Nógrád. 1983. augusztus (39. évfolyam. 181-205. szám)

1983-08-25 / 200. szám

Csempék milliói Romhónyból A háromezer lakosú Romhány- ban 1972-ben kezdték meg olasz technoló­giával a vörösre égő csempék ha­zai gyártását. A nyersanyag' kez­detben Kurd köz­ség határából származott, de az anyag kevésnek bizonyult. Még szerencse, hogy időközben a Rom­hány ' környéki kutatófúrások olyan eredmény- nyel jártak, amely megfelelő anyagbázist ígér. A minimális energiafelhaszná­lást is sikerült megoldani azzal, hogy -kevés vizet használnak. A masszaisza­pot porlasztó szá­rítóval víztelení­tik: az iszapot nyomás alatt 300—500 Celsi- us-fok hőmérsékletű szárító­toronyba permetezik. Né­hány másodperc alatt 4—7 százalék nedvességtartalmú por keletkezik, amelyből már jól lehet préselni a csempé­ket. E tartományban a na­gyobb nedvességgel préselt lapok szilárdsága kedvezőbb, de az alagútszárítóbap hajla­mosak zsugorodásra és emi­att törésre. A csempelap sík­tól való eltérése (ki- vagy be­hajlása) a szabvány szerint 0,7 milliméter lehet. Kimu­tatták, hogy ilyen deformá­ció a csempekészítés folya­mán három műveletnél ala­kulhat ki. Egyrészt a prése­lésnél — képünkön ezt a műveletet láthatjuk —, más­részt az 1050 Celsius-fok kö­rüli hőmérsékleten végzett el­ső égetésnél, amely legin­kább befolyásolja a csempe műszaki és geometriai tulaj­donságait. A síktól való elté­rés a második égetési műve­letkor a felvitt máz és a cse­rép közötti hőtágulási együtt­hatók különbségétől függ. A deformáció minimális érték­ben tartható a technológiai fegyelem betartásával és a gyártási folyamat megfelelő műszerezettségével (tehát el­lenőrizhetőségével). A magyar csempék minősége ma már megfelel a világpiaci követel­ményeknek. Vízen maradni Regi igazság: ha egy ország­nak nincs tengere, attól még lehet — mégpedig nem is akármilyen — flottája. Ez is szóba került a MAHART saj­tótájékoztatóján, ahol dr. Schuster József vezérigazgató ismertette a Magyar Hajózási RT gazdasági eredményeit, illetve a cégnél végrehajtott szervezeti változásokat. Mint mondotta 21 hajó jár­ja magyar lobogó alatt a vi­lág tengereit, összbefogadó ké­pességük 110 ezer tonna. A tradicionálisnak mondható Fe­kete-tenger, Földközi-tenger, Adria vizei mellett mind több­ször tűnik fel magyar tenger­járó Nyugat—Észak-Európa, Távol-Kelet, sőt a Vörös-ten­ger kikötőiben is. Az idén mindenekelőtt Észak-Afrika kikötőiben horgonyoztak gyak­ran hajóink, ennek oka, hogy gyorsan növekedik az ide- szállitandó komplett berende­zések, illetvé létesítmények exportja. Az áruösszetételben aizonban más tendencia is feltűnő. Nevezetesen az, hogy a világpiac pangásából adódó­an az alapvető nyersanyagok szállítási mozgása — amely korábban az egész év folya­mán, egyenletes volt — lelas­sult, hiszen a felhasználók nem készleteznek, mindig annyit rendelnek, amire . ép­pen szükségük van. így visz- szaesett a kohászati termékek szállítási volumene, és ugyan­ez a tendencia figyelhető meg más ömlesztett árunál, például a műtrágyánál is. Ennek ellenére a MAHART- nak sikerült talpon, pontosab­ban vízen maradnia: az első fél évben 485 ezer tonna árut továbbított tengeren, és ez 1,9 százalékos emelkedést je­lent. A folyami hajópark — 160 uszály, 230 ezer tonnás hasz­nos hordképességgel — is be­csülettel helytállt. A koráb­bi esztendő hasonló idősza­kához képest 3,8 százalékkal több árut továbbítottak, ami 1,2 millió tonnát jelent. El­sősorban az Al-Duna felé élénkült a forgalom, Ausztria, NSZK