Nógrád, 1986. november (42. évfolyam, 258-281. szám)
1986-11-06 / 262. szám
Folytatódott Közlemény a bécsi utótalálkozó Felszólalósok — Szovjet—amerikai külügyminiszteri megbeszélés George Shultz amerikai külügyminiszter szerdán reggel az osztrák fővárosba érkezett. A déli órákban beszélt az európai utótalálkozón, majd délután, az amerikai nagykövetség épületében volt első találkozója Eduard Sevardnadze szovjet külügyminiszterrel. A második, szintén másfél-két órára tervezett találkozót ma reggel, a szovjet nagykövetségen tartják, s aznap mindkét külügyminiszter külön sajtóértekezletet tervez. Shultz volt az egyetlen, aki kedden hiányzott a külügyminiszterek sorából a helsinki folyamatban résztvevő 35 ország bécsi találkozójának megnyitásán. Shultz — szovjet kollégájával ellentétben — megérkezése után a repülőtéren nem adott nyilatkozatot. Az utótalálkozó szerda délelőtti ülésén Várkonyi Péter magyar külügyminiszter volt Eduard Sevardnadze szovjet délelőtt utalsó szónoka George Az európai biztonsági és együttműködési utótalálkozó szerda délelőtti ülésének etsö felszólalója Várkonyi Péter magyar külügyminiszter volt. Beszédében hangoztatta, hogy Magyarország minden erőfeszítésre kész az összeurópai együttműködés fejlesztése érdekében. Beszámolt az ezzel kapcsolatos magyar tettekről, kezdeményezésekről, s kifejtette az új elgondolásokat, javaslatokat. Várkonyi Péter méltatta a ktockholmi európai biztonság- és bizalomerősítő intézkedésekkel és a leszereléssel foglalkozó konferencián született megállapodás jelentőségét, amely, mint mondotta, kiszámíthatóbbá teszi a két katonai szövetség magatartását, és megnyithatja az utat a bizalom és a biztonság erő- Bődéséhez, a katonai szemken állás szintjének csökkentéséhez és a leszerelésre való íáttéréshez. • „Amennyiben a megegyezést kellően értékeljük és utótalálkozónkon gondoskodunk arról, hogy a Stockholmban kezdett folyamat továbbhaladjon, akkor az — katonai jelentősége mellett — kedvezően befolyásolhatja a keleti—nyugati kapcsolatok teljes körét, elősegítheti az •európai politikai viszonyok tnegszilárd i tását, ezzel az által ános leszerelési tárgyalások sikeréhez szükséges kedvezőbb nemzetközi légkör megteremtését” — hangsúlyozta. A magyar külügyminiszter emlékeztetett a Varsói Szerződés országainak budapesti felhívására, kezdeményezéseikre. amelyek szervesen kiegészítik a Szovjetunió által a nukleáris fegwerek csökkentésére és felszámolására tett nagy horderejű javaslatokat. Beszédében hasznosnak ítélte a madridi találkozó óta rendezett számos szakértői értekezletet. Várkonyi Péter szólt arról, hogy Magyarország az összeurópai együttműködést külpolitikájának szerves részévé avatta: több ízben, legutóbb idén, hivatalos formában is javaslatot tett számos európai országnak a záróokmány ajánlásainak a kétoldalú az első szónok. Másodiknak külügyminiszter beszélt, s a Shultz volt. együttműködés keretébe való beépítésére, kétoldalú találkozókon pedig arra tőre- kedett, hogy azok segítsék a rendelkezések végrehajtását, a kelet—nyugati együttműködést. A küliügyrrrinisztor aláhúzta, hogy Magyarország — alapvető külpolitikai céljainak megfelelően — megkülönböztetett figyelmet szentel a politikai-biztonsági kérdéseknek. Elsőrendű fontosságot tulajdonít az államközi kapcsolatokat vezérlő elvek maradéktalan érvényesülésének. Ez a találkozó nem kerülheti meg Reykjavi'kot, mert az fordulópontot jelentett abban a folyamatban, hogy Európát eljuttassuk az atomfegyver- mentes álapothoz — jelentette ki szerda délelőtt a bécsi Htótalállkozón Eduard Sevardnadze, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió koJügymj- nisztere. A szovjet kfifűRymmniszter a továbbiakban — Reykjavük- nál maradva —, így folytatta: a tárgyalások csúcspontja kétségtelenül az volt, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok vezetője egyező álláspontra helyezkedett minden atomfegyver felszámolásának kérdésében. Sevardnadze megáítepitot- ta: a