Nógrád. 1982. március (38. évfolyam. 51-76. szám)
1982-03-27 / 73. szám
A testvérmegyei kapcsolatok másfél évtizede A magyar—szovjet barátság elmélyítésének útján A Magyar—Szovjet Társaság i98). október 17-én tartotta VII. országos értekezletét Budapesten, amelyről annak Idején lapunkban is részletesen beszámoltunk. Minap adtunk hírt arról, hogy az MSZMP Nógrád megyei Bizottsága. az előzetes terveknek megfelelően létrehozta az MSZBT tagcsoportjait irányító megyei munkabizottságot Salgótarjánban. Mint megírtuk. ez alkalommal sok szó esett az országos értekezlet határozatairó’ illetve az idei feladattervből a megyére háruló teendőkről, különös tekintettel a Kemerovo és Nóg- rád közötti testvérmegyei kapBáráti jelentőségét népünk számára. Érdekesnek ígérkezik a 60 év csolatok tizenöt éves évfordulójára. A mozgalom előtt álló nebb ismeretszerzésre feladatok oly sokirányúak, kölcsönösen lehetőséget hogy ismertetésük, terjedelmi okból, nem lehet teljes. Inkább néhány lényegesebb tennivalóról szólunk, amely a barátsági munka további elmélyítését szolgálhatja a jövőben s amelynek alapján megyénk 48 tagcsoportja tevékenykedik, az országos értekezleten is elismert eredményivel. A mozgalom célja továbbra is változatlanul a két ország népei közötti barátság és szövetség erősítése a szocialista hazafiság és a proletár internacionalizmus szellemében, a A tömegmozgalom a jövőben az eddiginél nagyobb részt vállalhatna a megélénkült ellenséges ideológiai és propagandatevékenység leleplezésében. Mindezeken túl, ezután is feladat e mozgalmi munkában az értelmi és érzelmi nevelés egységének fokozása, amelj're — többi között — kitűnő lehetőséget jelentenek a testvérmegyei kapcsolatok, megyénkben a már említett tizenöt éves évforduló. Jó lenne, ha ennek kapcsán még szorosabbá válnának a kemerovói és nógrádi tagcsoportok közötti kapcsolatok, mindenekelőtt a levelezési tevékenység fellendülésével, amely közvetle- nyújt Természtesen, az iskolai és iskolán kívüli orosz nyelv oktatásában, a kulturális — ezen belül a művészeti — élet eredményeinek megismertetésében továbbra is sokrétű feladatai vannak a mozgalomnak. Mindezeket — s az itt nem említett feladatokat — a módszertani munka színvonalának folyamatos emelésével, a személyi feltételek megteremtésével illetve javításával az lvi táborokban. allami es tomegszervezetekkel való fokozott együttműködéssel érheti el a mozgalom. Szükség van arra is, hogy — tömegmozgalom sajátos eszkö- egyebeken túl — a hagyomázeivel. Napjainkban mindennek külön aktualitása is van, tekintettel a nemzetközi helyzet alakulására. Amint az a mozgalom egész múltját is vényos módszerek mellett új munkaformák alakuljanak ki és még eredményesebbé váljon a rétegtevékenység. Ebben az évben a megyei gigkíséri s jelenét is mégha- tagcsoportok munkáját is meg- tározza, változatlanul arra kell határozza, hogy a Szovjetunió törekedni, hogy a barátság az megalakulásának 60., a Nagy ismeretre épüljön, reálisan Októberi Szocialista Forrada- szóljunk országaink eredmé- lomnak 65., a testvérmegyei nyeiről és gondjairól, különö- kapcsolatoknak tizenöt éves évsen pedig a Szovjetunió és a fordulóját ünnepeljük. Ezzel szocialista országok békepolitikájáról, amelynek jelentősége az egész világ jövője szempontjából is roppant jelentőséggel bír. Szükség van arra is, hogy a szovjet nép gazdasági, társadalmi, politikai életét minél sokrétűbben mutassuk be, beszéljünk azokról a fejlődési tendenciákról, amelyek a nehezebbé vált külső feltételek közepette is érvényesülnek; Ezzel