Nógrád. 1981. november (37. évfolyam. 257-280. szám)
1981-11-08 / 262. szám
A Moszkva nem hisz a könn yeknek egyik Jelenete A szovjet film ünnepe Xz immár hagyományossá vált novemberi szovjet filmbemutató-sorozatot a szokásos seregszemléknél is nagyobb érdeklődés előzte meg, hiszen a világ egyik filmes nagyhatalma termésének legjava kerül ilyenkor a művészet barátai élé. Az idén különösen Izgalmas ez a rendezvény, mert most mutatják be a hazai mozik Vlagyimir Menysov nagy nemzetközi sikernek örvendő, Oscar-díjjal is jutalmazott, Moszkva nem hisz a könnyeknek című filmjét, amely az elmúlt év legnagyobb szovjet közönségsikere volt. A Vlagyimir Csomih könyve nyomán született alkotás egy régi orosz közmondást idéz címében: az orosz ember nem a könnyeknek, sokkal inkább a tetteknek hisz. Ezt példázza az ötvenes évek végén Moszkvába került három lány sorsa is, akik nagy tervekkel érkeznek a fővárosi munkásszállásra. Ljudmilla például mindenáron férjhez szeretne menni, persze lehetőleg befutott emberhez. Antonyina beéri a visszahúzódó, csöndes természetű Nyikolaj szerelmével, közülük egyedül Katyerina az, aki teljes emberként nem csak sikeres magánéletre vágyódik, hanem szeretne továbbtanulni, szakmailag is előrelépni. Évek telnek el közben, míg újra találkozunk hőseinkkel, akiket az idő, az átélt élmények igencsak átalakítottak... A film erőssége a kitűnő szereposztás, hiszen olyan nagyszerű színészek játszanak benne, mint Alekszej Batalov, Oleg Tabakov, Jurij Va- sziljev, illetve a főszerepekben Vera Aljon tova, Irina Muravjóva és Raisza Rjaza- nova. A divatos katasztrófafilmek nem csak szakmai hozzáértő- Nyiktta Mihalkov, az új szov^ szovjet átültetése a kétrészes süket, hanem emberségüket jet filmrendezői gárda egyik Katasztrófa földön-égen, is, ami ilyen feltételek közt legtehetségesebb, legeredetibb amely fontos teret biztosít a egvenlő a hősiességgel. képviselőjének öt este című látványosságnak, a hatásos iz- Csingiz Ajtmatov régi is- alkotása, amely lényegében galomkeltésnek, de nem fe- merőse a magyar olvasóknak, Alekszandr Vologyin azonos ledkezik meg hősei pszicholó- nem egy regényéből, elbeszé- című drámájának a feldolgo- giai ábrázolásáról sem. A for- léséből készült eddig film is. zása. A szerelem rabjai, az gatókönyvírók és a rendező Most — akárcsak az emléke- Etűdök gépzongorára és a Alekszandr Mitta nagy gond- zetes Fehér hajó esetében — nemrég bemutatott Oblomov dal foglalkoznak az Aeroflot maga írta, új, Korai darvak néhány nagja című filmek al- nemzetközi járatokon közle- című filmje forgatókönyvét, a kotója ezúttal a háború utá- kedő gépe személyzetének be- rendező Botot bek Samsijev ni nemzedékek sorsáról me- mutatásával. Timcsenko, a társaságában. sél. Hősei köztünk élő, meggép parancsnoka, Igor, a jő- Nemzetközi koprodukcióban szokott emberek. A nagysze- képű fedélzeti mérnök, Ta- forgatta — olasz közreműkö- rű szereposztás — Ljudmilla mare, a stewardess, nagyon déssel — Grlgorij CsuhraJ Gurcsenko, Sztanyiszlav Ljub- is hihető, hétköznapi embe- Az élet szép című filmjét, sin, Valentyina Tyelecskina, rek. Földrengés sújtotta vi- amelynek hősért olyan világ- Igor Nyefedov, Larissza Küzdőkre kell orvosságot szállí- sztárok keltik életre, mint nyecova — még szimpatiku- taniuk s közben váratlan ese- Omella Mutl és G lan carlo sabbá varázsolja ezt a halk- mények, természeti katasztró- Giaimini. szavú, őszinte