Nógrád. 1982. május (38. évfolyam. 101-125. szám)

1982-05-30 / 125. szám

Tollinni tabló Jelenet az Egyenes leszármazott című filmből (Puskint Szergej Sakurov alakítja) A SZOVJETUNIÓBAN min­den évben megrendezik az össz-szövetségi filmfesztivált, melynek mindig más-más köz­társaság fővárosa ad otthont Valamennyi nemzetiségi stú­dió képviselteti magát egy alkotással, s jóllehet számos díjat is kiadnak, a fesztivá­lon nem uralkodik versenyhan­gulat. A meghívottak több­kevesebb szorgalommal végig­nézik a filmeket a helybeli­ek hosszú sorokat állnak a mozik előtt és az utolsó je­gyet is felvásárolják, a szer­vezők elégedettek, a zsűri szép szavakkal zárja a fesztivált — az idén már 15. alkalommal. De valami mégis hiányzik — legalábbis nekem ez volt az érzésem Tallinnban. Áprilisban én is ott voltam Észtországban, igaz, az össz- szövetségi filmfesztivált csak kívülállóként szemléltem, de mint a filmátvétell delegáció tagja, nagyon sok filmet lát­hattam. Volt köztük több ér­dekes, nagyszabású, szép film, de jó kevés. Nem lehet per­sze egy kis jelzővel minősíte­ni másfái órás produktumo­kat, ez leegyszerűsítés lenne. Én most azokról a filmekről szeretnék szólni — s mért ne lehetne ez egy osztályozási elv? —, amelyek a legjobban megmaradtak az emlékezetem­ben. De miután gondolatban két csoportra osztottam a lá­tott több mint harminc fil­met, s kaptam az egyik olda­lon egy nagy szürke tömböt, egymásba mosódó, jellegtelen műveket, a másik oldalon pe­dig néhány gondosan elkészí­tett mestermunkát Hadd in­tézzem el először röviden az előbbieket, hogy utána rátér­hessek az utóbbiakra. Minthogy szeretem és tisz­telem a szovjet filmművésze­tet. megpróbálok magyarázatot találni arra, miért olyan „szür­ke filmet” gyártanak az utób­bi években. (Ez a kifejezés egyébként — szürke film — a szovjet szakirodalomból .va­ló.). Nincs az az ország, amelyben csakis színvonalas filmeket készítenének. Igazán kiemelkedő alkotás világvi­szonylatban is kevés születik egy-egy év alatt Ez lehet az első érv. A második, és talán ez döntőbb: a szovjet film hazájában találkozik a nézők igényeivel, a telt házas mozi ott megszokott dolog. Fontos tényező az is, hogy a szovjet néző másként él át bizonyos témákat és műfajo­kat mint a külföldi. Csuhraj mondta el egyszer, hogy nem lepi meg, ha hazáján kívül nem úgy értelmezik, vagy ér­tik meg a háborús filmjeit, mint otthon: de ez nem za­varja, mert ő a saját népe szá­már? csinál filmeket. A „szür­ke filmek” alkotói bizonyára zavarba esnének, ha megkér­deznék őket, kiknek szánták zás. A komédiáiról ismert Le- munkáikat és mi céllal. onyid Gajdaj hű maradt ked­venc műfajához, amikor meg- Szerencsére vannak olyanok, rendezte a LOTTÓ című film­akik nagyon is tudják mit, jét. Lehet, hogy valaki majd miért, hogyan csináljanak, azt mondja a film láttán, hogy Nyikita Mihalkov például, öt „á, ez a Tizenkét szék mo- már nem kell bemutatni, mert dernizált változata”, meg, hogy amikor tavaly novemberben „sok poénját láttam már”, én itt járt Magyarországon, any- mégis biztos vagyok benne, nyit