Nógrád. 1983. július (39. évfolyam. 154-180. szám)

1983-07-13 / 164. szám

Genscher a Fehér Házban Lezárul a madridi tanácskozás ? A madridi tanácskozás lezá- ba. Hivatalosan Washington álláspont szerint a csúcstalál' rása mellett foglalt állást hét- nem foglalt állást a madridi kozónak „jól előkészítettnek főn a Fehér Házban Hans-Di- záróokmány aláírását akadá- kell lennie é etrich Genscher nyugatnémet lyozó viták lezárásáról, de a nvével kell külügyminiszter. Reuter brit hírügynökség ér- Moszkvában Genscher szerint A külügyminiszter Reagan tesülese szerint Shultz ameri- ugyanígy vélekednek. „Ebben elnökkel folytatott fehér házi kai külügyminiszter esetleg egyetértünk és úgy megbeszélését követően új- már a jövő héten Madridba hogy ez az, amit ságíróknak elmondta: az esz- utazik, hogy az Egyesült Álla- próbálni”. Reagan elnök „fi- mecsere a kelet—nj'ugati dip- mok részéről aláírja az ok- gyelembe fogja venni” a nyu- lomácia szükségességéről, az mányt. | gatnémet felfogást a i eurohadászati tárgyalások és Ez természetesen alkalom lálkozó kérdéséről, de Gen- a madridi konferencia helyze- lenne egy „soron kívül” szov- scher r.em számít azonnali téről folyt. jet—amerikai külügyminiszteri döntésre ebben a tekintetben. A madridi értekezletről találkozóra, is bár a kelet— Genscher kijelentette, hogy az nyugati diplomácia és a NSZK álláspontja szerint, nukleáris fegyverek korláto- ban Ccnscher „a nyugat foly- amelyet Reagannal is ismer- zásával kapcsolatos kérdések- tatódo aktív szerepéi” helyez­tetett, „eljött az ideje e tár- ben Genscher hétfői nyilat- te előtérbe, s kifejezte ..remó- gyaiások befejezésének”. Arra kozatábói ítélve az amerikai nyét és várakozását”, hogv a a kérdésre, mi erről az ame- és a nyugatnémet álláspont Szovjetunió végül is fela rikai kormánv véleménye, kétértelmű. Genscher kijelen- álláspontját, amely szerint a Genscher rámutatott- „bizo- tette, kormánya azért pártolja tárgyalásokon a francia és nyosak vagyunk afelől, hogy a szovjet—amerikai csúcsta- brit eurohadász'ati fegyvereket az amerikai kormány igen ha- lálkozót és a külügyminiszte- is számításba kell venni. „A mar meghozza döntését.”, rek megbeszélését, mert Kohl nyugat rugalmas álláspontja Genscher nyilatkozatát meg- moszkvai látogatásának ta- több lehetőséget nyitva hagy” előzőén az amerikai külÜgy- nulságai szerint „azok pozitív __ tette hozzá a nyugatnémet m inisztérium szóvivője már hatással vannak a szovjetu- külügyminiszter, de az állí­bejelentette, hogy Max Kam-- nióbeli vélemények formáló- ------ —•£U «-*--*■*-*—<­p elman, az amerikai küldött- dására' véljük, meg kell A genfi eurohadászati raké­tatárgyalásokkal kapcsolat­ség vezetője visszatér Madrid- A washingtoni és a bonni két. tólagos egyéb „lehetőségek­ről” nem ismertetett részlete­(MTI) Előkészületek a Pershing telepítésére A Pershing—2 közép-ható- ségessé. Eszerint egyidőben távolságú amerikai rakéták kezdenék meg a robotrepülő- nvugat-európai telepítésének gépek Szicíliába, illetve a előkészületei „az előzetes tér- Pershingek NSZK-ba való te­véknek megfelelően és az lepítését. Az amerikai légi­érintett országokkal való tel- erők minisztere tavasszal a jes együttműködésben foly- képviselőház egy albizottsá- nak” — közölte hétfőn Wa- gában úgy foglalt állást, hogy shingtonban Larry Speakes, a szicíliai Comisóba telepí- a Fehér Ház szóvivője. tendő robotrepülőgépek csak A szóvivő így cáfolta a g** márciusban lesznek in- The Washington Post szom- dításra készek, bati cikkét, amely szerint a . Laffy.. sP®akes ugyanakkor Pershing-rakéták, bár de hozzátette, hogy az Egyesü t cemberben az NSZK-ba ér- £lar?oknem sz^ít semmi- keznek, csak a jövő év már- féle késésre az uj Pershmg- ciusában lesznek működő- aakI!