Nógrád, 1986. november (42. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-07 / 263. szám

„Hogy szebb legyen a föld...'7 Czinke Ferenc hatvanéves A Salgótarjánban élő Czinke Ferenc Törökország" ban, ankarai kiállításának megnyitóján mondta ezeket a szavakat, szeptember 17- én: ,,A művészet, de külö­nösen a grafikai műfajok, a kor kihívásaira, társadal­mi közérzetünkre a grafika adekvát kifejezéseivel, jel­kép és szimbólumteremtő ereiével mindig gyorsan reagál, s korunk ma ezt követeli a művésztől, min­den alkotó embertől. Gon­dunk kell, hogy legyen az emberiség tiszta szándéká­ért való küzdelem; rohanó korunkban a lélek békéjé­nek tisztasága, az emberi kapcsolatok nemzetközi ha" tárokon is túlmutató őszin­te vágva, a közösen vállalt felelősség, a bennünket kö­rülvevő világért; — hogy tiszták legyenek a tengerek, a vizek, hogy a népi kultú­rából reánk hagyott kin­csek a kultúrái a művészet minden területén tovább épüljenek. hogy mindig szebb legyen a föld.” Ez a kiállítás Ankarában, a szépművészeti galéria Evret Üren szalonjában volt. szeptember 17- tői 26- 5g, a török külügyminiszté­rium és a magyar nagykö­vetség szervezésében, Aytug Izzat, a török kulturális mi­niszter helyettese, államtit­kár nyitotta meg, s pár nap alatt legalább 30 ezer volt a látogatók száma. Törökor­szág egyetlen angol nyelvű napilapja, a Turkish Daily News Pillantás a művészet világára című rovatában ké­pes beszámolót közölt szep­tember 24-i számában a nagy sikerű tárlatról. A ké­pen a turisztikai és kultu­rális minisztérium jeles kép­viselői, Szalai Lajos magyar nagykövet társaságában Czinke Ferenc látható, amint művészi törekvései­ről beszél. A cikk idézi ide­vágó szavait is. amelyek szerint Bartók Béla, a nagy magyar zeneszerző szintén szívesen fordult a többi kö­zölt a török zene motívum- kincséhez is. mert a magas művészet a népművészetből, a népi leiekből táplálkozik. S a művész ezt a bartóki elkötelezettséget választot­ta életprogramul a grafika {ívelvén az önkifejezésben és -megvalósításban, szól az értékelés. , Nem sokkal később ugyan­csak ilyen, rendkívül kedve­ző fogadtatásra talált a mű­vész isztambuli kiállítása, amely október 1-től 15-ig várta a közönséget. Mindkét törökországi tárlatról terje­delmes értékelések láttak napvilágot már az első na­pokban a török lapok ha­sábjain, többek között, a Cumhuriyet című központi orgánumban. Ezek a legel- ismerőbb hangnemben mél­tatják a magyar grafikus- művész törekvéseit, a bar­tóki programnak a grafikai műfajban történő megvaló­sítását. a két nép történel­mi kapcsolata ás jelenkori együttműködése jegyében. De ne forgassuk tovább a lapokat, jóllehet már az sem volna kevés egy gaz­dag életmű elismerése fölöt­ti boldogsághoz, ami ezek­ben az értékelésekben fog­laltatik. Czinke Ferénc, Munkócsy-díjas érdemes mű­vész boldogsága azonban el­sősorban a hétköznapi tevé­kenységekben. mindenek­előtt a művészeti, a peda­gógiai és sok más közéleti munkában testesül meg. Ez a goethei értelemben vett örök nyugtalanság és művé­szi többet akarás élteti, im­már hatvanadik életévében is. Kappadókia. a bibliai szikárságú és szépségű táj csodavilága, Nevseh.ir köl­tői legendái zsigereiben él­nek tovább — esetleg to­vábbi munkásságában is nyomot hagyóan —, de a művészt máris újabb fel­adatok foglalkoztatják. A mesebeli és holdbéli vidék, a föld alatti városok világa az emlékekbe szállt. A már eddig is impozánssá nőtt életmű java összegyűjtve, a nagy budapesti retrospektív tárlat és a törökországi ki­állítások egy érett, a kor­társ magyar grafika élvona­lába sorolt művész szüle­tésnapi ajándékai