Nógrád, 1986. május (42. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-31 / 127. szám
Mérkőzés előtt Harcban a jobb helyezésért.., r A vasárnap délután sorra ikerülő Váci Izzó MTE—Salgótarjáni Bányász II. osztályú labdarúgó-mérkőzésnek nem akármilyen tétje van. A tavalyi bronzérmes hazai gárda számára a kiesés biztos elkerülése miatt szükséges legalább egy pont, ellenkező esetben más csapatok még behozhatják, vagy megelőzhetik. Erre nem valószínű, hogy sor kerül, mivel Szarvas László együttese jó passzhan van: a legutóbbi hét mérkőzésen nem szenvedett vereséget. (A kiváló szakember hírében álló edzőt egyébként ■Nógrádiban ismerik, mivel közel egy évtizedig Nagybá- tonyban játszott.) Szerdán az Izzó Nagykanizsáról rabolt pontot úgy, hogy Adi góljával a 63. percig vezetett. Pár nappal korábban, a listavezető SZEOL-DÉLÉP-pel játszott 2—2-es döntetlent. A mostani találkozó fontos «z SBTC számára is, hiszen újabb pontokkal és némi szerencsével akár az 5. helyre ás felnyomulhat! Haász Sándor edző legénysége egyéb- foént öt hete nem talált legyőzőre. És azért senki sem haragszik, hogy a hosszú döntetlensorozatot egy magabiztos siker követte. Némi •túlzással azt is mondhatnék, hogy a Kazincbarcika elleni összecsapáson jóval nagyobb arányban nyerhetett volna a nógrádi együttes. A csapat csütörtökön pihent, pénteken két foglalkozást dirigált Szőj ka és Haász. Az edző tájékoztatott arról, hogy Becsei játékra jelentkezett, Vágó viszont sajnos kórházba került, és minden bizonnyal műtéti beavatkozásra lesz szükség, mivel bokaszalagszakadást szenvedett. Vincze combhúzódással bajlódik, nem 4s utazik Vácra. Az ifjúsági csapatból behívták Kecskést és Gáspárt. A körülmények ellenére a szakvezető bízik abban, hogy a játékosok felmérték a reális helyzetet, és lelkesedéssel pótolják a kiesőket. Tizennégy játékos képezi a keretet: László, Yarlósi, Juhász, Babosán, Ur- bányi, Poór, Rácz, Sváb, Becsei, Oláh, Zimonyi, Nagy, Gáspár és Kecskés. — tóth — Hét végi sportműsor r kézilabda Megyei női bajnokság: St. Építők— Bétság, Salgótarján, Építők- pálya, 17 óra (ifi 16 óra). NB II. (női), Középcsoport: St. Síküveggyár—Csepel Autó, Salgótarján, Sugár úti sportpálya, II óra. KOSÁRLABDA Úttörő-olimpia megyei döntője, Salgótarján, városi sportcsarnok, S óra. Mundial-esélylatolgatás A Bulgária—Olaszország mérkőzéssel ma végre megkezdődik a labdarúgó-világbajnokság Mexikóban. A feszültség, a várakozás tetőfokára hágott. A képernyőn naponta nyomon követhetjük az eseményeket a június 29-i döntőig, így részesei lehetünk a Mundialnak. Szőkébb pátriánkban is óriási az érdeklődés,. Körképünk ezt a felfokozott hangulatot igyekszik visszaadni az esélyek latolgatásával. Arra kerestük a feleletet, hogy melyik csapat lesz a világbajnok és kik végeznek a dobogón? Természetesen arra is kíváncsiak voltunk: vajon milyen esélyt adnak a szurkolók válogatottunknak? BÁSTI ISTVÁN, a Salgótarjánban 353 NB I-es meccset játszott labdarúgó jelenleg a Fogtechnika Vállalat fémle- mezes reszortosa: — Az angolokra voksolok. A döntőben legyőzik a brazilokat. Az NSZK-nak a harmadik helyet ítélem oda. Nem könnyű a mieink helyzete. Az első találkozón eldől a sorsunk. A franciáktól nem félek annyira. Ha továbbjutunk, aztán lehet eső, sár. EGYED JÁNOS, a Pécskő fodrászüzlet férfifodrásza: — Magyarország nyeri a világ- bajnokságot, mert soha nem volt még ilyen egységes csapatunk. A brazilok kénytelenek