: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót (Élő) Zempléni Mária énekel, Perényi Eszter hegedül, Varasdy Emil és Varga Csilla zongorázik Kb. 20.20: Operaáriák 20.37: Az északnémet rádió szimfonikus zenekará. nak hangversenye a hamburgi rádió hangversenytermében 22.25: Robert Casadesus zongorázik MISKOLCI STÜDIÖ! 5.55: Műsorismertetés, hírek, időjárás,' útinform. — 6.00: Krónika (Kossuth). — 6.15: Közelkép mikrofonnal. — 6.20: Észak-magyarországi krónika. — 6.30: Hírek, lapszemle (Kossuth). — 7.20: Észak-magyarországi krónika. — Körzeti időjárás. — 7.35: Szóvá tették, megkérdeztük. — 7.45: Tájak, arcok, színek és vélemények. — 7.55: Napi összefoglaló és a másnapi műsor ismertetése. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 1. MŰSOR: 9.00: Képújság 9.05: Tévétorna Szünidei matiné 9.10: Mosómacik a jégen Angol rajzfilm (ism.) 9.35: Szilvásj Lajos: Appas- sionata. Tévéfilm. III/l. rész (1984.) (ism.) 10.30: Képújság 16.50: Hírek 16.55: Műsorajánlat 17.00: Péntek délután 17.00: Évgyűrűk Nyugdíjasok műsora Kb. 17.30: Téka Közhasznú információk 17.40: Riportfilm 17.55: Reklám Kb. 18.00: Ablak Közéleti szolgáltató, műsor 19.00: Esti mese Michaela a fogorvosnál Román rajzfiLm 19.10: Tv-mozi. Előzetes Ölomidő NSZK-film 19.25: Reklám 19.30: Híradó 20.00: Reklám 20.05: XII. nemzetközi cirkuszfesztivál. Svájci cirkuszfilm 21.00: Reklám 21.05: üj hullám 21.50: Tv-mozi Ölomidő NSZK feliratos, társa, dalmi dráma (1981) (Csak felnőtteknek !) 23.30: Híradó 3. Tv 2 Sugár Ágnessel és Sediánszky Jánossal 17.00: Képújság 17.15: Tv 2 Benne: Reklám — Riportok — Időjárás-jelentés — Zene — Tévétorna 17.45: Torpedó Telefonos játék 18.00: Telesport 18.25: Gyerekeknek! Tom és Jerry Amerikai rajzfilmsorozat. William Hanna- és Joseph Barbera, produkció 1. A másnapos macska, 2. Robin hű-de-ügyes fegyvertársai, 3. Csendet kérünk! Tv 2 Premier Élő kapcsolásos műsor a kulturális élet új bemutatóiról A művészeti főszerkesz. tőség műsora Közben : Híradó 2. A hét műtárgya Jakabfalvi mester: A szentjakabfalvi’ Szent Jakab-templom főoltárának két oldalszárnya '(Esztergomi Keresztény Múzeum) 22.30: Sylter-novella NSZK-tévéfilm 23.19: Tv 2. Napzárta 18.45 19.00 21.00 BESZTERCEBÁNYA : 1. MŰSOR: 9.20: Kicsinyek magazinja \ 9.50: Zenés összeállítá^ 10.10: NDK-tévésorozat (ism.) 11.30: Kék fény (ism.) 12.10: Egy család története (ism.) 16.45: A nap percei 16.55: Rövidfilmek 17.45: Interszignál. Nemzetközt publicisztikai műsor 18.2,0: Esti mese 18.30: Mezőgazdasági magazin 19.30: Híradó 20.00: Nyolc dal a stúdióban Az OIRT nemzetközi dalversenye 20.55: Bulman. Angol tévé. sorozat 21.45: Látogatás Bécsben Üti rajzfilm 22.00: A nagy szőke visszatérése. Francia film 23.15: Vetélkedő 2. MŰSOR: 15.20: Népt szokások 16.00: Csehszlovákia—NSZK (tenisz) 19.30: Híradó 20.00: Fiatalok tévéklubja 21.05: Dokumentumfilm 21.30: Híradó 22.00: Világhíradó 22.15: Angöl költők verseiből 22.45: Jean Luc Ponty Dzsessz MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7. r Fél 4-től : Piroska és a farkas. Színes, magyar—kanadai koprodukció. Háromnegyed 6 és 8-tól: Rain Man. Színes, szinkronizált amerikai film. — Kamara: Az évszázad csütörtökig tart. Színes