életképet, fák közepette bizonyítják be A stúdióhálózatban szerepel Nemlaha György Ai öt este efanfi film főszereplője Vasárnapi társasjáték Mondjuk; LÁNG Mottó: „Mindenkinek eszébe jut valamiről valami" Nem tudora hány évesek fordáit voltunk, de ágaskodva már törzs felértük a készüléket Ez volt a kisvárosban az első nyilvá- , nos telefon, és vásott kölykök lévén, napokig spekuláltunk, hogyan avassuk fel, meg, akikhez — feloldozást millió színt kapott a vakító várón — lassanként odasom- fényben a városszéli ház ud- az egész „indián vara. Délben lángolt a nap. Melege átjárta kölyöklelke- met, tüze elemésztette a villámültette félelmet. Kívánom mindenkinek a nyári nap félelmet elűző lángjait... h. z. .3 Iszkra. Szikra. Lenin lap-' — tér Orromban érzem az őszi kert végi illatokat. Ahogy fölmért a fővárosi telefonbetyá- csaP a szinevesztett, száraz roknál mi sem akartuk alább gyomok, a lepergett levelek adni. Így jutott valamelyi- al<^l a ^ng, körbevillogják az künk eszébe, hogy riasszuk a elfutott háromnegyed esztentűzoltókat. A toronyház tetejéről figyeltük, amint a gyári szertárból kirajzanak a riadóautók. dő maradékait — csak az ja. A mondás, a máig érvé- lobban fel a fejemben: fut az nyes, a fizikai törvényeken idő. A kékesszürke füst át- túlmutató, megharcolt tanul- nyalábolja a házakat, egypil- ság, a nagy jövendölés: szikrától lobban a láng. Talán éppen erre gondolt, aki ezt a szót küldte és az már sorsOtromba tréfa volt — mai luuatra tán marokra fogja a fejjel nem nehéz belátni. Mi szíveket... azonban szerencsére hama- —de micsoda jó dolog a rább beláttuk-. fagy fogat nevetni a meleg szerű, hogy a sorsolás ezt a Másnap persze megismétel- konyha öleléséből! Hajnalkelő szót éppen most kiadta, tűk a dolgot. Harmad- meg nagyanyám csak most gyuj- Prométheus és Epimétheus, negyednap is _ mindhiába. tott ala az öreg sparheltnak, titántestvérek a görög mitoA tűzoltók bizonyára felis- m’S szemünk sarkában az lógiában. Az első az ész, a merték a gyerekhangot, és álor? nyomaival a kukoricamerészség, a kockázatvállalás, többé nem dőltek be a csíny- csutka melegében fészkeltük az áldozatkészség, az istenek - után c1 magunkat a reggeli világ- ------1—'C,1X- —Jl~L!-----n ek. Más „kalandok' néztünk. Indiántábort ütőt- ... tünk a Bakatetőn, és harci kukoricacsutka lángjai! kiáltásokkal riogattuk a gom- Például forro teat és igazi bázókat AlkonyTtkor rendre kövér lábosokat, _ amiket kel szembenállás, mártíromban. Mi mindent tudtak a ság jelképe, aki a tüzet Zeus Hát kovácsának, a villámokat formáló Hephaistosnak műhelyéből a narthéx nevű növény tüzet raktunk egy omladék kenyértészta kiporciózása kivájt belsejébe rejtve kitövében. Szalonnát sütőt- közben mesterkedett ki tűn- lopta — nekünk, védtelenektünk, és elszívtunk egy-egy dérkezű ^íagyanyárn. A békepipának kinevezett mák- * szárat. ...Szeles délután volt, a „törzs” tagjaiból sokan hiányoztak. Valaki mondta is, hogy ne rakjunk tüzet, de a többség „égeti a harci vágytól”. Hogy, miként fogott tütéli nek! Akit megláncolt Zeus estéken épp elegendő fényt haragja, máját sas tépte adott a vibráló sárga-piros időtlen időkig. Íme a tűz, kölyöktűz... ...Hanem csodateremtő. Azok amely szikrából és lángból a tavasz mégis egyesül mindent formálni csúf, kész erővé, amely helyrehozkopasz ágak, azok a fekete- ta az eredendően buta Epi- bama sivár földek és domb- métheus könnyelműségét, aki m w oldalak, azok a fogvacogtató- minden élőlényt kellően feizet az'avar *már*nem&tudom. 