írtak róla, meg annyit hogy a közönség szeretni fog­szerepelt a tevében, hogy ja a filmet. Az alaphelyzet a mindenki ismeri és sokan vár- következő: négy ember utazik ják az új filmjét. A PERE- egy fülkében a vonaton, s PUTTY — ez lett a címe — történetesen mind a négyen elkészült. Eddigi műveitől el- ugyanazt a krimit olvassák, térően új filmje mai vígjá- Leszálláskor a négy könyvet ték. Életteli, kritikus, olykor teljesen összekeverik, pedig az kesernyés hangulatú — és egyikben egy leendő nyertes mégis könnyed vígjáték, ma- lottószelvény lapul. Nem is Sábán hordozza Mihalkov köl- annyira a történet a lényeges, tői lényét. Arról szól, hogy mert kis fantáziával nem ne- egy falusi asszony felutazik a héz kikövetkeztetni a megol- városba, hogy meglátogasssu^dást: inkább az egymást érő leányát Számára érthetetlen, gégék, helyzetkomikumok, a megrázó dolgokkal találkozik: paradosztikus jellemek, a jó a lányát elhagyta a férje, unó- to­kája különösen viselkedik, az szlneszi íaték­v <e^es®n l#zül- Ezek a filmek kerültek te­lott alkoholista, annak a gye- hát a tallinni tablóm főhelyé- rekei is rendezetlenül élnek. ■ re, utánuk következik még né' Ahová néz, mindenütt magá n.yos embereket talál, ő is az. hány alkotás, melyek megér­demlik, hogy legalább emlí Minthogy azonban vidám az t^st tegyünk róluk. Az EGYE- alaptermészete, önemésztő NES LESZÁRMAZOTT című lelkizés helyett megpróbál él- ifjúsági film egy romantikus m, úgy ahogyan legjobban sze- lelkű mai kamaszlányról s?ól, rét: nagy kacagásokkal, apró aki Puskin utódjának tartja sírásokkal, ha kell, és őszin- magát, s különös álomvilágá- ten. A főszerepet Nonna Mord- ban meg is jelenik a nagy jukova játssza, a figura töké- költő. A film művészi értékét letesen megfelelő karakteré- jelentős mértékben emeli Pa- nek, s ez — bár Mordjukova vei Lebesev operatőri munká- egyébként is nagy színésznő — ja. Számos köztársasági film nem véletlen, mert ezt a sze- dolgozta fel a nemzeti felsza- repet rá írták. Maga Mihal­kov is játszik a filmben (több­ször tett már így), egy pin­cért alakít. A MÁSIK FILMBEN — amit szeretnék megemlíteni — szintén tökéletes volt a har­mónia a főszerepet játszó szí- sokat jövőre lehet majd lát- nész és az általa megformált ni a magyar mozikban, addig figura között. Julij Rajzman is azt kívánom a nézőknek, MAGÁNÉLET círpű drámájá- találjanak rá hasonlóan érté- ban Mihail Uljanov nyújtotta kés szovjet filmekre, mert lesz a legjobb teljesítményt. Egy még jó néhány ilyen az idén is. badító harcok témáját. Ezek közül legsikerültebb a SÁR­KÁNY ÉVE című nagyszabá­sú, látványos történelmi ka­landfilm és a MEGTÖRHE­TETLEN című izgalmas üz- bég film. A FENT EMLÍTETT alkotá­nyugdíjazott vállalati igazga­tót személyesít meg, aki egyik napról a másikra fedezi fel környezetét, családját, s mind­azokat a dolgokat, amiket szigorúan a munkájának ren­delt alá. Ezentúl másképpen kellene élnie, vagy egyszerű­en élnie kell, s ez nem kevés konfliktussal járt Rajzman mindennapi kérdéseket vet fel filmjében, mégis feszült drá­mát teremt, mert a helyzetei valóságosak, szereplői kidol­gozott, jól megformált jelle­mek. A magyar néző számá­ra a film külön érdekessége, hogy bepillantást nyerhet mai moszkvai családok életébe, megismerheti a mai szovjet emberek gondolkodását, szo­kásait A harmadik emlékezetes filmélmény ismét egy vígjá­ték, azt is mondhatnám: egy kis könnyed, üdítő szórako­Kozma Hona VASARNAP Műsorok KOSSUTH BAU 10: 4.55: Rákóczi-lnduló. 