Nógrád, 1988. február (44. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-24 / 46. szám

MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RADIO: 4.30: Jó reggelt! 8.05: Műsorismertetés Kb. 8.15: Mai programok 8.20: Ecomix 8.50: Kis magyar néprajz 8.55: Népdalok 9.19: Világablak 9.49: Muzsika gyerekeknek 10.05: Rádiószínház. Bod- nárné 11.23: Egyveleg Fényes Sza­bolcs müveiből 11.54: Reklám 12.30: Ki nyer ma? 12.40: Reklám 12.45: Törvénykönyv 13.00: Klasszikusok délidő­ben 14.05: Műsorismertetés 14.10: A citrusfa levelei. (21.) 14.25: Operaslágerek 15.00: Népzenei Hangos Üjság 15.40: Concerto Praga ’87 15.57: Prózai MK 16.05: MR 10—14 17.00: Még mindig . . . ? 17.25: Rólunk van szó! 17.30: Versenyfutam 18.02: Weöres Sándor: Kútba­néző 18.12: Reklám 18.15: Hol volt. hol nem volt... 18.25: Könyvújdonságok 18.28: Műsorismertetés 18.30: Esti magazin 19.15: Temessétek el a hol­takat 20.48: Könnyűzene gitárra 20.58: Lajtha László népzenei feldolgozásaiból 21.30: Háttérbeszélgetés 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Bizet: Gyermekjátékok — szvit 22.42: Egy igazgató névjegye 23.02: Magyar muzsika 0.10: Himnusz 0.15: Éjfél után . . . 4.30: 8.05: 8.50: 9.05: 10.45: 11.25: 12.00; 12.10: 12.24: 12.29: 12.58: 13.05: 14.00: 15.05: 15.15: 16.58: 17.30: 18.29: 18.39: 19.05: 19.15: 19.44: 19.55: 20.50: 21.05: 22.05: 22.15: 23.20: 24.00: 0.15: PETŐFI RÁDIÓ: Reggeli zenés műsor Idősebbek hullámhosz­szán : Tíz perc külpolitika. (Ism.) : Napközben Közben : : Láttuk, hallottuk : Világújság : Hírek németül, oroszul és angolul : Fúvószene xilofonra : Néhány szó zene közben : Nóták : Műsorismertetés : A tegnap slágereiből : Akár Hi-Fi, akár nem : Diákfoci Zenerulett Közben: Műsorismertetés Ötödik sebesség Reklám Freddie King felvételei­ből Sport Jákó Vera összes nóta­felvétele A Learders dzsessz­együttes játszik Albumajánlat Délvidék 1941—1944 Tanakodó Az élő népdal Slágerfilmek-film- slágerek Könnyűzenei stúdiónk felvételeiből Régi fúvószene Éjfél után MISKOLCI STÜDIÓ: 6.20—6.30 és 7.20—7.30: Reg­geli körkép. Hírek, tudósítá­sok. információk, szolgáltatá­sok Borsod, Heves és Nóg- rád megyéből. — 17.30: Mű­sorismertetés. Hírek, időjárás. — 17.35: Gazdaságról zene közben. A tartalomból: Fű­tési mérleg az enyhe tél után. — Együtt vagy külön. — Zár­számadás Nógrádban. (Fele­lős szerkesztő: Paulovits Ágoston.) — 18.00—18.15: Észak-magyarországi króni­ka. — 18.20: Ablak az ország­ra. Fodor László jegyzete. — 18.25—18.30: Lap- és műsor­előzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 1. MŰSOR: 8.55: Képújság 9.00: Tv-torna nyugdíjasok­nak 9.05: Macbeth. Angol tv-film. (Ism.) 11.35: Stúdió ’88 12.20: Képújság 16.10: Hírek 16.15: A Közönségszolgálat tájékoztatója 16.20: Iskolai tananyaghoz 17.05: Fiúk-lányok 17.45: Popkorong 18.25: Álljunk meg egy szóra! 18.35: Reklám 18.45: Tv-torna 18.50: Cim-cim. Irodalmi rejtvény műsor gyere­keknek 19.10: Esti mese 19.25: Reklám 19.30: Híradó 20.00: Reklám 20.05: Századunk 21.25: A hét műtárgya 21.30: a nagy aranycsalád 23.10: Híradó 3. 2. MŰSOR: 16.30: Képújság 16.35: A téli olimpiáról jelentjük . . . 18.25: Naohrichten. Hírek német nyelven 18.30: Pannon krónika 19.30: Tapiola-kórus 20.00: A téli olimpiáról jelentjük Kb. 21.00: Híradó 2. 