Nógrád. 1984. június (40. évfolyam. 127-152. szám)

1984-06-12 / 136. szám

Kaposi L«*enteí KÉPERNYŐ Élőn Á Skorpió hadművelet xv/i: i Valetta hadnagy unatkozott. Időnként egy-egy pillantást vetett az ellenőrző berendezés képernyőire, amelyeken kü­lönböző hullámok, jelek vál­togatták egymást. Az alko­nyaiban zöldesen foszforesz- káltak a lámpák, barátságos fényt vetítve a szobára. Ki­nézett a hatalmas panoráma- ablakon, de a kopár homok­dombokon és a gyér, esőre áhítozó cserjéken kívül nem látott egyebet. Elnyomott egy ásítást, és arra gondolt, hogy kár volt cserélnie Mollet főhadnagy- gyal. Az ügyelet amúgy sem szívderítő dolog, hiszen az el­múlt öt évben napló szerint semmi különös nem történt ezan a félreeső ellenőrző ál­lomáson, de ilyenkor, a hét végén, még unalmasabb, mint egyébként. A többiek már biz­tosan a falu kantinjában ül­dögélnek és isszák a jéghideg; dobozos söröket. Nyelt egyet, aztán húzott a koíásüvégből. 'Arca elfanyarodott, az üdítő meleg volt és állott. Szeme a naptárra tévedt #997. augusztus 21., szombat. Pont olyan, mint a többi nyá­ri hét vége. Meleg, poros, egyhangú — legalábbis itt. Cigarettára gyújtott, bodor füstíelhőket eregetett. Aztán megpróbált karikákat fújni, mint diákkorában. Halk berregés riasztotta. Megszólalt a komputer. — Ellenőrzési idő. Kérem, ■táplálja be a TX-mező koor­dinátáit. Ezután automatikus kapcsolás jön létre MZ légi megfigyelőközponttal. A kap­csolást képmagnetofon rög­zíti. Kérem, hajtsa végre az utasításokat. Elmosolyodott és arra gon­dolt, hogy tulajdonképpen mi­nek is ül itt, hiszen a techni­ka mindent elvégez helyette. A TX és más mezők koordi­nátáinak a betáplálása is csak azért maradt meg a hagyo­mányos módon, hogy az ügye­letes el ne aludjon nagy unal­mában. Legyintett egy« és betáp­lálta, a koordinátákat, majd megnyomaét *gy fehér gom­bot. — MZ-ké«pont jelentkez­zék! A képernyőn zavaros, ku­sza. elmosódott vonalak je­lenten meg. Mintha valami sárga színű fátyol borította volna be az MZ-megfigyelő- központ irányítóhelyiségét. — MZ-központ, jelentkez­zék! Ért engem? MZ-központ jelentkezzék! A képernyőn ugyanaz a ku- s*a kép és érthetetlen serce­gés. — Mit hülyéskedtek, fiúk. — fakadt ki — jelentkezze­tek már végre! A képernyőn mintha moz­dult volna valami. — Na — morogta. De csa­lódnia kellett. Nem jött a megnyugtató hang a távolból. — Mit hülyéskedtek? Lane főhadnagy, jelentkezz már, a kutyafádat! Együtt jártak még az űrki­képző főiskolára, jó barátok voltak. Lane tapasztalt űrha­jós, több mint tíz évet töltött már el szolgálatban. Mindig tudja, mit kell tennie. De most nem jelentkezett és Valetta még egy nagyon csípős mondást fogalmazott meg, amikor eszébe jutott, hogy a képmagnó mindent el­raktároz. A fene vinné ezt a techni­kát, gondolta, és ismét meg­próbálta hívni a megfigyelő­központot. Sikertelenül. Maga elé meredt. Eddig még soha nem tapasztalt ilyesmit, és most hirtelen nem tudta, hogy mitévő legyen. Várjon még és próbálja újra, meg új­ra hívni az MZ-t, vagy je­lentsen a földi központi bá­zisnak? Igaz, a szolgálati sza­bályzat előírja, hogy a legki­sebb rendellenesség esetén is értesíteni kell a bázist, de most egyáltalán nem erről van szó. Legalább a többiek közül maradt volna itt vala­ki, de hát mindenki elment a kantinba. Ügy döntött, hogy vér még egy keveset. Újra rágyújtott. Aztán mégis benyomott