Nógrád. 1984. október (40. évfolyam. 231-256. szám)

1984-10-28 / 254. szám

II minőség és a tervek teljesítése Kulturált gyártmány — kulturált öltözködés Interjú a közép-szlovákiai kerület szakszervezeti tanácsának titkárával A csehszlovák testvér- megyei szakszervezeti kül­döttség kétnapos látogatásá­nak befejezésével megkér­tem Miro Balescsakot, a kö­zép-szlovákiai kerület szak- szervezeti tanácsának gazda­ságpolitikai titkárát, hogy válaszoljon azokra a kérdé­sekre, amelyek a tapasztalat­csere középpontjában álltak. — Milyen benyomásokat szereztek a megye üzemeiben folyó szakszervezeti munkáról, milyennek ítélik meg annak eredményességét? — Mindenütt nagyon, szí­vélyesen fogadtak, gondoskod­tak rólunk, minden kérdé­sünkre a legaprólékosabban válaszoltak. Ennek során megismertük és megtud­tuk, milyen eredményeket értek el, milyen gondok fog­lalkoztatják a szakszervezeti tisztségviselőket, illetve mi­lyen problémák megoldásán fáradoznak. A mi munkánk alapjában véve hasonló ah­hoz, amit itt végeznek a szakszervezeti vezetők, ugyan­akkor bizonyos tekintetben el­térő is. Az üzemekben tett látogatásaink alkalmából le­zajlott beszélgetéseink nyíl­tak és barátiak voltak. A gyárak vezetőinek tájékozta­tói után, az elmondottakat azok a dolgozók is megerősí­tették, akikkel üzemlátoga­tásaink során elbeszélgettünk. A szakszervezeti munkával kapcsolatos témákon kívül megismerkedtünk Salgótar­ján régmúltjával és mai tör­ténetével, az építkezés üte­mével, a fejlődés gondjaival. Emellett lehetőségünk volt megtekinteni a bányásznapra átadott igen impozáns, mo­dern nagybátonyi kultúrházat, amely jó feltételeket teremt a dolgozók kultürálódásához. Ellátogattunk Hollókőre is, amely igen tetszett. — Voltak-e speciális terü­letei a szakszervezeti munká­nak, amelyek iránt behatóbban érdeklődtek? — Igen. Az egyik a gaz­daság, illetve annak néhány területe és a dolgozó nők helyzete, — Kérem, szóljon akkor az előbbiekről egy kicsit részle­tesebben. — Nagyon érdekesnek ta­láltuk azt a módszert, ahogy a Romhányi Építési és Kerá- miagyárban elérték azt, hogy termékeik 80 százaléka első osztályú. A többi vállalatnál is azt tapasztaltuk, hogy kö­zéppontba állították a jó minőségű termékgyártást. Ügy látjuk, hogy az előbbi sikerekben szerepe van a magasabb fokú munkaszerve­zésnek és az ösztönzőbb bé­rezésnek. Érdekes, és szá­munkra teljesen új volt, mert eddig még nem találkoztunk vele — a gazdasági munka- közösségek szerepe, feladata, tevékenysége, kapcsolatuk a szakszervezetekkel. Behatób­ban foglalkoztunk a dolgozó nőkről való gondoskodással. Ezt magas színvonalúnak tartjuk. Az ezzel kapcsolatos gondokat, akár kismamákról, akár bevásárlásról, akár műszakbeosztásról, gyerme­kek elhelyezéséről. iskolák segítéséről van szó, rugal­masan megoldják. — Végezetül szíveskedjek arról tájékoztatni megyénk szakszervezeti közvélemé­nyét, hogy önök jelenleg mi­lyen fö feladatokon fáradoz­nak, milyen eredményeket ér­tek el és melyek a további tennivalók? — A közép-szlovákiai ke­rületben, a munkaviszonyban álló dolgozók 99,2 százaléka tagja a szakszervezetnek. Ná­lunk jelenleg az alapszerve- zeti beszámoló é;s vezetőség­választó taggyűlések folynak, ahol a X. szakszervezeti kong­resszus határozatainak vég­rehajtásáról. és az új fel­adatok kijelöléséről van szó a XI. kongresszus idejére. Örömmel mondhatom, hogy a termelés-gazdálkodás, tár­sadalompolitika, kulturális élet