Nógrád. 1983. december (39. évfolyam. 283-307. szám)

1983-12-08 / 289. szám

Befejeződött a szovjet baráti társaságok tanácskozása A világ szovjet baráti 'tár- vezetés bejelentett. Támogat- Alekszandr Loscsakov, a saságaihoz intézett felhívás juk a Szovjetuniónak azokait Szovjetunió Kommunista elfogadásával ért véget szer- az erőfeszítéseit, konstruktív pártía Kp , alosztályvezetője, javaslatait, amelyek a jelen- a szovjet delegacio tagJa töb' helyzetből dán a magyar—szovjet bará­ti társaság rendezésében meg­tartott nemzetközi tanácsko- lef?i, nehéz az bek között arról szólt, hogy az egymással szoros kapcso­latban álló, akcióikat koor­dináló szovjet baráti társasá­gok rendkívüli jelentőséget tulajdonítanak az Egyesült a lépést, amelytől hosszú idő Bulgária, Csehszlovákia, Ku- Államok és más imperialista ba, Lengyelország, Magyar- államok militarista terveinek zás. A felhívás a többi kö- egyetlen kiutat mutatják, zöitt hangoztatja: az Egyesült A szovjet baráti társasá- Államok és néhány NATO- gok immár hagyományos ta- ország kormánya megtette azt lálkozóján kilenc ország óta óvott a Szovjetunió, a szocialista közösség, az egész ország, Mongólia, az NDK, leleplezésére irányuló tevé- haladó emberiség, amely el- a Szovjetunió és Vietnam — kenységükwek. A Szovjetunió­ién a világ minden részén testvértársaságainak küldött­emberek tízmilliói léptek fel A dokumentum mi, a szocialista ban tevékenykedő szovjet baráti társaságok képviselői ségei tanácskoztak a szoci- leszögezi: alista országok békepolitiká- országok- járói, s tájékoztatták egymást ban működő baráti társasé gok a jövőben még több le­hetőséget teremtenek elsősor­ban az ifjúság, az értelmiség az országaikban folyó barát- internacionalista nevelésére, sági munka formáiról, mód- a szocialista országok népei szükségesnek és megalapo- szereiről. Szerdán a nyitóna- egységének és barátságának zottnak tartjuk azokat a vá- pon e témákban laszlépéseket. amelyeket a előadásokhoz kapcsolódó vi­katonai erőegyensúly fenn- tával folytatódott a tanács­tartása érdekében a szovjet kozás. elhangzott erősítésére A tanácskozás tapasztalata­it Apró Antal, az MSZBT elnöke összegezte. Magyar—amerikai vegyes bizottsági ülés Hétfőn és kedden Washing- A küldöttségek egyetértet- tonban tartották meg a ma- tek abban, hogy a két ország gyár—amerikai gazdasági ve- gazdasági adottságai lehetővé gyes bizottság 5. ülését. A magyar delegációt dr. Melega Tibor külkereskedel­mi miniszterhelyettes, az Egyesült Államok delegáció­ját A. H. Kingon kereskedel­teszik á kereskedelmi forga­lom szintjének jelentős növe­lését és ennek érdekében köl­csönösen erőfeszítéseket tesz­nek. Szorgalmazni fogják a kereskedelem sokrétűbbé té­telét, a két ország vállalata] mi miniszterhelyettes vezet- £z£tf tózös v^faUcoz^ te. Az ülésen áttekintették a és a harmadik piaci együtt­működést. A felek tájékoz­bét ország közötti gazdasági tatták egymást a tervezett és kereskedelmi kapcsolatok kereskedelemfejlesztési ak- helyzetét. Megállapították, dókról, amelyeket szintén kő­hegy a kétoldalú kereskedel- zösen kívánnak elősegíteni, mi forgalom az 1978-ban alá­írt kereskedelmi megállapo- A magyar fél szükségesnek dás megkötése óta eltelt 5 irtotta és szorgalmazta a évben az akkori alacsony legnagyobb kedvezményes el- szinthez képest megkétszere- bánás jelenlegi gyakorlatán ződött. Mind a magyar export, val° túllépést, mind az amerikai eredetű A magyar delegáció vezető- termékek Importja valameny- jét fogadta Malcoln Baldrige nyl több árucsoportban emel- kereskedelmi miniszter, ikedett (MTI) Athéni kudarc