Nógrád, 1989. március (45. évfolyam, 51-76. szám)

1989-03-25 / 72. szám

HRABAL HETVENÖT ÉVES Bohumil Hrabal írói pá­lyája korántsem volt diadal­menet. Abban persze sokak­kal osztozott, hogy számos munkakörben kellett tevé­kenykednie. s ez, akárcsak Dreiser, Gorkij, Istra-ti. Jack London és mások esetében, arra volt jó, hogv gazdag élettapasztalatra tett szert. De. hogy ezt az életanyagot csak negyvenen túl tudta hasznosítani, hogy az 1956- ban megjelent első kötetét hét évig nem követte má­sik, s, hogy több mint öt­venéves volt, mikortól írá­saiból meg tudott élni — azt szinte hajlamosaik lehetünk a „sors” kegyetlenségének tulajdonítani. Pedig mindez emberi-írói alkatából is kö­vetkezett: mindig ütközött a közízlés, a társadalom, poli­tika, irodalompolitika me- I evségével. Jogot, végez, rövid ideig közjegyzői irodában dolgozik, aztán sörgyári munkás, rak­táros, pályamunkás, távirász, forgalmista, majd — régi kifejezéssel — vigéc, azaz, kereskedelmi ügynök, aztán nehézipari melós, baleset éri, de megmarad segédmunkás­nak. papírhulladék-csoroa- goló, színházi díszletező és így tovább. Írásaiban pedig a világirodalmi rangú cseh grotes/íc haseki és capeki hagyományának folytatója, kezdetben mégsem arat iga­zi sikert. Hrabal hősei nem igazi „hősök”, inkább periférikus, vagy perifériára sodródott alakok, akik alig is tesznek valamit, inkább fantáziái­nak. Ennek megfelelően az elbeszéléseknek határozott cselekményük is alig van, vagy legalábbis esetleges. Mindez hol karikaturiszti- kus. hol tragikomikus jel­legű. ráadásul igencsak ér­tékelés. etikai állásfoglalás nélkül. Csakhogy... mindez fölöt­tébb jellemző korunkra. a kispolgárságra éppúgy, mint az elidegenedett munkásra", s a szocialista ívagy annak mondott) viszonyok közepet­te is magányos egyedekből álló, életcél nélküli "töme­gekre. Az írónak tehát ér­deme, hogy minderre fölfi­gyel. És még inkább, hogy fölfigyel arra is. ami mind­ennek ellenére a társadalom és az egyes lelkek mélyén igazgyöngyként föllelhető: a kisemberek spontán, szin­te ösztönös emberségére. Mindezt a groteszk mez ellenére szemérmes együttér­zéssel tárja fel. De nem feledkezik meg az egyén lel­kében, s a társadalom egé­szében lappangó infernális erőkről sem. arról, hogy a lét korunkban ezáltal, de et­től függetlenül is. mindegy­re abszurdba fordulhat. , Hot derűs, hol sötét elbe­szélő-művészetéből kiemel­kedik egy kisregénye, a Sörgyári capriccio. Ez utóbbi szó a vidám és vonzó sze­szélyesség zenei megneve­zése, s különös báját az ad­ja. hogy az olvasó csak egy idő után eszmél rá, hogy az egyes szám első személy­ben elmondott (tehát önélet­rajznak tetsző) történetet — egy szeleburdi nő mondja el. akinek alakjával a szer­ző saját édesanyjának állít örök emléket. A húszas évek közepén játszódó regény az elszánt, mégis könnyed sza­badságkeresésnek, az akkor nagyon is modernnek tűnő női önérvényesítésnek az ábrázolása, s ezen tűi, az emberi kapcsolatok szépsé­gének megörökítése is. A hősnő afféle cseh Égető Eszter —, de mennyire más, mint magyar rokona! A leg­főbb különbség, mindkét mű végső optimizmusa ellenére az, hogy Németh regényének tragikus tónusa eltér a Hra- balénak vidámságától; utób­bi tán annyival frissebb, mozgalmasabb amennyivel a csehek mindig előttünk jártak a polgárosodásban. Bohumil Hrabal ma már világszerte — nálunk is — népszerű: ízlésünk hozzáér­tett ehhez a sajátos cseh elrajzoláshoz. A Szigorúan ellenőrzött vonatok férfias­ságában és politikailag eev* szerre