egy piros színű gombot. — Itt Neptunusz 3. Bázis I-nek jelentem, hogy a 3. el­lenőrző forduló alkalmával az MZ-nél rendellenességet tapasztaltam. A kapcsolás lét­rejött, de nem jelentkeztek. Zavaros kép és sercegő hang volt a monitoron. Jelentést befejeztem. Várom utasítá­saikat. Újra benyomta a gombot és várt. Tudta, hogy amíg a je­lentés átfut az automatikus ellenőrző berendezések soro­zatán, legalább egy órába te­lik. és ugyanannyi, amíg az utasítás visszaér. Elővett egy folyóiratot és olvasgatni kezd­te. Két óra múlva valóban megérkezett a parancs. — Intézkedésig ne csináljon semmit. Jelentését elemez­tük. Bizottság újra átnézi azt. I. bázis. Vége. Majdnem elszunyókált, ami­kor ismét berregés riasztotta fel. — Ellenőrzési idő. Kérem, táplálja be a TX-mező koor­dinátáit. -A betáplálás után automatikus kapcsolás jön lét­re MZ légi megfigyelőköz­ponttal. A kapcsolást kép- magnetofon rögzíti. Kérem, hajtsa végre az utasításokat. Így cselekedett, majd meg­nyomott egy fehér gombot. Barátságos férfiarc jelent meg a képernyőn. — Itt MZ légi megfigyelő­központ. Lane főhadnagy. Hogy vagy? Valetta elhűlt. — Mi van veletek? — mo­rogta. — Hogyhogy, mi van ve­lünk? — kérdezte vissza La­ne. — Látod, élünk, viru­lunk... — De hát az előző ellenőr­ző időnél nem jelentkezte­tek. Miket beszélsz? Hogy mi­kor nem jelentkeztünk? Valetta sóhajtott. Azon gon­dolkodott, hogy helyesen tet­te-e, amikor jelentett a köz­ponti bázisnak. (FolytatjukJ Emberek és hátterek Egy nyomorék ember (Hol­nap kiipaszerda), egy „kisem­ber”, bizonyos Kleinmann, ami szó szerinti fordításban is ezt .jelenti a Woody Allen „irodalmi istállóból” (Halál) és egy ugyancsak szó szerint ér­telmezhető mai boldog ember (Egy boldog ember) vált sze­mélyes ismerősünkké a múlt hét televíziós programjai nyo­mán. De elegalábbis ez a há­rom nagyon is különböző fi­gura uralta a „mezőnyt”, rá­juk emlékezünk az eltelt hét utál is, s hogy mennyire kü­lönbözőképpen — az is érde­kes lehet. Mielőtt azonban be­lemennek ezekbe az utcákba, amelyek közül egyik-másik bizony zsákutca — W. A.-tól kölcsönözve a képet, hogy azért „stílben” maradjak — egy kis kitérőt teszek. A gye­rekeinkről van szól * Úgy adódott, hogy a hétvé­gét tanulmányi kirándulással egybekötve szó szerint össze­zárva tölthettem egy nyolca­dikos osztállyal, tehát alkal­mam volt a tévén nevelke­dett új nemzedék „ízlésirá­nyát" némiképp kifigyelni. A környezet azért fontos, mert a szállás közvetlen szomszéd­ságában hideg-meleg vizű fürdő, elérhető távolságokban pedig várromok, világhírre feltört csevicekutak, erdők és madarak vártak ránk, mi­alatt gyerekeink az üdülő nagytermébe zárkózva nézték a Nincs mese! Telepódium- kabarét (igaz, ez este volt, de ismétlésben ment, kihagy­ni mégsem lehetett volna semmilyen közös program kedvéért!), szombaton, ragyo­gó időben, az Aranytallér fesz. tivált és a második részét va­sárnap ugyancsak délelőtt eszményi kirándulóidőben; a világ legszebb váráért sem hagyták volna ki az ugyan­csak szombati Ember az At­lantiszról sci-fi sorozat új da­rabját és komoly vita támadt az MNK-kupadöntő valamint vele szemben „élő” Szeszélyes évszakok ' tábora között. Ugyanígy egyértelmű volt, hogy vasárnap a kegyes nap­sütés ellenére a válogatott kézilabda-mérkőzés kötötte székhez a gyerekeket. Aztán jött a Zenebutik, ami után feltűnően hangosak és izga­tottak