Nógrád. 1984. október (40. évfolyam. 231-256. szám)

1984-10-28 / 254. szám

egkezdte munkáját a X. országos békekonferencia (Folytatás az 1. oldalról.) tömegek megnyerése és moz­gósítása megsokszorozhatja a békemozgalom erejét. A vi­lág 35 év alatt sokat válto­zott, ez a felismerés azonban időtállónak bizonyult. Ezt tanúsítják - azok az új béke- mozgalmak is, amelyek az elmúlt években jöttek létre a világ különböző részein, el­sősorban az- amerikai köze­pes hatótávolságú rakéták túszává tett Nyugat-Európá- ban. — Népünk, minden ember boldogulásának legfontosabb feltétele a béke — mondotta a továbbiakban. — A feszül­tebbé vált nemzetközi lég­kör, a világgazdaság válto­zásai próbatételek elé állíta­nak bennünket, de gondja­ink ellenére békében élünk. Igaz, a földkerekség több pontján véres összecsapások zajlanak, de nem lehet elég­gé becsülni, hogy Európában, ahol a két világrendszer köz­vetlenül érintkezik, s ahol máig is a legnagyobb a ka­tonai szembenállás mértéke, már csaknem 40 esztendeje sikerült megőrizni a békét. A különböző társadalmi be­rendezkedésű országok bé­kés egymás mellett élésének körülményei között a gazda­sági kapcsolatokból kölcsö­nös haszon származik, a nem­zetközi munkamegosztás elő­nyeit százmilliók élvezik. Századunk népvándorlása, a turizmus a személyes élmé­nyek és kapcsolatok erejé­vel köti össze a népeket, erő­síti barátságukat, békevágyu- kat. Az emberiség valódi kulturális értékei hamarabb válnak közkinccsé. Emlékez­nünk és emlékeztessünk a hidegháborús korszakra, ami­kor mindez elérhetetlen voltí, amikor népek szigetelődtek el egymástól. Mindennek kárvallottja az emberiség \;olt. A magyarság több mint ezer éve Európa közepén él, itt, ahol a történelem. során a - h adalvi try a i oly sbksjQv.ífa- lálkoztak,a f egyfifenék et annyiszor mérték össze. Sor­sunk úgy alakult, hogy a mi népünk többet szenvedett háborúktól, elnyomástól, mint sok más nép. Magyarország — történelmi okokból — so­hasem volt olyan gazdag, mint például az angol, a hol­land vagy a francia biroda­lom, sőt népünk többször is szinte gyarmati sorban élt, s fájdalmasabban, nehezebben tört .élőre a társadalmi hala­dás is országunkban. Az a nép. a,mely annyit szenvedett, mint a miénk, soha nem fe­lejti. el, hogy mit jelent számára a béke. Az a nép, amelynek nemzeti létét nem­egyszer fenyegette végveszély, igazán tudhatja és értékel­heti, mit jelent számára, hogy kevés híján négy évtizede szabad, a társadalmi haladás élvonalában menetel. Megőriztük és ma is őriz­zük történelmi sorsfordulónk tanulságait. Elsősorban azt, hogy békénk megőrzése, gaz­dasági és társadalmi fejlődé­sünk csak a haladás oldalán, a szocialista országokkal szo­ros szövetségben biztosítható. Ezért — miközben ma is tisztelettel adózunk a fasiz­mus szétzúzásában döntő részt vállaló szovjet népnek — bé- kepol'itiikánik sarkkövének tartjuk együttműködésünk, barátságunk, szövetségünk erősítését a Szovjetunióval és a szocialista közösség orszá­gaival. Az a meggyőződés ve­zérel bennünket, hogy nemzeti érdekeinket és a béke ügyét is akkor szolgáljuk legjobban, ha a két világrendszer küz­delmében egyértelműen állást foglalunk, és a társadalmi igazságosságért, az emberibb jövőért, a szocializmusért küz­dő erőkkel szövetségben ha­ladunk. őrizzük és változatlanul időszerűnek tartjuk azt a ta­nulságot is, hogy az agresszió, a háború erői megfékezhetők és legyőzhetek, ha az embe­riség józanul gondolkodó, na­gyobbik része összefog a leg- íootosabb, az élet megőrzése érdekében. Pártunk és kormá­nyunk ennek szellemében te­vékenykedik a nemzetközi