Nógrád. 1983. július (39. évfolyam. 154-180. szám)

1983-07-13 / 164. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLHETEK! NOGRAD AZ MSZMP NQGRAO MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEG VEI TA N ÁCS ,LA PJ A XXXIX. ÉVF., 164. SZÁM ARA: 1,40 FORINT 1983. JÚLIUS 13., SZERDA Kódár János fogadta Mauroyt Befejeződtek a magyar—francia tárgyalások Elutazott a francia kormányfő Traulmann Rezső, az Elnö­ki Tanács helyettes elnöke kedden délelőtt az Országház­ban íogadta a hazánkban hi­vatalos látogatáson tartózko­dó Pierre Mauroyt, a Fran­cia Köztársaság miniszterelnö­két. Szívélyes légkörben be­szélgetést íolytattak a francia kormányfő mostani, első ma­gyarországi látogatásának je­lentőségéről, annak eredmé­nyeiről és a két ország közöt­ti kapcsolatok továbbfejleszté­sének fontosságáról. A talál­kozón jelen volt Nagy János külügyi államtitkár, Bényi József, hazánk párizsi nagy­követe, valamint Thierry Pfis­ter, a francia miniszterelnök különleges tanácsadója, Ber­nard Carcia, a miniszterelnök diplomáciai tanácsadója és Hu­bert Dubois, a Francia Köz­társaság budapesti nagykövete. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első titká­ra a KB székházában fogad­ta Pierre Mauroyt. A szívélyes légkörű megbe­szélésen véleménycserét foly­tatlak a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről, különös tekintettel az európai bizton­ság és együttműködés problé­máira. Áttekintették a ma­gyar—francia kapcsolatok helyzetét és tovább fejleszté­sük lehetőségét. Megelégedés­sel állapították meg, hogy or­szágaink együttműködése ked­vezően alakul és megerősítet­ték szándékukat a kölcsönö­sen előnyös kapcsolatok to­vábbfejlesztésére, amely a magyar és a francia nép ér­dekeit egyaránt szolgálja. A találkozón jelen volt Lá­zár György7, a Minisztertanács elnöke, Bemard Garda, a francia miniszterelnök diplo­máciai tanácsadója, valamint Benyi József és Hubert Du­bois. A magyar—francia tár­gyalások keddi programja so­rán Aczél György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára megbeszélést folytatott Alain Savary közoktatási mi­niszterrel a KB székházában a két ország kulturális és tu­dományos együttműködéséről, az oktatási és az egyetemek közötti kapcsolatok bővítésé­ről. Alain Savary ezután a Mű­velődési Minisztérumban ta­lálkozott Korcsog András mű­velődési államtitkárral, aki­vel a francia nyelv magyaror­szági, illetve a magyar nyelv franciaországi oktatásáról, va­lamint a kulturális, tudomá­nyos és műszaki ösztöndíjasok tanulmányútjairól tárgyalt. Nagy János külügyi állam­titkár Harris Puisals-sal, a francia külügyminiszter ta­nácsadójával és Bertrand Du- foúrcq-al, a külügyminiszté­rium európai igazgatójával a kétoldalú kapcsolatok és a nemzetközi helyzet néhány időszerű kérdéséről folytatott megbeszélést. A Külkereskedelmi Minisz­tériumban a két delegáció szakértői áttekintették az együttműködésre vonatkozó elvi megállapodások megvaló­sításának gyakorlati lehetősé­geit, konkrét módozatait, egyebek között az elektroni­kai és informatikai berende­zések, mezőgazdasági gépek gyártása és kereskedelem te­rén. A déli órákban a két kor­mányfő vezetésével záró ple­náris ülést tartottak az Or­szágház delegacies termében. A rendkívül szívélyes, köz­vetlen hangulatú tanácskozá­son a két tárgyalócsoport tagjai részletesen beszámoltak meg­beszéléseik és a szakértői konzultációk