Nógrád, 1987. november (43. évfolyam, 258-282. szám)
1987-11-30 / 282. szám
I MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RÁDIÓ: 4.30: Jó reggelt! Zenés műsor • 8.05: Műsorismertetés Kb. 8.15: Mai programok 8.20: Hogy tetszik lenni? . 9.00: A hét zeneműve. Mozart: Esz-dúr trió. K. 498 9.30: a hét költője: Váci Mihály 9.39: Gyermekkönyvhét 10.05: Nyitni kék 10.35: Operetthármasok 10.58: Francia viták a nagy francia forradalomról 11.18: Népi táncmuzsika a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaságból 11.28: Sam Small csodálatos élete. Erich Knight históriái folytatásokban • 11.54: Reklám 12.30: Ki nyer ma? 12.40: Rólunk van szó! 12.45: A főváros új terve 13.00: Klaszikusok délidőben. Ungvár Imre zongorázik 14.05: Műsorismertetés 14.10: A XIX. század költői 14.30: Kóruspódium 14.53: Prózai MK-szöveg 14.55-: Édes anyanyelvűnk 15.00: Világablak 15.30: Holnap közvetítjük . .. Az Amadinda ütőegyüttes hangversenye 15.50: Pezel fúvósműveiből 16.05: Neked szól! 17.00: Eco-mix 17.30: Visszapillantó pályatükör 17.55: Lázár Katalin és a Békés Banda felvételeiből 18.15: Hol volt, hol nem volt... 18.25: Könyvújdonságok 18.28: Műsorismertetés 18.30: Esti magazin 19.15: Közvetlen kapcsolat 20.30: „Szeretem a kertet”. Nóták Jávor Pál filmjeiből ' 21.00: Lemezek és levelek 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Sass Sylvia áriaestje 23.30: Dvorzsák: É-dúr szerenád 0.10: Himnusz 0.15: Éjfél után . . . PETŐFI RADIO: 4.30: Reggeli zenés műsor 8.05: Népdalok, néptáncok 8.50: Délelőtti torna 9.05: Napközben Közben: 10.00: Válaszolunk hallgatóinknak 10.45: Láttuk, hallottuk 11.25: Világújság 12.00: Hírek németül, oroszul és angolul 12.10: Fúvóskeringők 12.25: Kis magyar néprajz 12.30: Kozák Gábor József népi zenékara játszik 12.58: Műsorismertetés 13.05: Slágermúzeum 14.00: Kettőtől ötig . . . Közben: 15.05: Reklám 16.05: Hangos képrejtvény 16.58: Műsorismertetés 17.05: Újdonságainkból — a Slágerbarátság dalai 17.30: ötödik sebesség 18.29: Reklám 18.30: Tipp-topp parádé. A Wham együttes felvételeiből 19.05: Nóták. Talabér Erzsébet énekel. Morzsa Oszkár cimbalmozik 19.20: Sportvilág 20.00: Reklám 20.03: Képtelenségek a XXI. századból 21.05: Szórakoztató antikvárium 21.45: Bob Dylan énekel 22.15: Finn drámák szemléje 23.20: örökzöld filmmelódiák 0.15: Éjfél után . . . MISKOLCI STÜDIÖ: 6.20—6.30 és 7.20—7.30: Reggeli körkép. Hírek, tudósítások, információk, szolgáltatások Borsod, Heves és Nóg- rád megyéből. 17.30: Műsorismertetés. Hírek, időjárás. 17.35: Fórum .. . Majd, ha fagy, avagy a téli felkészülésről. Telefon: 35-510. Szerkesztő: Paulovits Ágoston. Műsorvezető: Csonka László. Közben: 18.00—18.15: Észak-magyarországi krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. BESZTERCEBÁNYA: 1. MŰSOR: 15.45: Hírek 15.50: Az élet színei 16.20: Karikák 16.50: Iránytű 17.40: A haladó tapasztalatok Iskolája 18.10: A rendőrség nyomoz 18.20: Esti mese 18.30: Tévéfórum 19.10: Gazdasági jegyzetek 19.20: Időjárás-jelentés 19.30: Tv-híradó 20.00: Október diplomatái 21.30: Az ember és a kábító- szer 22.35: NDK zenés, szórakoztató műsor 23.20: Hírek 2. MŰSOR: 15.40: Hírek 15.45: Iskolatévé 16.05: Telezoo 16.30: Szpartak Moszkva— Dinamo Moszkva bajnoki jégkorongmérkőzés: Az 1. szünetben és a 2. szünetben: A hét eseményei magyar nyelven 19.00: Téyétorna 19.10: Esti mese (ism.) 19.20: Időjárás-jelentés 19.30: Tvthíradó 20.00: z. Jarxabková. Portréfilm 20.30: Sporttükör 21.30: Időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: A szlovákiai vasutak műszaki állapota MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Du. fél 3-tól: A jégmezők lovagja. Eizenstein világhírű történelmi filmje. Háromnegyed 6 és 8-tól: A Beverly Hills-i zsaru (14). Színes, szinkronizált amerikai krimi. — Kamara: Egy tiszta nő