beérni az ezüstéremmel. A házigazdáknak a bronzérem is nagy sikert jelent majd. KOLLÁTH BÁLINT nyugdíjas, a Stécé egykori kiválósága: — A legegységesebb együttesnek Beckenbauer gárdáját tartom. Ök viszik haza a legdíszesebb tórfeát. A nagy esélyesnek kikiáltott brazilok végül örülnek a második helynek. Bár még az sem kizárt, hogy innen is letaszítják őket Mezey fiai. Válogatottunk nagyon együtt van. Jó a kollektív szellem és ez igen sokat számít. Legrosszabb esetben is megszerzik a harmadik helyet Garabáék. KÖKÉNY JÓZSEFNÉ. az IBUSZ Nógrád Megyei Irodájának helyettes vezetője: — Franciaországé a pálma, mert Piatini csillaga ragyog a legfényesebben. A technikás braziloké az ezüstérem. Utánuk „egy klubcsapat” következik: a Lobanovszkij irányította Kijevi Dinamó. Drukkolok Détáriéknak, hogy legalább a négyes döntőbe jussanak be, de erre nem látok sok esélyt, bár nagyon nekiindultak. A nagy világversenyeken ugyanis valami mindig közbejön és elbukunk. NAGY JOLÁN, az SVT KISZ-bizottságának titkára: — A hazai pálya előnyét élvező mexikóiak nyerik a XIII. világ- bajnokságot, mivel a sajátos körülményeknek döntő szerepe lesz. A szovjetek nagy csatában maradnak csak aluL A brazilok a bronzérmesek. A mieink nem találkoznak nemesfémmel. NAGY PÉTER, a Nógrádi Nyomdaipari Vállalat mettőre: — Az európaiak tarolni fognak. A tengerentúlon először a franciák törik meg a tradíciót. Az olaszok az aranyat ezüstre cserélik. Az angoloké a harmadik hely. Legjobbjaink nem kényszerülnek ugyan statisztaszerepre, de nem is ők viszik majd a prímet. NIVELT ZOLTÁN nyugdíjas. 42 évig dolgozott a bányában: — Az argentinok mindent tudnak. A csinnadratta is kevesebb körülöttük. Rájuk szavazók. A mexikóiak mellett elsősorban a körülmények szólnak. A nagyon egységes szovjetek kerülnek a harmadik helyre. Mi nehéz helyzetben vagyunk, de egyből nem esünk ki. PÁLÓCZI ISTVÁN, Ka- rancsaljáról jár be a Karancs Étterembe, ahol szakács: — A legéhesebbek a sikerre a kupáktól eltiltott angolok. Erőnlétük is kifogástalan. Ez dönt majd. A kitűnő labdarúgókból álló NSZK, csapata a vb-:ken hagyományosan jól szerepel. Most sem éri őket különösebb meglepetés. A házigazdák állhatnak a dobogó harmadik fokára. Válogatottunk továbbjut a csoportból, de aztán nem bírják majd erővel. PINTÉR ÁGNES, Kistere- nyéről naponta utazik Salgó- bányára, ahol a KISZ-iskola adminisztrátora: — A Maradona által vezérelt argentinokat nem lehet feltartóztatni. Platiniék számára csak a második hely a kiadó. A fizikailag legjobb szovjetek a bronzérmesek. Esterházyéknak kívánom, hogy minél előkelőbb helyen fejezzék be a küzdelmeket. RUSÓI GYULA, a Romhá- nyi Építési Kerámiagyár számítástechnikai csoportvezetője: — Az angolok diadalmas- kodnak. Őket nem tudjuk megverni. Zicóék viszont csak a hátunkat látják. Mezey nagyon jól csinálja a dolgokat. Az érdem nagyrészt őt illeti. SIMON ISTVÁN, a Salgótarjáni Tervező Építő Szövetkezet kőművese: — Blohiné- ké a trófea. Nekünk jut az ezüstérem. A franciáké a harmadik hely. A brazilok kipukkadnak. A mieink nagyon tudnak egymásért küzdeni és Mezeyért is. SKODA FERENC, az MSZMP Nógrád Megyei Bizottságának titkára: — A nagy versenytapasztalattal rendelkező brazilok mindig felnőnek a feladatokhoz. Jól is időzítenek, így nem lehet vitás sikerük. A franciák a másodikok, a nyugat-németek a harmadikok. A Szovjetunió elleni szereplésünktől függ a sorsunk. Ha továbbjutunk, minden lehetséges, mert