*ak kipróbálásában sem képesek. A The Washington Post által idézet Pentagon-források Ezt a lap szerint egy ko- szerint viszont maguk a ra- rébbi amerikai—nyugatné- kéták is tökéletesítésre szó­mét megállapodás tenné szűk- rulnak. (MTI) Ceausescu afrikai körútra indult Nicolae Ceausescu román el- dasági-politikai kapcsolatok nők, az RKP főtitkára ked- bővítéséről tárgyal, den afrikai körútra indult, Románia a három afrikai melynek során Etiópiában, ország közül eddig csak Etió- Zimbabwében és Mozambik- Piával tartott fenn említésre méltó kereskedelmi kapcso- ban tesz látogatást latokat 1981-ben a kétoldalú A román elnök utjának árucsere értéke 135 millió de- állomásain a kétoldalú gaz- vizalej volt. (MTI) Magyar felszólalás Genfben A genfi leszerelési bizott­ság keddi teljes ülésén fel­szólalt dr. Kőmíves Imre nagykövet, a magyar küldött­ség vezetője. Beszédében utalt arra, hogy a nemzetközi helyzet éleződik. Ennek leg­főbb okaként a katonai fö­lény megszerzésére irányuló imperialista törekvéseket je­lölte meg. A jelenlegi feszült helyzetben nagy jelentősé­gűnek mondotta azokat a kezdeményezéseket, amelye­ket a hét európai szocialista ország párt- és állami veze­tői terjesztettek elő a közel­múltban Moszkvában megtar­tott tanácskozásuk eredmé­nyeként. A magyar küldöttség veze­tője aggodalommal szólt ar­ról, hogy a genfi leszerelési bizottságban egyes küldött­ségek nem hajlandók konkrét tárgyalásokat folytatni a le­szerelés legégetőbb kérdé­seiről. Komoly és érdemi tár­gyalásokat sürgetett a nuk­leáris háború megelőzésé­nek, a nukleáris fegyverkí­sérletek teljes betiltásának, a vegyi fegyverek eltiltásá­nak és a világűr fegyvermen­tesítésének kérdéseiben. TÁSZSZ­vélemény a csádi helyzetről A Szovjetunió határozottan elítéli a Csád Köztársaság belügyeibe való imperialista beavatkozás eszkalációját és teljes egészében támogatja az Afrikai Egységszervezetnek a helyzet békés rendezését cél­zó erőfeszítéseit — hangsú­lyozza a TASZSZ szovjet hír- ügynökség keddi nyilatkozata. Szovjet vezető körökben úgy értékelik — hangsúlyoz­za a nyilatkozat —, hogy a nyugati hatalmaknak a csádi ügybe való katonai beavat­kozása az imperialista erők érdekeinek felel meg. Ezek az erők arra törekednek, hogy Afrikában konfrontációs helyzetet teremtsenek és konfliktusokat szítsanak a kontinens országai között saját önző céljaikért, ame­lyeknek nincs közük az af­rikai népek érdekeihez. A Szovjetunió, az Afrika népeivel való- barátság és szolidaritás átal Vezérelve kö­veteli, hogy haladéktalanul szüntessenek be mindenfaj­ta intervenciós cselekményt, amely aláássa Csád Köztár­saság nemzeti egységét, kárt okoz Afrika és a világ béké­jének — hangsúlyozza a szov­jet hírügynökség nyilatkozata. Afgán—mongol szerződés Afgán—mongol barátsági és együttműködési szerződést ír­tak alá kedden a mongol fő­városban. Az okmányt Jum- dzsagin Cedenbal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Köz­ponti Bizottságának főtitkára, a nagy népi hurál elnökségé­nek elnöke, valamint Babrak Karmai, a Afganisztáni Né­pi Demokratikus Párt Köz­ponti Bizottságának főtitkára, a forradalmi tanács elnöke ír­ta alá: Ugyanezen a napon keres­kedelmi szerződést és több más dokumentumot is alá­írtak Ulánbátorban a két or­szág vezetői. SZKP—FKP tárgyalás Moszkvában Moszkvában kedden tárgya- cia küldöttséget lásokat folytatott a Szovjetu- Marchais, az FKP nió Kommunista Pártjának és veze^e a Francia Kommunista Párt­nak a küldöttsége. A szovjet A találkozóra a két párt kö- delegációt Jurij Andropov, az zötti szolidaritási kapcsolatok SZKP KB