5.00: Előttünk a vasárnapi 8.05: öt kontinens hét napja. 8.21: Énekszóval, muzsikával 9'00: Gyertek játszani. 11.00: Vasárnapi koktél 12.05: Harminc perc alatt a Föld körül. 12.35: Édes anyanyelvűnk. 12.40: Rázós úton. 12.50: Dietrich Fischer-Dieskau operaáriákat énekel 13.24: Népdalkörök pódiuma. 13.49: így láttam Kodályt 14.30: Szonda. A Rádió tudományos maga­zinja. 15-05: Művészlemezek. 16.00: Effi Briest. 17.05: Ki látta? Kapusi Rózsa do­kumentumműsora. 17.35: Előadja a szerző. Szergej Rahmaninov zongorázik. 18-15: Hol volt, hol nem volt... 18-40: Diákkönyvtár hangsza­lagon. II., befejező rész. 19.32: örökzöld dallamok. 20.28: Évszázadok mesterművei 21-19: Donizetti-ciklus. 23.35: Dennis Brain (kürt) felvé­teleiből. 0.10: Gregorián dallamok. PETŐFI RADIO: 6.00: Népszerű muzsika. 7.30: Vasárnapi orgonamuzsika. 8.05: Játékország dallamai. 9.00: Paul Valéry versel. 9.05: Mit hallunk? 9.30: Magyart Imre népi zeneka­ra játszik, Tordai Éva és Bódy József nótákat énekel 10-00: Szerpentin. 11.00: Világvasárnap. 12.10: Jő ebédhez szól a nóta. 13.00: Játék a könyvtárban. 14.00: Erről beszélünk. 14.35: Táskarádió. 15.35: Poptarisznya. 17.30: Húszas stúdió. 18-35: Otközben, hazafelé. 20.35: Társalgó. 22.00: Üj színek. 23.20: Népdalak. MISKOLCI STÜDIO: 8.00: Jó reggelt, jó szórako­zást, jó pihenést. A stúdió két­nyelvű információs szolgáltató és szórakoztató műsora. — Vasárnapi krónika. — Lapszemle. — 8.15: Programajánlat. — 8.20: Tölgyfa­lomb és makk... 200 éves a Diós­győri Papírgyár. Szerkesztő: Im­reit József. Műsorvezető: Kertész Péter. — 9.00: Táncritmusban. — 9.20: Sport. — 9.25; Műsorössze­foglaló. — 9.30: Szlovák nyelvű műsor. (Hírek. — A szlovák né­pi építészet kincsei. — Tájháza­ink, — Turistakalauz. — Tv-prog- ramajánlat. — Zenés percek.) Szerkesztő: Mács Ildikó. — 9.55: Műsorösszefoglaló és a délutáni program ismertetése. 19.30: Hírek, időjárás, műsor- ismertetés. — 19.35: Mérkőzésen, versenypályán. A stúdió vasár­napi sportmagazinja. Szerkesztő: Felföldi György, — 19.37—20.00: Műsorösszefoglaló és a hétfői mű­sor ismertetése. MAGTAR TELEVÍZIÓ: 9.25: Tévétorna (ism.) 9.30: Óvodások filmműsora. Kis- film-összeállítás. (SZ.) 9.50: Játsszunk bábszínházát) 10.25: A hat kópé. Magyarul be­szélő kanadai kisjátékfilm­sorozat. (SZ.) 10.50: Hírek. to.55: Tatabányai Bányász—Bp. Honvéd bajnoki férfi-kézi- labdamérkő/és. 14.25: A Közönségszolgálat tájé­koztatója. 14.30: Reklám. 14.35: Csiribiri. 16.35: Vasárnapi muzsika. 17.30: Reklám. 17- 40: Műsorainkat ajánljuk! (SZ.) 18.05: BNV, 18- 25; Reklám. 18.40: Tévétorna. 18-45: Esti mese (SZ.) 19.00: A HÉT. (SZ.) 20-00: Hírek. 