voltak a közönségnek. Mert a művész ilyenkor sem ajándékot vár, hanem ajándékot ad. Es változatlan«! , szívósan dolgozik. — Mindig is azt vallot­tam, hogy az ember mun­kás, végzi a dolgát, a kü­lönbség a művész és a nem művész között csak a mes­terségben van — jegyzi meg. — Én ezt csinálom, az alkotó képzelet az ins­piráció és a mesterség bir­tokában. A művész így hoz­hat létre egy világot, s ez kivételes szerencséje életem­nek. A közéleti, a művé­szetpolitikai tevékenység, a pedagógusi munka szá­momra ugyancsak a világ, a társadalom további jobbí­tásának lehetőségét jelen­ti, hiszen az ember lénye­géhez tartozik, hogy mind otthonosabb világot teremt­sen magának a társadalom­ban. Ügy gondolom, elköte­lezettség nélkül, a világ, a társadalom aktuális kérdé­sei iránti jobbító szándékú figyelem nélkül nincs is komoly művészet. Hiszen a művészet helyét nem kell kitalálni a mi társadal­munkban sem. Annak he­lye eleve elrendeltetett, lé­nyege pedig az, hogy a kor kérdéseihez, a mához kell szólnia. Annak tudatában, hogy a művészet —, ha át­tételeken keresztül is — ha­tással van a társadalomra, formálja azt, miközben ön­magát is gazdagítja, s tágít­ja az össznépi kultúra hatá­rait. Bereczky Loránd művé­szettörténész, a Magyar Nemzeti Galéria főigazga­tója hívta föl a figyelmet az életkort is köszöntő Ernst múzeumbelj kiállítás megnyitóján többek között arra a jellegzetességre, amely Czinke Ferenc művé­szetének karakterisztikus jellemzői közé tartozik. Ez a művész munkásságán be­lül a folyamatosság és az állandó megújulás dktlekti- kus egysége. Üzenetei, akár közvetlenebbül jelent meg bennük a „közéleti szigor”, a politikai mondanivaló, akár egyetemesebb igényű gondolatiság és tartalom formájában, mindig is a mához szóltak. így van ez napjainkban is, jóllehet Czinke Ferenc életművének utóbbi szakasza elsősorban az egyetemesebb fogalma- zású alkotások születésének ideje. Bereczky Loránd fo­galmazása szerint: „Vak Béla tragédiája és történel­mi sorsa éppen napjaink­ban emelkedik jelképpé, Izsák az áldozat szemszö­géből mostani szimbólum, s a Medvetánc napi társa­dalmi feszültségeinkről mond művészi véleményt” Ezt a grafikai nyelv meg­újulása is kíséri. A művész egyre inkább a grafika és a festészet határán talál­ta meg a mondandójának legmegfelelőbb formát, lap­jait szerényen „színes grafi- káfc”-nak nevezve. Ez azon­ban kétségkívül új nyelv munkásságában, s balatoni képéiben tovább mélyül. — Ezek ott fejeződnek be, hogy egy árnyék jelenik meg a vízen, mint felkiál­tójel — mondja. — Figyel­meztet arra, hogy az em­beriségnek mai eszközei és lehetőségei birtokában fele­lősségteljesebben kell gon­dolkodnia, hogy korunk erő­sítse a reményt, a jövőbe vetett hitet. Ezzel a balato­ni képpel fejeztem be a munkámat Mire megnyíl­tak a kiállítások, visszajöt­tem Törökországból, ősz lett. IiSioo újabb munka vért. „Az ember munkás, végzi a Várta többek között egy kedvvel végzett könyv Il­lusztrációs feladat, és min­denekelőtt az iskola, a Bo­lyai János Gimnázium. Czinke Ferenc vérbeli pe­dagógus hírében áll, min­dig is szívvel-lélekkel taní­tott. Most a gimnáziumnak ajándékozott egy kitűnő gyűjteményt, amelyből az első emeleten kis múzeu­mot nyitnak, szolgálva a művészeti oktatást és a mű­vészettörténeti ismeretek el­mélyítését. Nevéhez fűződik az országos hírű iskolagalé- ria létesítése a gimnázium­ban. A salgótarjáni tűzhely­gyárban ugyancsak jó nevű üzemi galériát hozott létre. A gyárral szocialista szerző­dése van, emberi kapcsola­tai igen szorosak. A Palóc­föld művészeti rovatát ve­zeti, munkája a folyóirat dolgát.. fejlődésében