23.10: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 1. MŰSOR: 15.35: Középiskolások műsora. (Ism.) 16.05: Tudomány és gyakor­lat. 8. rész 16.35: A nap eseményei pár percben 16.45: XV. téli olimpiai já­tékok 17.45: összefoglaló Calgary- ból 18.20: Esti mese 18.30: Azimut. Katonák magazinja 19.10: Gazdasági jegyzetek 19.20: Időjárás-jelentés 19.30: Tv-híradó 20.45: A tökfilkó 22.15; Éjszakai hangverseny 23.05: Hírek 2. MŰSOR: 16.10: Hírek 16.15: Iskola-tv 16.35: Orosz nyelv gyerekek­npl/ fi IppUP 17.00: Ellentámadás. Szovjet film 18.25: XV. téli olimpiai játé­kok 20.50: A jehova tanúi szekta 21.30: Időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: XV. téli olimpiai játé­kok MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Fél 4 és háromnegyed 6-tól: A Nílus gyöngye. Színes, szinkr. amerikai kalandfilm. — Este 8 és 10 órától: Az érzékek birodalma (18). Szí­nes japán—francia koproduk­ció. — Az utolsó metró. Szí­nes, szinkr. francia film. — Video: Csillaghajó-invázió. Szines amerikai sci-fi. — Z.-pálfalva video: Öldöklés San Franciscóban. Színes hongkongi kalandfilm. — Ba­lassagyarmati Madách: Há­romnegyed 6 és 8-tól: Tű a szénakazalban (16). Színes, szinkr. angol kémfilm. — Is­kolamozi: Manhattan. (Ke­reskedelmi). — Bátonytere- nyei Bányász: Yesterday. Szí­nes lengyel film. — Bátony- terenyei Petőfi: A Kobra (16). Színes, szinkr. USA bűnügyi film. — Pásztó: Filmklub: Egy szobalány naplója. — Video: St. Tropez-i csendőr. Színes francia filmvígjáték. MIT? HOL? MIKOR? SALGÓTARJÁN — József Attila Műve­lődési Központ: Sütő And­rás drámáját, az Egy ló­csiszár virágvasárnapja cí­mű háromfelvonásos dara­bot tekintheti meg a kö­zönség 19 órakor, az egri Gárdonyi Géza Színház vendégjátékában. — Beszterce-lakótelep: A Társalgóban az ifjú bé­lyeggyűjtők találkozója lesz 15 órától. BÁTONYTERENYE — Népkerti művelődési ház (Kisterenye): A szá­mítógépes klub 14, a sakk­szakkör 16 órakor várja az érdeklődőket. Gyermek - rajz-kiállítás is látható az intézményben. — Zsinkó Vilmos Ipari Szakközépiskola és Szak­munkásképző Intézet: Szép­kiejtési verseny kezdődik 14 órakor. KISBÁGYON — Klubkönyvtár: Csodá­latos természet címmel Hajdú Attila tart diafilm­vetítéssel egybekötött elő­adást. BALASSAGYARMAT — Róisavölgyi Márk Ze­neiskola: Für Éva ária- és dalestje, a zeneiskola mű­vész tanárainak közremű­ködésével 18.30 órakor kez­dődik a zeneiskola nagy­termében. Vlózes első könyve cazettán Hanglemez­újdonságok A Magyar Hanglemezgyártó Vállalat több érdekes zenei újdonságot jelentetett meg hanglemezen és kazettán, s küld el az elkövetkezendő napokban a boltokba. A kor­társ zeneszerzők közül ezút­tal Boza'y Attila három mű­vét játszotta lemezre — a szerző közreműködésével — a Magyar Rádió és Televízió énekkara és szimfonikus ze­nekara. A szimfonikus és versenymű egyaránt a No. 2- es számot viseli, míg a kan­táta címe: Trapéz és korlát. Jandó Jenő zongoraművész Liszt Ferenc öt szerzeményét adja elő, köztük Assisi Szent Ferenc és Páduai Szent Fe­renc legendáját. A budavári Mátyás-templom zenéje cí­mű album többek között Ko­dály Zoltán- és Bárdos La- jos-művekkel is megismertet, a templom ének- és zeneka­rának tolmácsolásában. Érdeklődésre tarthat szá­mot az az áriaválogatás, amelyet t>z neves magyar te­norista — például Udvardy Tibor, Simándy József, Bar­iba Alfonz, Gulyás Dénes — szólaltat meg. A könnyűze­nét Koncz Zsuzsa lemeze, a Fordul a világ képviseli. Ka­zettán hallható a Máté evan­géliuma és a Mózes első könyvének kétrészes feldol­gozása. Hangszóró mellett Tedd le a mi lkodat pp pp 000 Csendestárs, Fortuna jeligére Hegyi Imre az emlékeze­tes Selyemfiúk című riport szerzője ezúttal a pénzvilág rejtelmeit kutatva adott fel hirdetést: csendestársként üz­letet kötne vállalkozókkal, ö adja a pénzt, az egymilliót (ami persze nincs, honnan lenne egy riporternek), a vál­lalkozó befekteti és a ha­szonból végeredményben munka nélkül részesül... A Csendestársak riport a Hú­szas stúdió adásában a múlt héten volt hallható, s az egyik legfőbb tanulság szá­momra annak a két fiatalnak a reagálása, akikkel együtt figyeltük a műsort. A csen­destárs fogalma teljességgel új volt előttük. Ügy hallgat­ták Hegyi riportját, mintegy izgalmas „tanórát”. Arról — hogyan lehet pénzből pénzt csinálni... ☆ Már az is micsoda ötlet: Hegyi úgy találkozott a hir­detésére jelentkezőkkel, hogy zöld! kottát tett a presszó asztalára... És aztán jöttek a pénzre mindenféle embe­rek, közben járt a magnó, s mint hallható volt — nem is itiitokban-rejtve, ellenkezően; a csendestársnak jelentkező milliomos tanújaként. Azo­kat, akik valóban valamifé­le tisztességes ügyre szer­ződtek volna, a magnó nem zavarta, de voltak olyanok is, akik keményen felszólí­tották Hegyit „evezzen gyen­gébb tanyákra... ” (ez vala­mi új szleng lehet és meg­lehetős képizavar), vagy ke­reken megmondták „karcsú a miikód öcsi... ” Sok csikor­gó vagy béna ötlet került te­rítékre, s voltak olyanok, mint a magánbrigád kútfú­rási vállalkozása, ami való­ságos munkát is feltételezett — legalábbis a brigádnak. Vesznek egy jobb gépet, egy vállalati leselejtezettet és fúrnak méterenként nyolc­százért! Az államiak ezer­kettőjével szemben. Az adó­hivatalnak tizenöt méterről számolnak be, a másik ti­zenöt tiszta haszon... Már­mint adómentesen. „Leteszem ide a milkómat... ” mondo­gatta a végefelé Hegyi Imre (addigra egészen belejött a pénzes, csendestársi szerep játszásába), aki szerette vol­na — minket hallga tókait képviselve — megérteni; mi hát a jó és mi a {pssz, az üldözendő abban, hogy aki­nek van pénze valahol még befekteti... Nem nagyon lett sem ő, sem mi okosabbak. Ezzel szemben teljes a köd a csendestársak, strómanok világa körül és az új adózá­si törvény csak bonyolítja az egészet, miközben valóban szükség lenne a társadalmi tisztánlátásra. Éppen annak érdekében, hogy a lakosság egy részénél kétségtelenül meglévő összegek társadalmi, gazdasági mobilitásban érvé­nyesülve és egységes ítélet alá esve hasznosuljanak. ☆ A csendestárs, aki „csak” a pénzét adja — továbbra is valamiféle „gyanús alak” az össztársadalmi megítélés sze­rint. Hegyi Imre megpróbált valamit feltárni a kérdésből, szinte valamennyi réteget (még a rendőrséget is be­vonta) érintve. A végkövet­keztetése jobb híján ennyi: a pénz tegye a dolgát, ösztö­nözzön vállalkozásra, tisztes kontroll mellett. Fő, hogy ésszerű legyen. Ámen. (T. Pataki) Könyvtár a kastélyban Vany arcon kedvelik a könyveket A Dessewffy-kastély Va- nyarcon talán a legpatiná­sabb épület, s nem is le­hetne méltóbb környezete a faluban a műveltséghordo­zóknak: a könyveknek. A (kastély 1986 óta ezek biro­dalma. — Ekkortól vált integrált­tá, azaz került együttes ke­zelésben a tanácsi és az isko­lai könyvtár állománya; ez jelenleg tizenkétezer kötetből