311 dermedt rügyek! És lám ruházott az élethez, harchoz De sátáni vi gyárrá szélesedő csak, napok alatt micsoda szükséges képességekkel. Csak lángnyelveket nem lehet fe- eszeveszett, láthatatlan tóm- az emberről feledkezett meg. led ni Meg a riadalmat sem. 1,010 mozgás lesz a vilá§- A láng mindennél erősebb. Pánik, félelem lett úrrá raj- n5bb haloványzöld apró Ián- A kezdet, a vég és így éltünk, s mert oltási kísérie- gok Próbálkoznak az ágaikon, választhatatlan; a lánggal égő tűnk r<alf megsokszorozta a a száraz fűcsomók között, tüzek, rájuk kevesen - volt lángnyelveket, nem maradt aztán hatalmas méregtűz ro- őrzők vigyáztak, hogy a bumás választásunk roham tunk a P0^» ropog diadalmasan... taság ne oltsa, a láng önközeli telefonfülkéhez. ...Júniusi estére emlékszem.' magát adta a léleknek, láng...Örök talány marad, ho- Anyám riadtan loholt velem pallosként az igazságos ítél- gyan történt meg a csoda. a borzolódó felhők előL Hi- kezesnek, az örök emlékezés- Talán hangunkból érezték ki, ába- Sikoltani sem maradt nek, nélküle nincs semmi hoev ezúttal valót állítunk. eró. amint fáklyát gyújtott a emberi ezen a földön, nincs t^ hogy perceken belül a kátrányos villanypóznából - -------------------- — a otthon melege, nincs ____ ______________ _ ereje, h elyszínen voltak a tűzoltók, villám. Talán, ha húsz mé- fénye a szellemnek. benne és nem sokkal ezután füstje térré előttünk. Itt futnak Prométheus önfeláldozó mesém volt a lángoknak. most is a szemem előtt a fé- részsége. s legmélyén ott az Nem volt nagy a kár, da- Firnes kékes lángok le a föl- örök szikra, cára a szélnek talán önmagé- olg- Az « hazáig bűntette _ _ _ Ireenn mriiiloeuMlrnt DnrfiSnl t ói elhamvadt volna a tűz.— Ezt már a tűzoltóktól tudtuk. • A MwiwH Bút BMpesi Ferencné, Salgótarján, IM Miklós út 45. szám alatti lakos Küldte be. Nyereményét postán küldjük el! későn indulásunkat. Reggel ffolytassa —tpl— az olvasó...!) t****** **»*»*★»** ***************»************•**'* ********************************ár**■«»*«■* T úrái Barnabás tanácselnök Nagyidéról egy csomagocskát adott át szeptember végén a salgótarjáni Nógrádi Sándor Múzeum munkatársainak. A községi temetőben sírt ástak, csontok bukkantak elő _ a nlyj. elbeszélései alapján ISMERT AZ ISMERETLEN KATONA _______ ___ „„„„„„„ __„ bi- rilletében Raszhoveck f öldből, s mellettük egy kis z^yo^ vált, hogy az eddig ségben. A családja ugyanott bakelit tok, amely a múze- isrneretlen katona 1944. de- élt ebben az időben. Neve: uraba került, néhány más cember j2—13. között halt hő- ZSILJAKOV tárggyal együtt. A tokban gi j^lt, R Plijev tábornok DMITREVICS, őrmester. Any- „onortokt61 való m.pt. t;tegy összetekert nedves papír- iovas gépesített csoportjának ja neve: Natalja Ivanovna ,megt S2tlta~ szelet volt. Egy szintén ned- harcosaként a Szécsényért vi- Zsiljakova. A mozgósítási körvés, erősen rongált bőrtárca, vott harcokban. A fegyverne- zete Ukoloveck volt. mi jelzésből következtettek városok voltak feltüntetve rajta, ezt valószínűleg cigarettapapírként használta. A feltételezések alapján a kutatás tehát még tovább folyik. Megjegyezzük még, hogy 1944. december 18-án a Plijev kör csoport és Loszev vezérőrnagy 72. gárda lövészhadosztálya Nagylócról kiindulva hozzáVENYIVAMIN !c.fz‘?fít.a körbezárt Dobogótető erdeinek