irányában némileg csökkent a továbbított áruk mennyisége. A csepeli sza­badkikötőben is több árut 1,16 millió tonnát raktak át, mint 1982 hasonló időszakában. Ami a személyszállítást il­leti — a Dunán 28, a Balato­non 26 személyszállító és négy komp közlekedik — e téren két kellemes meglepetés is érte a MAHART-ot. A 60 százalékos tarifaemelés után, az utasszám legalább 20 szá­zalékos csökkenésére számí­tottak, ehelyett csak 14 szá­zalékkal kevesebben váltot­tak jegyet hajóikra. A má­sik öröm: növekedett a hosz- szabb utak iránti érdeklődés, és sikert aratott a dunai, ba­latoni műsoros sétahajók in­dítása, valamint a Budapest— Bécs szárnyashajójárat is. Ismert, hogy június 1-től a KPM átszervezését követően a MAHART is kivált a minisz­térium hatásköréből és saját portáján átszervezést hajtott végre. Ennek elsőrendű cél­ja, hogy a fuvaroztató minél egyszerűbben vehesse igény­be a cég szolgáltatásait. Ezért — sok más átszervezést meg­élt vállalattal szemben — a MAHART-nál centralizálási folyamat zajlott le. Így össze­vonták a folyamhajózási, a tengerhajózási és a kikötői igazgatóságokat. Miután szál­lítmányozási jogot kaptak a vízi szállítások kiegészítésével kapcsolatos tevékenységre, ma már háztól házig szállítást is vállalnak, beleértve a köz­úttal, vasúttal kombinált áru- továbbítást is. A vezérigaz­gató örömmel említette: ma már az össz-szállitandó áru­nak fele magyar termék, márpedig ez azt mutatja, hogy szolgáltatásuk színvona­lát itthon is elismerik. Akad azért gond, megoldásra, váró feladat, is bőven. Ilyen pél­dául, hogy a sok zsákos és kötegelt áru — mindenekelőtt a dokkmunkások hiánya mi­att — nehezíti az átrakodást, ugyanakkor az áruk csomago­lása még mindig nem kifogás­talan. A másik nagy kérdés, hogy a tengeri és folyami hajóparkunk tetemes részét 1985—86-ban selejtezni kell, a flotta frissítésre vár. Annak ellenére, hogy most a világ­piacon alacsony a hajóár, kér­dés, kap-e hitelt a MAHART tervezett vásárlásaihoz? Forró Péter­SZÉCSÉNY ÉPÍTŐI " Mi hell a piaci versenyképességhez? így emlegetik a nagyközség­ben a helyi építőipari szö­vetkezetei, amely az emberek részéről egyfajta elismerést jelent. Tevékenységük több, szélesebb, mint a helyi épít­kezés. A megye különböző részén megtalálni az ÉP- SZÖV dolgozóit. A vezetők és dolgozók büszkék létesítmé­nyeikre, legyen az a salgói KISZ-tábor, ahol szinte min­den kőhöz van valami közük, a szécsényi általános iskola, a Skála épülete, a sok új la­kóház. .. Az alig több mint két évti­zed alatt 300 főt foglalkozta­tó, 40 millió forint értékű esz­közökkel rendelkező válla­lattá nőtte ki magát a pár kőművesből alakult építő­ipari társulás. Ma már az éves termelési értékük közel 100 millió forint. Az elmúlt évben megkapták a Kiváló szövetkezeti társulás kitünte­tést. — A mi életünkben is vol­tak nehezebb és könnyebb évek. Az eredményeinkről nem szívesen beszélek. Azért vagyunk, hogy szervezzük, irányítsuk, a feladatoknak megfelelően, a legjobban a munkát — vélekedik Máté Sándor, a vállalat igazgatója. Ami az eredményeket ille­ti, nincs miért szégyenkezni­ük. Az első féléves termelési tervüket 28 százalékkal, a nye­reségtervet pedig 78 száza­lékkal szárnyalták túl. Mi a szécsényiek titka? Sok minden. Többek között az, hogy fölismerték: a vállalat közös érdeke az egységes szemlélet, a határozott dönté­sek, a végrehajtás egységes, következetes számonkérése. — Egy közösség életében nagyon fontos az egyetértés. Mi vezetők sokat vitázunk