I—II. (14). Színes, szinkronizált francia—angol film. — Kohász: Cutter útja (14). Színes, szinkronizált amerikai film. — IMH Zagyvapálfalva: A nagy generáció (14).. Színes magyar filmvígjáték. — Balassagyarmati Madách: Krokodil Dundee. Színes ausztrál filmvígjáték. — Pásztói Mátra: 17 és 19 órától: E. T. (A Földönkívüli). Színes, szinkronizált amerikai fantasztikus film. — Bátonyterenyei Petőfi: Téma. Színes szovjet film. — Klsterenyei Petőfi: Kicsorbult tőr (16). Színes, szinkronizált USA bűnügyi film. — Szécsényi Rákóczi: Napló szerelmeimnek I—II. (14). Színes magyar film. — Karancslapuj- tő: Schimansky felügyelő (14). Színes, szinkronizált NSZK- beli krimi. — Érsekvadkert: Vissza a jövőbe. Színes, szinkronizált amerikai fantasztikus kalandfiim. Mesemozi: A teknős és a sün. Iskolamozi: Misi mókus kalandjai. — Jobbágyi: Vihar (14). Színes, szinkronizált amerikai film. — Nagylóc. Iskolamozi: Macskafogó. MIT? HOL? MIKOR? SALGÓTARJÁN — József Attila Művelődési Központ: A nők klubjában a 17 órakor kezdődő Télapó-ünnepségen a KIVISZI színpad tagjai adnak műsort. 18 órakor a Nógrád megyei fotóklub legsikeresebb diaprogramjait tekinthetik meg az érdeklődők a Diaparádé című bemutatón. — Kohász Művelődési Központ: A Petőfi kohászszínpad 100 éves történetét bemutató dokumentumkiállítás tekinthető meg december 31-ig. SZÉCSÉNY II. Rákóczi Ferenc Művelődési Központ: Számítógépes terem várja a fiatalokat 15 órától. — Gerelyes Endre Ifjúsági Művelődési Ház:Kas- sák-kiállítás látható az intézményben, a Gorkij- telep 5/A alatti szabadidő- klubban pedig 13—19 óráig játék- és sportlehetőséggel várják a látogatókat. BERCEL — Művelődési ház: Oláh Jolán festményeit szemlélhetik meg az érdeklődők, valamint az MSZBT- tagcsoport fényképkiállítását. NÓGRÁDI TÁJAKON. .. TELEXEN Salgótarjánban vetélkedővel Befejeződön a Munka és művelődés mozgalom versenysorozata Tavaly elsők, idén másodikok lettek a finomkötött- árugyáriak Balassagyarmatról Megyénkben hagyomány már, hogy — főleg — évenként meghirdetik a Munka és művelődés elnevezésű műveltségi versenymozgalmat. Idén a meghirdetők köre bővült, s összesen hatan írták alá a felhívást: a megyei tanács, az SZMT, a KISZ és a Hazafias Népfront megyei bizottsága, a TE- SZQV, továbbá a József Attila Megyei-Városi Művelődési Központ. A mozgalom kérdései ezúttal az évfordulókhoz kapcsolódtak. A benevezett 133 brigádnak így választ kellett adni a nagy októberi szocialista forradalomra, Kemerovo és Nógrád megye testvérkapcsolataira, a Márciusi Front történetére, valamint Mikszáth Kálmán életére és művészetére vo-~" na-tkozó kérdésekre. A tesztlapokat a Balassi Bálint megyei könyvtár munkatársai állították össze, s a válaszokat — a hagyományoknak megfelelően — programajánlatokkal segítette több vállalat és intézmény, például a rfiegyei moziüzemi vállalat, a TIT megyei szervezete. A mozgalom valamennyi feladatát, követelményét végül csaknem nyolcvan szocialista brigád teljesítette. A legeredményesebben dolgozó tíz csapat — mindegyik 4—4 ezer forintos betétkönyvet' kapott — szombaton Salgótarjánban, a József Attila Művelődési Központban szellemi vetélkedőn döntötte el a végső sorrendet. A Ganz-MÁVAG mát- raterenyei gyárából a Ság-* vári Endre és a FréderickJoliot Curie, a Nógrádi Szénbányáktól a Nyikolajev és a Madame Curie, a Salgótarjáni Kohászati Üzemekből a Március 21-e, a salgótarjáni síküveggyárból a Madame Curie, a balassagyarmati Kőporcból a Farkas Bertalan Szocialista Brigád versenyzett, továbbá az első helyen végzett salgótarjáni ötvözetgyári Vízválasztó, a második helyet megszerzett balassagyarmati finomkö- töttárugyári Kemerovo és a harmadik helyre került a Volán Május 1. komplex szocialista brigád. A vetélkedő zárása alkalmából díjazták a brigádok életét bemutató legsikeresebbnek tartott kiállítási