genfi tárgyalások lényegében újabb impulzust kaptak. Amennyiben az Egyesült Államok valóban ebben az irányban kíván továbbhaladni, akkor a küldöttségek Géniben máris hozzáfoghatnak a megfelelő megállapodások előkészítéséhez, mert a mi küldöttségünk készen áll erre a munkára. Ezen az úton egyetlen akadály emelkedik: az amerikai űrfegyverkezési program. Mi mindent megtettünk a megoldás érdekében. Sevardnadze a továbbiakban arra tért ki, hogy a szovjet vezetés milyen tanulságokat vont je Reykjavikból. Az első tanulság — mondotta —. hogy az atomfegyvermentes világért vívott küzdelem egyáltalán nem kilátástalan. A második tanulság: egyes európai politikai vezetők álláspontja az atomleszerelés kérdéseit illetően hasonló. Amikor azonban reálissá vált az a lehetőség hogy a földrészt megtisztítsuk a rakétáktól, egyszeriben ragaszkodtak ahhoz, hogy maradjanak meg Európában az amerikai atomfegyverek, s országaikból ne távolítsák el őket. A harmadik tanulság erkölcsi jellegű. Európa békéje és biztonsága nem válik megbízhatóvá és szilárddá, ha továbbra is teret engednek a megtévesztésnek. a féligazságoknak és a félretájékoztatásoknak. A rosszul értelmezett nemzeti presztízs vagy a választás előtti küzdelem elképzelései miatt nem szabad hiánycikké tenni a bizalmat. George Shultz amerikai külügyminiszter azt ígérte, hogy országa kész lendületesen folytatni a reykjarviki csúcstalálkozón kibontakozott fegyver- zetkorlátozási tárgyalásokat, de egyúttal kitart — hangoztatta — az űrfegyverkezési tervek mellett, amelyek meghiúsították a megállapodást. Shultz az európai utótalálkozón szerdán elmondott beszédében egyúttal ismét éles hangon támadta a Szovjetuniót és más szocialista országokat az emberi jogok megsértésének vádjával. Á beszéd nem mutatott arra, hogy Washington az emberi kapcsolatok témaköre mellett kész volna érdemi haladásra a helsinki folyamat más kérdéseiben. A beszéd tartalma, hangneme határozott ellentétben állott Sevardnadze szovjet külügyminiszter pozitív hangvételével. a kölcsönös engedményeken alapuló tárgyalási, megállapodási javaslataival. •fr Eduard Sevardnadze, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere, aki a helsinki európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmányát aláíró országok bécsi utótalálkozójára érkezett az osztrák fővárosba, szerdán találkozott George Shultz amerikai külügyminiszterrel. A megbeszélésen a bécsi tálékor» napirendjébe, illetve a szovjet—amerikai kapcsolatok témakörébe tartozó kérdéseket tekintettek át. A Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan reykjaviki találkozóján született eredmények fényében különös figyelmet szenteltek a biztonsági kérdéseknek. Szovjet és »merikai szakér _ tők szerdán este 21.30 óraikor összeültek, hogy azokról a kérdésekről tárgyaljanak, amelyek napirenden voltak Eduard Sevardnadze szovjet és George Shultz amerikai külügyminiszter szerda délutáni, háromórás tárgyalásán. A két külügyminiszter ma reggel 8 órakor kezdődő második (egyben a tervek szerint utolsó) bécsi találkozóját megelőző szakértői tárgyalásokról részleteket egyik fél sem közölt Voksokban kifejeződő elégedetlenség, vagy szinte figyelmen kívül hagyható, helyi kérdések körül összpontosuló választási csatározás? Szembefordulás az elnök politikával, vagy a Fehér Ház ténykedésére semmilyen befolyással nem járó, elhanyagolható „botlás”? A szakértők véleménye enyhén szólva megoszlik az amerikai időközi választások értékelésében. Az előző, nyilvánvalóan sarkított kérdések is jelzik: akadnak, akik a kormányon levő párt törvényszerű visszaesésének tartják, mások viszont a Reagan-adminisztráció tevékenységét elutasító népszavazásnak tekintik a kedden rendezett országos voksolást. Igaz, ez utóbbi felfogást maga Reagan elnök támasztotta alá. amikor az elmúlt napokban tett, sok tízezer kilométeres kampánykörútja során jó néhány ízben saját politiIdőközi mérleg kája feletti népszavazásnak minősítette a választást, amelyben