Nógrád, 1986. július (42. évfolyam, 153-179. szám)

1986-07-26 / 175. szám

fanyaréi nagyszülők bánata Dallamosan gördülnek a szavak A Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetségé" nek legutóbbi kongresszusán megállapították, hogy az utóbbi években érezhetően erősödött hazánk szlováksá­gának nemzeti tudata. Azonban továbbra is kettős ten­dencia figyelhető meg ezen a téren: egyrészt az anya­nyelvi oktatás kiszélesedése ellenére erősödik a nyelv­hagyás, a nyelvi váltás folyamata, másrészt sokoldalúan érezhető a szlovák népi kultúra lebecsült elemeinek új­rafelfedezése, értékeinek megbecsülése. Megyénkben — köztudott — 22 szlovák nemzetiségi település van. Legtöbb helyütt a közoktatás intézményei­ben nemzetiségi nyelvoktatás is folyik. Venarec — Vanyarc. A me­gye déli csücskében megbúvó településen is kétnyelvű fel­irat fogadja a látogatót a köz- intézmények homlokzatán: a tanácsházán, az óvodán, az iskolán. Látható jelei a nem. zetiségi létnek. Milyen a nyelvi képzés, a nyolvoktatás helyzete, milye­nek a nyelvhasználat lehető, ségei? Igényliik-e a gyerekek, a szülők a nemzetiségi nyelv oktatását Vanyaircon? Utunk először az óvodába vezetett, hiszen az intézmény szerepe alapvető a nyelvi elő­készítés terén. — Mi, harminc év körüliek már nemcsak szüléinktől ta- tanultük a szlovák szavaikat, hanem az általános iskolában is képeztek bennünket, — mondja Sinkó Pálné vezető óvónő. — Ennek ellenére a mi korosztályunk is még több­nyire a rögzített irodalmi nyelv létrejötte előtt élő nyel­vet (nyelvjárást), általában az archaikus nyelvi változatot beszéli. Olyat, amely az or­szágon belül sem alkot egy­séget és erősen különbözik az irodalmi nyelvtől — magya­rázza az óvónő. — Milyen az óvodai nyelv­képzés Vanyarcon? — A nyelvképzés a mosta­ni helyzetre kicsit túlzó meg­fogalmazás. Betöltetlen még a nyelvszakos óvónői állás. Re­ménykedünk, hogy a nyár fo­lyamán sikerül idecsábítanunk Valakítt. Mert a 65 óvodás mellé nagyon kellene a nem. saetiségi nyelvet is okitaitni tu­dó pedagógus <— említi Sinkó Pálné. Addig én foglalkozom heti két alkalommal, az úgy­nevezett nemzetiségi nyelv! napon a gyerekekkel Anya­nyelvi légkört igyekezem te­remteni számukra a kömve- zetismereti. az ének-zenei és »7. irodalmi tárgyú foglalko­zásokon. T '***' — Eszerint ön nem nyelv­szakos? — Nem bizony. Általános­ban tanultam csak én is szlo. vákul, de mint említettem in­kább a szüleim, nagyszüleim által használt nyelvet bírom jobban. Nehéz így az óvodá­sokat előkészíteni az iskolai oktatásra, bár a szlovák szak­felügyelet sokat segít a munkámban. — A szülök igénylik-e, hogy gyerekeik értsék a me inkább csak a nagyszülők ajkán élő nyelvet? — Többségük igen, bár ki­csit elszomorít bennünket, hogy most már évek óta csak az iskola alsó tagozatában fo­lyik képzés — kapcsolódik a beszélgetésbe Várszegi János- né, két óvodás és egy iskolás gyermek édesanyja. — Pedig a gyerekek is sze­retik a szlovákot — jegyzi meg Tóth Jánosné egy hete­dikes és egy nyolcadikos kis­lány mamája. — Az ön gyermekei is ta­nulták? — Csupán két esztendeig. Pedig hasznát vették volna. Bár annyit ez idő alatt is megtanultak, hogy eladni ^nem lehetne őket Szlovákiában. — Itthon szokták használ­ni a nyelvet? — Én beszélgetek velük — büszkélkedik Csanyi Pálné, a két