anyagokat is. Ezerforintos jutalomban részesült a salgótarjáni síküveggyár Egyetértés, Madame Curie, a szénbányák Ságvári Endre, a Ganz-MÁVAG Fréderick- Joliot Curie és a Kőporc Farkas Bertalan Szocialista Brigádja. A szövetkezeti csapatok részvételének ösztönzésére kiadtak egy 3 ezer forintos díjat is; ezt a ma- gyarnándori termelőszövetkezet Nógrádi Sándor nevét viselő kollektívája kapta. A mozgalom eredményei t és a vetélkedő tapasztalatait Szilasi András, a megyei művelődési osztály helyettes, vezetője összegezte. A meghirdetők egyöntetű véleménye, hogy a műveltségi mozgalmat jövőre is meghirdetik a szocialista brigádok számára, de az eddigi tapasztalatok felhasználásával némiképp megújítva, eltérve az eddigi gyakorlattól. Földi jött haza Bátonyterenyéről, ezen belül Nagybáíonyból kiindulva több nógrádi kiállítóhelyet bejárt az elmúlt hetekben Orosz László festőművész képgyűjteménye. A vándorló kiállítás végül a kisterenyei Népkertben fogadta a látogatókat. Szó szerint festői környezetben, hiszen például a kisterenyei kastély a felső-kárpát-medencei kastélytípus egyik legdélibb, hazánkban egyedüli példája, későbarokk stílusban a XVIII. század végén átalakított építmény, napjainkban felújítva. Á hozzá kapcsolható művelődéstörténeti hagyományból most csupán azt említjük, hogy az 1800-as évek elején vendég- és zenetanárként a múlt század jeles zeneszerzője, Lavotta János is megfordult itt. A tágas parkban most a novemberi szél fütyörészése hallatszik. Orosz László ezen a tájon, a közeli Maconkán látta meg a napvilágot 1928-ban. A bányászok, az ipari munkások, a kétlakiak élete gyermekkorának világát jelentette. Később, az iparművészeti és a képzőművészeti főiskola elvégzése után hamarosan a folyamatosan kiállító művészek közé tartozott mind a mai napig. Szű- kebb hazájában, Nógrádban különösen szívesen állít ki. Ez érthető is. A gyermekkori élmények minden embernek fontosak, a művész számára pedig fokozott szerephez jutnak. Orosz László számára is a szűkebb haza képezi azt a szellemi tőkét, amelyhez mindig visszanyúl. Annál is inkább, mert hiOrosz László képei szén eddigi munkásságában a táj és - az ember játssza a legfontosabb szerepet. Festői munkásságának meghatározó részét jelentik a táj- és a zsánerképek. Szereti a tájakat, a városokat, képes hangulatainak megérzésére. Képeinek tanúsága szerint, azt a felfogást vallja, hogy a természetben, az épített környezetben, a városokban és a falvakban megtestesülő szépség érzékelése és értékelése tartalmasabbá teszi az ember életét. Nem is szólva arról, hogy aki képes gyönyörködni e szépségben, bizonyára nagyobb hajlandóságot érez megóvására is. A népkerti tárlat festményei meglepően egységes hangulatot sugalltak. Szintén táj- és zsánerképekkel találkoztak a látogatók. Természetesen, jelen van a képeken a szűkebb haza: Mát- raderecske 1., Maconkai templom, Palotást tó. Ugyanakkor más kedvelt hazai tájak is feltűnnek, mindenekelőtt a Balaton és tágabb környéke, a Dunakanyar, a Nyugat-Dunántúl a maga táji szépségeivel, történelmi mondanivalójával. Hogy erre is álljon itt néhány példa, ilyen a Balaton Csopaknál, a Sághegyi kráter, a Tapolcai vízesés, a Soproni házsor, a Kőszegi részlet, az Aranyhíd Fonyódligeten, a Nagymarosi részlet. A művész arra felel, miként látja a világot, milyen rendet érez a világban, milyen törvényszerűségeket, tiszta ritmusokat fedez fel. Orosz László tájszemlélete, élet- szemlélete személyes élményeinek vetülete. Érzelmileg az .otthonosság határozza meg ezeket a festményeket. Táji kompozíciói tiszta szerkezetűek, rajtuk a rendezettség uralkodik. Nagy érzelmi hullámzásokat nem kell várni, ezek a képek nyugodtak, már-már megfontoltak. Fényük kicsit tompa, megvilágításuk némileg különleges, .mintha éppen kelne vagy éppen lenyugodni készülne a