a képviselőházat, a szenátus harmadát, és a kormányzói posztok egy részét újították meg. A jelek szerint az elnök azon törekvése, hogy személyes támogatásával segítse mandátumhoz a republikánus párt jelöltjeit nem volt túl sikeres —, s ebből a megfigyelők azért bizonyosan hosszabb távú tanulságokat is igyekeznek majd levonni. Az igazi tét ugyanis nyilvánvalóan az előttünk álló, a következő elnökválasztásig hátralevő két esztendő, az a dilemma, hogyan tud majd Reagan a demokrata többségű képviselőház mellett együttműködni egy, immár szintén demokrata túlsúlyra szert tett szenátussal. Hiszen, elvileg a törvényhozás hatékony ellenlábasa lehet a Fehér Ház lépéseinek. Persze, nem feledhetjük, hogy az Egyesült Államokban az igazi politikai frontvonalak általában nem a két nagy párt között húzódnak meg. Az elnöki szóvivő mindenesetre sietett kijelenteni, hogy „Reagaú nem kívánja politikai bénultságban tölteni a következő két évet". Ha túlzott hatalmi átrendeződés, éles politikai harc nem is várható az időközi mérleg demokrata oldalra való billenés után. annyi azért bizonyos, hogy a kormányzó republikánusok kilátásai 1988- ra egy fokkal nehezedtek. Messzemenő következtetéseket azonban már csak a résztvé- tel alacsony szintje miatt sem lenne tanácsos levonni: a szavazáson ugyanis a választó- polgárok alig egyharmada vett részt... a KGST 42. 1986. november 3. és 5. között * Román Szocialista Köztársaság fővárosában, Bukarestben megtartották a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának 42. ülésszakát. Az ülésszakon részt vettek a KGST-tagországok küldöttségei. A magyar küldöttséget Lázár György miniszterelnök vezette. Az ülésszak munkájában részt vett a JSZSZK küldöttsége. Megfigyelőként részt vettek az Angolai Népi Köztársaság, az Afgán Demokratikus Köztársaság, a Jemen; Népi Demokratikus Köztársaság. a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság, a Nicaraguái Köztársaság és a Szocialista Etiópia képviselői. Az ülésszakon a Román Szocialista Köztársaság küldöttségének vezetője, Constantin Dascalescu elnökölt. Az ülésszak megtárgyalta a VB beszámolóját a KGST-tagországak felső szintű gazdasági értekezlete határozatainak teljesítése terén. a tanács 40. és 42. ülésszak® között végzett tevékenységéről. Megállapították, hogy a KGST-tagországok felső szintű gazdasági értekezlete határozatainak és ezt követő megállapodásaiknak valóra váltása, a kommunista és munkáspártok szervező és irányító tevékenysége, az országok népeinek önfeláldozó munkája, a meglevő tartalékok mozgósítása, valamint a KGST-tagországok közötti együttműködés lehetőségeinek kihasználása nagy hatással volt gazdasági potenciáljuk növekedésére, egységük és osszeforirottságuk erősítésére. 1981—85-ben az országok együttes megtermelt nemzeti jövedelme 18 százalékkal, az ipar bruttó termelése 18 százalékkal.' a mezőgazdaságé il százalékkal növekedett. Jelentősen megnőtt a kölcsönös árucsere-forgalom, 1985-ben elérte a 198 milliárd transzferábilis rubel értéket. Emelkedett a lakosság reáljövedelme, bővült a lakásépítés, javult az orvosi és a szociális ellátás. 1985-ben az előző évhez képest a KGST- tagországoköan a megtermelt nemzeti jövedelem összesen 3,6 százalékkal. az ipari termelés 3,9 százalékkal, a külkereskedelem volumene 3,2 százalékkal emelkedett. A termelés növekedésében döntő tényező volt a munka termelékenységének emelkedése, ennek révén biztosították az iparban az összes többlettermék több mint 80 szándékát. A testvéri országok kommunista és munkáspártjainak 1984—86-ban tartott kongresszusain hangsúlyozták annak fontosságát, hogy elmélyítsék a gazdasági együttműködést és új formákat alkalmazzanak a társadalmi termelés tudományos-műszki haladáson alapuló intemzifikálása érdekében, a n^jy gazdasági hatékonyság biztosítása és a népek jólétének emelése céljából. A KGST-tagországok tudományos-műszaki haladásának 2000- ig szóló komplex programja alapján nagy horderejű nemzetközi