beérő suta fiatal hő­se éppúgy elnyeri rokon- szenvünket, mint számos no­vella sehová sem jutó fi­gurája. nem is szólva a Sör­gyári capriccio fiatalasszo­nyáról és bumfordi férjéről. E művek tucatnyi kiadásban jelentek meg magyarul is, mégis nehezen hozzáférhe­tőek: még a könyvtáraikból is folyvást kikölcsönzik őket. És ez így van rendjén: nap­jaink . — alighanem — leg­jobb cseh íróját nemcsak tisztelnünk, hanem olvas­nunk is érdemes. K. N. I. Szűcs Mariann ÁRVA ÖREGJEINK Nemcsak a kapkodva megivott kávéktól, a félig szívott cigarettáktól lehet a szánk keserű, hiszen a lé­legzetünk, a félbeszakadt mozdulatunk, a fogaink kö­zött kábultan összeverődő szavaink, a karjaink, a bő­rünk, és a bőrünkre telepe­dő hínárnyugalom is mind­mind keserűvé válhat, ha mint nem várt gyerek, ár­vaságra születik. Otthon a telefon csörög, anyánk, anyád hívott. Már egy hónapja feléjük se néz­tünk. Valamit dünnyögünk, hogy elmegyünk, persze, hogy ott leszünk, de az idő­pontot elodázzuk. Vasárnap délután végre lehet bóbis­kolni, a tévét bambulni. új­ságokat lapozgatni, amit hét­közben elfelejtettünk, azon most mérgelődni. És most itt a telefon, igen, az öre­gekhez át kéne szaladni! Akár a folyóparti kövek, súlyosan csobbannak, nehe­zülnek mélyre a víz sündör- gű köreiben. Alig észrevehe- töek a mindennapjainkban, ők. az öregek. , Ha meglátogatnak — tud­ván, hogy igazán csak szük- ségbőf Jiívjuk őket —, beül­nek félszegen. lábujjon, magukat is csitítva. Leülnek a szék szélére, a szoba sar­kába, kicsit előre nyújtott lábakkal, kissé félrebillent derékkal, sohasem felszaba­dultan. És észre isem veszik, hogy ráülnek a lelkünkre, mert csodálkozók, mert kö­vetelődzők, mert újra és mindig tudni akarók. öregjeink, a mi ,ki nem egyenlített számláink. A topák, b csőszák. a nyűgö­sek, a bottal tipegők, a szu­szogok. a zsörtölődök, a rob­banékonyak. a.z örökké if' jak, a ráérők, az úttesten át­rohanok, a reszketők. El­fekvő osztályokon. bűzlő presszók alján, kizsolozsmá- zott fillérekért egy félia fű­tött kupéban, mely az édes gyerekhez visz. Ott ülnek ök. ahol mi nem is akar­nánk. nem i$ tudnánk el­képzelni. ülnek valahol, hi­szen lelkiismeretünk, mint most is, néha utánuk kap­kod. Minden évjárat, akár a jó bor. testesedik, egymáshoz simul ital és italos. Hozzám képest ki ,az öreg vagy a fia­tal, nem tudom. Ide a fáradt legyintéseik, lassan megérin­tenek, mert bennem is egyre több lesz az ilyen félbeha­gyott mozdulat. Valamit vinni kéne az öregeknek! Mindegy, majd útközben beugrunk valahová egy doboz csokiért. Külön- benis az unokáknak örülnek a legjobban. Dokumentumfilmek árada­ta. minden napra 'jut egy az évben. Arcok úsznak a vász­non fájdalmasan rémülten. Hiteles története^, hihetetle­nül túladagolva. Már nem is figyeljük, nem is hisszük el. hogy szenvedtek, éheztek, hogy olyanok lehettek, mint mi. Történelmet csináltak, a viharsarokban, a tisztelt ház­ban, ők voltak a büdös pa­rasztok, a csikkszedők, a méltóságosék és a nagyságá­éi. ők elárulták az országot, és megvédtek ezt a hazát. Történelmet csináltak; éltek, szeretkeztek, családot ala­pítottak, miközben kínlódtak és boldogok voltak. Kinn a szűk józsefvárosi utcán, az agyonálldogált sar­ki kocsmák előtt, a fátyol­fényű kapualjakban. a lom­pos vakkantású tanyákon, s a ,templomterek piaci nyüzs­gésében, mindenütt őket fi­gyelem. öreganyámékat, anyámékat, vasutas nagy­apámat, technikus — másik — szépapámat. Ott ülnek a szívemben zavarva az öregségükkel, mert gyen­gék