lettek és aznapra már lőttek is mindenféle külön tér. mészetjáró programnak — szépen hazajöttünk. Mindez csak azért érdemel említést, mert pontos képet ad arról, hogy a televízió — képlete­sen szólva — emlőin nevelke­dett nemzedék körülbelül hol tart az érdeklődésben, és hogy maga a televízió mit nyújt „emlői" (csatornái) közvetíté­sével a nevelésre legfogéko­nyabb korosztályoknak azok­ban a „nézettségi” időkben, amikor odakint aranyeső is eshet — bent kiütéssel győz az amerikai vízipók. „aki” miatt ez meg az történik. így meg úgy... * Ha valaki megkérdezné, hogy akkor most mit szeret­tem volna, ha néznek a gye­rekek, azt mondom — az „Egy boldog ember” című portré­filmet Erdélyi Tibor táncmű­vészről. Ezt az emlékezetes és felnőtteknek is tanulságokat hordozó, igazán értékes és szép vallomást azonban „ter­mészetesen” este tíz' óra kö­rül vetítették egy Mike And- ros-krimi és Rózsa György után (ágyazási időben). Más szóval, Erdélyi Tibornak meg kellett küzdeni a figyelemért. de hogy ez valószínűleg sike­rült is neki, azt nem csak ön­magámon mérhettem le. más is úgy volt ezzel a filmmel, hogy elindult a fürdőszobába, aztán leült egy pillanatra, az­tán rágyújtott egy-két percre és ott maradt ülve, aztán el­felejtette, hogy hova indult, aztán a könnyekig megható­dott. amikor a táncos az édes- anvjáról beszélt és arra gon­dolt: milyen jó lenne, ha min­denki így tudna szeretni, az­tán meg arra. hogv miből is áll akkor a sokat kergetett bol­dogság, amiről gyerekeinknek legfeljebb egy discoszám címe és refrénje jut csak eszébe mindenre gondolt, a háttérre, ahonnan Erdélyi Tibor magá­val hozhatott annyi hamuba- sült pogácsát (szülőföld-szülő- anya szeretetet), amennyi bő­ven elég lesz egész életére ah­hoz, hogy megvívjon a hétfe­jű sárkánnyal, hogy ne fél­jen senkitől, hogy szeresse az embereket. Szóval, hogy teg- napian egészséges legyen. Kár, hogy a gyerekeinket nem na­gyon érdekli mindez. Előny­be részesítik a vizipókot. Lel­künk rajta. Értékes volt az is, ahogy a gyerekkort elha­gyó korosztály rajtaütésszerű gyorsasággal elhagyta a kép­ernyőt, amikor mindjárt a té­véfilm elején kiderült, hogy a Holnap kupaszerda című dráma Szabó Sándor és Öze Lajos meggyőző alakításával mégsem a fociról szól, hanem egy úgynevezett „mai témá­ról”, nevezetesen arról, hogv miként kell egyes(?) felfogás szerint Végigéim az életet ér­zelmektől és érzelmes kötő­désektől mentesen, hogy aztán a végén mégis az érzelem mentsen meg egy kietlenül siJ vár távozástól ebből az ár- nvékvilágból. Lendvai Györgii iátéka (rendező Nem.err László) túlontúl kiszámítható volt. túlontúl egvszerű. min­denféle áttétel nélküli morn- Hzálásnak lehet ilyen a ké-ú- szinnadi-filmbeli illusztrál ó-' ;ia, és bár pontos képet adott a társadalomban eluralkodó számító, hidesfej típusú em­berekről és körnvezetük ha­sonló reagálásáról — didak­tikusán nevelő célzatú is volt a végeredményben „boldog végkifejlettel”. * Nem úgy a Halál című té­véjáték (Gém György rende­zése) Garas Dezsővel a fősze­repben, aki megpróbált „vu- dialenes” lenni (sajnos), de sem a díszlet, sem a partne­rek, sem a színészvezetés nem volt igazán méltó ehhez az erőfeszítéshez. Kár. (T. Pataki) Hová vezetnek a szálak ? Népi hímzőszakkör-vezetők találkozója Jókai Mór élelapja, az Üstökös szerint egy izski polgár parla- menti felszólalásában így — sőt imigyen — szólt hozzá a vadá­szati törvényhez: „Az lelki vá­dalomnak óhajtása irányában* azon igénybe kell bele pillanta­nom, hogy az nagy tisztelendő nemes vitézlő ministeriumnak esztancziába való meghatározása lényegbe iratik, melyből majd ki- hajnallik, hogy a mezőn levő vadacskák letartóztatásában a porciónak ekzekutióját lejjébőez- ni gondolván: tehát szerződésünk­nek summája első huzassék a vi­lágba. (Rövid értelme ez lenne: a vadaszat adassák ki árendába, az áreidaösszeg terjesztessék fel a minisztériumhoz; az adóból a minisztérium annyit el fog en­gedni, amennyit a vadászatból be­adtunk.)” Mikszáth Kálmán is ebből az időből idézet egy abonyi sérelmi föliratot, ahol a türelméből ki­fogyott törvényhatóság a „kor­mány önkénye egyensúlyának vasootja” ellen panaszkodott. Mél­tán írta azt is nagy stílusmüvé- szünk: „Tagadhatatlan, hogy minden nemzet hivatalos nyelvé­nek vannak sajátságai, Angliában csak úgy, mint a legmíveltebb Franciaországban . elütő az ok­mányok irálya az irodalmi ter­meitektől, de ezen elütő sajátsá­gok leginkább a terminus tech­nikusokra szorítkozván, sehol sem kulminálnak annyira az érthetet- lenség szándékos hajhászatában, s „Á hivatalnak packázásai" sehol sem ellenkeznek úgy az élő nyelvvel, mint nálunk, hol pedig erre a legkevesebb szükség van. mivel maga az irodalmi nyelv sem tér el a népétől, ha­nem abból meríti nemcsak ere­jét, de színét, üdeségét is.” S hogy azért a fejlődés útját is lássuk, s mérni tudjuk, íme egy törvény (kereskedelmi tör­vény) száz év *előtti, s új (1959- böl származó) megfogalmazásban: 1875: XXXVII. tv. 359. §: A vétel megtekintésre vagy pró­bára a vevő akaratától függő azon feltétel alatt köttetik, hogy ez az árut megtekintés, vagy megpróbalás után elfogadja. Két­ség esetében e feltétel felfüggesz­tő hatállyal bír. 1959: IV. tv. 374. $: Ma a dolgot megtekintésre vagy próbára vették, a szerződés hatá­lya a vevő nyilatkozatától függ. Persze, azért manapság is akad­nak szépen kieirkalmazott ren­deletek, körlevelek. S a legfőbb veszély seni há­rult el még teljesen, az ugyanis, hogy a hivatalos, körülményes stílus behatol, lehatol a köznyelv­be, a mindennapi nyelvbe, s papíroszörgésü rettenetes bürok­ratikus tolvajnyelvet „eredmé­nyez”. A Magyar Nemzet névtelen glosszaírója szedett össze egy cso- korravalót a rádióban, televízió­ban elhangzott nyilatkozatokból. Valóságos kórlapja a fontoskodó, körülményeskedő, hivataloskodó stílusnak: S aztán a köznyilatkozat! „A főzés és varrás területén is komo­lyak ismereteink hézagai”. „Má­sodlagosan kezeljük az elfekvő területeket”. „Vállalatunk nagyon jót értékelte hetvenkettő évben ezt a kérdésesen sikertelen akciót”. „Téli viszonylatban hallgatjuk a rádiót”. „Azokat a családokat a távlati majorokba telepítjük le”. „Megkezdjük a tudományos élet­nek egyik vonalát hetvenöt esz­tendőben.” Sokan — úgy látszik — még mindig úgy vélik, hogy a körül­ményeskedés, agyoncifrázás az igazi stíluserény. Nem árt hiva­talos szövegek fogalmazásakor is mindig szemünk előtt tartani azt, amit nem kisebb stílusmüvész, mint Petőfi mondott a sallangos, dagályos stílusról szólva: „Föl nem érem ésszel, hogy vannak a nem-mindennapi emberek közt is olyanok, kik nem tudják vagy nem hiszik, hogy az egyszerűség az első és mindenek fölötti sza­bály, hogy akiben egyszerűség nincs, abban semmi nincs.” Szilágyi Ferenc A