Nógrád, 1983. január (39. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-05 / 3. szám

GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy SUGAR GYÖRGY nyugalmazott középiskolai ta­nár 1983. január 3-án, hosszú betegség után, 70 éves korában elhunyt. Temetése január 5- én, délután 2 órakor lesz a szécsényi temetőben. Nógrádi Sándor Mezőgazdaságig Szakközépiskola, Szécsény Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édes­apa, nagyapa, TÓTH GÉZA 75 éves korában elhunyt. Te­metése 1983. január 6-án, 13 órakor lesz a baglyasaljai te­metőben. A GYÁSZOLÓ CSÁLAD KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk hálás kö­szönetét mindazoknak, akik szeretett halottunk, SZOMSZÉD GYÚRJ ISTVÁN temetésén részt vettek, sírjá­ra koszorút, virágot helyez­tek és mély fájdalmunkat enyhítem igyekeztek. A GYÁSZOLÓ CSALÁD mondunk köszön*- j iet mindazoknak, akik fe­lejthetetlen halottunk, CSATLÓS JÁNOS ttamvasztás utáni búcsúztatá­sán megjelentek, ravatalára koszorút, virágot helyeztek és mély fájdalmunkban osztoz­tak. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Nyolcvanmillió éves sejtek Egy őslénytani kutatóexpe- dició a Góbi-sivatagban olyan 80 millió éves dinoszaurusz- csontokat talált, ámelyekben épségben megmaradtak az állati enyv anyagai, az úgy­nevezett kollagén rostok és -sejtek. A fehérjéből álló enyv többek között az állatok ízü­leteit körülvevő kötőszöve­tekben is előfordul. Előfor­dul, hogy több ezer éves em­beri csontokban épségben ta­lálják meg ezt az anyagot, de megtalálták a mammut jégbe fagyott maradványaiban is. A 25 millió év előtt élt ősszarvas csontjainak elektronmikrosz­kópos vizsgálata szintén kolla- génrostokat mutatott ki. Btahms-művek a januári koncerteken Áz idén ünnepeljük Johan­nes Brahms születésének 150. Nagyvadak A vaddisznó nem ritka a magyar erdőkben. Európa és Ázsia legnagyobb részében és a mediterrán Afrikában él. Észak- és Dél-Amerikában is megtalálható, de ott nem őshonos, a bevándorlók tele­pítették be. A Kaukázusban 2600 méterig, a Tien~San- hegységben 3300 méterig is fel húzódik, s megmássza a négyezer méteres kazahsztáni csúcsokat is. Hazánkban na­gyobb részük a Dunántúlon él, s csak körülbelül egyhar- mada az Északi-középhegy­ségben és az Alföldön. A vaddisznó mindenevő ál­lat, növényi és állati eredetű anyagot egyaránt fogyaszt. Megeszi a rovarokat, az álcá­kat, az egereket, a csigát, a földön fészkelő madarak to­jásait, sőt a magatehetetlen, fiatal állatokat is. A magyar erdőkben, ahol sok gyökeret, makkot, páfrányt, rovart ta­lál, kevesebb húst fal. Az erdőket együtt járják a nagy testű hím, a koca és a kis malacok. A ,,remetekanok” — a magányos öreg állatok — egyedül túrják az avart. A vaddisznővadászat régen főúri Kedvtelés volt Voltak hercegi udvarok, ahol ezer számra tartották őket, még­hozzá föld alatti alagutak­ban. Az irtandó vadakat in­nen kergették fel a napvi­lágra, a meredek dombtető­re, amelyet er kényszerűen ki­képzett leállásokkal vettek körül. A vadásztársaság zene­szó mellett falatozva, italozva várta a zsákmányt. A nagyvadállományt — e kategóriába tartozik a vad­dissaió is — évről évre erő­teljes, de körültekintő selej­tező apasztásnak kell alávet­ni (hazánk területén 6—7 ezer a kívánatos darabszám vad­disznóból). E műveletnek esett áldozatul a képen látható te­kintélyes méretű példány is a Bakonyban, az ország egyik leggazdagabb nagyvadas terü­letén. A Fapadosban ülték, a kis­kocsmában. Régi emberek, ré­gi történetek forogtak elő a gyerekkorból. Kész