egymással, de ezek mindig a jobb, a hatékonyabb munka keresésére irányulnak. A vi­táink. ha lehet* így nevezni a beszélgetéseinket, alkotó jel­legűek. Ha elhatározunk va­lamit, utána mindenki annak a szellemében tevékenyke­dik, annak a megvalósításán fáradozik — magyarázza a vállalat igazgatója. Szécsényben azt vallják: növelni kell a piaci verseny- képességet. Ennek a képlete a következő: Jó minőség, a határidő pontos betartása. — Sokan úgy emlegetik az építőipart, mint a határidők állandó módosítóit. Higgye el, nekünk is előnyös, ha ha­táridőre teljesítjük a vállalt kötelezettségünket. Ez nem- csupán presztízskérdés. En­nek jelentős anyagi követel­ményei vannak — így az igazgató. Igaz tavaly előfordult, hogy egy irodaházat „időcsúszás­sal’” adtak át. Ebből levonták a kellő következtetéseket. Ma már nem ritka a határ­idő előtti átadás. Ilyen volt a balassagyarmati ABC-áruház, Szécsényben pedig a sütőüzem rekonstrukciója. — Tudom, vannak nem is kevesen, akik úgy véleked­nek az építőipari dolgozókról, hogy ott lógnak, ahol ludJ nak, felületes munkát végez­nek. Nem állítom, hogy en­nek nincs alapja. De azt nem szabad elfelejteni, hogy na­gyon sok köztük a rendes, becsületes ember. Nálunk Fá­bián János és brigádjának nem kell azt mondani mű­szakkezdés van, hogy fogja­nak hozzá a munkához. Be­csületesen dolgoznak akkor is, amikor nincs a közelben a művezető. Szerencsére ilyen szakemberünk sok van, akik­nél nincs baj sem a szemlé­lettel, sem a munkához való hozzáállással — mondja Má­té Sándor. Mint mindenütt, itt is ketJ tőn áll a vásár. Ha az embe­rek megtalálják a számításu­kat, akkor nagyobb odaadást tanúsítanak. Az átlagos bér- színvonal 52 ezer forint. A jövedelemszint meghaladja az 53 ezer forintot. Nem rit­ka a 7—8000 forintos fizetés.’ Ha a dolgozók érzik, hogy megbecsülik, törődnek velük, meghallgatják, odafigyelnek,’ véleményére, jobban kötődnek a munkahelyhez, s ez akar-' va akaratlanul a munka ha-' tékonyságában is megnyilvá­nul. Az elmúlt 10 évben a válla­lat dolgozói közül 95-en kap­tak valamilyen kitüntetést.' Közel felszázan voltak kül­földön. A külső építkezése-' ken dolgozó munkások részé­re amennyiben lehet, meg­szervezik az étkezést, az ebéd kiszállítását. sz. f. j Paprika Japánba Kaszálás helyett magfogás, veszteség helyett többletbevétel A szegedi fűszerpaprika­termesztés és -feldolgozás ha­tékonyságának növelésére alakult gazdasági társaság és a külkereskedelem közös erő­feszítéseinek eredményekép­pen növekszik a külföldi ér­deklődés a szegedi fűszer iránt: a paprika vásárlók so­rába lépett Japán is, az első tételeket már útnak indítot­ták, s az év végéig összesen 50 vagon fűszerpaprikát szál­lítanak a távol-keleti ország­ba 25 millió forint értékben. Legigényesebb külföldi vá­sárlóik megtartására, nagy­hírű termékük minőségének, világpiaci versenyképességé­nek fokozására most hűtőrak- tárat építenek mintegy 28 millió forintos beruházás­sal. Az idei termésű paprika egy részét már itt tárolják majd az őrlésig, így a fűszer tovább megőrzi kiváló színe­zőképességét. Veszteség helyett több mint négymillió forint többletbe­vételre számíthat a pásztói Béke Termelőszövetkezet an­nak köszönhetően, hogy jó­váhagyott tervét idejekorán, gyorsan és rugalmasan módo­sította. A tervváltoztatásra akkor került sor, amikor már előre látható volt: a Mátra alját sem kímélő aszály ter­méshozam-, egyszersmind bevételkiesést okoz. A vezető­ség úgy döntött, a lucerna egy részét kaszálás helyett