összefüggéskapcsolatban az MSZBT Országos Elnöksége ajánlást tett közzé, amelyek szervesen csoportok kölcsönös látogatá60 kép című fejtörőjáték is, hogy csak néhányat említsünk. A testvérmegyei kapcsolatok 15 éves évfordulójára megyénkben külön programterv készül, igen változatos eseménysorral, amelyhez tagcsoportjaink kapcsolódhatnak. Ennek része volt az év első felében áz a rendkívüli érdeklődést kiváltó kiállítás, amely a Szovjetunió népeinek viseletéit mutatta , be a salgótarjáni Nógrádi Sándor Múzeumban. A salgótarjáni Kohász Művelődési Központban látható április elejéig a Fotósszemmel a Szovjetunióban című tárlat, amely ugyancsak érdeklődésre tart számot. Szovjet könyvkiállítás nyílik április 2- án a salgótarjáni Bányász Művelődési Központban s ezziel egyidőben a Nógrádi Sándor könyvesboltban szovjet könyv- és hanglemezvásárt rendeznek. Az év során még úttörő- rajzversenyek zajlanak és számos más eseményre kerül sor a testvérkapcsolatok jegyében. Remélhetően, idén is részt vesznek diákjaink az általános és középiskolai orosz amelyek teddig is igen eredményesnek bizonyultak. Tervezik, hogy Salgótarjánban idén megalakítják a Szovjetunióban végzett ösztöndíjasok klubját, a TIT-tel közösen. Megyénkben mintegy 100—120 ösztöndíjas él, Salgótarjánban élnek negyvenen. A klub számukra nemcsak nyelvgyakórlási lehetőséget jelent majd, hanem módot nyújt arra is, hogy megyénk kulturális közéletében még hatékonyabban kapcsolódhassanak be. A testvérmegyei kapcsolatok jegyében, természetesen, különböző delegációk és ifjúsági épülhetnek a tagcsoportok munkájába. Eszerint, például a szakszervezet és az MSZBT Távoli városok, közeli barátok címmel ipari és mezőgazdasági tagcsoportoknak hirdetett vetélkedőt. Hagyományosan megrendezésre kerül a szőttjét filmek fesztiválja, a mozisára is sor kerül, az MSZBT- tagcsoportok munkájuk tervezésekor számolnak majd a velük való baráti találkozókra is, a személyes kapcsolatok további erősítése jegyében. Az idei barátsági munka eseményekben gazdagnak ígérkezik, a tagcsoportokon is múlik, hogy e»-k mind gyümölcsöüzemi vállalattal közösen, ben tényekkel támasszuk alá Filmfotójátékot rendeznek, s zőbbé váljanak, erősítve a né- a szovjet—magyar kapcsola- több visszatérő formában lehet peink közötti megbonthatatlan tok további elmélyítésének még vetélkedni (például Ki barátságot, szükségszerűségét, történelmi tud többet a Szovjetunióról). T. E. Számítógép fogja rövidíteni a szövegeket? nyelvek automatikus fel- és ki is javítja. Hasonlókép- pontok szerint, vagy meghadolgozására irányuló kutatások megint tettek egy lépést előre. Az NDK Tudományos Akadémiája központi nyelvtudományi intézetében két fiatal matematikus kifejlesztett egy olyan modellt, amelynek segítségével a számítógép bonyolult elemző lépésekkel föl tudja ismerni az emberi nyelvet. Mindeddig nemzetközi méretekben is csak egyszerű, nem összetett mondatokra vonatkozó matematikai modellek voltak, s emiatt az automaták felhasználási lehetősége a nyelv fölismerésére igen korlátozott volt. A két matematikus modellje alkalmas mellérendelt — például „és-” sei összekötött — mondatok mondattani elemzésére. Az eljárás a német nyelvtanra jellemző, a szavak egymás közti alárendelési viszonyaira épül. Ezen az alapon a számítógép minden szót a tulajdonságaival helyettesít. A nyelvtan hagyományos felosztása alanyra, állítmányra és tárgyra itt nem elég. Azt is figyelembe kell venni például, hogy a szó egyes számban, vagy többes számban áll- e, milyen nemű, és, hogy fogalom-e, vagy