magyar film. — Balassagyarmati Madách: Fél 4-től: Vili, a veréb. Színes magyar rajzfilm. Háromnegyed 6 és 8-tól: Bosszúvágy. III. (16). Színes, szinkronizált amerikai krimi. — Kamara: Gengszterek klubja. Színes amerikai bűnügyi filmdráma. — Pásztói Mátra: Fél 6-tól : Macskafogó. Színes magyar rajzjátékfilm. Fél 8- tól: Zelig. Színes, szinkronizált amerikai film víg játék. — Szécsényi Rákóczi: 6-tól: Kommandó. (16). Színes, szinkronizált amerikai akciófilm. — Karancslapujtő : Zsoldoskatona. Színes olasz ka- landfilmvígjáték. — Nagy- lóc: A testek csábítása (16). Színes, NSZK-beli fűm. — Ersekvadkert: Túsztörténet. Végh Antal Könyörtelenül c. regénye alapján készült, színes magyar film. — Rétság: Nászéjszaka kísértetekkel. Szí. nes, amerikai horrorparódia. NÓGRÁDI TÁJAKON... m TELEXEN ÉRKEZETT... Mai magyar művészet Fischer Ernő és Kárpáti Tamás művészete Hübner Aranka műtermében Hühner Aranka textilvarázsai A Képzőművészeti Kiadó Mai magyar művészet című sorozata immár csaknem száz kötetet számlál. E sorozatban most újabb két kismonográfia látott napvilágot Csapó György Kárpáti Tamás, valamint Szuro- mi Pál Fischer Ernő című kötete. Kárpáti Tamás, a 40. évében járó alkotó erősen kötődik helyhez . és tárgyakhoz. Ma is abban az öreg budapesti bérházban él, ahol meglátta a napvilágot. A művész esetében ezt azért kell hangsúlyozni, mert képeinek formai jegyeiben ez a tradicionális elkötelezettség fölfedezhető. Csapó György írásában izgalmasan vázolja Kárpáti Tamás életpályáját. Azt az alkotót, kit a képzőművészeti gimnáziumba másodszorra sem vettek fel, aki 33 évesen Munkácsydíjat kapott, aki talán előbb lesz a műkereskedelem sztárja, semhogy kortárs művészetünket módja lenne méltóan képviselni. A kötet 17 színes és 30 fekete--fehér reprodukcióval, valamint angol , nyelvű összefoglalóval és képjegyzékkel jelent meg. Fischer Ernő, a 75. évében járó művész nem tartozik a gyakran kiállító alkoBe mutatjuk az Ölomidő Margarethe von Trotta 1942. február 21-én született Berlinben. Germanisztikát és romanisztikát tanult Münchenben és Párizsban. A müncheni színiiskola befejezése uán a dinken.bühli, a frankfurti és a stuttgarti színházban játszott. 1968 óta mindenekelőtt játék- és té* véfilmek szereplője volt. Játszott Fassbindemél és Volker Schlöndorffnál, aki második férje. Játékfilmjei, amelyeket ő rendezett: Christa Klages második ébredése, Nővérek, Ölomidő, Tiszta őrület, Rosa Luxemburg, Félelem és szerelem. Az Ölomidő —, amelyet ma sugároz televízitók közé. örvendetes, hogy a kiadónál Szuromi Pál tollából akkor jelent meg kismonográfia róla, amikor csodálatos képeit a Csontváry- teremben tekinthetik meg az érdeklődők. A losonci származású művész igazán a nép sorából jöltlt. Anyja parasztlány, apja kazánfűtő. Hatan voltak testvérek. 1936-tól a prágai képzőművészeti főiskolán tanult, majd két év múlva egy hátizsákkal és a cseh főváros csipkerózsikás palotái szecessziós bájának emlékével érkezett Budapestre. Az itteni képzőművészeti főiskolán Aba Novák Vilmos tanítványa volt, később Kmetty János a mestere. 