mag­fogásra fordítja. A döntésben segített, hogy a közös gazda­ság háromszázötven hek­tár lucernásának első növe­dékét — ami igen ritkán for-' dúl elő —, akkor már kifo­gástalan minőségben és vesz­teség nélkül betakarították. Tekintve, hogy a mintegy két­ezer számos állat etetéséhez szükséges széna javarészét ez­zel biztosították és a terve­zettnél több lesz a silókuko­rica is, a második lucernanö- vedék feléről magot fogtak,1 s ezt teszik majd a harma­dik növedékkel is. Ily mó­don összesen mintegy háróm- öt vagon lucernamagra szá-’ mítanak. Márpedig a lucer­na tonnájáért hatvan-nyolc­vanezer forintot fizetnek, rá-] adásul keresett exportcikk. Körutazás az NDK városaiban (I.) ■ i Lipcse, a vásárváros A Drezdába tartó repülő­gépen utazott a csaknem 40 főt számláló IBUSZ- csoport —, amelynek volt nógrádi tagja —, amely el­fogadta az utazási iroda kí­nálatát, s arra vállalkozott, hogy a Német Demokratikus Köztársaság néhány jelentős, ugyanakkor igen sok érde­kességet, új ismeretekét, él­ményt nyújtó városával meg­ismerkedjen. A csoportban képviseltette magát minden korosztály: a fiataloktól és a gyermekes családoktól kezdve, a nyug­díjasokig. Sőt, a későbbi be­szélgetések során kiderült, hogy igen népes azoknak a tábora, akik Európa sok or­szágát már megjárták, s né- hányan többször is megfor­dultak a Német Demokrati­kus Köztársaságban, annak valamelyik eddig ismeretlen táján. Könyves Istvánná, akit mindannyian Csöpikénék hív­tunk, látta el az IBUSZ cso­portvezetői tisztét. Már az első percekben sejtetni en­gedte, hogy jó kezekbe ke­rültünk. Közvetlensége, segí­tőkészsége, kulturált maga­tartása, ugyanakkor határo­zottsága szimpatikussá tette. Ez az érzés, az első benyomás, a vele töltött idő alatt to­vább erősödött. A társasutazásokon igen sokféle érdeklődésű ember találkozik egymással, mások az igényeik, szokásaik, kü­lönböző a magatartásuk, szer­teágazó az érdeklődési körük, igen változó a kíváncsiskodó képességük és készségük. Ezért a mostani útibeszámoló is bizonyos fokig magán viseli a válogatós „egyoldalúságát”, nem feledkezve el arról, hogy az élmények, események igen gazdag és tartalmas csokrá­ban jól ötvözze a hasznos is­mereteket a kuriózumokkal. És most ismerkedjünk meg utunk első állomásával. Drez­dából Lipcsébe autóbusszal utaztunk. Lipcse, Berlin után az ország legnagyobb váro­sa, a maga sokoldalúságával, lendületes, tempós, politikai, gazdasági és kulturális életé­vel. Minden tekintetben köz­pont, meghatározó és nagy a kisugárzó szerepe. Városnéző sétánk alkalmá­val részletes tájékoztatást kaptunk Lipcse kialakulásá­ról, arról, mikor kapta meg a vásárvárosi jogot és azóta milyen szerepet töltött és tölt be a nyugati és keleti keres­kedelemben. Elismert és ran­gos találkozóhelye a világke­reskedelmének. A vásárvárosi jog elnyerése történetének végén a helybeli idegenveze­tő a következőket mondta:... Annak idején az idesereglett kereskedők a vásár megnyi­tása előtt a Miklós-templom- ban misét mondattak a jó üzletkötés reményében. A ke­reskedői múlt párosult egy igen kiterjedt és sokoldalú ipari bázissal. Jó 20 évvel ezelőtt, amikor először jártam a városban, a Kari Marx Platzon csak a színház épülete állt. Azóta ez a rész a központ, új modern épületek sokaságával gazda­godott. Itt kapott helyet az információs központ, a telje­sen újjávarázsolt koncertte­rem, az égbenyúló egyetemis­ta ház, és sok más impozáns, modern épület, amely jól belesimul a régi épületek te­remtette