és védtelenek. akár a gyerek. ê A délután úgy lapult a szemközti ház tűzfalához, mint az egerésző macska. Si­etve öltöztünk fel. nehogy túl késön lepjük meg az öregeket. Anyánk az erkély­ről integetett, apánk a bejá­ratnál toporgott. I Karonragadtuk a kisöre- get, a fiúk gyalog loholtak fel a negyedikre. Mire a lifttel fölértünk már ott lógtak anyánk nyakába mind­ketten. Már iiem’is akarunk tud­ni az igazságról, túl sokat olvastunk róla, így egymás szemire sem vetünk semmit. Elünk egymás mellett, su- tán-bután, lassan elárvulva. Téli táj „Dávid meglepi Betszabét a fürdőben” Csernus Tibor kiállítása Csernus Tibor Párizsban élő festőművész alkotásaiból nyílt kiállítás március 2~án a Mű­csarnokban. Az első hazai ret­rospektiv kiállításán 14, ittho­ni gyűjteményből válogatott, valamint 24 Párizsból érkezett képe - 1950 és 1989 között festett alkotás - ad áttekin­tést a művész életéről. A tár­lat a Budapesti Tavaszi Fesz­tivál egyik rendezvényeként április 9'ig látható. Fotó: Pintér Márta Beszelő tárgyak ~~j Az irgalmasok szerződése Egy szerződés szakadozott szélű hiteles másolata került a kezembe a minap Kama­rás József balassagyarmati honismereti« helytörténész jó­voltából. Ez a szöveg talán már sehol máshol fel nem lelhető (ha csak egyház; le­véltárakban nem, bár ez sem egészen bizonyos) és arról szól a szerződések nyelvén, hogy a műit század végén a városban Mária Valéria né­ven megnyitott űj kórház milyen kölcsönösen jóváha­gyott feltételek mellett fo­gadja a grazi irgalmas nő­véreket itteni'szolgálatra. Sokan vagyunk, akik még emlékszünk rájuk. Jelleg­zetes íelfelé-kifelé meredező keményített nagy fityuláju-k patyolatfehérségére, s alatta a mindig türelmet sugárzó arcra, a íendithetetlen ir­galomra. a szolgálat határo­zottságot sem nélkülöző alá­zatára. A korabeli ellenzék (akkor is volt) megérkezésük környékén ugyanabban a stílben keverte a bajt, ami­ként időszakonként mindig is újra, meg újra teszi „azt beszélik a városban, hogy a nővéreket késve kérték Graz~ ból...” A Mária Valéria (Fe­renc Jóska lánya volt) kór­házat mindenesetre 1897. de­cember 20‘án avatták Balas­sagyarmaton ünnepélyesen — díszalbum is készült Ru­dolf testvérének, a névadó­nak Márton Alajos keze munkájával. Az a szerződés, amelynek hiteles másolata nemrégiben másodszor is elő­került (közben elveszett ugyanis) arról vall. hogy már akkor is lehettek kifejezet­ten a baj kedvéért bajt ke­verek. Ötödik pontja ugyan­is imigyen szól: „Jelen szer­ződés határozatlan időre köt­tetik. Életbelép 1897. au­gusztus hó 1-én...” stb. Hát, ahhoz, hogy augusztusban életbe lépjen valami, s kü­lönösen az elején — már júliusban kellett valamit csi­nálni az irgalmas nővérek ügyében. De mindez csak annyiban érdemel említést, hogy az ellenzék Török Zoltán alis­pánt. bosszantotta vele, mint­ha ez bármily csekély mér­tékben fontos lett volna. Fon­tosabb maga a tény. hogy a Paulai Szent Vincéről elne­vezett irgalmas nővérek. a vincések ide Grazból min­denesetre megérkezhettek. Kamarás József dolgozta fel a gyarmat; kórház történeté­ben azt a részt is, ami erről szól; hét pavilonnal kezdtek, a nővérek épülete (a ma rekonstrukció alatt le­vő szemészeti pavilon) már akkor megvolt. hiszen a gyógyítás velük volt csak elkezdhető. Tizenegyé !) irgal­mas nővér jött, s foglalta el helyét a kétszintes épület­ben kialakított egyszerű szó" bácskákban, s kelt valami­kor kora hajnalban, hogy a reggeli ájtatosságot az épü­let emele-én ma is meglevő, remélhetően