eredményeiről. Lázár György és Pierre Maii- roy nyugtázta, hogy ezeket az eszmecseréket.is az egyiitt- műköoés bővítésére való köl­csönös készség és őszinte szán­dék jellemezte. A gazdasági, ipari, kulturális, oktatást és egyéb kapcsolatok kiszélesíté­sét illetően számos konkrét témában közös álláspontot rögzítettek, más kérdésekben a gyakorlati tennivalókról és az együttműködés továbbépí­téséről a jövőben még folytat­ják az'egyeztető megbeszélé­seket. A két kormányfő egy­behangzóan hasznosnak, kon­struktívnak ítélte a tárgyalá­sokat. Pierre Mauray meghívta Franciaországba Lázár Györ­gyöt, aki a meghívást elfo­gadta. Pierre Maurov. a Francia Köztársaság miniszterelnöke, aki Lázár Györgynek, a Ma­gyar Népköztársaság Minisz­tertanácsa elnökének meghívá­sára háromnapos hivatalos látogatáspn tartózkodott ha zánkban, kedden, kora dél után elutazott Budapestről. A Ferihegyi repülőtéren ün­nepélyesen búcsúztatták a francia kormányfőt és kísé­retét. A magyar és francia zászlókkal díszített légikikötő betonján csapatzászlóval fe) sorakozott a magyar néphad sereg díszszázada. A búcsúztatáson megjelent Lázár György, Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyet­tese, Várkonyi Péter külügy­miniszter, Veress Péter kül­kereskedelmi miniszter, Bényi József, hazánk párizsi nagy­követe, valamint politikai és gazdasági életünk több más vezető személyisége. A diszszázad parancsnoka jelentést tett a francia kor mányfőnek, majd felcsendült a két ország himnusza. Ez­után a magyar és a francia államférfiak elbúcsúztak egy­mástól. A repülőgép lépcsőjé­nél úttörők virágcsokrot nyúj tottak át a francia miniszter- elnöknek. Lázár György és Pierre Mauroy még néhány szíves szót váltva, kézfogás­sal elköszönt egymástól, majd a különrepülőgép a levegőbe emelkedett. Enyhülnek a gondok Víztornyot helyeztek üzembe Szécsényben Tegnap megtörtént a Nóg- rád megyei Víz- és Csator­namű Vállalat szécsényi ma­gastározójának műszaki át­adása, s ezt követően a léte­sítményt összekapcsolták a nagyközség vízhálózatávál. Az új műtárgy —, melyet két összeborított tányérhoz hasonló alakja miatt a kör­nyéken többen „repülő csé­szealjának becéznek — a ta­lajszint felett olyan magas­ságban tárol 500 köbméter vizet, hogy a kialakuló nyo­más a nagyközség legmaga­sabb épületébe is eljuttatja azt. Szécsény napi vízigénye mintegy 1800 köbméter. Eb­ből adott körülbelül 1000 köb­méter, s szakaszosan mód nyílik a ludányhalászi törpe vízmű esetleges vízfölösle­gének átvételére is. Az új víztoronynak többek, között jelentős szerepe lesz abban, hogy az éjszakai alacsony fo- . gyasztás révén adódó szabad vízkapacitást tárolja. Ezzel egészül ki jótékony hatása amivel a fentiek értelmében elsősorban a magasabban le­vő emeleti lakások egyenle­tesebb víznyomását biztosítja. A kezelők úgy gazdálkodnak a vízzel, hogy a torony a dél­utáni csúcsfogyasztási idő­szak kezdetére feltöltve áll­jon a fogyasztók rendelke­zésére. Természetesen mind­ez csak a gondok enyhítésé­hez elegendő, a végleges meg­oldás a vízhozam bővítésé­vel valósulhat meg, akár újabb kutak létesítése, akár valamelyik regionális háló­zathoz való csatlakozás ré­vén. A víztorony létesítésére mintegy kilencmillió forintot fordított a Nógrád megyei Víz- és Csatornamű Vállalat. A munkában a helyi építő­szövetkezet, a termelőszövet­kezet építőmunkásai és a la- j mb.sei vízgépészeti vál­lalat szakemberei vettek