kislány ma is népviselet­ben járó nagyanyja. — Mióta az én édesanyám nem él köz­tünk, nincs kivel beszélget­nem, hát mondom a magamét a két unokának. Ajkáról daUamoean gördül­nék a szlovák szavak. Ér­deklődve várjuk a választ, de meglepetésünkre magyarul hangzik az unokák szájából. — Hát ilyen a mi beszélge­tésünk! Én szlovákul mon­dom, ők .pedig magyarul fe. lelnek. Hallhatják, mindent megértenek. Csak a beszéd megy nehezen, pedig az len­ne kedves az én füleimnek! — Néz rájuk szeretetted a „mamiko”. — Miért szeretné, ha szlo­vákul diskurálhatna a lá­nyokkal? — Minden nagymama azt szeretné! A mi gyerekeink magyarul csak az óvodában tanultak meg rendesen. Ök meg — mutat a lányokra Csányi Pálné — az iskolában sem tanulhattak meg ezen a nyelven beszélni. De hát ha nincsen tanáruk, mit tehe­tünk? Mi, öregek próbáljuk átmen-ekíteni a szavakat. Ám ez nem elégséges egy nyelv megtanulásához. Ha továbbra sem kapnak melléjük tanárt az iskolába, — egy-két évti­zed és — velünk, régiekkel kihal majd apáink, anyáink nyelve is — sóhajtja bánato­san a vanyarci nagymama­Egy szakképzett szlovák nyelvet oktató pedagógusa van a vanyarciak tantestületének, ám ő gyesen van. Második nyelvszakost — az iskola ve­zetői és a községi tanács ve­zetésének minden erőfeszítése ellenére — ez idáig nem si­került kapniuk. A nemzetiségi kultúra,, az anyanyelv átörökítésében a családnak elsőrendű szerepe van. De nélkülözhetetlen az oktatási intézmények — az óvodák, az iskolák — munká­ja is. Ez pedig nyelvszakos pedagógusok nélkül nem old­ható meg sehol sem. Az utób­bi húsz év alatt, — mint a statisztikák mutatják — meg­nőtt az érdeklődés a nemze­tiségi nyelvek iránt. A nemzetiségi közoktatás az intézmények és a gyereklét. szám tekintetében folyamatos mennyiségi növekedést mutat. Míg 1968-ban 21 615-en, addig 1985-re már 55 004 gyermek tanulta a nemzetiségi nyelvek valamelyikét. Az intézmények, ahol nemzetiségi nyelvoktatást folytatnak, többségében ezer­nél kisebb lélekszámú telepü­léseken működnek. Sok he­lyütt, — minit Vanyarcon is — pedagógushiánnyial küzde­nek. Megoldás az lehetne, ha a helyi tanulókból tudnának nyelvszakos pedagógusokat ki­nevelni a tantestületek. Művelődési ház és tornaterem Nézsán Tn?* Katalin Megjelent a zsidó dalok nagylemeze Zsidó népdalok és román­cok, zenés-költői szvitek al­kotják annak a nagylemez­nek az összesen egyórás anya­gát, amelyet a „Melogyija” össz-szövetségi hanglemez- gyár készített Moszkvában. Adóhálózatra van szükség ahhoz, hogy egy közepes mé­retű ország területét televí­zióműsorral besugározzuk. Vannak viszont a földünkön olyan hatalmas területek, ahol adóhálózatot csak óriási költ­ségekkel építhetnének. Ilyen például Brazília, India, Ka­nada, vagy a Szovjetunió és az Egyesült Államok. Hason­lóképpen nehézségeket okoz­na Indonézia vagy Japán több ezer szigetének ellátása tv- programmal a hagyományos módon. Ez a kérdés már rég­óta foglalkoztatja a szakem­bereket. A feladatra szinte egyedüli megoldást kinált a több mint 15 éves múltra visszatekintő űrhírközlés. Az alapgondolat: olyan műhold­ra helyezik a televízióadót, amely úgy kering a föld kö­rül, hogy mindig ugyanazon pontja felett van (a földről nézve „áll”). Ilyen műhold­ról kontinensnyi területet le­het egyszerre besugározni. Már több éve