legendák, ahogy mondani szokás. — Nagybátyám a legna­gyobb rabsic volt messze vi­déken — kezdte Nagyaláso- nyi. — Sose tudták rajtakap­ni a vadorzáson, pedig több hurkot rakott ki az erdőben, mint az egész falu. Az efféle tekei’g'is örömöket semmi más­ra nem cserélte volna. Pél­dául a tiltott pálinkafőzést. Följelentették. Kijönnek a fináncok, bűzlik a ház, rotyog a szilvalé, csurog a rézalja. A legsimább tettenérés. Fölveszik a jegyzőkönyvet. A pálinkafő­ző — a legjobb rézből, a leg­jobb mester kezéből — meg­semmisítésre ítéltetik. — Most pedig üstöstül betolja a községházára, Nagyalásonyi úr! — mondja neki a finánc. — Megtenném én, persze, hogy megfenném, tudom, hogy vé­tettem a törvény ellen, de meg se tudom mozdítani a de­rekain. A doktor eltiltott az emeléstől — nyöszörög neki a nagybátyám. Végül a finán­cok tolták be taiföeskán a re­zet a községházára „rokkant- nyugdíjas” nagybátyám dís&- kísérereben. — Megérkezett a papír a büntetésről, ötszáz forintra ítélték. — rengeteg pénz volt az ötvenes évek elején. — Nagybátyám természetesen nem hagyta annyiban. Sze­A fellebbezés rényen megfellebbezte: „Én, Nagyalásonyi Márton, a tiltott pálinkafőzést valóban elkö­vettem. Konokul nem tagad­tam, sőt a tényálladék meg­fogalmazásában erőmből tel­iden magam is közreműköd­tem. ezen túl a felszerelést a községházán vonakodás nélkül beszolgáltattam. Vétettem a törvény ellen, igaz, de a szük­ség vitt rá. Rokkantnyugdíj­ból élek, egyéb jövedelmem nincs, ezzel akartam magamon lendíteni. A fentiekre hivat­kozva kérem a tiszteit ható­ságot, hogy a kiszabott egy­szeri 500 forint erejű bünte­tést akképpen megváltoztatni szíveskedjék, hogy 1, azaz egy­forintos részletekben való tör­lesztése engedtessék”. — Már az új rézalját szür­csölgette, amikor az 1, azaz egyforintos részletekben va­ló törlesztésről is lemondott az állam — fejezte be Nagy­alásonyi. aztán kiment a vé­cébe, előre-hátra. billegve né­zegette a kagyló fölötti réz- csövecskét, s alája csurgatott. PáHnkaszagot érzett. Ekkor még nem tudta, hogy két esztendeje lejárt a sze­mélyije. ilgazoltatták és följe­lentették. Két hétre rá meg­érkezett a hatósági papír: sza­bálysértéseid ötszáz forintra büntették. Leült, hogy meg­fellebbezze: „Azzal a kéréssel fordulok a Tísateft Hivatalhoz, hogy személyi igazolványom lejárta miatt hozott szabály­sértési határozatát megváltoz­tatni szíveskedjék. Kérésem indoklásául a következőket tu­dom előadni: személyi iga­zolványom adataiban az el­múlt öt esztendőben semmine­mű változás nem történt, emiatt a határidő elkerülte a figyelmemet... ” — s így foly­tatta egészen az utolsó mon­datig: „A fentiekre hivatkoz­va kérem a Tisztelt Igazga­tási Hivatalt, hogy a szabály­sértésié kirótt egyszeri 500 forintos büntetést 1, azaz egy­forintos havi részletekben tör­ténő kifizetésre változtatni szíveskedjék”. Elolvasta, aztán kihúzta a végét. Üjrakezdte: „..a saa- bálysértésként kirótt egysze­ri 500 forintos büntetést, 10, azaz tízforintos részűetekben történő... ” Áthúzta, a tízfo­rintos tétet megemelte, főivit­te százig. Túl soknak találta, er re elölről kezdte a méricské- lést. Végül elhagyta a pénz­összeget, havi részletet se kért, csak fellebbezett. Fellebbezé­sét nem fogadták el. Art öt­száz forintot nyolc napon be­lül kellett befizetnie. A har­madik napon éppen ráért, hát föladta. Alig maradt pénze egy jó hideg nagyfröccsre. Nemsokára elfelejtette az egészet, ds nagybátyjáról még sokszor elmondta a híres tör­ténetet. Győri László A NÖGRÄD