életben. Következetesen tö­rekszünk arra, hogy bővítsük országunk politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatait, a különböző társadalmi beren­dezkedésű országok állampol­gárainak találkozási, ismerke­dési lehetőségeit. Keressük a közös fellépés lehetőségét mindazokkal, akik felismerték: a fegyverkezési hajsza. a konfrohtáció politikája értel­metlen, veszélyes, és minden népnek, keleten és nyugaton egyaránt felmérhetetlen káro­kat Okoz. Németh Károly ezután arról szólít, hogy napjainkban nagy veszély fenyegeti földrészünk és a világ békéjét. — A fegy­vergyártásban érdekelt és a realitásokat figyelmen kívül hagyó imperialista körök min­dent elkövetnek azért, hogy eltemessék Helsinki szellemét. A politikai enyhülés nem volt ínyükre, hiszen az a katonai enyhülés felé mutat. Rágal­mazzák a békemozgailmakat, a keletieket és a nyugatiakat egyaránt. Hatalmas eszközöket fordítanak erre, és ha nem megy kívülről, megpróbálnak belülről zavart kelteni. A fegyverkezési verseny fokozá­sával azt a nem titkolt célju­kat is szeretnék elérni, hogy gazdasági nehézségeket okoz­zanak a szocialista országok­nak. Az emberiségnek tudnia kell, hogy lakhelyüket, a föl­det kik fenyegetik pusztulás­sal, hogy kiknek a lelkén szá­rad az anyagi és szellemi erőforrások mérhetetlen pa­zarlása, miközben vérlázító nyomorban élnek embermil­liók. A fegyverekre költött hatalmas összegek bőven ele­gendőek lennének ahhoz, hogy a földkerekségen mindenki boldogulhasson, emberi kö­rülmények közé kerüljön, hogy a világon minden gyer­mek iskolába járhasson. Ezt ki kell harcolnia az emberiség­nek. A nemzetközi helyzetet azok a szélsőséges imperialista kö­rök élezik, amelyek a fegy­verkezési versenyt fokozni akarják, őnös érdekből arra törekszenek, hogy a történel­mileg kialakult; katonai erő­egyensúlyt —, amelynek lét­rehozása a szocialista közös­ség országainak nem kis anya­gi áldozatába került —, fel­borítsák, s erőfölényre tegye­nek szert, A Szovjetunió, a szocialista országok ezt semmiképpen sem engedhetik meg. Nem csak a szocialista országok né­peinek, de minden más nép­nek is életbevágó érdeke, hogy az erőegyensúly fenn­maradjon. Mi, a Varsói Szer­ződés többi tagállamával együtt- azt hirdetjjük,- arra hí­vunk fel. hogy ne fegyver­kezzünk, hanem tárgyaljunk, mégpedig olyan megállapodás­ról, amely minden érdekelt fél egyenlő biztonságát garan­tálja, a fegyverzet mainál lé­nyegesen alacsonyabb szint­jén. Közös nemzetközi állás­foglalásainkat, önálló külpo­litikai lépéseinket az vezérli, hogy a békére szóló felhívá­saink visszhangra találjanak, s győzzön a kérdések realista megközelítése. Pártunk, kormányunk nem­zetiközi tevékenységét népünk­nek az a leghőbb óhaja ve­zérli. hogy szocialista éoítő- munkáját békében folytathas­sa. és valamennyi népnek azt kívánja, hosv békében élvez­hesse munkáiénak gyümöl­csét. Ennek érdekében össze­fogunk minden békeszerető erővel, együttműködünk min­denkivel, aki kész részt ven­ni abban a küzdelemben, amely az egész emberiséget pusztulással fenyegető világ­háború elhárításáért folyik. Örömmel látjuk, hogy a magyar békemozgalom, a tár­sadalom. különböző erői — köztük a társadalmi szerveze­tek. a tömegszervezetek, a tö­megmozgalmak, az egyházak — e tekintetben azonos cé­lokat követnek. A rendkívül nehéz nemzetközi helyzetben fellépésük hozzájárul ahhoz, hogy helyreállítsuk a biza­lom légkörét, gátat vessünk a fegyverkezési hajszának, hogy a két világrendszer vitája ne a harcmezőn, hanem békés versengésben dőljön el. He­lyeseljük, hogy a magyar bé­kemozgalom növelni kívánja erőfeszítéseit ezen a téren. Érdemes