felújításra ke­rülő, rendeltetésének újra megfelelni tuíló kápolnában elvégezve szó szerint irgal­mas dolga után lásson azon­nal. Láttam aztán nemrég egy fényképet is róluk. Többen voltak tizenegynél, egészen pontosan tizenketten. de ők már egy későbbi kor nővé­rei, talán az utolsóik, akik­ről így emlékezik meg ta­valy kelt levelében dr. Szén­ái József, a magyar püspö­kök nevében a miniszterel­nökhöz szólva: ,,Tudjuk. hogy nagy gond a betegek, testi és szellemi fogyatékosok, az ifjúság, i az alkoholizmus, a kábítószer­élvezet. az öngyilkosságok, a széthullott házasságok orszá­gos problémája. Szabadjon ehhez felkínálnunk szerze­tesrendjeink szolgálatát, akik több évszázados tapasztalat­tal bizonyítják, hogy ezen problémák megoldásában mennyire hatékony és áldá­sos a működésük.” S hogy szól a korabeli szerződés minderről? „Az irgalmas nővérek egy főnöknő vezetése mellett, a betegek gondozásával és az intézet házvezetésével megbí­zatnak... Az irgalmas nővé­rek kötelességéi : a) A betegeknek az or­vosi rendeletek és a házsza­bályok szerinti ápolása és a konyhának s a házvitelnek ugyancsak e célra kiadott részletes szabályzat és az orvosi utasításoknak megfe­lelően való ellátása. b) A gazdaság kezelése, mosás, az intézet tisztán tar­tása, fűtés, világítás és ál­talában minden, az intézet ellátásában szükségesnek mu­tatkozó intézkedés és az er­re való felügyelet. c) A leltári tárgyak gon­dozása, kezelése, azoknak a házi szabályzat szerint való javítása és, esetleg kiegészí­tése. d) A világi ápoló és szol­gaszemélyzet feletti felügye­let. A második pontban a jó­val szerényebb (mindössze a C'ig jut el) javadalmazások felsorolása, amelyben évi nyolcvannégy forint negyed­évenkénti kifizetéséről szól­nak, ezt azonban közös kasszába tették. A betegeké­vel egyenlő étkezés, s ez egyben az egyetlen pont. amelyet annyira fontosnak tartott a szerződést készítő, hogy külön alá is húzta szag­gatott vonallal. „...S halál esetében egyszerű temetés.” Ég megtérítették a jelentke­ző apácák első útiköltségét is, de csak az elsőt, s per­sze. ingyenes orvosi kezelést kaphattak. ha megbeteged­tek volna. Egy közülük negy­vennégyben a bombázások alatt szilánkoktól sebesitve halt meg, amikor a kony­hára igyekezett. Akkoriban Ciprianna volt a vezetőjük az irgalmas nővéreknek Balas­sagyarmaton és Irénnek hív­ták az előbbi nővért —, ahogy ezt ma még néhányar* ei tudják sorolnj Balassa­gyarmaton, hiszen él közü­lük jóval nyolcvanon felül talán néhány még a város­ban, vagy a környékén. ,,A harmonium a kápolna végében volt. annak a háta mögött volt egy szép freskó a falon (most lemeszelve) a negyvennégyes nővérek nevei — Matild. Severn. Benedicta, (akit most Pap Máriának hívnak és 1988-ban volt 87 éves) Irén. Elvira. Immacu­lata, még egy Benedicta, Zsófia. Vincencia. Éjszaka felváltva voltak szolgálat­ban. Reggel négy órakor kel­tek. este kilenc táján tértek nyugovóra. Fél hatkor reggel végigjárták betegeiket, hat­kor szentmisén vettek részt, délután két 'órakor félórás imát tartottak, este hatkor vacsoráztak, még egyszer el­mentek az osztályaikra és este nyolckor még közösen imádkoztak.” (Egy hiteles visszaemlékező elmondása"). Ügy tűnik, soha nem vol­taik többen tíz-tizenegynél. Harangocskájukat talán a szalézi templomban őrzik, kápolnájukban lenézett rájuk Márton Lajos gyógyítást áb­rázoló. ma is meglevő szép trés kősóra. Igazi szerződésük ma is érvényes és nem pa­pírról olvasható. T. Pataki László

Next

/
Thumbnails
Contents