1949-ben szerzett diplomát, azóta számos közművelődési feladatot is vállalt. Az ő nevéhez fűződik többek között a tokaji művésztelep megalapítása, amely a nógrádi művészeknek is kedvelt helye volt, a Művészeti kiskönyvtár sorozat megindítása, s ma is dolgozik, mint megszállott népművelő. Szuromi Pád azt írja: „Nyitott, fegyelmezett művész. De nincs békességben az anyagias, felszínes szemléletű világgal. Félti a civilizáció értékeit.” rendezőjét ónk a tv-mozi sorozatban, a terrorizmusról szól. A címet Höldrlin egyik versétől kölcsönözte. — Kik a példaképei és miért? — kérdezték. S ő így válaszolt: „Bergman: az álmok befolyása, a megszállottság, a lelki élet, mint az emberi kommunikáció területe. Saura: ahogyan párhuzamosan megjeleníti a múlt és a jövő szféráját. Bresson: a képek egyszerűsége, nyugalma és abszolutizmusa. Csodálom őt, de nem szeretem, ha filmjeiben a totális aszkézis és önmagának feladása jelenti a gyógymódot.” Hübner Aranka úgy kötődött a selyemhez, mint festőművész a vászonhoz, szobrász a kőhöz. A kiválasztott, szinte az egyetlen anyag volt számára, amelynek segítségével fogalmazta közlendőit. A textilművész Hübner Aranka soha nem tagadta meg textiles voltát, eredeti kötődését, bár- merről is fújtak a szelek, gyűrűztek a divatok. Selyem, tisztaselyem, hernyóselyem. .. A selyemhernyó gubójáról letekert leheletfinom szál szövete. Könnyű, vékony, érintésre mozdul. Érzékeny, nehezen kezelhető. Csak nagyon „tanult” kéz tud vele bánni. A festék elfut rajta gyakran, a formálás elől elleb- ben. Ezek a meghatározó tulajdonságai. Hübner Aranka mégis meg tudta festeni. Mégis formázni tudott belőle. Módszerének lényege mindig az volt, hogy a selyem elfutó festését, elleb- benő mozdulatát rögzítse. Olyan ez, mint megállítani a folyót, térdre kényszeríteni a szelet. Neki sikerült. Ha a művészet nem is áru, akkor is: a dolgok megvásárolhatósága. Ha nincs kő, festék, vászon, selyem — a szobrász-, a festő-, de a textilművész is más anyagot keres. Hübner Aranka így talált rá a lauferre, a textilgyártásnál alkalmazott „befutó” vászonra, amely a használat során elfestékeződik, piszkos színűvé válik. Hogy a légiesség mestere mit kezd e koszos-szürkés anyaggal? Befesti, s ezáltal a sötét végtelen űrbéli távlatát nyitja meg, vagy belevágva, a sötét semmibe nyit. rajta ajtót; mélységeibe hallgatózva. Az Analízis többrétegű vágások sora; az Angyalföld tizenharmadik kerületi ablakok titkaiba nyílik... T. A. Plisszírozott selyemszobrok Apadó táncos kedv Nagylócon Régi sikerek árnyékában Hatalmas ereje van a televíziónak. Ha akarja (és persze pénze van hozzá), az egész országot egy nagy kórussá szervezi, mint a szép emlékű Röpülj páva-mozgalom kibontakozása idején. S, ha akarja, táncra perdül kicsi és nagy, .ifjú és öreg, mint amikor a gyorsan eT virágzó táhcházmozgalom bontogatta szirmait. A televíziónak hatása van, jó és rossz értelemben egyaránt. Képes beoltani, megfertőzni. .. Mint 1983-£an a hollókői és a nagylóci gyerekeket, akik a tévé Csepü, lapu, gongyola című hagyományőrző műsorára készülve és abban szerepelve, valósággal belebolondultak a játékba, a táncba. Ispán Anna, a Nagylóci Általános Iskola tanítónője akkor kapta a feladatot egy tánccsoport szervezésére. — A tantestületből én jártam népijáték-tanfolyamra a megyében — meséli