kellemes városképbe. Munkásmozgalmáról is ne­vezetes a város. Olyan for­radalmárokra emlékezik és tiszteleg, mint a bolgár nép nagy fiának, Dimitrovnak az emléke előtt. Múzeumot ál­lítottak fel részére. Clara Zetkin, aki ugyancsak is­mert alakja a forradalmi munkásmozgalomnak, és új­ságíróként tevékenykedett —, a sírján mindig friss virág díszük. A régi városháza épülete különleges építészeti megol­dásával hívja fel magára a figyelmet. A szomszédságá­ban levő királyok háza is építészeti érdekesség, amel­lett, hogy annak idején szál­lást adott az erre járó kirá­lyoknak. A romantikus idő­ket idézi vissza, az újjáva­rázsolt teaház is, amely kel­lemes időtöltést biztosít Az árkádok alatt található a hí­res és ismert üzletközpont, de sok látnivalót kíván a szűcsök utcája is. A történelmi és kulturális múlt kedves epizódja fűződik a Tamás-templomhoz, amely harmadik sírhelye Johann Sebastian Bachnak, a nagy zeneszerzőnek, akinek muzsi­káját annak idején kora, és közönsége nem fogadta be. Két felesége és húsz gyerme­ke volt. Az első házasságából kettő gyermeke született. A Czimmer-féle kávéházban ze­nélt, itt kereste meg a ke­nyerét, vasárnap pedig az előbb említett templomban orgonáit, mint kántor Huszon­hét évig töltötte be ezt a tisztséget, a kórusvezetői megbízatás lelkiismeretes el­látása mellett. Három fiúgyermekével kap­csolatban a következőket je­gyeztem föl: a legifjabb nem igazi Bach ■— mondta annak idején az apa, mert nem jó zenész, de rafinált, és jól meg tud élni. A második Händel zenéjét kedvelte, a harmadik pedig Nagy Frigyes udvari zenészeként tevékeny­kedett. A következő történet viszont Erős Ágost, szász fejedelem nevéhez fűződik. A fejedelem jó államférfiúi tulajdonságai mellett két szenvedélyének hódolt: a festészetnek és a lányok szeretetének. Felesége ugyancsak egy volt, gyerme­ke viszont annyi, ahány na­pot mutat a naptár. Történt egyszer, pénzügyminisztere (Cosel) italos áüapotban el­dicsekedett azzal, hogy neki milyen csinos, szép felesége van. Ezen a találkozón ott volt Erős Ágost is. Nem sok­kal később meghívta a házá­ba a szép asszonyt, aki az­tán az övé lett. Az asszony azonban biztosra akart men­ni, azért írást kért arról, ha meghal Ágost felesége, akkor ő lesz az utódja. Ágost ezt a kérést zsarolásnak fogta fel. A házasság és a papír helyett a szép asszonyt a stolpeni várba záratta be egy egész életre. Ágost fia szabad dón kívánta engedni az asz- szonyt, aki addigra annyira megszokta a várfogságot, hogy nem kívánta elhagyni he­lyét. Valószínű, eme elhatá­rozásában megbomlott ideg- rendszere is közrejátszott. Hosszan lehetne sorolni a jobbnál jobb, érdekesebbnél érdekesebb históriákat, de térjünk vissza a jelenbe. Lipcse a könyvek városa is. Az ország évi könyvtermésé­ből minden hármadik itt ké­szül. Harminchét nyomdát tartanak számon. Nem csak könyvet nyomnak, hanem az ehhez szükséges gépek egy ré­szét is itt gyártják. Ami a mai fejlődést még igen jól pél­dázza az az új városrész, amit Grünaunak hívnak. Ezen a területen 100 ezer ember ta­lál majd otthonra. 1985-ig 60 ezren költöznek be az új la­kásokba. a ki Lipcsében jár, aznem mulaszthatja el a Na­póleon elleni győztes há­ború.100 éves évfordulójára ké­szített és felavatott Népek Csatája gigantikus, lenyűgöző emlékmű megtekintését, amelynek építésével kapcso­latos tájékoztatót magyar nyelven is magnószalagról közük. (Folytatjuk) Venesz Károly NÓGRAD — 1983. augusztus 25., csütörtök 3

Next

/
Thumbnails
Contents