ott már játsz- szák a futballt és ez kedvező számunkra. SZABÓ GÉZA, a Recski Bányász trénere Salgótarjánban él és 1979-ben az év edzője volt: — Döntően befolyásolják az eredményeket a körülmények (magaslat, meleg). A legképzettebb csapat: a brazil nyeri a vb-t. Őket követik az egységes németek és a roppant erős angolok. A franciákat nem teszem az élbolyba. Sajnálom, hogy Nyilasi nem lehet ott Mexikóban. Nélküle szegényesebb a paletta. és az esélyünk is csökkent. SZOJKA FERENC, közel 400 NB I-es mérkőzés után most a Nógrádi Szénbányák tervezőirodájának szerkesztője: — A leglátványosabban játszó brazilok fognak diadalmaskodni. Technikailag ők a legjobbak. Nem jelent gondot nekik az alkalmazkodás sem. Az Eu- rópa-bajnok franciák a döntőben méltó ellenfeleik lesznek. Az NSZK megbízható gárda, Beckenbaueréké a harmadik hely. Amit eddig produkáltak Mezey tanítványai az nagyszerű fegyvertény. Csak az a kérdés, hogy a szokatlan környezetben miként bírják erővel. Bízom abban, hogy eljutnak a negyeddöntőig. TIHANYI ERZSÉBET, a Furák Teréz Leánykollégium nevelőtanára: — Ha a szerencsével sem állnak hadilábon Pelé utódai, akkor csak nekik teremhet babér. Nem lenne a véletlen műve a szovjetek második helye sem. Nincs vb meglepetés nélkül: a bolgároké lesz a bronzérem. Kardoséitól azt várom, hogy sok örömet szerezzenek a szurkolóknak. EGY FELESÉG: — A vb esélyei? Ne is kérdezzen! A közvetítési időpontokat ismerve a férjemmel júniusiban, „levelezőpartneri” viszonyban leszünk. A családi életünket már most bénítja az a néhány kilogramm napraforgó, amelyet a párom felhalmozott a mérkőzések idejére készülve. A műszakcserék és a nyaralásunk elmaradása is mind e nagy esemény következményei. Ezek a saját sérelmeim. A demográfiai lemaradást majd ne rejtem kérjék aztán számon! Buzafalvi Győző VASÁRNAP KÉZILABDA Megvei ffi bajnokság: Diósjenő —Szönyi SE, 10 óra, Érsekvad- kert—St. BRG 10 óra, Pásztó— Nagybátony, li óra (ifi 10 óra), KOSÁRLABDA Úttörő-olimpia megyei döntője. Salgótarján, városi sportcsarnok, 9 óra. LABDARÚGÁS NB n.: Váci Izzó MTE—SBTC, Vác, 17 óra. Területi bajnokság, Mátra-cso- port: Bgy. SE—Gyöngyös, Balassagyarmat, 17 óra (ifi 15 óra), v.: Mozgó. Sírok—Romhány, Sírok, 17 óra (ifi 15 óra), v.: Kálmán, Borsodnádasd—Nagybátony, Bor- sodnádasd, 17 óra (ifi 15 óra), v.: Rideg. Megyei I. osztályú bajnokság: Nézsa—Szügy, v.: Káposzta, Er- sekvadkert—ÖMTE, v.: Kiss Gy., Karancslapujtö—Mátranovák, v.: Lőcse, Erdőkürt—SKSE, v.: Ma- kovinyi, Pásztó—Balassi SE, v.: Heves m-i jv., Szönyi SE—St. Volán, V.: Galamb, Cered—Kistere- nye, v.: Báthori, Szécsény—Somoskőújfalu, V.: Sütő, Kezdési idő: 17 óra (ifi 15 óra). Megyei II. osztályú bajnokság, Nyugati-csoport: Rimőc—Herencsény, Jurisics SE—Rétság, HVCSSE—Mohora, Varsány— Nógrádsipek, Diósjenő—Bércéi, Becske—örhalora, Kezdési idő 16 óra, (ifi H óra). Zagyvavölgye csoport: Karancsberény—Szurdokpüspöki, Ménkes—Felsőtold, Ipolytarnóc— K. Z.