balassagyarmati Mikszáth Kálmán Művelődési Központ módszertani programjainak so­rában egyre népszerűbbek azok a baráti-szakmai talál­kozók, amelyeken a résztve­vők az egykori megyei népi díszítőművészeti tanfolyam végzett hallgatói. Az érdeklődés tudatos mo­tiválására kitűnő alkalom volt a közelmúltban a Palóc Mú­zeumba kihelyezett módszer­tani foglalkozás. Itt látható egész nyáron át — vidéken először — a reprezentatív „Űrihímzés és festett táblák” című kiállítás. A téma adva volt. A meghívott előadó Kol- tainé Gabi, a kétszeres Kis Jankó Bori-díjas iparművész vezette a foglalkozást. Nem­csak művészet-----és művelő­dé störténeti előadást tartott, hanem élményszámba menő tárlatvezetésben is részesítet­te az ősszegyűlteket. A kiál­lítás gazdag szemléltetéssel szolgált, ahol Bethlen Kata kelengyésládájából való hite­les úrihímzést éppen úgy lát­hattunk, mint törökös, grá­nátalmás mintájú miseruhát, vagy azt a házasságkötő te­rembe készült díszterítőt, amellyel Kottámé elsődíjas lett azon a pályázaton, amely feladatul a házasságkötő ter­mek hímzett textíliákkal va­ló díszítését tűzte ki célul. Az úrihímzés színes, de nem tarka! A kiállított mun­kák alapanyaga már nem a korábbi bársony, brokát és nehézselyem, különleges szö­vésű vászon, mégis „kimond­ták” a szakkörvezetők, hogy mégsem lehet a mindennapok kézimunkájává tenni, mert annyira munkaigényes és fő­leg olyan anyagigényes (arany- és ezüstszálak, különleges színű hímzőfonalak, vert csip­kék stb.). Mégis mindenki örült, hogy legalább közelről láthatott ilyen hímzést, az adaptáció mesterfokon sikerült Koltainé Gabinak. Kultúramentésnek szánta fa­litábláit is, amelyek ugyan­csak itt láthatók. Elmondása szerint, motívumgyűjtő útja­in felfigyelt arra, hogy az úrihímzes ornamentikája a reformáció korában felkerült a református templomok mennyezeteire, karzataira, a szószékekre, ezért ő is kipró­bálta az úrihímzés motívuma­it fatáblákra is felvinni, azért is, mert a piktográfia komo­lyan foglalkoztatja. Sajnála­tos, hogy a rendezők nem ír­ták alá a képek címeit. Bár kiváló arányérzékről és szín­érzékről tanúskodnak fatáb­lái, mégis vitákra adtak okot, már a szakkörvezetők kis kö­rében is. Az alkotóművész — Koitai- né Gabi — hallgatóságával körbejárta a kiállítást, min­den kis képnél magyarázott, sőt Ady- és József Attila-ver- seket mondott, ahogy a téma kívánta. Emlékkönyvébe mél­tán került megannyi dicsérő bejegyzés, például ez: „Tisz­telet a türelmének! Tisztelet a tudásának!” Lőrinczyné Elekes Éva KOSSUTH RADIO: 8.27: ........nekem szülőhazám itt e lángoktól ölelt kis or­szág . . .” IV rész ».00: A hét zeneműve t.30: A soroksári Dózsa György Művelődési Ház fúvószene­kara két Hindiért játszik 9.10: Találkozás a Hang-villában 10.0S: MR 10—14 10.35: Verbunkosok kat.onadalok 11.0«: Warga Lívia és Palló Imre opcraát iákai énekei 11.39: A csúnya hercegnő. XV/ll. rész 12.30: Ki nyer ma? 12.45: Törvénykönyv 13.00: Kapcsoljuk a Magyar Nem­zeti Galériát 14.00: Népdalok, néptáncok 14.42: Arcképek a bolgár iroda­lomból 15.05: Respighi: Régi olasz táncok ni. szvit 15.28: Nyitnikék. — Kisiskolások műsora Ifi.00: Közvetítés a Berlin étte­remből ifi.29: Zengjen a muzsika 17.05: Könyvszínpad 17.35: Dunajevszkij: Vidám vásár Bevezetés és aratódal 17.45? A Szabó család 19.15: Új Melódia lemezeinkből 19.55: A szocialista gazdaságelmé­let és a szocialista gazda­ságirányítás gyakorlata írt. rész ?n.?5: Közkívánatra» 22.20: Tiz perc külpolitika 22.30: Néni hangszerszólók ?! 