működnek olyan műholdak, amelyek a földi mikrohullámú hálóza­tokhoz kapcsolódva nagy távolságokra juttatják el a televízióadók modulációs je­lét. Ezzel a módszerrel azon­ban a nagy területek be­sugárzási nehézségein nem tehet segíteni. Ahhoz, hogy a földi állo­más mérete csökkenthető le­A lemezen szereplő felvéte­lek szerzői a szovjet zsidó kultúra ismert személyiségei: Vlagyimir Tyerleckij zene­szerző és Áron Vergilisz köl­tő, a Moszkvában megjelenő Sowjetische Heimiand („Szov­jet Haza”) folyóirat főszer­kesztője. A hanglemezen régi dalok és románcok — az „Álom”, az „Anyai szív”, „A bölcs da­la” — szerepelnek, amelyek ma is műsoron vannak a Szovjetunió koncerttermeiben. A Rétsági ÉPSZÖV kivitelezésében új művelődési ház és tornaterem épül Nézsán. A tervek szerint ez év decembe rében adják át a létesítményt, — melyhez külön kazánház i* kapcsolódik — és harmincmillió forintba kerül. Jelenleg az építők teljes erővel dol­goznak, hogy karácsonyi aján dákként birtokba vehesse a nógrádi település apraja* nagyja. (Bábel László felvételei) Harminchárom éve szolgálatban Döntsenek az érdekeltek A régi Rokkant-telepet fog­lalja magába a salgótarjáni belváros hármas számú nép­frontkörzete. A városnak ezen a részén több ezren élnek, zömük időskorú. Elsősorban velük foglalkozik a városkör­zet! népfrontbizottság is, amelynek Rákos József a tit­kára. A Nógrádi Szénbányák anyag- és áruforgalmi osz­tályának csoportvezetője már 1953-ban is a bányánál dol­gozott. Szolgálata 33 éve alatt megkapta a Bányászati Szol­gálati Érdemérem bronz, ezüst, majd arany fokozatát Televízióvétel műholdról gyen, növelni kell a műhold kisugárzott teljesítményét. Ezzel viszont rohamosan nő a műhold költsége, és az energiaellátás is problémát jelent. Egyszerűbb, olcsóbb földi állomást használva a műholdnak 50—100 watt tel­jesítményt kell adnia, ha szinkronpályán kering. Ez esetben már 6 méter átmé­rőjű vevőantenna is elegen­dő egyszerűbb berendezéshez csatlakoztatva. Ezt félköz­vetlen tv-elosztó rendszernek nevezik. Ilyen rendszer már számos országban sikeresen működik. A harmadik — és várha­tóan a jövőben szélesebb kör­ben elterjedő — műholdas műsorsugárzást Japánban való­sították meg. Föld körüli pá­lyára juttatták a Juri—2 a nevű mesterséges holdat, Ja­pán első telvíziós műholdját, amelyet a központi televízi­ós adásoknak Japán távoli vidékeire történő továbbítá­sára használnak. Ezeket több helyen még központi anten­nával veszik. Japánnak nagy szüksége volt erre a rend­szerre, mert 3325 szigetből áll, és a legtávolabbi pontjai 2600 kilométerre vannak egymás­tól. Területén 250 2000 mé­ternél magasabb hegy talál­ható. Az egyenlítő fölött szink­ronpályán keringő műholdat úgy tervezték, hogy az or­szág nagy távolságú hírköz­lését és tv-besugárzását el­lássa. Ennek érdekében mi­nél nagyobb kisugárzott tel­jesítményre törekedtek. Né­hány helyen a műhold olyan térerősséget biztosít, hogy például egy-egy háztömb kö­zösségi vevőantennával köz­vetlenül veheti a műsort. Képünkön: ez az antenna egy különleges hangolóberen­dezés segítségével lehetővé teszi a műholdakról sugár­zott adások vételét. Átmérő­je mintegy egy méter. A nem is távoli jövőben megszokott látvány lesz a házak tetején az ilyen antenna. és kétszer lett kiváló dolgo­zó. Az utóbbi időben a