MEGYEI NYOMDAIPARI VÁLLALAT FELVESZ: — érettségivel és több éves gyakorlattal rendelkező gftfOT®- spépirőSceat titkárnői és gépírói munkakörbe. Jelentkezni részletes önéletrajzzal a vállalat központjában, a munkaügyi előadónál vagy a személyzeti vezetőnél lehet. Címünk: Nógrád megyei Nyomdaipari Vállalat, Salgótarján, Palóez Imre tér 4. Legyen munkefórsunk! Pályázatot hirdetünk a salgótarjáni vásárcsarnoki húsboít vezetésére. A bőit éves forgalma 30 millió Ft. GoÉIja Pálfiza Rg! Vezetője lehet a megye legnagyobb húsboltjánok. Pályázatában röviden ismertesse eddigi működését! A pályázatát 1983. január 15-ig, ajánlott levélben; KARANCSHŰS Salgótarján, Pí. 146. Marton Lássiő teer, főosztályvezető címére kérjük benyújtani. Pályázatát bizalmasan kezeljük! A L a szécsényi Paíóc-Skáia Aruház lakástextil-méteráru osztályán január 15-rg Minden 500 Ft_on felüli vásárlás esetén tombolát adunk. Nyeremények: lakástextíliák. Sorsolás: január 27-én a Palóc-Skála A ruház bejárati ré­szénél, déli 12 órakor. Várjuk kedves vásárlóinkat a FEHÉR HETEK El® (Pfifóc; 0 SKALArm®B> Á nyelvvédő klub egy éve Bánfíy György nyilatkozata évfordulóját. A jubileum al­kalmából már a januári kon­certműsorban megsokasodtak azok a hangversenyek, ame­lyeken a romantikus művészet egyik legsokoldalúbb összefog­lalójának alkotásai szerepel­nek. Négy szimfóniája közül az első január 9-én a Buda­pesti Filharmóniai Társaság zenekara, a második 14-én a MÁV-szimfonikusok, a har­madik pedig 30-án a Magyar Rádió és Televízió szimfoni­kus zenekara előadásában hangzik fel a Zeneakadémián, Kóródi András, Oberfrank Gé­za, illetve Medveczky Ádám vezényletével. A Hazafias Népfront Bu­dapesti Bizottsága tavaly februárban hozta létre az anyanyelvvédő klubot. Célja, hogy küzdjön a nyelvünktől idegen jelenségek ellen, ápol­ja a szép magyar beszédet, s lehetőségeihez mérten meg­gátolja az idegen szavak in­dokolatlan túlburjánzását. Az új művelődő közösség veze­tője Bánffy György színmű­vész az eddigi tapasztalato­kat összegezve, a tavalyi ak­ciókat értékelve elmondta, hogy különösen nagy vissz­hangot váltott ki a nyelv­védő őrjárat, amellyel küz­deni akartak a magyar nyelv szabályai ellen vétő szövegek, feliratok megszűntetéséért. A rossz példákat — és a helyes megoldásokat. — időről -időre több százan eljuttatták a nép­front címére. . Itt a klubveze- őség havonta értékelte a be­érkezett észrevételeket, s könyvvel jutalmazta a leg­markánsabb példák beküldő­it. Számos javaslat is eljutott a klubhoz. Pedagógusok szó­vá tették, hogy a fiatalok az­ért nem képesek megfelelő módon kifejezni magukat, mert az iskolában a számon­kérés szinte kizárólag írás­ban történik. Éppen ezért felajánlották, hogy az eddi­ginél gyakrabban mondanak le a kényelmesebbnek tűnő tesztelésről, kérdőívek kitölte­téséről, ehelyett inkább visz- szaállííják^ jogaiba a szóbeli feleletet. Ügy is fokozni kí­vánják a tanulók beszédkész­ségét, bogy az irodalomórá­kon rendszeresebbé 'teszik versek megtanulását. Egy levélíró azt vetette föl: a kismamák számára hozza­nak létre nyelvi klubokat, itt elsajátíthatnák a mesélés „tu­dományát”. Ennek a gyermek is hasznát látja, hiszen tneg- ízlelheti a szép szó örömét, gyönyörűségét. Szép sikert hozott az au­gusztusban megrendezett „Anyanyelvűnk védelmé­ben” című kiállítás. A tárla­ton a magyar irodalom és szellemi élet egykori alko­tóinak a nyelvvel foglalkozó műveiből merített idézetek, gondolatsorok kaptak helyet. Budapest több könyvtára er­re az időre számos féltve