tudományos-termelési kooperáció bontakozik ki. Ez a program elősegíti a szakosítás és a kooperáció széles körű fejlesztését a tudomány. a technika és a termetes terén, továbbá a külkereskedelem növekedésének gyorsításét. Az ülésszak megállapította, hogy e feladatokat gyorsított ütemben kell megoldani. A jelenlegi ötéves tervidőszakra szóló népgazdasági tervek koordinációja eredményeinek vizsgálatakor megállapították, hogy az elősegítette az országok lehetőségeinek jobb kihasználását és kölcsönös együttműködésük erősítéséit az egyes országok és a KGST- tagországak összessége gazdaságának dinamikus és harmonikus növekedése céljából. A tervkoordináció során az együttműködés fejlesztéséről elért megállapodások valóra váltása elő fogja segíteni a KGST-tagországok gazdasága hatékonyságának fokozását. A tervkoordináció során nagy figyelmet fordítottak a felső szintű gazdasági értekezlet határozatainak teljesítésére, a KGST-tag- országok közötti szilárd hosszú távú gazdasági és tudományos-műszaki kapcsolatok kialakításéra. Az országok aláírták vagy előkészítették a gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés 2000-ig szóló kétoldalú hosszú távú programjait. Az ülésszak felhívta a figyelmet arra. hogy — az előző terv- koordináció során egyeztetett szinthez viszonyítva — további lehetőségeket kell feltárni a kölcsönös áruszállítások növelésére, különösen a világszínvonalnak megfelelő élvonalbeli technika, valamint a fűtőanyag, az energ:®. a nyersanyagok, a különféle vegyipari termékek, jó minőségű közszükségleti cikkek és élelmiszerek körében. Az ülésszak megbízást adott a következő ötéves időszakra szóló tervkoordináció programjának kidolgozására, széles körű komplex intézkedéseket irányozva elő a programban. A tagországok szándéka, hogy kibontakoztassák a kölcsönös együttműködéssel összefüggő területeken a gazdaságpolitika egyeztetését, a szilárd gazdasági kapcsolatok kialakítását célzó munkát, mindeneke’őtt a tudományos- műszaki haladást meghatározó területeken. Feladatul tűzték ki azt is. hogy a kölcsönösen szállított áruk világszínvonalúak legyenek. Az ülésszak megállapította, hogy a testvéri országok gazdasági növekedésének gyorsítását. az együttműködés és a szocialista gazdasági integrációs folyamatok elmélyítését előmozdítja a kiemelt irányokkal kapcsolatos számos nagy horderejű többoldalú egyezni valóra váltásának megkezdése. Ide tartozik a Jaxnburg és a Szovjetunió nyugati határa közötti gázvezeték építésében, a földgáz közlekedési eszközök üzemanyagjaként történő felhasználá&átoan való együttműködés. a fűtőanyag-nyersanyag probléma megoldása során a KGST-tagországok folytatták az egvüttmű- ködést számos nagy objektum építésében, közös erővel növelték az atomerőművi kapaciülésszakáról tásökat, valamint egyeztetett egygMrnQfcOctesi intézkedéseket tettek az anyag- és energiatakarékosság céljából. Az ülésszak rámutatott pz együttműködés számos hiányosságára, azt a feladatot tűzve a tanács szervei elé. hogy következetesen teljesítsék a felső szintű gazdasági értekezlet határozatait, teljesebb mértékben használják kj a nemzetközi termelési szakosítás és kooperáció lehetőségeit. Az ülésszak hangsúlyozta, hogy a jelenlegi szakaszban ar. egyik legfontosabb pgyüttmtikod ési feladat a termelési szakosítás és kooperáció további elmélyítése olyan korszerű együttműködési formák fejlesztése alapién, mint a KGST-tagországok gazdálkodó szervezetei közötti közvetlen kapcsolatok a tudomány és a termelés területén, prr, ánjekelt államok által önálló gazdasági elszámolású közös vállalatok, egyesülések, tervező irodák, tudományos szervezetek és egyéb nemzetközi kollektívák létrehozása. Az ülésszak nagy jelen tőséget tulajdonított a KGST-országok atomenergetikai együttműködése további fejlesztésének. Jóváhagyta az atomerőművek és atomfűtőművek építésének 2000-ig szóló programját. Előirányozta az afomerőművi kapacitások üzembe helyezésének növelését. az atomerőművek berendezéseinek