20.05: Magas szőke férfi vissza­tér. Magyarul beszélő fran­cia filmvígjáték. 21.25: Sporthírek. 21.35: Kapcsoltam. 22.15: Befejezetlen beszélgetés. 23-05: Hírek. 21-25: Nem tudjátok a napot és az órát. Magyarul beszélő NSZK tévéfilm. BESZTERCEBÁNYA: 18.30: Zenés táncos műsor 19.10: Esti mese 19.20: időjárásjelentés és műsorismertetés 19.30: Tv-hlradő 20.00: Vasárnapi vers 20.05: A vidra 21.35: Gólok, pontok, másodpercek 21.50: Zenés szórakoztató műsor 22.25: Hírek 10.00: Zenedélelőtt 12.00: Lakatos Mihály népi zenekara játszik. 12.35: Kis magyar néprajz 12.40: Tánczenei koktél 13.25: Világújság 14.00: Kettőtől ötig. .. 17.00: Környezetvédelem a világmodellek tükrében 17.30: Tudósok és döntéshozók — avagy mi lesz a Balaton lövője. 18.35: örökzöld dallamok 19.30: Tipp-topp párádé 20.00: Operettdalok Offenbach műveiből 20.35: Társalgó . , "P«' m 1 1982. május 30., vasárnap — 2. műsor: 21.25: Nem tudjátok a napot és az órát, NSZK tévcfilm 2. MOSOK: 20.00: város, amelyben élek 21.00: Tudósítás a bratisiavai Líráról 21.15: Hírek 21.35: Hosszú út 3. rész MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: ör­dögbarlang. Színes, szovjet törté­nelmi kalandfilm. Háromnegyed 6-tól és 8-tól: A birodalom visz- szavág. Szines, szinkronizált ome- rikai fantasztikus kalandfilm. Ma­tiné: A rézhegyek királynője. — Kohász: Aranycsapat. Szines ma­gyar film. — József Atilla: Csil­lagok háborúja. I—II,, Szines. ame­rikai fantasztikus kalandfilm. — Balassagyarmati Madáchi Fél 4-től és 7-től: Kojak és a Marcus—Nel­son gyilkosságok. I—II. (14) Szí­nes, szinkronizált USA bűnügyi film. — Nagybátonyi Petőfi: Kínai negyed. (14) Színes, amerikai bűnügyi film. — Nagybátonyi Bá­nyász: Kabala. (14) Színes magyar film. — Pásztói Mátra: Vigyázz, kígyó! Színes szovjet bűnügyi film. — Széesényi Rákóczi: A ke­resztapa. I—IX. (16) Színes, szink­ronizált USA bűnügyi film. — Rétság: Az élet szép. (14) Szines, szinkronizált olasz—szovjet kopro­dukció. — Kisterenyci Petőfi: Egy kis romantika. Színes, szink­ronizált amerikai—francia film­vígjáték. — Karanoslapujtő: La­vina. (14) Színes, szinkronizált ka­nadai film. — Ersekvadkert: Lan­guszta reggelire. (14) Színes, szink­ronizált olasz filmvígjáték. — Nagylóc: Repülés az űrhajóssal. Színes szovjet filmvígiáték. — Jobbágyi: Egyszerű eset. (14) Szí­nes francia film. HEXF0»)«' NCGRÁD - 1982. május 30., vasárnap 2. MŰSOR: 20.00: Hírek. 20 05: Haydn szimfóniái. 21.00; Reklámújság ■21.10: Ünnepeink. 1982. május 30., vasárnap 14.35: Csiribiri KOSSUTH RADIO: 8.25: Mit üzen a Rádió? 9.00: A hét zeneműve 9.30: Kis csodák 9.49: Ki kopog? 10.05: Nyitnikék. 10.35: Verbunkosok, nóták 11.03: Lóránd István kórusműveiből 11.18: Bioritmus 11.38: Szép remények XXI/9. rész 12.45: Válaszolunk hallgatóinknak 13.00: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsorából 14.33: Nagyapó. Petelei István novellája 14.54: Édes anyanyelvűnk 15.05: visszapillantó 15.35: Kóruspódium 16.00: Darvas József: A léleknek kenyere. Könyvszemle 16.19: Molnár Miklós énekel 16.30: Változó és változatlan 17.05: Könyvpremier 17.45: Millöcker operettjeiből 18.15: Hol volt. hol nem volt... 18.25: Mai könyvajánlatunk 19.15: Sajtókonferencia az Ipari Minisztériumban. 