őr­zött kiadványát is kölcsönad­ta. Látható volt Baróti Sza­bó Dávid 1790-ben, Becsben megjelent „Védelmeztetett magyar nyelv” és Verseghy Ferenc 1805-ös keltezésű, Pes­ten nyomtatott „A tiszta ma­gyarság, avagy a csinos ma­gyar beszédre és helyes írás­ra vezérlő értekezés” című munkája is. Az elképzelések szerint a tárlat idővel ván­dorkiállítás lesz, hiszen vi­dékről is élénk az érdeklő­dés iránta. Az 1983-as tervekről szólva Bánffy György elmondta, hogy több fórumot kívánnak szervezni, ahol a közvéle­ményt foglalkoztató kérdé­sekről válthatnak szót egy­mással szakemberek és laiku­sok. Az egyik összejöve­tel témája a hivatali nyelv lesz, a másikon pedig az anyanyelvi oktatás társa­dalmi és iskolai gondjait vi­tatják meg. Az ÜM Szerszám- és Készülékgyár. Pásztó Akácfa út 6. sz. felvételre keres azonnali belépéssel szak- és betanított munkakörök betöltésére alkalmas dol­gozókat. 4 ESZTERGÁLYOS, MARÓS, GYALUS, HORIZONTES ZTERGÁLYOS GÉP- ÉS SZERKEZETLAKATOS SZAKMÁKBAN. Fiatal kezdő szakmunkások, szakközépiskolát és középisko­lát végzettek jelentkezését is várjuk. Bérezés: kollektív szerződés szerint. Jelentkezés a gyár munkaügyi osztályán munkanapokon 6—14.45 óráig. 6 NÓGRÁD — 1983. január 5., szerda GARÁZS eladó az Idegérben. Salgótar­ján, Lövvy Sándor út 9. 11/12. Fazekas. VÁROSKÖZPONT­TÓL 3 km-en belül háromszobás (vagy toldható) családi há­zat vennék. Szükség esetén cserelakás van. Érdeklődni: Salgótarján, Mun­kás út 6. II/9. Tele­fon : 13-360. ELADÓ Kemerovo körúton kétszobás, földszinti lakás, őszi beköltözéssel. Ér­deklődni : irO-977 te­lefonon. VILLANYSZERE­LÉSI anyagok nagy választékban kap­hatók Egerben, a Népkert mögötti parkírozónál levő villamossági szak­üzletben. Telefoni 12-649. SALGÓTARJÁN­BAN vagy környé­kén szoba, konyhás lakást keres fiatal házaspár albérlet­be. „Szolid” jeligére a kiadóba. 38 éves férfi be­dolgozást vállalna szabad idejében mű­vész, iparművész vagy speciál kisipa­ri munkára. Szuper­manuális, kreatív. Cím: 10-977 telefo­non. FELVÉTELT hir­detünk takarítónői és adminisztratív munkakörbe. Salgó­tarján, Rákóczi út 75. Telefon: 14-441. A salgótarjáni Beszterce-lakóte- lepi Általános Iskola azonnali belépéssel külső takarítót keres 4 órás munkaidőre. Jelentkezés az isko­lában. GARÁZS kiadó Salgótarjánban, az acélgyár közelé­ben. Telefon: 13-635. 300 négyszögöles közművesített építé­si telek Somoskő­újfalu, Ifjúság út 47. sz. alatt eladó. Érdeklődni: 15 órá­tól 12-318 telefon­számon. ZAGYVAPÄL- FALVÁN három­szobás, kertes csa­ládi ház eladó. Ér­deklődni : Zagyva­pálfalva, Rózsafa út 7., szombat, vasár­nap. PC-s 126/P. Fiat eladó. Salgótarján, Rákóczi út 194. 1/7. Érdeklődni: 14 órá­tól. IE írsz. Wartburg érvényes műszaki­val olcsón eladó. Érdeklődni: 14-354 telefonon, 8—16 órá­ig* KÖZÜLETEK ré­szére Salgótarján­ban egy nagy he­lyiség raktárnak ki­adó. Csak papír és textil számára. Ugyanott egy szoba, fürdőszoba kiadó. Cím: 10-977 telefo­non. TÁRSKERESŐK! Nincs társa? Mi meg­keressük, ha kéri tá­jékoztatónkat. Cim: „Diszkrét” Társke­reső szolgálat 4401. Nyíregyháza. Pf. 4. NAPOSCSIBE Hampshire kapha­tó. Tenyésztojás el­adó. Kocsis, Gyön­gyös, Bajcsy út 16. FAESZTERGAGÉP eladó. Pásztó, Tar Lőrincz út 1. (Strand út) Dinka Ferenc. EAN EiN, EaN, valamint egyéb tí­pusú esztergapadok köszörülését, 1500 hosszig rövid határ­időre vállalom. To­vábbá vastagolók, abrikterasztalok gya- lulását, új asztalok készítését 600x1500- as hosszig vállalom. Gyetvai, Kál, Fő út felső 77.

Next

/
Thumbnails
Contents