-völgye, Gergei SE—Ecseg, Bányagépgyár—Palotáshalom, Szirák—Kazár, Mátraszölös—Sal- gó öblös. Kezdési idő: 17 óra (ifi 15 óra). TENISZ. Salgótarján adott otthont megyénk 1986. évi korcsoportos bajnokságának. Az ifjúsági, serdülő, és újonc kategóriákban az St. Lendület SE és a Balassagyarmati SE ifjú teniszezői osztoztak az érmeken. Az ifjúságiaknál Trizna (St. LSE), a serdülőknél Zólyomi (Bgy. SE), az újoncoknál Kren (Bgy. SE) győzött. ÖKÖLVÍVÁS. Tatabányán bonyolították le a IV. orszáRöviden gos úttörő- és serdülő gyermeknapi Ökölvívó Kupát, melyen Nógrád megyéből az SBTC ifjú öklözői vettek részt. A 30 egyesület 270 versenyzőjének viadalán jól szerepeltek a Stécések. Az úttörőknél Ubrankovics Zoltán aranyérmet szerzett. ATLÉTIKA. A DVTK atlétikai szakosztályának rendezésében nagyszabású versenyt rendeztek Miskolcon, melyen az St. Öblös SC atlétái is elindultak. Az 1500 méteres síkfutásban Zolnai Kálmán, a tarjániak versenyzője, 4:43,9 perces idővel elsőként szakította át a célszalagot, s ezzel aranyjelvényesszintet ért el. A többi Öblös SC atléta közül kiemelkedett Kiss 200 méteren elért 26,1- es eredménye. TÁJFUTÁS Mátra Kupa I. osztályú ranglistaverseny, Fallóskút ÉLGÉP- üdülö, 11 óra. TÖMEGSPORT Városi OSN sportünnepély, Szécsény sportpálya, 9 óra. Tovább gazdagodott a Nagyoroszi Általános Iskola sportcentruma. A napokban, egy 9x20 méteres tornatermet adtak át, amely biztosítja a testnevelésórák megtartását, s a rossz időjárásban a tornatermi tő inegsport "foglalkozások és a szakosztályi edzések zavartalan megrendezését. Képünk az általános iskolások tornabemutatóján készült. Mexi-koktél Rossi a kezdőcsapatban A hírügynökségi jelentések szerint az Olaszország—Bulgária vb-nyitámér,kőzés összeállításairól döntött a két szövetségi kapitány, Enzo Bear- zot és Ivan Vucov. A névsorból kiderül, hogy a legutóbbi vb gólkirálya, Paolo Rossi helyet kap a kezdő tizenegyben. A várható összeállítások: Olaszország: Galli (1) — Bergomi (2), Scirea (6), Vi- erchowood (8), Cabrini (3) — Ancelotti (9), Bagni (10), di Geonaro (14), Conti (16) — Rossi (20), Altobelli (18). Bulgária: Mihajlov (1) — A. Markov (13). Arabov (3), Dimitrov (5), Petrpv (4) — Szadkov (8) Zseljazkov (6), P. Markov (14) — Getov (11), Mladenov (9), Kosztadinov (20). A mérkőzés ma 20 órakor kezdődik a mexikóvárosi Azték-stadionban, a svéd Fred- riksson sípjelére. Kanada is megérkezett Csütörtökön a „C” csoportban szereplő Kanada is megérkezett a mexikói fővárosba. Innen tovább folytatták útjukat az Irapuato közelében lévő főhadiszállásukra. A kanadaiak vasárnap León ban Fran, ciaország ellen kezdenek. Michel a franciák kapitánya részletesen beszélt a Kanada elleni nyitány fontosságáról. — Nyerni kell. A jó rájt rendkívül sokat jelent., a rossz indulás nyomasztó — mondotta. — Tudom, nem lesz kömy- nyű dolgunk az angol stílust játszó, fizikailag kiválóan felkészült Kanada ellen, de feltétlenül győzelmet várók. Détári az új Puskás? Még el sem kezdődött a Mundial, de a hírközlőik már egymást múlják felül a „színesek” tálalásában. Ha nincs eléggé színezhető esemény, akkor előkerül a fantázia. George Jahn, az AP tudósítója elbeszélgetett Détári Lajossal. Egy kitétele szerint nem lenne meglepő, ha a Bp. Honvéd középpályásáról a Mundial után mint új Puskásról áradozna a szákma tábora. Ügy legyen. Nyerő a 21 gól? Európai idő szerint péntekre virradóra játszotta León- ban a magyar labdarúgó válogatott utolsó edzőmérkőzését. Sorrendben a Tepatitlan, a León vegyes és a León, ezúttal ismét a León vegyes volt az ellenfél, s a 4—0, 4—2, 6—1 után ezúttal született a legnagyobb arányú győzelem: 7—1 (2—1) arányban. összesítve: 21—4 a négy edzőmérkőzés eredménye. A Szovjetunió elleni vb-mér- kőzés előtti utolsó játék hozta a 21. gólt — erre szokták mondani, ez nyerő szám. Az újabb zárt kapuk mögött lezajlott találkozón heten osztoztak a gólokon, sorrendben