minden területén jó ered­ményeket értünk el. A mos­tani erőfeszítések elsősorban azokra a feladatokra irá­nyulnak, amelyek a hetedik ötéves terv sikeres befeje­zését szolgálják. Ezért a fi­gyelem középpontjában a minőség állandó növelése, valamint az a közös felelősség áll, amely a terv teljesítésé­re irányul. Az alapszervezeti taggyűléseken olyan embe­reket választanak a tagok, akik képesek, az újabb, na­gyobb követelmények elvég­zésére. Végül megköszönöm azt a baráti meghívást, szí­vélyes fogadtatást, a közép­szlovákiai kerület szakszerve­zeti tisztségviselőinek és szervezett dolgozóinak nevé­ben, amelyben bennünket rö­vid ittlétünk vaíatt részesí­tettek. Üjabb sikereket, jó eredményeket kívánunk az SZMT-nek, rajtuk keresztül a megye szervezett dolgozóinak szakszervezeti kongresszu­suk, valamint a pártkong­resszus által kitűzött felada­taik sikeres végrehajtásához. V. K. Példátlan sorozatot folyta­tott az őszi Budapesti Nem­zetközi Vásáron a Salgót. - iáni Ruhagyár: 1980 o.a nincs olyan esztendő, hogy díjazás nélkül térne meg az őszi termékparádéról. Egy alkalommal fogyasztók díja, két vásári díj és két nagydíj — nem akármilyen elismerés. Hosszú évek óta tartó és mindig megújulni képes gyártmányfejlesztő munkát honorál vele a piac. Olyan gyártmányfejlesztést, mely nem csupán a tervezőasztal­ra koncentrál, hanem sokkal tágabb kitekintésű. A gyárnak mindenekelőtt tudomásul kell vennie, hogy termékeinek korszerűsödése az alapanyagiparhoz kötődik, s nagyban függ a háttéripar­tól is, hiszen szép bélés, mu­tatós gomb. csat, egyéb ki­egészítő nélkül kevésbé ke­lendő a ruha. Hosszú ideig csak merített az alapanyag- gyártás fejlődéséből a ruha­gyár — (na már hatni is tud rá. A gyár — csaknem, mint­ha keímegyártó lenné — ugyanolyan alaposan szétnéz a piacon: mi a menő az alapanyagban? Az informáci­ót nemcsak elfogada, hanem most már igényli is az anyaggyártó partner. Értékes jelzéseket kap a gyár a bér­munkából, a devizahiteles konstrukcióból is, ezeket is rendre megosztja anyagszál­lítóival. S, ami néhány évvel ezelőtt még extrém gondolat­nak tűnhetett volna, ma már kezd természetessé válni: né­hány anyaggyártó kifejezetten olyan színekre, mintákra kí­vánja a gyártást felszerszá- mozni, amilyen anyagot a ruhagyártól a partner kér. Az Ukrán SZSZK-bart, a Dél-Bug folyón épül az első szovjet kombinált 'érier'gia- rendszerű erőmű, amely egye­síti az atom-, a víz- és a hid- roakkumulációs energiaterme­lést. Az óriási erőmű 6,2 millió kilowatt teljesítményű lesz. Pjotr Nyeporozsnij, szovjet energetikai és villamosítás- ügyi miniszter így nyilatko­zott erről: — Az energiaprogram a Szovjetunió európai területén évi 10 millió kilowatt teljesít­ményű, villamos energiát ter­melő atomerőmű-egységek üzembe állítását irányozza elő. Az ilyen erőmű-kapacitá­sok sajátossága abban áll, hogy állandó terheléssel mű­ködhetnek. A fogyasztásban A finn Rissanen cég például tudomására hozta a salgó­tarjáni gyárnak: jó minősé­gűnek tartja a magyar kel­méket, de azokon a finnek állal kedvelt mintákat és szí­neket szeretné viszontlátni. Éppen az idei őszi vásár volt a ruhások és kelmések tágabb ' együttműködésének startja, ebben ezúttal az anyaggyártó kezdeménye­zett. A győri Rábatex spor­tos viselethez való új pamut­anyagot fejlesztett ki, s ja­vasolta a Salgótarjáni Ruha­gyárnak, hogy az új termék­nek keressenek közösen pia­cot. Sőt, vonjanak be egy harmadik