áll — tudatja Oskó Gábor, a könyvtár vezetője. Közel ötezer a szakdoku­mentumok száma, a többi gyermek- és szépirodalom, s negyvenféle folyóirat gazda­gítja még a választékot. Em­lítésre méltó, hogy ezer körüli a szlovák nyelvű iro­dalmi mű, s ezeket a rét­sági báziskönyvtár cseréli időről időre. Vanyarc szlovák nem- tiségi községeink egyike, ahol az 1700 lakos hatvan- hetven százaléka érti és be­széli is a nyelvet. Hogy to­vább éljen, abban nagy sze­repe lehet az iskolának és egyúttal a bibliotékának. Az öt helyiségből álló könyvtárban az egyik szo­bában játékok, bábok ka- valkádja, a másikban videó- berendezés látható, a har­madik helyiség falain pedig képek díszlenek. Helyüket ha­marosan más alkotások fog­lalják el; itt ugyanis kiállí­tásokat, tárlatokat rendeznek következetes rendszeres­séggel. — Amellett, hogy az iskolá­sok munkáját segítjük, fog­lalkozásokat tartunk az óvodásoknak, némiképp át­vettük a kuítúrház szerep­körét is — tájékoztat a könyvtárvezető. — Nem a nagy rendezvényekre gon­dolok, hanem azokra az együttlétekre például, ami­kor a fiatalok jönnek össze, esténként 20—30-an Is. A hétköznapi nyitva tar­tás este nyolcig tart, de fo­gad látogatókat az intéz­mény szombatonként is. — A késő estig való nyit­va tartással a másutt dol­gozókra gondoltunk. Ök csak a délutáni órákban jut­nak haza. Szombaton első­sorban a középiskolások igényéhez igazodva tartunk nyitva. Többségük az itteni kézikönyvek, szakirodalom segítségével készül a követ­kező hét tanóráira — mond­ja Oskó Gábor. Csak azt hiányolja a könyvtáros — vagyis inkább az olvasók —, hogy kevés a szlovák nyelvű irodalom kö­zött á községbeliek nagy múltú hagyományőrző te­vékenységét segítő könyv. Olyan például, mint Manga János Z. Minulosti Venarcu című munkája, amely a va- nyarciak hagyományait do­kumentálja. Több kellene a kisebbeknek szóló képes­könyvekből is, amelyekben a kevés szöveget sok-sok kép illusztrálja. Az iskolában el­eddig — tanárhiány miatt — csak az alsó tagozatosak ta­nulják a szlovákot; számuk­ra pedig a látvány nagyon sokat jelent, és az sem mel­lékes, hogy a nekik való könyvek révén jobban meg­kedvelnék ^ nyelvtanulást. T. K. Könyvkeresők <Bencze Péter felv.) Hollókő a nagyvilágban Fatornyú templomát, han­gulatos utcácskáit, múltat lehelő házait, a népi épí­tészet remekeit ki ne ismer­né országban, világban ? Hollókő. Nem túlzás eme népszerűséget fitogtatni, nem gyarló kérkedés, hogy a csodafalu a mi megyén­ket ékesíti megbújván a Cserhát lankái között. De nem elbújván, mit az bizo­nyít legékesebben, hogy az UNESCO tavaly év végén a világörökség listájára véste Hollókő nevét. Büsz­kék vagyunk e rfpgos elis­merésre, mi tősgyökeres pa­lócok, de büszke rá a nagy hivatal is. Ezt bizonyítandó látott napvilágot alig egy hete, az az angol és német nyel­ven íródott, színes illusztrá­ciókkal tarkított prospektus, mely Hollókőt hivatott to­vább népszerűsíteni széles-e világon. Húszezer példány­ban készült, s már megta­lálható Göteborg, Brüsszel, Essen, Nyugat-Berlin uta­zási irodáiban, a megyei idegenforgalmi hivatal gyors reagálását dicsérve. A nép­szerűségről még annyit: a tavalyi hasonló időszak for­galmához viszonyítva, je­lenleg 5—6-szoros a meg­rendelés. Németek, hollan­dok, franciák jelezték ér­kezésüket, a belföldi kíván­csiskodók mellett. — ria —

Next

/
Thumbnails
Contents