konkrétum. A kész programmal — ennek 1985-re kell elkészülnie — sok területen lehet majd racionalizálni a munkát Példaként említhetjük a nyomdai termékek előállítását, melynek során a számítóé ;p emberi beavatkozás nélkül kikeresi a szövegekben a hibákat, pen nem lesz többé probléma tározott hosszúságra való au- a szövegek különböző szem- tomatikus rövidítése, ELMENÖBEN Nemzedékváltás: az a jelenség, hogy a fiatalabb nemzedék elfoglalja az előzőnek a helyét — így magyarázza a kifejezést az értelmező szótár. A hetvenes évek közepétől felgyorsult a mezőgazdaságban a generációk cseréje. Azok búcsúztak a munkától, akik elkezdték a közös nagyüzemi gazdálkodást. „Passzív állományba” — Vészi Endre kifejezését kölcsönöztem — kerültek azok az idős emberek, akiknek a föld, mint tápláló tulajdon mindent jelentett: eszközt és célt. A paraszt kerül velük örökre nyugdíjba. Utódaik már nem nevezhetők majd meg az osztálytartalmú, ugyanakkor lesajnáló, pejoratív értelemben is gyakran használt kifejezéssel. A paraszt utolsó nemzedékei tűnnek el szemünk láttára. A nagyüzemi gazdaság tagjai már nem parasztok széssel fogadják az ő a szó hagyományos érteimé- két”? ben. inkább illik rájuk a mezőgazdasági (betanított, segéd-, szak-) munkás meghatározás. Mást kíván tőlük a termelőszövetkezet, mint elődeiktől a törpebirtok, vagy a kezdeti évek olykor valóban kezdetleges közös gazdálkodása. Ugyanezt lehet mondani a paraszti léthez oly közeli falusi mesteremberekről is. Farkas András: Tanyán tudták? Mit is kezdhetnének azokkal, akik zavart heheréEmbere válogatja, ki hogyan válaszolja meg környezetének a nyugdíjaztatását. Környezete válogatja, milyen körűimé-, nyék között búcsúzik a közösségtől — de nem a munkától — az elöregedett generáció. Az azonban szociológiai tény, hogy a nagyobb kereset hiányán kívül elsősorban a rendszeres közösségi tevékenység hiánya' keseríti meg a felváltott nemzedék életét. Nemzedékváltás és öregség! „Oly’ árvák ők, mind az öregek” — bensőségesen és mégis vádlón hangzik föl a rádióban a kodályi—weöresi dal. öregember hallgatja. Napernyőnek is beillő, széles karimájú kalapjának árnyékában üldögél a ház előtti kispadon, és embertelenül fölöslegesnek érzi magát. Magyarország több mint kétmillió nyugdíjasából egy ember. Néha feltarisznyái és kiballag a völgybe szomorkodni a szőlőn, gyümölcsösön. Nem tud már lehajolni a termésért. Ha sikerülne is, a teli vékával hogyan botorkálna le onnan? Évről évre hullik, rothad veszendőbe a gyümölcs, szőlőszem. Azt kérdezi napergött azt a mára morális érvé-3 nyét vesztett, embertelen hagyományt kell keresnünk, amely íratlanul is kötelező törvénye volt a régi paraszti világnak: a teljes értékű fizikai munkát végző, birtokba került fiatal gazda és családja lakjon kényelmesen, az el- erőtlenedett idősebb nemzedék pedig húzódjon vissza „arra a kis időre” a mellék- épületbe! Öt-hat ilyen példát produkál ma is szinte minden falu. A legszorultabb helyzet^ ben az egyedülálló, egyedül 1 élő öregek vannak. Mivel a szükség parancsolta gyakorlat szerint — főként munkacsúcsok, kampányfeladatok idején a mezőgazdaság ma még nem nélkülözheti nyugdíjasainak, járadékosainak munkáját —, amíg el nem erőtlenednek, moccanásképtelenné nem betegszenek; nem érzik Egy faluban tapasztaltam: a kocsmában tartják meg paraszti-iparosi végén a „tort” a termelőszö- a faiué? vetkezet tagjai, alkalmazottjai. ,Majd évente egyszer össze- „Az öregség „. , .. , ,, .... fölösleges embernek magukatj nyokalapos öreg beszelgetotar- mennek dolgozni az elsbő hí.