vállalatot is, mi­után ezt a fajta anyagot vé­leménye szerint steppelten le­het a legjobban értékesíteni. A győri cég tehát, mint áz alapanyag . gazdája, a salgó­tarjáni gyár. mint az ebből készült szabadidős-termékek fejlesztője, a lőrinci textil­gyár pedig, mint a külön műfajt képező steppelés vál­lalkozója most közeledik egy­máshoz. Méghozzá sietősen, miután — a közös érdekelt­ségi rendszer kialakítása, s a közös piackutatási program kidolgozása után — tavasszal már az együttműködésből születő termékeket akarják ajánlani a piacnak. Ez is gyártmányfeilesztés — méghozzá a javából. A Salgótarjáni Ruhagyár a jövőben egész gyártmányfej­lesztését ilyen irányba szán­dékozik kiterjeszteni. Igazi sikerre csak akkor számíthat, ha a kapcsolódó iparágakkal összehangoltan fejleszt, s ez nem csupán a kelmésekre áll, hanem érvényes a kötőipar­ral, a cipőiparral,, a táskaké­ugyanakkor számolnunk kell a csúcsidőkkel. A hidroakku- mulációá ’ féiíd'sáérbétí éjsza­ka. a fogyasztási apály idő­szakában, az atomerőművel termelt villamos , energiát fel lehet használni a víztömeg átemelésére a magasabb szin­ten levő víztározóba. Nappal viszont ez a víztömeg — visz- szaáradva — újra energiát termel az egységes energia- rendszerben. Az ilyen kombinált hidro- akkumulációs atomerőművek — a szovjet energiaprogram előirányzatának megfelelően — az atomenergia termelésé­nek egyötödét teszik majd ki. Képünkön: Az idei legna­gyobb; átadásra kerülő nagy- beruházás a dél-ukrajnai atomerőmű építkezésén — a második energiaegység. Víz és atom Kombinált erőművek szítőkkel, sőt. uram bocsa’ még a bizsugyártókkal való együttműködésre is! Az öltözködési kultúra ugyanis nem azonos egy-egv szép ruhával. A vásárló a megmondhatója, mekkora gondot okoz hozzáillő cipőt, táskát beszerezni az új ruhá­hoz. Gyakran hiába is fut üzletről üzletre, mert cipő. táska természetesen van, csak nem az és nem olyan, ami­lyen kellene. S, ha már láb­belit, retikült, amúgy is gyártanak belföldi piacra, miért volna eretnek gondolat az ottani fejlesztés egy sínre tétele a ruhásokéval?! Valljuk be, az elképzelés a mai gyakorlattal összevetve túl szép ahhoz, hogy igaz le­gyen. Mert nem elég a gyár­tóknak egyetérteni, készséget tanúsítani, meg kell nyerni hozzá a kereskedelmet is. Bármi szépen megvalósuljon is a gyártók kooperációja, hajítófát sem ér az egész, ha az egymáshoz illő holmikat nem lehet az üzletben egy- időben kapni! Legfőbb ideje a gyártmány- fejlesztés szélesebb kitekinté­sű gondolatával megbarát­kozni, A próbálkozásnak már vannak jelei — és itt utaljunk ismét vissza az őszi BNV-re —, például a Soproni Ruha­gyár és a Sabaria Cipőgyár közös fejlesztése. S, hogy, ho­gyan tud egy ruhás —, ha már ő a kezdeményező — ilyenfajta együttműködésre rávenni teszem azt egy lábbe­lit készítőt? Pénzzel, kecseg­tető ígéretekkel aligha, hi­szen a rizikó nyilvánvaló. A vállalati jövő hosszabb távú biztosítása azonban minden­kinek célja, s éppen ez az érdek az, ami a jó irányú tö­rekvéseket sarkallja. A gyártmányfejlesztés ak­kor is ' kockázattal jár. ha nem igényli több partner készséges együttműködését. A Salgótarjáni Ruhagyár egy- egy belföldi bemutatón 150 modellel jelenik meg. s ál­talában minden másodikra vevő a hazai piac. A többire fordított kiadást lehetne akár kidobott pénznek is tekinteni — mégsem az. Szükség volt rá, hogy a vevő választani tudjon, s azért is, hogy lás­sák: a megvásárolt terméke­ken