50: Késő este 23,00: Fii muzsika PETŐFI RADIO: 8.0.c: Szatirikus sanzonok 8.20: Tíz perc külpolitika 8.35: Társalgó ío.oo: Zenedélelőtt 12.25: Gyermekek könyvespolca 12.35: Melódiakoktél - 13.25: Látószög 13.30: Muzsikáló természet. Csé­rek 13.35: Mai magyar zeneszerzők gyermekkórusaiból 13.45: Zenés délután 14.00: Operaslágerek 14.35: Tánczenei koktél 15.20: Könyvről könyvért 15.30: Találkozás a stúdióban Ifi.35: Csúcsforgalom 18.00: Tinitonik 18.35: Beszélni nehéz 18.47: Buváry Lívia népdalfelvé- teleiböl iy.Ofi; Magyar anekdotakincs XXIV/12. rész 19.35: Csak fiataloknak! 20.35: Az értelmesség társadalma 20.45: Csanádi György nótákat éneke! 20.58: A Rádió Dalszínháza / 23.20: A tegnai slágereiből __________________________ ________________________________ MISKOLCI STÚDIÓ: » , 17.00: Hírek, időjárás, müsoris­4 NöoRaÜ - 1934- június 12., kedd J mertetés. IT.üő: Kulturális kalei­doszkóp. (A tartalomból: Az évad vége előtt. Filmkritika — Műve­lődés Mályiban). Szerkesztő: An­tal Magda. 18.00: Észak-magyar- országi krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8.25: Tévétorna (ism.) 8.30: Iskolatévé. Környezetisme­ret (ált. isk. 3. oszt.) 8.45: Magyar nyelv (ált. isk. I. oszt.) 9.00: Környezetismeret (ált. isk. l. oszt.) 9.20: Fizika (ált. Isk. 8. oszt.) 9.45: Tűz a vízen — Francia film (ism.) 10.45: Amerikai burieszkparádé 11.00: Képújság Ifi.35: Hírek 16.40: Homár, languszta, remeterák 17.00: CsaK gyerekeknek I 17.25: Képújság 17.30: F-jcigáia Luganóban 17.55: Kői: iá ni 18.00: Rubens, V/2. rész 19.55: Vatjí» András énekel 19.20? Reklám 19.35: Tévétorna 19.40: Esti mese (FF) 20.00: Tv-híradó 20.25: Labdarúgó EB. Franciaor­szág—Dánia 22.15: A hét műtárgya 22.25: Egy darab a térből 23.05: Tv-hiradó 3. 2. MŰSOR: 18.30: Képújság 18.35: Autó-motor sport 18.55: Folyamatos jelenlét. Martyn Ferenc 85 éves. Kb.: 20.40: A szünetben: Tabló­képek restaurálása BESZTERCEBÁNYA: 15.55: Hírek ifi.00: Iskolatévé 16.25: Csehszlovákia—Magyar- ország barátságos férfi- kézilabdamérközés 17.55: Nyugat-szlovákiai magazin 18.20; Esti mese 18.40; Mezőgazdasági magazin 19.30: Tv-híradó 20.00; Nyomorultak, 1. rész 21.40; Arany Prága '84. 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Szórakoztató vetélkedő 22.55: Hírek 2. MŰSOR: 20.00; Ünnepi hangverseny 21.30: Időszerű események 22.00: Én. Claudius, 5. rész MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: 5 és 8 órától: Kelly hősei, I—n. szí­nes. szinkronizált, USA háborús kalandfilm. — Kohász: A harma­dik királyfi. Színes, szinkronizált csehszlovák film. — Tarján ven­déglő: A birodalom visszavág. Színes. USA fantasztikus kaland­film. — Balassagyarmati Madách: Fél 4-től: Az Ezüst-tó kincse. Színes, szinkronizált NSZK— jugoszláv kalandfilm. Háromne­gyed 6 és 8 órától: Gyertek el a névnapomra (14). Színes, ma­gyar film. — Nagybátonyf Petőfi: Hószakadás. Színes, magyar film- ballada. — Pásztói Mátra: tol kiskutya. Színes. szinkronizált USA rajzfilm. — Rétsági Bizonyí­tási eljárás. (14). Színes, szinkro­nizált. japán bűnügyi film. — Kisterenye Petőfi: Tütorony. Szí­nes, szinkronizált, kanadai bűn­ügyi filmvígjáték. — Jobbágyit Kirapák és nagyapák. Seine«, szinkronizált szovjet film.

Next

/
Thumbnails
Contents