Burcsa, Hajszán, Kiprich, Esterházy, Sallai Bognár és Détári, a hazaiaktól Marcello volt eredményes. A árt kapuk ellenére ezúttal elég sok néző „szivárgott be” a stadionba, s lelkes tapssal jutalmazta a szép akciókat és a látványos gólokat. Különösen szép volt Kiprich fejese, Esterházy okos találata — mindkettő nagyszerű adogatás után. Sallai 15 méterről óriási bombát küldött a jobb felső sarokba, s pompás gólja azért is kiemelésre érdemes, mert az előkészítésben is jeleskedő védő eddig a válogatottban és a Bp. Honvédban sem iratkozott fel a góllövők közé. A nagyon ígéretesen mozgó Bognár mesteri, 18 méteres kapáslövéssel vette be a kaput. Détári 20 méterről a sorfal mellett csavart egy szabadrúgást a jobb felső sarokba. Amikor elkezdték a csapatok a játékot, hirtelen beborult, szakadt az eső, de percek múltán kisütött a nap’, s újra nagy volt a meleg. Jorge Davino, a leóniak argentin edzője szerint a magyarok tartják nagyon biztató formájukat. Kiemelte, hogy a magyar együttes egy kemény délelőtti edzés után nyújtott olykor kiváló teljesítményt. — Mezey Györgynek kitűnő gárdája van — állapította meg tömören. Az előkészületi mérkőzésen a magyar keret mind a 22 tagja szóhoz jutott (a korábban sérült Hannich is), így sok volt a csere. Mezey György szövetségi kapitány még nem beszél a Szovjetunió elleni összeállításról. Mindenesetre a próbajátékok képe biztató, nyilván már adott a kezdő tizenegy, de a szakvezető egyelőre nem teríti ki lapjait. Továbbra is Havelange a FIFA e>nöke Mexikóvárosban két nappal a Mundial kezdete előtt megtartotta 45. kongresszusát a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA). A napirendi pontok között szerepelt az elnökválasztás, amelynek kimenetele egyértelmű volt, hiszen a 70 éves brazil Joao Havel ange-nak nem akadt ellenjelöltje. így a kongresszus továbbra is őt választotta meg, Havelange maradt 1990-ig a világ labdarúgásának első számú embere. Havelange eddigi tevékenysége alatt is igen sokat tett a világ labdarúgásáért. Érdemei közé sorolják a harmadik világ sportjának segítését, a fiatalok világbajnokságának a bevezetését, valamint gazdasági kérdések rendezését. A kongresszuson nagy érdeklődéssel várták azt a javaslatot, amelynek egyik legfőbb támogatója Hermann Neuberger volt, akit ugyancsak újból megválasztottak a FIFA alelnökének. Ez az olimpiai részvételre vonatkozott, Neuberger elképzelése szerint minden 23 éven aluli fiatal — megkötöttség nélkül — játszhasson az olimpiákon. A kongresszus 47:40 szavazatarányban úgy döntött, hogy a FIFA Végrehajtó Bizottsága vegye fel a kapcsolatot a NOB illetékes vezetőivel, amennyiben utóbbiak hozzájárulnak, akkor 1992*1 tői már az új szabályok szerint nevezhetők a játékosok. Még mielőtt ezt a javaslatot megvitatták, 48:44 szavazattal elfogadták a FIFA Végrehajtó Bizottságának azt az előterjesztését, hogy az európai és dél-amerikai országok játékosai csak akkor legyenek kizárva az olimpiáról, ha részt vettek világ- bajnokságon. A világbajnoki selejtezőkre nem vonatkozik ez a megszorítás. Lapzárta Egy olasz újságíró dühöng gött a pueblai sajtóközpontban: — Lassú, körülményes a mexikói posta. Eddig egyetlen hívásom sem jött be időre, s ha végül sikerült Rómával beszélnem, akkor még a saját nevemet is le kellett betűznöm, mert annyira rossz volt a telefonvonal. Sorra késtem le a lapzártát, dühöng a főszerkesztőm. Állítólag valóban a pueblai sajtóközpont a legrasszabbitf szervezett.