túl is mire képes a gyár. Gyártó és kereskedő közt mindig is voltak, mindig is lesznek viták. A Salgótar­jáni Ruhagyár sem minden alkalommal ért egyet i ke­reskedő választásával, kivált akkor nem, ha éppen az élen­járó divatot megjelenítő ter­mékével szemben tanúsít a vevő túlzott óvatosságot. A várható kereslet felbecsülése azonban nem könnyű, s eb­ben gyártó és kereskedő egy­aránt tévedhet. A gyártmányfejlesztés szám­talan kockázattal jár —, s nem is olcsó befektetés. Az az }gazán összehangolt mun­ka, melyre az elkövetkező években a többszörösen dí­jazott Salgótarjáni Ruhagyár törekszik, azáltal csökkenti valamelyest a rizikót, hogy iparkodik egyenlőségjelet tenni a gyártmánykultúra és az öltözködési kultúra kö­zé. Erre pedig a fogyasztó igénye — nem úgy, mint a miniszoknya esetében — egé­szében egyöntetű. i Szondi Márta * H e keressék a térképen ezt a helységnevet, mert úgysem találják meg. Megtalálják viszont Berke­nyét, amelyet a fen-ti néven említenek először egy 1299-es keltezésű oklevélben. A mesz- szi földről érkező persze könnyen eltévedhet a falut keresvén, mert a nógrádi be­kötő útról afféle nadrágszíj szélességű — nem épp jó ál­lapotban lévő — úton. lehet a szűk. völgyben megbúvó há­zak közé jutni. Gyönyörű vidék. Nyoma mines a rohanásnak, nem za- jongna-k autók, nem pöfögnek gyáekémények. Közel az ezer­színű erdő. s maga a falu akár egy kert: még a csípős szélben is hajladoznak a ké­sei virágok. Az utcákon tisz­taság, látszik, nem kell a por­ták gazdáit noszogatni, termé­szetes. ha rendet tartanak maguk körül. Fanyar illat a házak között: égetik a kerti gazt. Vajon hányán tudják Ber­kenyén., hogy vidékük egykor a nagy hatalmú váci püspök­ségé volt, s hogy immár há­romszáznál is több esztende­je. hogy az ősi település el­pusztult? Mária Terézia ide­jében érkeztek az első tele­pesek németföldről, s kemény munkával, favágással keres­ték meg mindennapi kenye­rűket — ők voltak az otthon­teremtők. Ok azok, akik „tér­Terra e r e b e — Senki? ra Werebenye” nevét meg­őrizték a mának. Hogyan is élnek a kései utódok? — Két németet tanító pe­dagógusunk is van Berkenyén — mégsincs egy sem — kese­reg Tölgyesi János, a közös tanács elnöke nógrádi hivata­li szobájában. — Annak oká­ért pedig, hogy mindketten ki­csi gyerekeiket nevelik. Né­met nyelv nélkül maradtak a berkenyéi gyerekek, mígnem aztán a d-iósjenői művelődési ház igazgatója e,l nem vállal­ta óraadóként oktatásukat Persze ez hosszú távra nem megoldás Az óvodában ugyan­ez a helyzet. Mit csináljunk? — tárja szét két kezét. Az iskolások épp ebédre sorakoznak, az alsó tagozat két összevont osztályban ismerke­dik a betűvetés tudományá­val. — Melyikőtök tud németül? — Egyikőtök sem ? Kuncogás, sugdolózás a fé­szekaljnyi csapat között, — Hát... tudunk valamit — kezdi egy huncutszemű, szőke fiú — De csak annyit, »meny­nyit régen az iskolában ta­nultunk. — Tegye föl az a kezét, aki meg akar tanulni németül! Hátul fölemelkedik bátorta­lanul egy kéz. — Otthon kinél beszélnek németül? A húsz gyerek felének keze a levegőben, azután még né- hányan fölemelik jobbjukat. — Anyuék értik, amit a marna mond. de csak magya­rul felelnek neki — mondja egy copfos kislány. — Sajnos így van — mond­ja Lachegyi Jánosné, az isko­la vezetője — A fiatalabbak már nem beszélik sokan a svábot. Meg aztán nehéz do­log ez. hiszen ha itt az alsó tagozatban tanulnak is a gye­rekek németül, a fölsőt már