Nógrád. 1981. május (37. évfolyam. 101-126. szám)

1981-05-31 / 126. szám

Á partizánok rádiósa Szépek ezek mind... JOSE SANDOVAL MORIS, a spanyol köztársasági hadse­reg fiatal századosa a parti­zántáborban tapasztalt rádi­ós, leleményes, bátor harcos hírében állott. Mindössze né­hány percre volt szüksége ahhoz, hogy a két rádióslány- nyal összeköttetést teremt­sen a párt külföldi bizottsá­gával, a szlovák partizánok­kal, a szovjet hadsereggel. Ahogy azonban az elnémult készüléket nézte fáradtnak, tanácstalannak tűnt. Villamos energia, amely szóra bírná, sehol. Az üzenet meg, ame­lyet továbbítania kellett, fon­tos volt. A német és a ma­gyar fasiszták együttesen tá­madtak a szlovák felkelőkre. Magyarországon felszabadító harcukat vívták a szovjet katonák, a magyar ellenállók. Az 19-44-es esztendő a végét járta. Egyre hidegebbek vol­tak a novemberi reggelek, zordabbak az éjszakák. Amikor a parányi faluszé­li házba bekopogtak, mindany- nyian tudták, hogy a falut megszállták a németek. A há­zigazda készségesen segített. A rádió azonban, amint a villamos vezetékre kapcsolták, panaszos sistergéssel kiégett. Sokáig próbálkoztak a kon­denzátor javításával, de mind­hiába. Végül Jose Sandoval Moris, a Nógrádi Sándor pa­rancsnoktól engedélyt kért, hogy néhány társaival elemet szerezzen a rádióhoz. Német egyenruhába öltöztek, gép­pisztolyokkal indultak útnak- Ótt ütköztek a németekbe, ahol nem is számítottak rá­juk- Bátorságukon, hidegvé­rükön múlott, hogy nem esett bántódásuk. Elemekkel meg­rakodva tértek vissza, és si­került megrongálniuk a né­met híradókábel-vonalat is. Áll a partizánok rádiósa Karancsberényben, a hajda­ni harcállásponton. Naptól, széltől cserzett homlokát rán­cok barázdálják. Fejét ezüs­tös dér lepi. Ám a szemel frissek, élénkek, akárcsak mozdulatai, szavai. — Mindig békés természetű ember voltam. Szerettem fes­teni. Csakhát a szabadságot mégjobban szerettem. — mondja mély meggyőződéssel- — Ezért fogtam fegyvert, ezért csatlakoztam Nógrádi Sándor partizánjaihoz... NÓGRÁDI SÁNDORRAL Kijevben találkozott még 1944-ben. Egy partizánakció­ból tért meg, s amikor szó­ba került a magyar partizán- csoport dolga, Jose Sandoval Moris habozás nélkül közéjük állt. — Akkor is, most is azt éreztem, hogy adósa vagyok a magyar népnek — magyaráz­za. — A spanyol nép harcá­ban, amelyet a' fasizmus ellen a köztársaságért vívtunk, sok­sok magyar is az életét áldoz­ta. Internacionalista köteles­ségem volt valahogy viszonoz­ni. .. A Besztercebánya és_ Zó­lyom közötti völgyben ért föl­det a partizáncsoport. Rejtet­te, óvta őket az erdő. Gyor­san kapcsolatot találtak a szlovák felkelőkkel, partizá­nokkal. Segítségükkel jutottak át Ipolytamócnál Magyaror­szágra. Karancsberényben a vadászházban ütöttek tanyát. — Sokféle munkát végez­tünk itt. ‘Helyreállítottuk’ a megszakadt rádiőkapcsolatot. Kapcsolatot kerestünk a bá­nyászokkal, gyári munkások­kal, orosz hadifoglyokkal, búj- káló, szökött katonákkal — sorolja- — Közülük sokan csatlakoztak hozzánk. Mi meg tanítottuk, neveltük őket a partizánharcra-.. Salgótarján felszabadulásá­nak híre már Abroncsospusz- tán érte őket. A bíró házá­ban volt a parancsnokság. Ügy tervezték, hogy Salgótar­jánba mennek, s a bányászok, a munkások segítségével óv­ják a pusztítástól az ipari üzemeket. Ám a szovjet had­sereg gyorsan haladt A né­metek egy ideig keményen, szívósan védekeztek, majd a hegyeken át menekültek. Egy csoportjuk 1944- december 28- án hajnalban Abroncsospusz- tára érkezett. Jose Sandoval Moris, akár­csak partizántársai, hősiesen küzdött: — Jevgenyij Lapsov, a ta­pasztalt orosz partizán ocsú­dott fel elsőként..- Németül beszélt, szóval tartotta őket, amíg mi felkészültünk a ki­törésre. A németek nem szá­moltak azzal, hogy fegyver­rel küzdünk. Mi kihasználtuk a pánikot, az erdőbe vetettük magunkat. Később távoli lö­vések hangját hozta utánunk a szél..- Nem minden harcos­társunk tudott velünk jönni.