szak- szervezeti bizottság titkárává is megválasztották az immár tíz éve párt-alapszervezeti vezetőségi tagot. Rákos József több mint két évtizede nép­frontaktivista is. Először bi­zottsági tag lett, majd har­madszorra is újraválasztott városkörzet) titkár. Tevé­kenységét többször Érdemes társadalmi munkás kitünte­téssel ismerték el. Kérdésemre — hogyan tud­ja rengeteg elfoglaltságát a bányánál végzett munkájával összeegyeztetni — így felelt: — Igen egyszerűen. Mind­ezek munkaidőn túlra ma­radnak. Népfrontos dolgaim­mal csak rendkívüli esetben foglalkozom. Olyankor, ami­kor dolgozni kell nemigen akad rá példa. Egyszer egy dél-amerikai küldöttséget kel­lett a körzetben fogadni, oda kértek el két órára. A ren­dezvényeket, bizottsági érte­kezleteket a délutáni, esti órákra szervezzük. — Említene a legutóbbi te­endői közül valamit? — A Lovász József úti ját­szótér rendbehozatalát vál­laltuk. A földmunkát és a betonozást már megcsináltuk, a játékok újrafestése maradt még hátra. A harmadik kör­zetben kevesebb ilyen társa­dalmi munkára van lehető­ség, mint másutt, mert itt a zöldterület adott, füvesítéssel és fásítással nem kell fog­lalkoznunk. Másfajta társa­dalmi munkára viszont na­gyon nagy az igény. Sok időskorú él itt, a velük való törődés, foglalkozás az, amit elsősorban fontosnak tartok. Ez olyan munka, amelyből nem lehet társadalmi mun­kaversenyt szervezni. Mert ami nekünk csak egy kis ügy, ami mellett észrevétlen elsétálunk, az a nyugdíjasnak nagyon fontos lehet. Például, mikor nemrégiben megtud­tuk, hogy a hatvan éven fe­lüliek tetanuszoltást kapnak, mindenféle rémhírek terjed­tek el. Miután erről értesül* tünk, szerveztünk a körzeti orvossal egy találkozót, ahol színvolnalas, közérthető elő­adásban és beszélgetésben mindent megtudhattak erről az oltásról. Erre a találkozó­ra szükség is volt, hogy meg­nyugodjanak az emberek. Hasonló találkozókat éven­te többször is megrendeznek a TIGÁZ, az ÉMÁSZ vagy a városi tanács képviselőivel, ahol a lakók a felelős veze­tőkkel beszélhetik meg prob­lémáikat. Most is lesz egy fórum, a Schuyer Ferenc úti kisboltnak változtatni kell a nyitva tartásán. — Mikor legyen nyitva?,— kérdezték tőlem. — De nem időpontot javasoltam, hanem azt, hogy ekkor és ekkor jöj­jenek vissza. Itt lesznek az érdekeltek, majd ők dönte­nek a kérdésben. Én is a kör­zetben lakom és tudom, mennyien élnek errefelé, akiknek már nem mindegy, hogy egy liter tejért be kell-e buszozni a központba, vagy megvehetik százméteres «éta árán. A népfronttitkár büszke a házfelügyelőkkel kialakított jó viszonyra is. Nemcsak a Vöröskereszttel és a tanács­csal tartanak fenn hagyomá­nyosan jó kapcsolatot, ha­nem velük is. Ez közelebb hozza egymáshoz a bérház­ban élőket. — Végezetül: Milyen prog­ramokkal tölti fennmaradó üres perceit? — Szeretem a focit. Any- nyi időt mindig szakítok ma­gamnak, hogy a Stécé mécs­eséit megnézzem. Akkor is, ha nem a legfényesebben sze­repelnek. Elképzelhető, hogy ennyi szórakozást mások ke- vesellnének. De én szívesen csinálom a pluszmunkát is. Aki még nem érezte, talán elképzelni sem tudja, micso­da öröm egy idős ember ar­cán a boldog meghatottságot látni, ha segíthettünk vala­mit. Mégegyszer mondom, szívesen csinálom. Csak egészség legyen hozzá. (romhányi)

Next

/
Thumbnails
Contents