megőrizni, sőt gya­rapítani azt a nemzetközi megbecsülést és tekintélyt, amelyet a párbeszéd, a nyi­tottság és a megértésre való törekvés híveként mozgal­muknak és hazánknak szerez­tek — hangoztatta a Közpon­ti Bizottság titkára, majd így folytatta: — A világ közös ügyeiért akkor tesszük a legtöbbet, ha itthon sikerrel intézzük dol­gainkat, eredményesen mun­kálkodunk azért, amiért köz­vetlenül felelősek vagyunk. Több a gondunk, nagyobbak a feladataink, de napról nap­ra azt is érezzük és tapasz­taljuk, hogy a hatékony cse­lekvés szolgálatába állítható társadalmi erő is gyarapszik. Egyre szilárdabb az emberek elhatározottsága, hogy törté­nelmi vívmányainkat, amelye­kért megküzdöttünk, eredmé­nyeinket, amelyeket évek so­rán sok erőfeszítéssel elér­tünk. megvédjük és tovább­fejlesztjük. Ez a határozott szándéka' pártunknak is, amely XIII. kongresszusára készül. Az elmúlt évek nem voltak könnyűek, és az a program, amelyet az előző kongresszu­son vállaltunk, még a vártnál is nagyobb erőfeszítéseket igényelt. Bár a végleges mér­leg még nem kész, azt felelő­sen elmondhatjuk, hogy helyt­álltunk a nehéz körülmények közt, az ország fejlődött, s ez dolgozó népünk érdeme — hangoztatta a többi között Németh Károly. * A konferencián felszólalt Romes Csandra; tolmácsolta a tanácskozás résztvevőinek a Béke-vüágtanács üdvözle­tét, s hangsúlyozta a nukleáris háború elleni világméretű összefogás szükségességét. A vitában résztvevők meg­győződéssel vallották: a . vi­lágháború elkerülhető, a béke megőrzése elérhető cél. A nemzetközi politikai vi­szonyok befolyásolásában megnőtt a népek szerepe. Ma már nem lehet figyelmen kívül hagyni az egyszerű emberek millióinak békeak­cióit — hangoztatták a fel­szólalók. Csakis a világot átfogó békemozgalmak alkot­hatják azt az erőt. amely képes egy újabb világégést megakadályozni. Ennek az összefogásnak szerény, de felelősségteljes, tevékeny ré­szese a magyar békemozga­lom. A nőmozgalomban is egyre nagyobb szerepet kapnak a békje megőrzésének, a lesze­relésnek, a fegyverkezési haj­sza megállításának kérdései — hangzott el a vitában. A nők békéért folytatott küz­delmének egyik legfontosabb feladata a felnövekvő gene­ráció, vagyis gyermekeink békére nevelése. Az úgynevezett békegene­ráció nevében felszólalók ar­ról szóltak, hogy az ifjú nemzedéknek létérdeke a béke védelme, s annak megőrzé­séért tettekre is kész. A magyar békemozgalom feladatairól szólva többen hangoztatták, hogy széles körű együttműködésre; nyílt párbeszédre kell törekedni a világ minden, reálisan gondol­kodó és cselekvő erejével, személyiségével. Alapvető fontosságú, hogy a mozgalom munkáját mind szélesebb tö­megek ismerjék meg, s le­gyenek részesei az akcióknak. A konferencia első napjá­nak plenáris vitájában fel­szólalt BánSfy György szín­művész; Pongrácz Ti bőmé, a KSH tudományos főmunka­társa: Boldizsár Iván író, Debrei Csaba, az Eötvös Lo- ránd. Tudományegyetem hall­gatójátSzántó Péter, a mező- kovácsházai Üj Alkotmány Termelőszövetkezet főaga- zatvezetője: Merülc József, a Magyar Távirati Iroda mun­katársa, Simái Mihály aka­démikus; Menyhárt Lajos, a debreceni Kossuth Lajos Tu­dományegyetem docense; Paskai László, kalocsai Co­adjutor érsek,. Pólyák F-erenc fafaragó népművész és Mol­nár György, a Mecseki Szén­bányák vájára.. ! Megerősítették a magyar—mongol barátsági szerződést Megalakult az új testület A hozzászólásokat követő­en Sztanyik B. László, az OBT elnökhelyettese bejelen­tette: az 1978-ban. a IX. ma­gyar békekongresszuson meg­választott Országos Béketa­nács mandátuma lejárt. A testület tagjainak