20.i5: Hétfő esti muzsikaszó 21.10: Csak arra vagyok kiváncsi 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Halló, itt vagyok! 23.30: Alekszandria Mllcseva operaáriákat énekel 0.10: Az Omega együttes táncdalaiból PETŐFI RÁDIÓ: 8.35: Figyelmébe ajánlom 8.45: Slágermúzeum 9.45: Bundschuh István stájer- citerán játszik 22.00: Popműhely 22.45: Régi magyar táncmuzsika 23.20: Feladó: Karel Zicn MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Hírek, Időjárás, műsoris­mertetés. — 17.05: Fórum. Hol nyaraljunk, hogy nyaraljunk? Szerkesztő: Paulovits Ágoston. Műsorvezető: Horváth Kálmán. Telefonügyelet: 35-510. — Jártam­ban, keltemben, dr. Bodnár Ödön jegyzete. — 18.00: Észak-magyar­országi krónika. (Az Edelényt nagyközségi Tanács ülése a Ga­garin Lakásépítő és Fenntartó Szövetkezet tevékenységét értékel­te. — Heves megyei mezőgazdasá­gi körkép.) — 18.25—18.30: Szemle az Észak-Magyarország, a Déli Hírlap, a Heves megyei Népúj­ság és a NOGRAd keddi számá­ból. BESZTERCEBÁNYA1 18.00: A rendőrség nyomoz 18.05: A szocializmus világa 18.40: Hallássérültek műsora 19.10: Esti mese 19.20: Idöjárásjelentés és műsorismertetés 19.30: Tv-híradó 20.00: Moliére: Mizantróp — Tévéjáték 21.20: Azimut — Katonák magazinműsora , 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: A külföld sportja 23.15: Hírek 3. MŰSOR: 16.40: Hírek 16.55: Telesport 20.00: vég nélküli élet Tévésorozat 6. rész 20.25: Berlin szórakozik NDK zenés film 20.50: Irodalmi műsor 21.15: időszerű események 21.45: Filmtörténetek — feliratok szovjet filmt alkotások MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: ör­dögbariang. Színes szovjet törté­nelmi kalandfilm. Háromnegyed 6-tól és 8-tól: A birodalom visz- szavág. Színes, szinkronizált ame­rikai fantasztikus kalandfilm. — Kohász: Ellopták Jupiter fene­kűt. Szines szinkronizált francia filmvígjáték. — Hotel Salgó: Szamurájok és banditák. I—II. (16) Japán kalandfilm. — Ifjúsá­gi-művelődési ház: Asszony férj nélkül. (14) Amerikai film. MHSZ: Kóma. (16) Szinkronizált USA bűnügyi film. — TlT-stűdió: Nép­tanítók. Magyar dokumentum- film. — Balassagyarmati Madách: Háromnegyed 6-tól: Nürnberg 1946. (14) Magyar dokumentum­film. Este 8-tól: Gyilkos a tetőn. (16) Színes svéd bűnügyi film. — Nagybátonyi Petőfi: Aranycsapat. Színes magyar film. — Pásztói Mátra: Negyed 6-tól: Kojak és a Marcus—Nelson gyilkosságok. I—II. (14) Színes. szinkronizált USA bűnügyi film. Este 8-tól: Árnyak Dubrovnik felett. (18) Színes ju­goszláv film. — Széesényi Rá­kóczi: A keresztapa. I—11. (16) Szi­nes. szinkronizált USA bűnügyi film. — Rétság: Ámokfutó. (14) Színes lengyel bűnügyi film. — Kisterenyei Petőfi: Egy kis ro­mantika. Színes, szinkröntzált ame­rikai—francia filmvígjáték. — Ka- rancslapujtő: Cirkusz vadnyuga­ton. Színes román western. — Ersekvadkert: Won Ton Ton, Hollywood megmentője. Színét amerikai filmvígjáték. 1

Next

/
Thumbnails
Contents