főtitkára, a Szov- keretében került sor, ame- jetunói Legfelsőbb Tanácsa lyek az 1980-ban közösen meg- Elnökségének elnöke, a fran- határozott alapokon fejlődnek. Tisztelt tiszt úr! Mivel akkori beszélgeté­sünk, ha netán emlékszik még rá, a klagenfurti Alterplatzon hamarabb ért véget, mint szerettük volna, most levél­LEVELEK AUSZTRIÁBA (2.) Szívszorító, kicsi világ ben folytatom. Persze, így széliem már? Akkor, ott nem kedvű és táncoslábú mutatta sétányain földünk néha olyan visszaérkezett hozzánk, a ko­már nem az igazi, ’ hiszen volt időm mindent elmonda- be, hogy mit őriztek meg hihetetlenül messzi pontjai csjkban ülő mosolygós arcú csak én tudom elmondani az ni- most utólag elmesélem ta- nagyapáik, nagyanyáik dalai- is kézzelfogható akkori gondolataimat, élmé­nyeimet, ez egy kicsit olyan, mint a hamburger ketchup szálláson ^ kaptunk nélkül... Szinte egyszerre léptünk az utánfutóból kialakított büfé­hez. Ön fölfigyelt a rossz ki­ejtésemre és hirtelen szigorú . , arcot vágva mért végig. Az Ha . akkor ,a első mondataink után kide­rült, tisztelet az őszinteségé­ért, hogy nem szereti az ide­közelségbe fj-tal fiúk és lányok várják, lalkozasomat Klagenfurttal, ból, táncaiból. Nem verseny kerülnek egymáshoz. Nyol- j-iszt úr! Látja, ha kijön, Késő délután érkeztünk, diák- volt ez, csak egy közös szó- can, tízen, ha összefogódzunk, együtt hallgathattuk volna a szállást, rakozás, ahol épp úgy járta egyikünk keze a Mátyás- francia zeneköltő magyar benn a város közepén, aztán a táncot a nézők serege, mint templom tornyát, de a sor melódiáját, amire hitet ta­közös vacsora és ígéretes fel- a színpadon az éppen soros fedező utak vártak ránk. Azt együttes népművészeti mondják, a karinthiai embe- ifjai rek makacsok és eltökéltek. ven­Tiszt úr! Emlékszik? kezdte a beszélgetést, vége már a manhattani sza- nuinak táncolni az osztrák ruhás badságszobor töviskoszorú- mozgássérültek. ját érintheti. Ilyen kicsi ez a Ehelyett ott ’ "beszélgettünk Ügy hatalmas világ... ?! az éjféli téren, csak pár mon­hogy Mozgássérültek csoportja datot, arról, hogy maguk deglosnonk csak karinthiai maga konzervatív. Fontos-, jarja a Minimundust, én a osztrákok általában félnek lehetett. A^ kellemes vacsora nak tartja a hagyományokat, csoport vezetőjével beszélge- a változásoktól, ezért is ma­tek. A csoport neve: „Rend- radtak olyan nagy számban ben vagyok”... Bécsből ér- ki a választásokból, féltik kla­után inni kíván az ember, Visszagondolva erre geneke'r Aztán ‘"mikor “mégis ám a sör riasztó ára sokun- genfurti estére, az ott tánco­® Írni- IrAo '»4-aÍ'AtI* h/srftf T 71 l/\ irv/lltri/\ í, rt 1-nl /\lr»m o \r 1 ^ Int megkérdeztem, hogy hajlan­dó volna-e egy magyar új­ságíró néhány kérdésére vá­kat arra késztetett, hogy vi- ló, jódlizó fiatalokra, akik lát- Nézték és természetesen nem szokásaikat, hagyományai­ét kérjen. Hamar kiderült, tán még a bronzsarkány is hagyták ki a számukra még kát, életszínvonalukat. Mind­bejárható világ- ezt maga mondta. Én akkor u ____ hogy a szódavíz poharanként tátva felejtette a száját, ha nehezebben __________ ___ ___ _____ ________ __ l aszolni, mintha megenyhült ny°l0 schilling, mi beértük így értelmezzük a konzerva- néző sétát. Vezetőjük elme- erre semmit nem tudtam vá­volna. És furcsa módon, ön volna sima vízzel is. A gazd- tivizmust (am tudom, sajnos, séite, hogy komoly eredmé- laszolni, maga beült a Dat­nem lgy) akkor én is kon- nyeket ért már el a csoport- sunjába, búcsúzóul még meg­asszony azonban nem akar­ta megérteni kérésünket és zervatív vagyok. makacsul nem is teljesítette. Néhányan szomjunkban fel­emlegettük a régi, szép ka­kérdezett elsőnek, mit is tu dók én