köszönetét mondott munkájukért. Ezután Vályi Gábor, a jelölő bizott­ság vezetője ismertette az új. a konferencián megalakuló 379 tagú tanács létrejöttének körülményeit. Elmondotta, hogy — a korábbiaktól elté­rően — a küldöttválasztás és a tagok jelölésének jogát ez­úttal azok a közösségek — vállalatok, intézmények, tár­sadalmi és tömegszervezetek — gyakorolták, amelyek az elmúlt években számottevően hozzájárultak a békemozgal­mi feladatok megoldásához. Az új testület összetétele megfelelően tükrözi a lakos­ság foglalkozási és életkori jellemzőit, földrajzi megosz­lását. A testület tagjai közül csaknem kétszázan vidéken élnek és dolgoznak, s több mint százan még nein töltöt­ték be 35. életévüket A bé­ketanácsban helyet kapták a fiziikai munkások, az alkal­mazottak. az értelmiségiek, az egyházak képviselői egy­aránt. A X. országos békekonfe­rencia plénuma egyhangúlag kimondta az új testület meg­alakulását, majd döntött az ..Országos Béketanács tiszte­letbeli tagja" cím megalapí­tásáról is, s megerősítette a jelölő bizottság javaslatát: húsz. a békemozgalomban évtizedeken át eredményes munkát kifejtett neves sze­mélyiségnek ítélte oda a megtisztelő címet. A békestaféta fogadása 2 NÓGRÁD - 1984. október 28., vasárnap A konferencia színhelyére a délelőtti plenáris ülés szü­netében érkezett meg a hét elején indult békestaféta, amely hazánk valamennyi megyéjét, 450 települését érintve békeüzenetek soka­ságát hozta magával. A vál­tók a SOTE Nagyvárad téri ifjúsági békecentrumából in­dultak el és a Csepel SC ke­rékpárosainak kíséretében fu­tottak be a Dózsa György úti székházba. A magyar béke­mozgalom nevében Fodor István, az Országos Béketa­nács titkára vette át az üze­netcsokrot és mondott köszö­netét mindazoknak, akik a csaknem 4000 kilométeres út egy-egy szakaszán tagjai vol­tak a stafétának. * A békekonferencia délután szekciókban folytatta munká­ját. A békemozgalom idősze­Budapesten szombaton Nagy Gábor külügyminiszter-he­lyettes és Daramin Jondon. a mongol külügyminiszter első helyettese kicserélte a Ma­gyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság között Ulánbátorban 1984. június 1-én aláírt barátsági és együttműködési szerződés megerősítő okiratait. A szer­ződés az okiratcsere napján. 1984. október 27-én hatályba lépett. Daramin Jondont fogad La Várkonyi Péter külügymi­niszter. és megbeszélést foly­íalott vele a magyar—mon­gol kapcsolatokról, valamint az időszerű nemzetközi kér­désekről. Megelégedéssel ál­lapították meg. hogy kétol­dalú kapcsolataink eredmé­nyesen fejlődnek. Dzsambin Batmönh elutazott Moszkvából Szombaton elutazott Moszk­vából Dzsambin Batmönh, a Mongol Népi Forradalmi Párt KB főtitkára, a , Mongol Nép- köztársaság miniszterelnöke. Batmönh csütörtökön érke­zett a szovjet fővárosba mun­kalátogatásra. az SZKP Köz­ponti Bizottsága és a' szovjet kormány meghívására. Moszk­vai tartózkodása alatt meg­beszéléseket folytatott a két­oldalú kapcsolatokról és né­hány időszerű nemzetközi kérdésről Konszlantym Cser- nyenkóval, az SZKP KB fő­titkárával, a Legfelsőbb Ta­nács Elnöksége elnökével és Nyikolaj Tyihonovval. az SZKP KB PB tagjával. a Szovjetunió Minisztertaná­csának elnökével. A mongol vendéget a re­pülőtéren Grig'orij Romanov, az SZKP KB PB tagja, a KB titkára és Tvan Kapitonov, az SZKP KB titkára búcsúz­tatta. Vu Hszüe-csien fogadta lljicsovot : Vu Hszüe-csien kínai ál­lamtanácsos, , külügyminisz­ter szombaton Pekingben fo­gadta Leonyid Iljicsovot, a szovjet kormány különmeg- bízott ját. külügyminiszter­helyettest, aki a kínai—szov­jet konzultációkon- részt vevő szovjet küldöttséget