a harmadik és negyedik osztályban magyar nyelvet és irodalmat, éneket oktató tanító néni —, és természetesen rám esett a választás. A tévéműsorba a megyei művelődésirányítás Hollókőt nevezte be, de az társközség Nagylóccal, a gyerekek ide jártak, a mi iskolánkba. .. A megyei művelődési központból, szakmai segítséget kaptunk Braun Miklós személyében, aki azóta is a fiú táncosokkal foglalkozik, és minden koreográfiánk alkotója. . . Én aztán mindjárt elvégeztem a C kategóriás néptáncvezetői tanfolyamot is. A tévészereplésért megyei szinten felelős Braun Miklósnak, a salgótarjáni József Attila Városi-Megyei Művelődési Központ népművelőjének megtetszett a gyerekek lelkesültsége, főként pedig az, hogy tehetséget is látott bennük. Így az adások után sem szűnt meg ténykedni a csoport. Szorgalmasan próbáltak, és igyekeztek kihasználni minden lehetőséget a bemutatkozásra, versengésre. Alakulásuk után egy évvel nívódíjat kaptak Sátoraljaújhelyen, az észak-magyarországi gyereknéptánc-fesztiválon. Ezt még más elismerés, több külföldi szereplés követte, egyebek között Törökországban. Egy ideje azonban nem hallani a nagylóci általános iskolás táncosok fellépéseiről és sikereiről. Az okát a csoportvezető pedagógus imigyen magyarázza: — Most kicsik, kezdő táncosok vannak a csoportban, akiknek nagyon sokat kellene gyakorolniuk, ám túlságosan hamar feladják a munkát. Nagyon kevés fiú jár a heti kétszeri próbákra, így aztán igen nehéz a fiúk és a lányok illő párosítása. Most mutatkozik meg, högy egy olyan kis iskolában, mint a miénk — kétszáz körüli a gyereklétszám —, nagyon korlátozott a merítési lehetőség. Egy- egy tehetséges gyereknek több más területen js helyt kell állnia, például tanulmányi versenyeken, sportban. Nagyon sok hárul rájuk. Minthogy napközisek, reggeltől este fél hatig az iskolában vannak. Mi fél öttől hétig próbálunk a tanács nagytermében. Minden csoportban vannak hangadó, úgynevezett húzó emberek. Kezdetben ezek a negyedikesek voltak, akiknek Ispán Anna az osztály- főnökük volt. Tavaly a nyolcadikos fiúk vitték a prímet, idén a hetedikes lányok. Ok hiába fáradhatat- lanok, a lánytánc sohasem olyan mutatás, mint a páros, a közönség is az utóbbit részesíti sokszorosan előnyben. Mit lehetne tenni, hogy az új fiúk — öt-hat srácról lenne szó — megmaradjanak a csoportban? Mit kellene tenni azért, hogy a nagylóci gyermeknéptánccsoport híre újra a régi fényben ragyogjon? — Olyan szintet ért el a csoport, hogy annak tartásához nagyon intenzív munkát kellene végezni — gondolkodik el. a csoportvezető. — Jelentkező éppen akad, de —, mint mondtam már — hiányzik a kitartás, illetve á gyerekek sokfelé elkötelezettek. Túl gyorsan szeretnének* eredményeket; utazni például, mint régen. Idő- és .energiaráfordítás, kellő szorgalom nélkül azonban ez nem megy. A gyerekek helyett valóban nem táncolhat a csoportvezető; meg az iskola igazgatója és a tanács elnöke, akik nagyon szeretnék, ha visszatérnének a régi szép idők, és munkára ösztönzik a fiatal nevelőt. A tőlük független, külső okokon azonban ők sem változtathatnak, de igyekeznek ébren, tartani a reményt. .. No, és talán a szülők érthetnének leginkább szót a csemetéikkel. (ok)