önökről, városukról. Klagenfurt Karinthia szék­városa, ma modern ipari nagyváros az Alpoktól öve­zett Wörthi-tó partján. Cí­merállata a sárkány, mert a monda szerint itt, a mocsa- . ras völgyben csak az embert csarainak sárkányát. (általában asszonyt) áldozó A város főterén ritka lát­Másnap a városnézés után csikból és táncolni kivittek bennünket a Wörthi- őket. Kezdetben egy tál. kiszállítja őket a tolóko- mondta, hogy hivatásos ka- tanítja tonatiszt, aztán eltűnt a kla- egész- genfurti éjszakában. tó partjára, a Minimundusba. séges, egy beteg pár, össze- Pedig ott, a Minimundus rinthiai -időket, amikor ezen a Kár, hogy nem jött ki ve- fogva segítve, aztán két be- közepén tudtam volna vála­tájon még asszonyneppel la- iem, néhány száz méteres sé- teg és a végén egyedül tán- szólni. Arról, hogy a válto­katták jól a Wörthi-tó mo- fával bejárhattuk volna az colnak.., zásoktól lehet félni, de még­- Mire táncolnak, milyen is irányítani kell őket, a ma­zenére - nézek a kerekező §unk- a hasznára. Mert csoport felé, amely épp most ® va osa?°* VJ ért oda a Mátyás-templom “T „egész világot”. Hiszen a mi Halászbástyánktól ott alig utas juthatott keresztül a ványosság fogadott. A téren húsz lépés csupán az önök hágók felé... Idáig jutottam, —, amelynek legújabb palo- Stephan-dómja, onnét már amikor közbeszólt, már. mo­solyogva, hogy nem erre gon- éves — ^éppen zajlott a ka­tájaistöbb mint másfél száz csak egy karnyújtás az Eiffel- p7prcz.-nblfn ciiiovó Ánnon rjoíln+f a lzo. trimmt lró+ f»ídQrottu57Ín. dőlt, hanem arra, hol jár­tam, mit láttam, kikkel be­rinthiai folklórfesztivál. Hat­ezer karinthiai fiatal, nótás- York-i szabadságszobor, torony, két cigarettaszip- karcsú tornyához, pantasnyira pedig mar a New L ’ J vagy — Bramhs: Magyar tán­éppen a rilai kolostor talál- cokra — mondja a csoport- vámmentesen.) NOGRÁD - 1983. július 13., szerda ható!. Állítom, ott e minia- vezető, türizált világ gyóngykavicsos gyárul. Kati Zanin — ma­Fejlődő magyar—szovjet belkereskedelmi kapcsolatok Megkétszereződött az utóbbi öt esztendőben a magyar—í szovjet belkereskedelmi választékcsere, amelynek kereté* ben az idén mintegy 35 milliárd rubel értékű fogyasztási cikk cserél gazdát A magyar vásárlók folyamatosan hoz* zájuthatnak a már megkedvelt szovjet termékekhez, egye* bek közt a hordozható televízióhoz, kerékpárokhoz, hűtő- szekrényekhez, órákhoz, játékokhoz, szovjet pezsgőhöz. Cserében a szovjet boltok választékát magyar kozmetikai cikkek, bútorok, világítótestek, műbőr konfekcióáruk, bőr­díszmű, filctoll, sporteszközök, szeszes italok, tojás és ba­romfiáruk szélesítik. Folyamatosan bővül a Szovjetunió köztársaságaival a közvetlen választék csere-kapcsolatok ki­építése. Jelenleg a Szovjetunióból ilyen módon érkező ter­mékek egynegyede tíz köztársaság árualapjából kerül ki. Három éve kezdték meg a két ország vállalatai a vá* 'lasztékcsere részeként a határmenti és áruházi cseréket Határmenti forgalomban az idén mintegy két és fél mil­lió, az áruházi cserékben pedig több mint hárommillió rubel értékű áru kerül a magyar, illetve a szovjet vásár­lókhoz. Jelenleg öt páros — Skála—moszkvai Gum, Divatcsar­nok—leningrádi Gosztyinnüj-dvor, Nyíregyháza és Uzsgorog áruházai, Pécs—Lvov, Szeged—Odessza üzetházai — cserél árut. Nemcsak az állami, a szövetkezeti kereskedelemben is élénkülnek a választékbővítő kapcsolatok. Az idén mind­két részről több mint húszmillió rubel- értékű fogyasztási cikket cserélnek a magyar és a szovjet szövetkezeti part­nerek. Az áruellátás színvonalának javítása, a hiánycikkek körének, csökkentése érdekében mindkét ország arra törek­szik, hogy tovább fejlessze a belkereskedelmi