vezeti. A konzultációk ötödik fordulója múlt hét csütörtökén kezdő­dött Pekingben. A szombati találkozón a kínai—szovjet kapcsolatok normalizálásai vitatták meg. A megbeszélé­sen jelen volt a kínai kül­döttség vezetője, Csien Csi- csen külügyminiszter-helyet­tes és Hja Scserbakov, a Szovjetunió pekingi nagykö­vete is. Reagan, Bush és Shultz egymásnak ellentmondó nyilatkozatai rű kérdéseivel foglalkozó munkacsoport ülésén a fel­szólalók arra keresték a vá­laszt: hol tart a magyar bé­kemozgalom megújulási fo­lyamata. Az európai biztonság, le­szerelés és enyhülés kérdé­seivel foglalkozó szekcióülés résztvevői rámutattak: az európai biztonság és együtt­működés mindenkori helyze­te alapvetően befolyásolja né­pünk létérdekét. Az ifjúsági szekció ülésén elhangzott: a béke. ügyéért szólni és tenni is kész fiata­lok száma jelentősen növek­szik napjainkban, s ennek békemozgalmi konzekven­ciáit a tartalmi munkában és a szervezeti életben egyaránt érvényesíteni kell. A békekonferencia /ma is mét plenáris üléssel folytatja munkáját. Egymásnak ellentmondó nyi iaukozatokat tett Reagan elnök. Bush aielnök és Shultz külügyminiszter arról, hogyan torolná meg a jövőben az Egyesült Államok az intézmé­nyei vagy polgárai ellen vég rehajtott terrorista akciókat. Mint jelentettük, Shultz kö­zölte, hogy a jövőben sor ke­rülhet megtorló katonai mű­veletekre terrorista csoportok ellen — függetlenül attól, hogy az akciónak ártatlan pol­gári személyeik is áldozatául eshetnek. Bush alelnök egy csütörtöki beszédében nem értett egyet a külügyminiszterrel és olyan megfontolásoknak adott han­got, amelyek mégiscsak figye­lembe vennék a polgári la­kosság védelmét. Az ügy Rea­gan elnökig is eljutott: a korte^körűton lévő elnöik előbb külügyminiszterének adott igazat, kijelentve, hogy Shultz a kormány álláspont­ját fejtette ki, azután viszont az alelnökhöz csatlakozott. Az ellentmondások háttéré­ben az áll, hogy Reagan ko­rábban hasonló, azonnali meg­torlással fenyegetőzött a ter­rorcselekmények végrehajtói ellen, de például a bejrúti' három merénylet egyikét sem követte amerikai akció. A vá­lasztási kampányban demok­rata párti ellenfele, Walter Mondale ez ügyben „jobbról előzött” és felelősségre vonta az elnököt „tétlenségéért”. Reagan egy vidéki lapban közzétett interjúban arról be­szélt, hogy nem ellenzi ame­rikai „önkéntesek” részvéte­lét a Nicaragua elleni titkos háborúban. Arra hivatkozott, hogy amerikai önkéntesek ko­rábban is részt vettek harcok­ban —, így az Egyesült Álla­mok hadba lépése előtt az el­ső és a második yilágháború- ban. A spanyolországi polgár­háború amerikai önkénteséi­ről, akik a fasiszta Franco seregei ellen, a törvényes spanyol kormány oldalán har­coltak — az elnök azt mon­dotta, hogy „rossz oldalon’* küzdöttek. Zavatkeltésre akarják felhasználni a lengyel pap elrablását A lengyel hírügynökség kommentárjában beszámolt arról, hogy az egykori „Szoli­daritás” vezetői, tanácsadói, mint például Kuron, Ja- worski, Wujec, Romaszewski, Onyszkiéwicz az alrabolt var­sói pap temploma melletti plébánián bizottságot hoztak létre, igyekeznek feltüzelni a templomba jövőket, zavarkel­tésre kihasználni a felhábo­rodott tömeghangulatot. A közelben levő Huta Warsza­wa kohóműben pedig sztráj'k- ra buzdítják a dolgozókat. A hírügynökség aljasságnak minősíti, hogy bizonyos erők tőkét akarnak kovácsolni a tragédiából. A kommentár el­ítéli a vallási fanatikusok hangulatkeltését, mely kollek­tíva a nem hívőkre próbálja hárítani a felelősséget a pap elrablásáért, és óva int az ut­cai megmozdulásoktól. \

Next

/
Thumbnails
Contents