Athén alighanem csupa fekete betűvel kerül be a Kö­zös Piac históriájába. A görög fővárosban tartott csúcsta­lálkozón a Tízeknek tulajdonképpen semmiben sem sike­rült megállapod ni ok. Egyetértés legföljebb abban jött lét­re, hogy az EGK ezúttal a korábbi gondjainál is jóval sú­lyosabbakkal kényszerül szembenézni. Andreasz Papandreu görög kormányfő, a Közös Piac soros elnöke kudarcot em­legetett, Margaret Thatcher brit miniszterelnök pedig ború­látóan úgy nyilatkozott, hogy a gazdasági integráció a sza­kadék szélére sodródott, mivel a hosszú távú problémák kö­zül egyiket sem orvosolta. Csakugyan úgy tűnik, hogy a Tízek mitsem hajlandóak föláldozni nemzeti érdekeikből, viszont enélkül elképzel­hetetlen a közösség fejlesztése. A világot még mindig sújtó recesszió közepette ez többé-kevésbé érthető is: ha végigtekintünk a Közös Piac tagállamainak listáján, bi­zony — más-más okokból, de — mindegyiknek van oka a panaszra. Amíg például a nyugatnémetek és a britek lánd­zsát törtek a legszigorúbb takarékosság meliétt és a mező- gazdasági fölöslegek — különösen tejtermékekből gyűl­tek föl roppant készletek — finanszírozásának reformját sürgették, addig a franciák, az olaszok és a görögök a költ­ségvetési források bővítését, vagyis a közteherviselés nö­velését- szorgalmazták. Érthető okokból: Párizs, Róma és Athén nem mondhat le agrárórdekeinek védelméről, pa­rasztságának, kis- és nagytermelőinek képviseletéről. Mar­garet Thatcher egyik főszereplőjévé lépett elő a csúcsta­lálkozónak, híven tolmácsolta azt a régebbi keletű brit kö­vetelésit, hogy legyenek elnézőbbek Angliával szemben, s mérsékeljék közös piaci terheit. Ebben az egyben egyéb­ként rendkívül heves vita kerekedett a brit miniszterelnök és Francois Mitterrand francia elnök között, s a két ország integráción belüli ellentétei ismét föllángoltak. Jellemző, hogy még azt sem döntötte el a csúcstalál­kozó: Portugália és Spanyolország pontosan mikor nyerje el teljes jogú tagságát. Eredetileg 1986-ban jelölték meg a csatlakozás dátumát, de éppen az athéni ellentétek fel­színre hozták a régi dilemmát: vajon, a két, jellegzetesen agráripari termékekkel ’jelentkező állam nem *fokozza-e a bonyodalmakat a Közös Piac berkeiben, s a jelenlegi me­rev álláspontokat sikerül-e az elkövetkező években némi­leg közelíteni egymáshoz? Céljait illetően az athéni csúcstalálkozón a közösség pénzügyi válságára kellett volna valamilyen megoldást ke­resni. Nos, ez a szándék csúfos kudarcot vallott. Olyannyi­ra, hogy a korábbi gyakorlattól eltérően még a külpoliti­kai nyilatkozattal is adósak maradtak az állam- és kor­mányfők. Gyapay Dénes Közel-Kelet Távozik a PFSZ Tripoliból A szíriai hadsereg szerdán* libanoni területen átadta an­nak az amerikai pilótának a holttestét, akinek gépét va­sárnap lőtte le a szíriai lég­védelem. A koporsót a liba­noni hadsereg képviselőinek adták ki. hogy juttassák el a Nyugat-Bej rútban állomáso­zó amerikai tengerészgyalogo­sok képviselőihez. Egy másik amerikai pilóta, aki ejtőer­nyővel földet ért, továbbra is szíriai fogságban marad. Az El Fatah palesztin szer­vezet Arafathoz hű harcosa) Tripoliból való elszállításá­nak menetrendjét kidolgozták és átadták Jasszer Arafatnak, a PFSZ VB elnökének és Nimr Szalehnek (Abu Sza leh), a lázadó palesztin erők politikai vezetőjének —közöl­te szerdán Damaszkuszban Rasid Karami volt libanoni kormányfő, aki a kiürítés részleteiről folyó tárgyaláso­kat vezette az elmúlt két hé­ten. A görög kormány négy komphajót bocsát az Arafat­hoz hű négyezer palesztin harcos rendelkezésére, hogy pénteken elhagyhassák