részt. Pierre Mauroy miniszterel­nök és kísérete ke iden délután visszaérkezett budapesti láto­gatásáról Párizsba. Palánki palackozó Eredményes a próbaüzem a drégelypalánki termelőszövetkezet gyümölcsfeldolgozójában, amelyet nyolcvanmillió forintból létesítettek. A zárt rendszerű gépeken kitűnő minőségű szörpöket, rostos ivóleveket készítenek, ezen kívül gyümölcsvelő gyártására is lehetőség nyílik, amelyet a konzerv- és cukrászipar hasznosít. A gyümölcsfeldolgozó — kapacitásá­nak teljes kihasználásával —, évente 25 ezer tonna gyümölcskészítményt ad át felhasználói­nak. Képünkön a vezérlőpultnál Gubran István, az ágazat vezetője és Bálint Józsefnc pa' lachozó. —kulcsár Erősödő kapcsolat alakossápi Ülésezett a megyei tanács végrehajtó bizottsága Tegnap Salgótarjánban tartotta ülését a Nógrád me­gyei Tanács Végrehajtó Bizottsága. Többek között megvi­tatta a képviseleti munka és a lakossági kapcsolatok ala­kulását a balassagyarmati járás településein, dr. Győri Sándor, a járási hivatal elnöke előterjesztésében. Az előterjesztés és a vita résztvevői a képviseleti mun­ka helyzetének elemzése, fel­adatainak számbavétele során mindenekelőtt n testületi ülé­sek jelentőségét hangsúlyoz­ták. Azt többek kozott, hogy az ülések témájának megvá­lasztása, az előterjesztések sokoldalú előkészítése, at őszinte viták, véleménycserék lehetőségének megteremtése eredményez reális döntéseket, s növeli a lakosság aktivitá­sút a határozatok végrehajtá­sában. Skoda Ferenc, az MSZMP Nógrád megyei Bi­zottságának titkára szólt erről a végrehajtó bizottság ülésén. A balassagyarmati járás te­lepülésein csaknem négy és fél száz tanácstag tevékenyke­dne Többségük eredményesen láija el feladatát, közvetlen te, csőlátót tart a tanáccsal, a lakossággal. A testületi ülé­seken eredményesen közvetí­tik a lakosság igényeit, fel- készülten vesznek részt a döntések előkészítésében, meg- hoztalában és a végrehajtá­sára is sikeresen mozgósítják körzetükben élő embereket. Mindez kedvezően érezteti hatását a tanácsok kózcégpoli- tikai fejlesztési, hatósági mun­kájában. Az erősödő kapcso­latok különösen hasznos for­máinak bizonyultak a falugyű­lések és a tanácstagi beszámo­lók. Az elmúlt két esztendő alatt tovább nőtt az érdeklő­dés a közélet, a tanácsok ren­dezvényei iránt, jóllehet a résztvevők száma rnég nem kielégítő. A járás településein több mint száz falugyűlést szerveztek és majd nyolcszá- zan mondtak véleményt köz­ségük gyarapodásáról, gond­jairól, a tanács, a tanácstagok tevékenységérői. A tanácstagi beszámolók száma meghalad­ta az ezerhatszázat, s húsz­ezernél több érdeklődőt szám­láltak. A Tanácstagok többsé­ge szívesen vállal részt a la­kosság mozgósításából, a kö­zösen hozott döntések végre­hajtása érdekében. Példaként az előterjesztés és a vita résztvevői is — a társadalmi munkaakciók növekvő számát és értékét hozták. A gyalog­járókat a járás valamennyi te­lepülésén társadalmi munká­val készítették. Szó esett még a végrehajtó bizottság ülésén a tanácsi apparátus és a lakosság kapcso­latáról. a tanácsi tisztségvise­lők felkészültségéről, tekinté­lyéről, a társközségek helyze­téről, gondjairól, az ezekben folyó tanácsi, tanácstagi tevé­kenységről és a tanácstagi bi­zottságok munkájáról. Mindez­zel összefüggésben Berki Mi­hály, a Nógrád megyei Tanács elnökhelyettese és Szoó Bélá- né, a Vöröskereszt Nógrád megyei szervezetének titkára