------ 18 el az ember, vó szóra_ s am: „Minek ha egyedül marad?” A „tolvaj öregség”’ — Ba^ bits jelzős szerkezete ez — a munkásságuk A. falu neuralgikus pontja Dns szerkezete ez - a “ermelőszö- “ Vagy nemCSak fiatalságot, az erőt és egészséget lopja el az embertől. Aa száműzetés. idős falusiak szinte kivétel trombitálják őket a téesz- Egy korszakból, amely főleg nélkül gerinc- és mozgásöregek napjára. Az úttörők délelőttökből állt. Kiutasítás sz<;rvi. betegségektől szenved^ műsort adnak, aztán a szövet- egy édenkertből; illetve kité- ne*> lzületeik deformálódtak, kezet elnöke kisebb összeggel, velyedés belőle merő figyel- Gyakoriak az emésztőrendsze- vagy ajándékkal kedveskedik metlenség folytán” — ezt írja ri bántalmak, a szív-, ér- éa nekik. Mindig akad valaki, Illyés Gyula, a Kháron ladik- keringési zavarok. Talán en- aki elsírja magát. Mindig jában. nél. *s fájdalmasabb azonban, akad valaki, aki megköszönve amiről felmérés beszél: szoa gondoskodást, belebonyoló- A legkedvezőbb helyzetben ciológiai értelemben magányo- dik a „hőskor” emlegetésébe, azok vannak, akik egy fedél san él a hatvan éven felüliek mire szelíd erőszakkal letámo- alatt élnek a fiatalokkal. Ház gatják a színpadról. körüli munkákban, unokák pesztrálásában számítanak rá- A hivatalos ünnepséget kö- juk. Az eljáró házaspárok kisvető „spontán” beszélgetéssé- gyerekeit a valósággal vissza- hogy sem akar létrejönni: fiatalodott nagyanyák szinte ugyan miről is diskurálhatná- szülőanyaként nevelik. Szük- nak a mammutgépek kezelői, a ség van rájuk, ez újra értél- szakosított telep automatikához met és célt ad létezésüknek; szokott szakmunkásai, vagy a mintegy elodázva az öregkort helikopteres növényvédelem is. Hatvanon felül azonban specialistái ezekkel az „értet- gyakran önkéntes száműzetéslen” kis: öregemberekkel, öreg- be — rendszerint a nyári asszonyokkal, akik a maguk konyhába kiköltözve — élik néhány holdját univerzumnak le hátralevő életüket. E mö14 százaléka. A szociológiai magányt hangsúlyozzuk, mert ez a szám nem egyezik a magukat ténylegesen magányosnak érzők számával. Örkény István sorait joggal idézem: „Mindnyájan akarunk egymástól valamit. Csak az öregektől nem akar már senki semmit”. őket nem kérdezte senki. Talán akarnának tőlünk valamit. L. L. H******c*-*r*r»***tHt*r**«-»*r******** ***-****■**** a****-*-**-******************* *********************** ***-*:**■*-»■*■******»*« Vámvizsgálat, Iskolatef Az új helyesírási szótárról A Magyar Tudományos rásunk valamennyi kérdéskö- ség van-e erre a többszörös minden levélíró hozzászóló jót akar — s a bizottság illő tisztelettel is fogadja az érdeklődést, a tanácsokat —, mégis nyilvánvaló, hogy nem lehet mindenkinek a kedvére tenni. Az Akadémiának nemCSAK CSISZOLÁS — Az ly tehát marad, de mi változik? — Megszületett a jelentéssűrítő összetételek (vámvizsgálat, iskolatej, testvérváros Akadémia első ízben 1832-ben, utoljára pedig 1951-ben jelentette meg a helyesírási szabályzatot. Nem tévedés — több mint negyedszázada! Nyelvünk azóta is színesedett, változott, ám mankó hiányában gyakorta nehéz eligazodrét, némelyiket A szerzők mind többször is. a vonatkozó irodalmat, mind a köréből érkező véleményeket feldolgozták. Ennek alapján Fábián Pál professzor, a helyesírási bizottság társelnöke fogalmazza meg az egyes feni a grammatika szövevényes jezeteket. Más nyelvészek át- útvesztőiben. A szokásjog nézik, megbeszélik, majd elvagy a szubjektív vélekedés készül a kézirat, amelyet a túlbiztosításra? — Semmiképpen csak joga, hanem kötelessége stb.) egybeírásának szabálya. nem büis, hogy a mérleg nyelvének szerepét betöltse, és a teljes krwfinKM* , ... . , ,, , .... 