az észak-libanoni Tripolit Észak-Jemen és Tunézia felé — ezt jelentette be szerdán a görög kormány szóvivője. Jasszer Arafat kérésének és az ENSZ BT múlt szombati határozatának megfelelően a hajók a görög mellé az ENSZ- zászlót is felhúzzák. A harco­sok elszállítása az ENSZ- főtitkár felügyelete alatt megy végbe, az akció költségeit pe­dig a PFSZ fedezi — mondta a szóvivő. A kiürítés menetrendje pa­lesztin—szíriai—szaúd-arábi- ai megállapodás eredménye, közölték a szaúdi fővárosban a PFSZ képviselői. A harco­sok távozásának biztonságos lebonyolításáért Szíria szava­tosságot vállalt, mondták. A „KÉK ANGYAL” (8.) Hová tartozom? Marlene Dietrich az ameri- Végül Marlene kihalászott utcán és összeborultunk. A kai hadsereg századosaiként egy taxisofőrt, és a legna- tért visza szülőhazájába, Né- gyobb borravalót ígérte neki, metországha. Nagy meglepe- ha elviszi őket abba a szál- tésére nem kellett fenyegetés- lodába, ahol mindig lakott, tői félnie. Sőt, az emberek az ha New Yorkban volt. Mivel utcán kedvesen üdvözölték, nem volt egy dollárja sem, bár hivatalosan a másik olda- aláírt egy biankó csekket. Ion állt. Aachenben, egy Ott álltak piszkos katona­zsákjaikkal a Saint Regis Ho­tel elegáns halijában. A há­borúnak még nem volt vége, nagyrészt szétbombázott va­rosban az egyik filmszínház­ban játszottak. Igen hideg volt, a ház tulajdonosa meg­kérdezte, hozhat-e egy csé­sze forró teát? Kollégái óvták rúról. A bajtársak élhatároz- Marlenét, hogy ne fogadja el, ták, hogy még naplemente hátha méreg van benne. Ö előtt elbúcsúznak egymástól, azt kérdezte az embertől: Marlene egyedül maradt lak­aiért hoz nekem teát? Tud- osztályában. Csengett a tele- ja, hogy én a másik oldalhoz fon. Ügynöke figyelmeztette, tartozom. Az ember nagyot legtöbb régi katonának volt állása. Miért éreztem magam fe­lelősnek? Azért, mert az ar- denneki kemény napokban, amikor az előadások után be­szélgettünk, megígértem ne­kik, hogy otthon munkaalka­lom vár rájuk. Ugyanazokat a reményeket adtam nekik, amelyekben én is bíztam, és de itt úgy tűnt, mintha nem meggyőztem őket — szerző- is tudott volna senki a hábo- désem szerint. El lehet képzelni — írja — hogy 1945 őszén és telén nem voltam túlságosan népszerű. Minél több katona tért visz- sza a Csendes-óceánról, an­nál kevesebb lett a munkale­sóhajtott. „Igen, tudom — mondta —, de ön a »Kék an­gyal« is.” És így volt ez egész Németországban. A tábori színház befejezte a „turnét”, és ahogy előírták nekik, visszatértek barakkja­ikba, hogy jelentsék: mindent amit parancsoltak, teljesítet­tek. Repültek vissza. Utoljá­ra voltak együtt, de máris elválasztva, mindenki magá­ban, mint a civilek. Nem volt t^réTAmerikába, egy semmi, amin tréfálkozhattak volna, semmi, amin nevetni tudtak volna. A katonák baj- véghez. Akkor kezdtem társaikra gondoltak, akik ellenszenvet érezni a.»kényel- nem elhettek meg a nácik le- mesen otthon ülő« amerika- tepereset. A La Guardian re- } kk , szemhen” pülőtéren tették le őket New ^^iSne keserves élmé­nyei szaporodtak. „A máso- fogadtatására dik világháború, azt hittük Marlene így emlékezik: „Sen- akkoriban — írja — min- ki nem volt ott, hogy segít- den háborúskodás végét je- sen nekünk. Mi hurcoltuk a lenti. Visszatértünk, amikor csomagjainkat, tetőtől talpig mindennek vége volt, és nem végigmértek bennünket, mással, csak buta megjegyzé­mindannyiunknak le kellett sekkel fogadtak bennünket. A adni minden kedves háborús férfiaknak csak nyakkendő­hogy ne írjon több csekket hetőség. Kimentünk' az utcá- alá, mert fedezet nélkül ma- ra és tiltakoztunk. Masunkon