Nógrádban folytatják és ott csak szlovák oktatás folyik Pedig jó lenne megoldani Egy időben lehetne szlovák órát tartani a némettel. De ha nin es ped a g óg us... ? Mindenesetre Berkenyén, a jól fölszerelt kis iskolában tanulhatnak anyanyelvükön a gyerekek, s tudják jól, ha a magot elvetik, jó időben ki­csírázik az. Érdekes, hogy Lachegviné férjével együtt húsz eszten­dővel ezelőtt telepedett meg a faluban — nem is nógrádi­ak. de az asszony például tanácstag, tevékenyen reszt vesz a Vöröskereszt-műnká­ban. no és férjével. együtt énekel a főnixmadárként újraéledt kórusban. A kórus sorsát egy elszármazott ber­kenyéi, German József vette a kezébe: szervezett, agitált, éáektanárt kerített és gyakor­ta hazajár, pedig már elköl­tözött innen. Vele ugyan nem sikerült találkozni, de a he­lyi kisüzemben — a paszo­mánygyárban — Debre Jó- zsefné is emlegeti őt, miköz­ben fülsiketítőén zakatolnák a kötőgépek mellettünk. — Vácot cseréltem föl az itthoni munkával — mondja, miközben le nem veszi szemét a rábízott három gépről —, kényelmesebb is, meg az idő­vel is jobban tudok gazdál­kodni. Csak a pénz lenne több! Három műszakért bi­zony nem sok a négy és fél ezer forint. Gyakran rosszak a gépek, pedig teljesítmény­bérben dolgozunk. A telepvezető hallgatja a beszélgetést, bólint rá. — No és a kórus? — Jó, hogy megint össze­jött — mondja Debréné. — A lányaim is eljárnak velem. German József, meg a váci tanár jól összetartja a társa­ságot. y e — Mit énekelnek? — Német dalokat. A tanai hozza. Van köztük ismerős sok. — Maga beszél németül? — Nemigen. Valahogy el­maradt. Érteni értem, amit az öregek beszélnek. Majd a gye­rekeim, őket taníttatom. Apropos. helyi gyűjtés Lat-hegyi ék szorgalmazzák a hagyományok megőrzését: tár­gyakat, szokásokat keresnek egy majdani kis kiállításhoz. Pedig nem is helybeliek... Mint ahogy nem az Sági Já­nosné sem. aki nyugdíjasként visszajár régi munkahelyére, a már emlegetett paszomány- gyárba, ahol negyven helybe­li asszony jutott munkához. — Zalai vagyok — vallja az idős asszony — A férjem révén kerültem Berkenyére. — Befogadták? — Hát hogyne fogadtak vol­na. Meg sem fordult a fejem­ben. hogy lehet ez másként. Hát emberek vagyunk, nem? Soha énnekem Berkenyén sen­ki nem mondta: gyüttment. Élünk, mint mások. A Sági persze nem sváb név, de az eredetije az volt. Kár lenne most bolygatni, hogy a történelem micsoda szelei forgatták meg a sváb, zsidó, szerb neveket. S ha már a szeleknél tartunk: ami a nemzetiségeket illeti, ugyan­csak kedvező szelek íújdogál- nak hosszabb ideje számukra, de mintha itt-ott nem érez­nék, hogy önmagukért többet is tehetnének. Berkenyén úgy tetszik, szélirányba fordultak a falubeliek. A kórus föltá­madása és a hagyománygyűj- tés ébredezése mellett már nemcsak a gyerekek forgatják a könyvtár német könyveit. A német nyelv mag-várnak nö­vekedésére Nógrád felől fúj­hatna talán melegebb s-zél is... a paszomáinygyár és a ter­melőszövetkezet sokaik­nak ad munkát, de nem kevesen még ma is Vácra, vasv még távolabbra járnak kenyérkeresni. A kis bolt, alkar a többi hasonló: nem büszkélkedhet áruk írnál »iával, néha ..elfogy” a kenyér, cse­kély a választék húsáruból. Ám a házak udvarában tyú­kok ka pirsainak, az ólakban malac röfög, a kertekben meg­terem sokféle zöldség és gyü­mölcs. És csírát eresztett már is­mét az anyanyelv. Hortobágyi Zoltán NÓGRÁD - 1984. október 28., vásárt«»«

Next

/
Thumbnails
Contents