a bujkáló német ŰJ KÖNYVEK vasszobrocska — egyelőre sához. Az 53. hadsereg csa-1 patai leküzdve az ellenség I _., , tűzellenállását december 19- ' Eddig a tények. Milyen fel- én befejezték harci tevékenynem tudják, mi lehet két arra> hogy az elesett katona a tételezéseket engednek meg? séeüket NvíriesDuszta ___Naevr észből készült úgynevezett 4 > vagy a 6, gárda lovashad- Ezekből is említünk néhányat. i,5c körzetében és e nanon tifegyvernenru jelvény, egy - harcosa volt. December a muzeológusok megvizsgál- tankét órakor már meekez patkón ké keresztbe tett 12.én este ütköztek meg ták az újságtöredéket. Ügy ^Sött flovL Snesített rsakard tartozott meg a lel° Nagylócnál a Szécsény beken- néz ki, hogy az valamilyen csa- oatok felváltása hez. A rongált tárcában egy ^sét megakadályozni kívánó tárói szóló beszámoló töredéke. , . ' ,--------------------------------------------------------------- Nagylócon folyamatban van a z eddig ismeretlen, de már hadteste Nagylócon keresztül jük őket: parancsnok, ellenőr- ismfrt katooa fölói maradvá- tört Hollókő—Kis-Zaevva- rilc a **ahfiu,nUat. Hlvir. «- nfal ™éltó megbecsülésének 0lOKeSZXt©S€. Egy magyar költő, Fodor József verset írt 1945-ben Piros egyik magyar és egy orosz nyelvű német alakulatokkaL Az ütkö- A következő szavak maradtak kalendárium, illetve ujsagto- ^ folyamán Plijev két lovas meg, magyar nyelven közölredék lapult. hadteste Nagylócon keresztül jük őket: parancsnok, A szécsényi múzeumi mű- tört Hollókő—Kis-Zagyva- zik a szabályokat, tüzér, ez helyből egy hét múlva vissza- völgy irányába. Az összecsa- red, teljes, kezdősebesség, 44. érkezett a Nógrádi Sándor pás sarán esett el a katona, március (bélyegző lenyomata). Múzeumba a restaurált anyag, akit a gyors éjszakai előre- tank, harc, tüzérség, segítségamelyből kiderült, hogy a tok nyomulás miatt társai nem gel a lakosság kezében, fejfák címmel. Ennek azonosság! jegyet tartalmaz, tudtak eltemetni, ezért a ló- a feltételezés: a Szovjet hős strófája így hangzik: tehát egy eddig ismeretlen ciak temették el a temetőben, című frontújság írhatott ^ szovjet katona földi maradvá- s így maradhatott nála azazo- azokról a harcokról, amelyek- ™ 1 ,,1 nyaira bukkantak Nagylócon a nossági jegy. A dokumentu- ben a katona részt vett, s ezt r ,.a " második világháború idejéből, mokból kiderül — s az azo- Q kivágta. Találtak egy valóEzután kezdődött meg a múzeumban a kutatás és a kato- nai események rekonstruálása, kozákalegységhez tartozott A muzeológusok dokumentu- Ki volt a katona? mokból Ismerik, hogy ezen nossági Jegyen fellelhető ada- színűleg noteszlapmaradványt ayl,aT.Ciái .ok i. «, hogy , .me,y„,k egyik o.dalto ceruzával írt feljegyzés Készült, ez jelenleg még nincs ol- e katona élete sem volt hosz______, __ Eddig valahol a Szer’jet- vasható állapotban. E töredék sz(j. Egy pillanat volt. Több t ájon a szovjet hadseregnek unióban az ismeretlen katona másik oldalán a szovjet kato- évtized telt el azóta, és a nagy volt a vesztesége, s Nóg- emlékművénél emlékezhettek n.ai cenzori bélyegzés látszik, föld újra figyelmeztetett, rá hozzátartozói. Most mar Ezért további feltételezés, hogy njncs drágább a békénél, az szovjet katona tudjuk a nevét. Többé nem az őrmester fiatal kezdő újság- életet, amelyért annyian álismeretlen. íróként«került ki a frontra, dozták életüket, a ma élőknek 1924-ben született a voro- ezért található nála az