nemzetközi kooperáción alapuló biztosítását. Komplex jntéslkedések kidolgozásét irányozták elő. amelyek megtfe’elnek az atomenergetika biztonságos fejlesztése nemzetközi rendjének létrehozásával kapcsolatban a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség által jóváhagyott programnak. Megelégedéssel állapították meg. hogy mélyültek a kapcsolatok a KGST és a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság között. Kifejezték j»zt a határozott szándékukat, hogy a KGST-tagországok a jövőben rs következetesen fejlesztik a gazdasági együttműködést a többi sbjo- eiatósta állammal. A KGST-tagországok a jövőben Is gazdasági és tudományos-műszaki segítséget nyújtanak a feílődő állanak számára ezek népeinek érdékében. A KGST-tagországok fejleszteni kívánják » kölcsönösen előnyös és egyenjogú kereskedelmi-gazdaságii és tudom ányos-műszakS kapcsolatokat a fejlett tőkésorszáeofckal. A evömől- esöző együttműködés pőidájteri szolgálhat a KGST-tagországok és a Finn Köztársaság közötti sokokkriú együttműködés. Megállapítva, hogy » KGST-tagországok gazdasága és kölcsönös együttműködése az elmúlt ötéves időszakba* é* 1986-ban feszült nemzetközi légkörben fejlődött, * testvéri szocialista országok komoly aggodalmukat fejezték ki a fegyverkezési verseny, elsősorban a nukleáris fegyverkezési verseny erősödése miatt, amelyet az Egyesült Államok és a NATO cselekedetei idézne^ elő. Ezek az erők nem kívánni* a fegyverkezési verseny megfékezésének, a világűrre való ki terjesztése megakadályozásának, az atomfegyver-kísérletek beszüntetésének útjára lépői. A KGST-országok tettes mértékben támogatásukról biztosították a Szovjetunió konstruktív állásfoglalását • Reykjavikban megtartott felső szintű szovjet—amerikai találkozón, nagyra értékelték a leszerelésért, a nukleáris háború veszélyének elhárításáért folvó küzdelem valamennyi területén áttörés elérését célzó, nagy horderejű szovjet javaslatokat. Az ülésszak résztvevői kifejezték országaik eltökéltségét a párbeszéd folytatására, a nukleáris fegyverkezési verseny beszüntetéséért, a nemzetközi biztonság és béke átfogó rendszerének megteremtéséért való további aktív harcra. Az ülésszak megállapította, hogy nagy jelentőségűek a Varsói Szerződés tagállamainak budapesti felhívásában foglalt, az európai hagyományos fegyverzet és fegyveres erők csökkentésére, az államok katonai kiadásainak megfelelő mérséklésére vonatkozó javaslatok. A KGST-tagországok nagyra értékelik a stockholmi konferencia első szakaszának eredményeit Megállapítják, hogy a politikai akarat, az értelem és a kölcsönös megértés olyan megállapodások elérését tette lehetővé, amelyek a bizalom és a biztonság erősítése szempontjából nagy jelentőségűek. A KGST-tagországok hangsúlyozzák, hogy a mai nemzetközi helyzetben egyre fontosabbá és sürgetőbbé válik a nemzetközi gazdasági kapcsolatok mentesítése mindenféle mesterséges akadálytól és korláttól, olyan nemzetközi gazdasági biztonság megteremtése, amely egyformán védi minden állam érdekeit. A KGST-tagországok kiemelik annak fon. tosságát, hogy az ENSZ keretében minden ország részvételével tárgyalásokat kell folytatni a legfontosabb nemzetközi gazdasági problémák átfogó, igazságos megoldása végett. Állást foglalnak egy olyan világfórum összehívása mellett, amelyen komplex módon meg lehetne vitatni a világgazdasági kapcsolatokat nehezítő tényezőket. Az ülésszak hangsúlyozta, hogy a bonyolult és ellentmondásos nemzetközi helyzetben különösen fontosak az együttműködés és a szocialista gazdasági integráció elmélyítése céljából hozott döntései. Kifejezte meggyőződését, hogy ezek elősegítik a KGST- tagországok gazdaságának további fejlődését, pozícióik erősítését a világban, valamint a szocializmus által a világ fejlődésének egész menetére gyakorolt befolyás növekedését. A KGST ülésszaka az egység, a testvéri barátság, a kölcsönös tisztelet és megérté* légkörében zajlott le. 1 NÓGRÁD — 1986. november &, csütörtök Szegő Gábor