nyomon követ­hető. A megyei pártbizott­ság tagja. — Ügy érzem, a megyei pártszervek nemcsak művé­szetemet. hanem azon ke­resztül a művészeteket be­csülik meg azzal- hogy be­választottak a megyei párt- bizottság tagjai sorába — mondja. — Hiszen rajtam keresztül a művészeti élet van jelen a pártbizottságon, legalábbis, én így fogom föl.. Ez . körül tekin tő, figyelemről. vall a politika részérőj, s,zá- . morara pedig a felelősséget erősíti. Mindent megteszek azért, hogy ne csak a kép­zőművészet, hanem az iro­dalom és a zene is megkap­ja a létrejött érték alapján a rangjához és jelentőségé­hez méltó helyet társadalmi szerepének betöltéséhez. Tóth Elemér Fotók: Tóth Sándor Újabb mű születik ...Egyszerre arra leszünk figyelmesek, hogy a tarjáni Tajga teázó felszolgálói, pon­tosabban a csinos formaruhá­ba. majdnem népviseletbe öl­tözött nők, akik itt a teával és a vendéggel foglalatoskod­nak — valamire izgatottan készülődnek. Orosz zene csendül, lágyan, mégis ritmusosan szól a bala­laika és egy meggyőző bari­ton orosz népdalt énekel a megafonból. A teázóban alig ültünk néhányan, tévés csúcs­idő van, esti vendégek csak itt-ott az asztaloknál. A gyors hangulatváltozás kifényesíti az estét, amiről már azt gon­doltuk, hogy tulajdonképpen vége. Vége a napnak, tudjuk, mi történt ma a világban... Nincs haladás Bécsben a NA­TO és a VSZ tárgyalásaiban, izraeli katonák ellen merény­let történt Jeruzsálemben... Elutazott Budapestről Richard von Weizsäcker, az NSZK ál­lamfője... ,rReykjavik nem végpont...” A rádió hírei kö­zött a budapesti űrhajóskong­resszus. És akkor a Tajga teázóban újra kezdődik a nap. A lányok kesében virág. Jártam magam is a Kreml­ben, aminthogy talán nincs is sok nógrádi ember, aki ne járt volna —, hiszen ép­pen a moszkvai utak voltaik mindenkor a legnépszerűbbek. Innen, tőlünk utaztak a szám­arányokat tekintve talán min­dig is a legtöbben turista­ként a Szovjetunióba. Láttam magam is Cár-Kolokolt, a cárharangot kitört oldalával, ott áll a Kreml udvarán. Örök időkre jelképe marad valami­nek. A világ legnagyobb ha­rangján az öntő család két nemzedéke dolgozott (Mato- rin család), hat méter magas és kétszázkét tonna a súlya. Egy tűzvész nyomán felizzott, vízbe zuhant és egy hatalmas darab kiszakadt belőle. Az­óta ott áll a Kreml udvarán, évente százezrek csodálják. De valóban nem más így sem, mint a felesleges erőfeszítés, az egyéni nagyravágyás ér­telmetlen jelképe minden művészi értéke ellenére is. Olvastam aztán valamit Lenin távírójáról, azon alig van vas- alkatrész, méretei, technikája talán mosolyogta!» az űrhajó­zás évszázadában. „Abban a korban — írja Ruffy Péter valahol —, mikor Gagarin szívverését elektromos hullá­mokká átalakítva közvetítik a világűrből a földre, egy ilyen ütött-kopott jószág, egy rozsdás kis távíró...” Ha a fej­lődés irányát ismerjük, tud­juk: ezen a kis távírón in­dult el minden, ami a világ sorsát eldöntötte. Micsoda ará­nyok! A szófiai VIT-ne úgy men­tünk, hogy tisztában voltunk az akkor felerősödött ellen - mozgalom céljaival — vitát provokálni mindenütt és a vi­tában lehetőleg győzni „nincs jövője a világ ifjúsága de­mokratikus nagy fórumá­nak...” Ez éppen tizennyolc esztendeje történt, s a szófiai VIT minden idők egyik leg­emlékezetesebb demonstráció­ja volt a béke, a haladás mellett. Mi, nógrádiak, ott találkoztunk személyesen is Leonovval, acz űrhajóssal. Most gyerekdal szól a nyír­fákról, a tajgáról, a mókusok jövésmenéséről a megafonból. Onnan, ahol ülünk nem lá­tom a teázó „saját medvéjét”, pedig ott áll valahol, tudom, kítömötten, a fal mellett. Né­zem inkább a