fejtette ki véleményét. Devcsics Miklós, a Nógrád megyei Tanács elnöke össze­foglalójában a tanácstagok képviseleti munkájának fon­tosságát, kapcsolataik sokol­dalú erősítését, a lakosság tájékoztatását, bevonását a döntések előkészítésébe, testü­leti munka gondosabb terve­zését és szervezését hangsú­lyozta. A végrehajtó bizottság a balassagyarmati járási hi­vatal tapasztalatainak össze­gezésével, a legfontosabb fel­adatok meghatározásával egyetértett. A testület ugyan­akkor több javaslatot adott a képviseleti munka, a 'lakos­sággal való kapcsolatok továb­bi erősítésére. , ŰTT NYÁR Minden negyedik diák táborban - Balaton helyett Mártély - öt nemzet gyerekei Saigon Nógrád «negye 84 úttörő- csapatában mintegy 30 000 út­törő tevékenykedik, s közü­lük az idén több mint 8000-en részt vesznek valamilyen tá­borozáson, csapatkirándulá­son. Kovács Tibor megyei út­törőelnök többek között el­mondotta jószerivel alig kap­ták kézhez a diákok a bizo­nyítványokat máris útrakel­tek közülük sokan. Legtöbben az úttörőcsapat által szerve­zett kirándulásokon, táboro­zásokon vesznek részt. Fő­ként olyan vidékeket keres­nek föl a pajtások, ahol me­leg víz, fürdési lehetőség van. A vándortáborokban, ame­lyek háromnaponként válto­gatják helyszíneiket, mint­egy két és fél százan vesz­nek részt. Valójában ez a for­ma őrizte meg legjobban az igazi táborozás körülmé­nyeit, feltételeit, alkalmaz­za leginkább a romantikus, a játékos elemeket. Olcsóbbak is, hiszen míg egy tíznapos táborozás költségei 400—600 forint körüliek, addig a ván- dortóborért, természetesen dotációval, 300 forintot kell fizetni. Az idén is számos újdon­ság jellemzi a táborozási idényt. Először kaptak helyet a környezetvédelmi felelő­sök, a kiváló kisdobosok, a népművészetet kedvelők, az MSZBT-tagcsoportokhoz tar­tozó diákok, valamint a kez­dő ifivezetők a nyírjesi tá­borban. Viszont nem utazhat­nak Káptalanfüredre az út­törők. így több mint félezer diák lemondhat a balatoni álmairól. Nem biztos, hogy nem érzik majd ugyanolyan jól, avagy jobban magukat a Hódmezővásárhely melletti Mártélyban, ahol eredeti jur­tákban, gazdag program kí­nálatával tölthetnek majd nyolc napot. A nap! 104 fo­rintos költségből csupán 38 forintot kell téríteniük. Hagyományainkhoz híver az idén is a legjobb úttö­rők külföldi utazáson vehet­nek részt- E hét végétől ti­zen indulnak Franciaország ba, ahol két hetet töltenek. Csehszlovákiát 168 pajtás keresi föl, Finnországban pe­dig e napokban nyolc úttö­rő, illetve felnőtt tartózko­dik. Valamennyien a csere­üdültetések előnyeit élvez-, hetik, hiszen helyettük az ot­tani pajtások jönnek ideegy-l két hétre. Július 15-én, pétfc * ' '' teken kezdődik a Barátság nemzetközi tábor, amelyben az idén is öt nemzet gyer­meked vesznek részt. A Szov­jetunióból, Finnországból; Csehszlovákiából és Lengyel« országból érkeznek vendé­gek Salgóbányára, ahol Mol«l nár Ilona táborvezető irá­nyításával már várják őket a kiváló nógrádi úttörők, va­lamint az Űttörősarok tudó-’ sítói gárdája. A másfél he­tes gazdag program bő lehe­tőséget nyújt a barátkozás- ra, az ismeretszerzésre, s a további kapcsolatok kiala­kítására. Egészében véve va­lamelyest emelkedtek a tá­borozási költségek, mégsem csökkent a létszám. így aa idén is csaknem minden ne­gyedik pajtás eltölthet né­hány napot, sőt hetet haza?, yflgjjj külföldi táborban! ^ , /

Next

/
Thumbnails
Contents