radnak. Fürdőt vett és ágyba kívül voltunk! A kórházak bújt, egyszerűen csak fe­küdt, és várt — mire? „El­vesztettem a lábam alól a ta­lajt — írja visszaemlékezésé­ben. — Hová tartozom? Ne­héz az ilyen gondolatokka megbirkózni. A után — először voltam, aztán amerikai ál­lampolgár lettem — ez ismét új helyzet volt: a vissza - olyan országba, amely nem tudja, hogy saját katonái mit vit­Yorkban. A győztesek tele voltak. Meglátogattuk a sebesülteket, hogy megnyug­tassuk őket. és megígérjük nekik — mint már olyan sok­szor —. hogy törődünk velük. Ugyanazok a hazugságok, változások ugyanaz a »gvere táncolj ve* bevándorló lem« párbeszéd. Keserű, keserű háború utá­ni tapasztalatok. Akkor azt gondoltam, hogy mindenki tudja, mit jelent a bombázás, rombolás, a halál. Az Ameri­kai Egyesült Államok jól táplált polgárai , nem tudlak. Nem akarták tudni. A polgár- háború óta az amerikaiak nagy-nagy többsége nem is­merte a háborút. Csak a rá­dióból és az újsághírekből hallott róla. Soha nem esett bomba a fejükre, ezért csi­náltak akkora ügyet abból, ha áramszünet volt, és a televí­zióadás kimaradt. Szomorú tudatlanság, de olyan ké­nyelmes”. Mindezeket az a Marlene emléktárgyunkat. Zsebünk- ben szabad egy étterembe Dietrich írja visszaemlékező ben egy cent nélkül várakoz- belépni az ejtőernyősva- tunk a taximegállóban, és dász-egyenruhájukon lévő ki­nem tudtuk, hová menjünk, tüntetések ellenére is. Nem használt, hogy azt mondtuk, egyenesen a hábo­rúból jövünk. Dolgunk van — mondták —, menjetek to­vább!” New York utcáin mentem, és nem tudtam elhinni, hogy mindaz, amit nekünk ígértek, hazugság volt. Nem más, mint hazugság! Találkoztunk az seiben, aki a háború alatti hősies- helytállásáért a legna­gyobb polgári kitüntetést, a Szabadságérmet és a francia Becsületrendet kapta. (Következik: Egy platói szerelem) Shultz és Genscher a telepítés mellett Az Egyesült Államok és az NSZK kormánya változatla­nul kitart az amerikai közép­hatótávolságú fegyverek nyu­gat-európai telepítése mel­lett — ezt erősítette meg szerdai, közös sajtóértekez­letén Bonnban George Shultz amerikai és Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet kül­ügyminiszter. A két nyugati politikus ezt azzal próbálta indokolni, hogy — úgymond — „nem lehet megengedni azit a mo­nopolhelyzetet", amellyel sze­rintük a Szovjetunió rendel­kezik a közép-hatótávolságú fegyverek területén. Shultz közölte, hogy a Reagan-kormány „semmilyen új kezdeményezést” nem tesz a közép-hatótávolságú fegy­verekkel kapcsolatos tárgya­lások ügyében. Shultz és Genscher szerint „most a Szovjetunión a sor”, hogy folytassa az eredménytelen­nek bizonyult genfi tárgyalá­sokat. így az amerikai külügy- találkozhatna Andrej Cromi- miniszter jelezte, hogy kész kóval, a Szovjetunió külügy- részt veiuia az európai biza- miniszterével is, ha létrejön­lomerősítő intézkedésekkel és ... ,, ____. l eszereléssel foglalkozó, ne.a. megállapodás a megny ­stockholmi konferencia janu- toüles résztvevőinek szint- ári megnyitásán, ahol esetleg jéről. (MTI) A merénylet nyomán Fenyegetőzik az izraeli vezetés NÓGRÁD - 1983. december 8., csütörtök Patak Károly, dósítója jelenti: az MTI tű­in. mert sok katonát szállí­tott. Az izraeli karhatalmi szer­Az izraeli vezetés megtör- vek bejelentették, hogy több lásokkal fenyegetőzik a keddi embert letartóztattak és a jeruzsálemi bombamerénylet merénylet végrehajtásával vá- miatt, amely darabokra szag- dolják őket. gatott egy autóbuszt, megölt az amerikai—izraeli kato­négy és- megsebesített négy- naj szövetség elmélyítésére venhárom embert. A gerilla- válaszoló akció