nap. Ezek a festmények magukban foglalják a táj, a város, a középkori vonalakon futó utca vizuálisan átélhető lírai világának esztétikumát. Ezért — bár természetesen az egyediséget is észreveszi a művész — a táj szemlélet azonosságából következően meglehetősen azonos hangvételű összbenyomás alakul ki a nézőben a sorjázó képeket szemlélve. E „szempontból szinte mindegy, hogy nagymarosi vagy stockholmi részletet látunk, soproni házsor vagy lovrani utca tűnik fel. Orosz László úgy járja Európa tájait és városait is, hogy vizuális benyomásainak lényege nem változik. Ez a nyugodtság fejeződik ki a portrékon is: Édesanyám, Margitka. Orosz László festőművész a szűkebb haza számára a motívumiközpontú művészeti felfogás jegyében gyarapodó munkásságából adott szép válogatást ezekben a hetekben. Méltán nyerte el a nógrádi emberek tetszését, amint arról a vendégkönyvi bejegyzések is tanúskodnak. Földi jött ismét haza. T. E. Túl a nyelv- művelésen „Ha valamely nemzetre érvényes, hogy »nyelvében él a nemzet«, akkor az ránk, magyarokra, mindenképpen az. Nyelvünknek is köszönhető, hogy 1100 év után is él, virágzik nemzetünk. Óvjuk nyelvünket, s ta- nítsuk a szép, tiszta beszédre a fiatalokat is. Ezt segítse a család, az iskola, a hírközlés, az irodalom és a művészet.’’ Nem valami nyelvészeti tanácskozáson hangzott el a fönti beszédrészlet, hanem a párt XIII. kongresszusának beszámolójában. Gondolom a nyelvészek nagy örömére. A Hazafias Népfront beszéd- és magatartáskultúrával foglalkozó munkacsoportjának örömére pedig egészen biztosan. Egyik számvetésüket egyenesen •vele kezdték: a nyelv, a nyelvművelés, íme a poli* tikának is fontos. A kultúra része, a kultúra pedig áthatja az egész emberi életet. Van például munkakultúra, nz pedig egyáltalán nem mellékes a termelésben, s itt már igazán a sűrűjében vagyunk. A népfront munkabizottsága is a kultúra szót viseli nevében: „beszéd- és magatartáskultúrával foglalkozó munkacsoporténak hívja magát, s ezzel jóval túllép a jó öreg nyelvművelés, s a nyelvészet bármennyire is fontos, de mégiscsak kimért, szűk területén. Ezzel ugyanis — ha jól értem —, azt akarják érzékeltetni, hogy először is: a nyelvnél több a beszéd, mert az már érintkezési eszköz, mégpedig szemtől szembe; másodszor: hogy ha a hangos nyelv, a beszéd érintkezési eszköz, akkor a viselkedésé, a magatartásé, az erkölcsé, is; harmadszor pedig, hogy a magatartás a kulturáltság függvénye, egy-egy emberben pedig a különböző kulturáltság erősen, összefügg egymással, sőt feltételezhető, hogy kölcsönösen, szorosan határozzák meg egymást.. Ezért tetszik nekem a munkabizottság neve. S ezért tetszik egyre kevésbé az az ezoterikus, laboratóriumi nyelvőrködés, amely a részletekben vész el: kukorica vagy tengeri, hangsúlyos vagy hangsúlytalan ejtés mellékhangsúllyal. Tudom, hogy ez mind-mind jó tudnivaló, magamat is sért a szó végét fölkapó hangsúly, ám amikor már évek óta úgy tetszik, hogy csak ez a fontos, akkor valóban egyre kevésbé tetszik a mostani nyelvművelés, amely ráadásul még túl udvarias, túl nyájaskodó is. Egyelőre nem tudom a receptet, csak annyit: nem a nyelvet mint különálló világot kellene művelni, hanem az író, a beszélő embert. Szóval a nyelvet nemcsak a nyelvészet tárgyának tekinteném. F. L. Nógrádiak Boldogon A Nógrád megyei cigány közművelődési munkaközösség tagjainak, valamint a cigányklubok képviselőinek több mint negyvenfős csapata a hét végén tapasztalatcserén a Heves megyei Boldog községben járt. A résztvevők megismerkedtek a helyi cigányklub tevékenységével. különös figyelmet fordítottak az át- és továbbképzésben elért szakmai eredményekre. Lehetőség adódott arra is, hogy a nógrádiak bepillantsanak a hagyományos cigánymesterségek fortélyaiba, illetve a cigányhagyományok ápolását, értékmegőrzését célzó munkába. 1