választék­cserét. Különösen a határmenti és áruházi cseréket kí­vánják erőteljesebben növelni, mert ezek lehetővé teszik a helyi igényeken alapuló áruválaszték kialakítását. Cél az is, hogy a választékcsere növelésével párhuzamosan mindkét részről bevonják a forgalomba az új, korszerű ter­mékeket is, hogy -azokat minél gyorsabban megismerje és megvásárolhassa a két ország lakossága. A jövő évi választékcsere-megállapodást ez év őszén Budapesten írják alá, a műszaki-tudományos együttműkö­dési megállapodás aláírásával egy időben. Ugyanakkor egyeztetik a köztársasági kapcsolatok fejlesztésének lehe­tőségeit, felhasználva a vállalatok tárgyalási eredményeit, illetve a kölcsönös látogatások tapasztalatait. Urban sajtóértekezlete A PR OH a szükségállapot megszüntetését javasolja A szükségállapot további zíven tanulmányozzák a meg- sorsa volt az egyik fő téma oldás módozatait. Arról azon- Jerzy Urban lengyel kor- ban ma még korai lenne be- mányszóvivő szokásos keddi szélni, hogy konkrétan mi és nemzetközi sajtóértekezletén. mikor történik ebben az ügy- Mint a szóvivő kérdésekre ben. Egyelőre csak a döntés­válaszolva elmdndta, a kor- hozatali mechanizmus ismere- mány kedvezően fogadta a les: először a nemzeti meg- Hazafias Nemzeti Üjlászüle- mentés katonai tanácsának tési Mozgalom (PRON) felhí- (WRON) kell megtárgyalnia a vását a szükségállapot meg- kérdést,, majd a kormány ál­szüntetésére, és az illetékes lásfoglalása, a továbbiakban államhatalmi szervek inten- psdig az államtanács dönté­se szükséges, és ez kerül meg-; 'felelő időben a szejm elé. A szóvivő igen nyomatéko­san cáfolta nyugati tudósítók­nak azokat az „értesüléseit”, amelyek szerint a pápának a közelmúltban Lengyelország­ban tett látogatása során va­lamiféle bizalmas megállapo­dás jött volna létre Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok és II. János Pál között. Ezzel kapcsolatban teljes képtelen­ségnek nevezte egyes nyugati tömegtájékoztató eszközöknek azt ä híresztelését, hogy a kato­likus egyház égisze alatt va­lamiféle „keresztény szakszer­vezetek” jönnének létre Len­gyelországban. A kormányszóvivő a len­gyel—amerikai viszonnyal is foglalkozott annak tükrében, hogy az utóbbi időben a washingtoni kormányzat ré­széről békülékenyebb hangvé­telű nyilatkozatok tapasztalha­tók. Egyrészt leszögezte, hogy a minden lengyel családot érintő amerikai szankciók kö­vetkezményeinek felmérése még folyamatban van, és ezek összesítése után a lengyel fél megfelelő pillanatban be­nyújtja a számlát Washing­tonnak. Másrészt megismételte a lengyel vezetés következetes ' álláspontját, amelynek lénye­ge: a legnehezebb időszak­ban sem engedtek, az ame­rikai nyomásnak, és most sem hajlandók ilyesmire. Urban rámutatott arra, hogy a lengyel—amerikai kapcsola­tok alakulása nem független a globális kelet—nyugati vi­szony fejleményeitől, majd ki­jelentette: Lengyelország és az Egyesült Államok között a kapcsolatok normalizálásának alapfeltétele az, hogy Washington részéről hagyja­nak fel az „Amerika Hangja” és a „Szabad Európa” rádió útján az országra zúduló pro­pagandaagresszióval. A szóvi­vő közölte, hogyha amerikai részről a legyei belügyekbe való beavatkozás szándékától mentes ^lépések történnének, akkor azokra Varsó természe­tesen megfelelő módon reagál­ni fog. _ (MTI) Georges főtitkára Elnézünk a Mátyás-temp­lom felé, Kati töri meg a hallgatást: Nyáron megyünk Budapestre... Vége a beszél­getésnek, viszontlátásra Ma­gyarországon, indulni kell, mert a kerekező kis csapat csere- ra a tóparti miniatürizáltra este hat után: Geschlossen (zárva)... (Következik: 3. Élmények — Győri Varga György

Next

/
Thumbnails
Contents