felszolgálónő­ket, ahogy az ajtó mentén el­helyezkednek a virággal, iz­gatottak kicsit, s már tudom, miért; az űrhajós vendéget várják, a kemerovói Leonovot. Alekszej Arhipovics Szófiá­ban akkor nem az egyedüli űrhajós. Ugyanakkor (1968- ban) volt küldötte a szovjet ifjúságnak Tyereskova is, ők ketten mindenképpen a leg­népszerűbb tagjai lehettek a szovjet delegátusnak. Alekszej Leonov volt az első, aki a vi­lágűrben „sétált”, Gagarin asz első, aki egyáltalán elsőként körülűrhajózta a földet, Tye­reskova az első női űrhajós-. Hát, érthető volt a mi izga­tottságunk is ott, a szófiai magyar nagykövetség széles márvány csigalépcsőin, ahol kis csoportokban vártuk Leo­novot. A nógrádiak külön is izgatottak voltak, tudták már, hogy Alekszej Arhipovics kér­te a rendezőket — találkoz­hasson a nógrádi VIT-küldöt- tekkel, Kemerovo testvérme­gyéjének fiataljaival. Hogy emlékszünk rá? Az űrhajó­sok nyári egyenruhájában ér­kezett, néhányan kísérték a magyar követségre, az az egyenruha hófehér volt arany jelzésekkel. Leonov erős test­alkatú, nem magas ember, in­kább középtermetű, határo­zott, de nem gyors mozgású, minden tekintetben a belső és külső harmónia volt az, ami akikor ott megragadott bennünket. És a mosoly. Nyílik az ajtó, nincs külön crescendo, felerősödő hangerő a halk, kellemes zenében, Leo­nov úgy jön be a megyei, városi élet vezetőivel, a szovjet nagy- követség képviselőivel a tar­jáni Tajgába, mint, aki min­dennapos vendég itt, mosolya is a régi, termetre semmit sem változott, átveszi a vi­rágokat, magyarul köszön: „jó estet kívánok...” minden­ki elhelyezkedik az összetolt asztaloknál, s hát akkor per­sze, hogy szó esik a szófiai találkozásról. Itt ül a Tajgában K. G. is, aki Szófiában nemcsak a nógrádi küldöttek, hanem egyik szomszédos megye vite- selnek politikai vezetője volt ezernyi gonddal, sok kilomé­ternyi szaladgálással, sőt, ép­pen ő volt a magyar kulturá­lis együttes, a magyarok gá­laestjének főrendezője (meg­bízottja). Ott, Szófiában elsőnek kö­szöntötte a nógrádiak nevé­ben Alekszej Leonovot. Két emlékezetes momentum ta­pad (egyik szó szerint!) ahhoz a Szép találkozáshoz nekünk, nógrádiaknak. Az egyikről most is nevetve beszélünk Leonovval, de a másikról ta­lán csak most szerez tudo­mást. Bár, az ajándékmézre emlékszik. Alekszej Arhipo- vicsmak szánt nógrádi aján­dékot egyik küldöttünk, K. E. ölelte magához, amíg K. G. a kis kerek köszöntőt mondta valamennyi magyar küldött gyűrűjében állva. Aztán a küldött átadta az ajándéko­kat és a szokásos pusziváltás is megtörtént... De a jelenle­vő népes sáj tótudósító és fő­ként a vakut villogtató fotó­sok hada jó néhányszor újráz- tatta ezt a protokollt, nem kis derültség mellett. Akkor írta a megyei sajtó egyhelyütt, hogy „amikor megkérdeztük K. E.-t —, milyen volt az űr- puszi, zűrösen válaszolt..." De hát, ezt sajnos nem lehet az oroszban visszaadni. A másik a szibériai méz, Leonov ajándékát a mi vezetőnk kap­ta, kis nyírfakéreg hordócská­ban, hazai, kemerovói méz! Nem is tette le végig az egész fogadás alatt, de aztán meg már nem tudta letenni. A hóna alatt szorongatta, a nyirfakéreg meglazult, a méz és vele a hordó valósággal odaragadt a VIT-egyenruhá- hoz. „A világűr — az élet közeg­gé”. Ülünk a Tajgában a kék bolygó egy egészen parányi pontján. A kis távíró kopogá­sából ma ezek a szavak hall­hatók ki: nemzetköziség, együttműködés, béke. A, ha­rangok lezuhanhatnak. Össze­törhetnek. A távíró ma is él. Szojuz—Apolló, Kemerovo—• Nógrád, tudjunk találkozni húsz év múlva is. T. Pataki László NÓGRÁD — 1986. november 7„ péntek 9

Next

/
Thumbnails
Contents