újság- kell megőriznie, hogy többé ne nyezsi terület Vkolovszki ke- kivágás és a cenzori bélyegző- telhessen meg ismert és vei ellátott noteszlap. A ma- meretlen katonákkal a ~ — ' [ 1 gyár nyelvű naptárrészletet O NÓGRAD — 1981. november 7„ szombat | betépkedte, a magyarországi T. E. rád megyében Is sok ismert vagy névtelen nyugszik. A dokumentumokban való kutatás és a még élő szemtaísföld. Vas István. KI is ő? Költő, író, műfordító, nagy ta- pasztalatú kiadói szakember? Mindegyik. S emellett századunk szellemi mozgalmainak kitűnő krónikása is. Miért vijjog a saskeselyű? című visszaemlékezéseit korábban a Kortársban olvashattuk, most teljes terjedelmében két kötetben került az olvasók asztalára a Szép- irodalmi Könyvkiadó gondozásában. Vas István kötetét nevezhetjük akár memoárnak is, de sokkal több annál: a két háború közti magyar irodalmi és művészeti élet körképe — személyes közelségből. Az ismeretek valóságos feltérképezése, a Nyugat műhelyének alapos bemutatása. Emberközelből ismerhetjük meg Babitsot, Halász Gábort, Szerb Antalt, Derko- vitsot, József Attilát, az idősebbeket és a még borzas- fejűeket, Vas István korban is társait vagy az utána következőket. A visszaemlékezésnek számtalan olyan — dokumentum értékű — története van, mely jószerivel kiesett volna az idő rostáján, mert a szereplők vagy nem élnek már, vagy nem írják meg emlékeiket. Körképe olvasmányos irodalomtörténet, a kor irodalma iránt alaposabban érdeklődőknek pedig valóságos szellemi csemege. Számos, kevésbé érthető Irodalomtörténeti tény vagy adat válik számunkra is világosabbá az események, a jellemek ismeretében. A Tények és a tanúk a Magvető Kiadó egyik legismertebb sorozata. Jó néhány kötete nagy vitát, néha még vihart is kavart. A magyar visszaemlékezéseknek volt a legnagyobb sikere. A sorozat két új tagja szintén sikerre számíthat. Két, határainkon túl élő közéleti ember, író, publicista memoárjait tartalmazza. A rangosabb kétségtelenül Balogh Edgáré. Azé a Balogh Edgáré, aki Temesvárott született, Pozsonyban, majd Prágában járt iskolába, egyetemre, s jelenleg Kolozsvárott él. Nevét büszkén vállalhatja a szlovákiai magyar haladó szellemi mozgalom éppúgy, mint az erdélyi. A Sarló mozgalom egyik vezetőjeként harcosan tiltakozott a cseh burzsoázia nemzetiségi és szociális politikája ellen. Számos cikket írt, röp- iratot terjesztett, sorsa mi más lehetett volna, mint a kiutasítás. így költözött Erdélybe, ahol töretlen szorgalommal és tehetséggel folytatta közéleti, írói tevékenységét. Az 1937-es, immáron már legendás hírű marosvásárhelyi találkozó egyik szervezőjeként hirdette a Duna-menti kis népek barátságának, összefogásának szükségességét. A tények és tanúk sorozatban megjelent két kötete két, történetileg is fontos művét tartalmazza: a Hét próbát és a Szolgálatban! Az első 1924-től 1934-ig, a másik 1935-től 1944-ig mutatja be a kort, s Balogh Edgár harcostársait, ellenfeleit, „önéletrajzra nem adom magam — írja. — Ami azonban velem, körülöttem s általam történt, ez nem egy emberélet problematikája, hanem egy egész magyar értelmiségi nemzedék sorsa, eszmélkedése és prózája volt.” Kovács Endrét leginkább mint kiváló polonistát, a lengyel irodalommal foglalkozó Irodalomtörténészt ismerjük. Korszakváltás címmel közrendott kötetében életnályájót mutatja be. ö is . Pozsonyban, maid Prágában tanult, s csak 1938-ban költözött Magyar- országra.