aggodalmat akciót már kedden magára keltett az izraeli közvéle- vállalta a Palesztinái Felsza- ményben és a sajtóban. Több badítási Szervezet mindkét jap js utal arra, hogy a pa- szárnya: az Arafat vezette, lesztin mozgalom szakadása de az ellene harcoló palesz- távolról sem jelenti a harc tin erők is. végét A Haarec című napi­. Jeruzsálemben a merény- lap szerint a történtek bízó­iét négy áldozata közül hár- nyitják, hogy Libanon izrae- mat azonosítottak. A hatósá- li lerohanása. Dél-Libanon gok szerint ezek polgári sze- megszállása, a letartóztatások mélyek Voltak. Az autóbusz nem oldják meg az alapprob- — mint a VAFA palesztin lémát. A Davar című mun- hírügynökség kedden a liba- káspárti újság a problémák nőni Tripoliban közölte — megoldását a palesztin kér- azért volt a támadás célpont- dés rendezésében látja. Uj termékek az iparban (Folytatás az 1. oldalról.) nyésztési vállalkozással közö­sen szabadalmaztatott zúzó- daráió gép, amely alkalmas nedves, száraz, csutkás vagy szemes termények darálására. Előnye, hogy a takarmányt tisztképzés nélkül zúzza ösz- sze, így használatával jelen­tős megtakarítás ás elérhető. Jövőre kezdik meg az új Rába-motorok sorozatgyártá­sát is, amelyek a jelenlegi­eknél nagyobb teljesítményű­ek, és kevésbé szennyezik a pusú hűtők gyártásához új munkacsarnokot is építettek, aminek költségeihez a hűtő­ket exportáló Komplex Kül­kereskedelmi Vállalat saját fejlesztési alapjából 11 millió forinttal hozzájárult. Az első rendelések” is megérkeztek külföldről: kínai és algériai cégek 25 millió forint érték­ben vásárolnak jövőre az új hűtőkből. A Komplex két nyugat-európai ügynöki válla­latot is megbízott az új hű­tők bemutatásával. Az Erdőkérniai Vállalat levegőt. A 240, 280,320,340 és zalaegerszegi gyárában ja­875 lóerős motorok konstruk dóit a Rába Magyar Vagon- es Gépgyár egy osztrák in­tézettel közösen dolgozta ki. A kísérleti példányok elké­szültek, s megkezdték azok próbaüzemeltetését. Az új motorokat autóbuszokba, te­hergépkocsikba és különféle erőgépekbe szerelik be. Ezek nuárban megkezdik több. ed­dig külföldről beszerzett ter­mék előállítását. Egyik leg­jelentősebb új termékük az úgynevezett finis-fóliás, impregnál műgyanta papír, amely a bútorgyártásban, használatos faforgács lapok befedésére alkalmas. Jövőre egymillió négyzetmétert ké­a típusok gyorsabban égetik sZftenek a mohácsi fakombi­majd el az üzemanyagot, ez­által nő a teljesítménvük, ugyanakkor a kipufogó gázok kevesebb káros anyagot tar­talmaznak. A Tatai Hűtőtechnika Ipari nát részére a faerezethez ha­sonló matt, v gv fényezett felülettel,- különféle színek­ben. A Pest megyei Műanyag- ipari Vállalat az elmúlt évek Szövetkezet alapos felkészülés beruházásai nyomán — leg- és piackutatás után az eddi- utóbb új üzemcsarnokot avat- ginél kisebb súlyú és na- tak — a jövő év első nanja- gyobb teljesítményű ipari iban megkezdi a Stadion léghűtők sorozatgyártására márkaielzésű szabadidő- és rendezkedett be. A gyártás soortcipők gyártását kezdet­során új szabadalmat vezet- ben csak gyermekméretekben. nek be, aminek az a lényege, A színes talprészt készítő hogy a hűtőbordákat ezentúl olasz automata fröccsöntő- nem a nehéz horganyzott gépen az elmúlt hetekben acélból, hanem alumíniumból állítják elő. Ily módon az alumínium lamellás léghűtő 40 százalékkal lesz könnyebb, teljesítménye pedig 45 szá­sikeres próbaüzem volt. A modelleket a vállalat terve­zőgárdája készítette el. s ■ a tervek szerint jövőre 80 ezer pár új típusú cioőt adnak it Zalákkal nagyobb. Az új ti- a kereskedelemnek.

Next

/
Thumbnails
Contents