7 szerepel, ueujn.se, es a teljes nénveket inkabb aprólékos es rendszer ismeretében döntsön: sokszor kényszerű vakvágányra tereli a jó szándékú írástudót. Ám készül már az új szabályzat — 1973 óta! Lássuk, vajon mi indokolja a hézagpótló munka megszületésének — kívülálló számára fölfog- hatatlan mérvű — elhúzódását? Dr. Keszler Borbála egyetemi adjunktus, az MTA helyesírási bizottsága titkárának válasza némi betekintést enged ebbe a témakörbe. Kossuth Nyomda 400 példányban sokszorosít. Ezeket azután elküldik az Akadémia elnöksége minden tagjának, valamennyi akadémiai bizottságnak, a nyomdáknak, a kiadóknak, a Magyar Újságírók Országos Szövetségének, a Ma-' gyár Írók Szövetségének, a pedagógusoknak, a szomszédos szocialista országok egyetemi magyar tanszékeinek, és hívásra eddig körülbelül körültekintő folyamatnak mondható. S nagy a felelősség. Egy átgondolatlan, elhamarkodott beavatkozás sokat ártana az ügynek Elvégre arról van szó, hogy hosszú távra és megnyugtatóan rendezzük nyelvünk kérdéseit. A bizottság véleménye az, hogy a szabályzatnak demokratikus közmegegyezésen kell alapulnia. A J ÉS AZ LY CSATÁJA Ez az elv érvényesül a szótári rész készítése során is. 1981 januárjában országos szógyűjtést hirdettünk. A felmi az, amit írásgyakorlatunkban üdvösnek, hasznosnak ítél, s mi az, aminek elfogadását nem tanácsolja, vagy éppenséggel helyteleníti. — A szakmai vita során bizonyára felmerültek olyan kérdések, amelyekről a szélesebb nyilvánosság is szívesen hallana. — Pontos j és az ly használata adott okot némi vitára. Sokan úgy vélték, hogy el kellene törölni az ly-t, mert ha kiejtéskor nincs hangzásbeli különbség, akkor az írott szövegben sincs rá szükség, mivel csak bonyolítja írásigaz, ezek a típusok régóta élnek nyelvünkben, de a tudomány csak nemrég tisztázta mibenlétüket. A különírás- egybeírás hagyományos rendszerét a bizonytalanságok csökkentésével, áttekinthetőbben igyekeztünk megfogalmazni. Ugyanakkor törekszünk az intézménynevek és mozaikszók írásának egyöntetűvé tételére is. — Mikor forgathatjuk az új szabályzatot? — Szeretnénk 1932-ben, az első szabályzat megjelenésének 150. évfordulójára kibocsátani, de ez számos körülménytől függ, nem utolsósorban a vázolt munkafolyamat bonyolultságától, s a közmegtemény érkezett. Ezeknek gül is az ly mellett szavaztak, NYELVI BÜROKRÁCIA természetesen a helyesírási bi- nyolcvan levél, illetve gyűj- rendszerünket. Nos, sokan vé- egyezés kialakításának olykor zottság tagjainak. A beérke- ■ . . — - ^—-1zett véleményeket, javaslatokat a bizottság átgondolja, mérlegeli, s így készíti el azt — A bizottság — közel húsz a fogalmazványt, ^ amelyet az jedelmű (20 ezer szavas) szószaktekintélyt vonultat fel — Akadémia elé terjeszt. tár részére. Ami ebből kimaaz utóbbi nyolc esztendőben — Hát... első hallásra lei- rád, azt a helyesírási tanácshuszonegy tanulmányt vita- csit bonyolultnak, talán bü- adó átdolgozásakor használton meg, sorra véve helyesí- rokratikusnak is tűnik. Szűk- juk majd fel. Bár tudjuk, hogy anyagát Szemere Gyula Kos- suth-dijas nyelvész dolgozza fel a viszonylag szerény ters ezzel a bizottság is egyetértett. Mert mégiscsak furcsa volna, ha például Erdély pontos j-vel köszönne vissza a térkép lapjáról. nem kis nehézségeitől. Egyébként nem. helyes új szabályzatról beszélni, hiszen csak írásrendszerünk csiszolásáról van szó. Kövess László NÓGRÁD - 1982. március 27., szombat