-. A felszabadulás után Jose Sandoval Moris Pozsonyban élt és dolgozott.' Aztán 1962- ben saját kérésére, illegálisan Spanyolországba ment. Két év múlva letartóztatták és tíz esztendeig börtönben ült. Egyetlen bűne kommunista hite, meggyőződése volt. Az, hogy szerette a szabadságot, s küzdött az emberek boldog­ságáért, a fasiszta diktatúra ellen- Ma is a tevékeny, ön­zetlen kommunista ember életét éli. Titkára a Spanyol Kommunista Párt Központi Bizottságának, vezeti a párt intézetét, a Marxista Kutatási Alapot. Spanyolországban ma is ne­héz körülmények között élünk, dolgozunk — mondja. — Sok gond nyomaszt bennünket, de folytatjuk a küzdelmet a spa­nyol függetlenségért, demok­ráciáért. ,. Intézetünk felada­ta a társadalomkutatás mel­lett az is, hogy lehetőséget te­remtsünk a vitákra, a véle­ménycserékre, a különböző nézetű emberek .között. Ügy gondolom, ezzel valamelyest hozzájárulunk sok-sok gon­dunk egy részének megoldá- ' sához. ÁLL AZ ŐSZ HAJŰ RÁ­DIÓS, nézi az estében hajló erdőt, a partizánok hajdani rejtekhelyét. — Örülök, hogy újra ellá­togattam Magyarországra- Nemcsak azért ez az öröm, mert az ország felszabadult... Azért is, mert sikeresen ha­lad előre az új szocialista tár­sadalom építésében..- — Aztán még csendesen hozzáteszi. — Amikor a börtönből szabadul­tam, akkor ért a hír, hogy a parancsnok, Nógrádi’ Sán­dor meghalt. És az esztendők múlásával eltávozott annyi sok más elvtársunk, harcostár­sunk is. Ügy gondolom, hogy a küzdelmük nem volt hiába­való. Nem felejtettéig el őket. Életük, harcuk, példával szol­gál a világon mindazoknak, akik szabadon akarnak élni. V. G. A botjára támaszkodó öreg ott ült a szokott helyén, a ka­pa előtt, közel a gyerekek­hez. Mindig késő délután lá­tom itt, amikor a környékbeli gyerekek már megjöttek az óvodából és elárasztották a játszóteret, no meg az épület előtt húzódó pázsitot, és az asz­faltozott gyalogutat. A bácsi nyugdíjas, kiülhetne a ház elé a nap bármelyik szaká­ban, de ö éppen a napnyugta előtti órákat kedveli. Csak ül, figyel, markolja a botját, amelyet még soha nem emelt fel, hogy megfenyegesse vele a körülötte hancúrozó sráco­kat. Nem zavarja a fogócs- kázás, a kiabálás, a zaj: a hozzápattanó labdát ügyetle­nül próbálja visszagurítáni. Amikor leülök mellé, csak egy pillantással vesz rólam tu­domást, együtt nézelődünk, hallgatunk egy kerek órán át, s az öreg csak ezután, de már mint régi ismerősétől kérdezi: „Melyik a magáé?” Mutatnám, hogy melyik, de nem találom. Sok a gyerek. Hallgatunk megint, aztán só­hajt egyet az öreg, mint aki egy gondolatkör végén a sa­ját emlékeitől próbál szaba­dulni, majd szinte vigaszkép­pen mondja: „Szépek ezek mind...” Szépek. Mind szépek. Nem­csak többen vannak, mint va­laha, de szebbek is. A to­tyogók színe barna a naptól, a húsuk kemény, a pocak­juk egészségesen gömbölyö- dik. Vidoran csámpáznak a nagyobbak között, azok meg vigyáznak rájuk. Ha útban vannak, kikerülik vagy arréb- tuszkolják őket. „Tessék vigyázni, tessék vi­gyázni!” Az asszony, akire a négyévesforma bicikliző kislány rákiált, nem tolja azonnal arrébb a gyerekko­csit, a kislánynak fékeznie kell, megáll, leteszi a lábát, magyaráz: „Ez pálya, itt most verseny van." „Nem tudtok máshol versenyezni?” „Nem mert itt a legsimább és a ko- csiútra nem mehetünk, mert az veszélyes.” A kislány vitat­kozik. Nem fél, nincs megille- tődve, a szeme csupa értelem. Valóbanl Ezek a gyerekek azért is szépek, mert nincs bennük félelem. Mert nyílt a tekintetük. Me\t okos a sze­mük. A gyerekkocsi előtt egy egész csomó jármű torlódik össze. Roller csak kettő akad. A többi kerékpár. „Engedj egy kört!” Ez a kérés éled fel bennem: annak idején a mi utcánkban csak egyetlen srácnak volt biciklije. És a lányok nem bicikliztek soha. Nem messze tőlünk egy fiú minden ok nélkül többször is meghemperedik a fűben. Irigy­lem. Nálunk az utcában nem volt semmi zöld. „Mit csi­nálsz? Hogy nézel ki?l” Ez a kiáltás ismerős. Rám akkor szóltak így, ha vendégségbe mentünk valahová és bepisz- koltam a szép ruhámat. A fiú föláll; valóban poros, a fehér ingén több folt is éktelenke­dik. Az arcán nem látszik ’bűntudat.. „De anyu, úgyis piszkos leszek!” Az anya rá- legyint, csak a szomszédasz- szonynak jegyzi meg: „Nem győzök mosni rá...” Ami azt illeti, van mit m.osni a mai gyerekekre. Tegnap viselt ru­hát egyiken sem látni, mint­ha vendégségbe készülne va­lamennyi. Szépek ezek mind... Egy piros masnis, piros ru­hás, hímzett blúzos kislány­nak potyogtak a könnyei. Fél­rehúzódik a többitől, pityereg. „Hát te?”, örül a kérdésnek. Panaszkodik: „Az Andi meg­vert a tollassal!”. „Miért ját­szol vele, ha rossz gyerek?”.- Nem is igaz, hogy rossz, mert a barátom!”, mondja a kislány sértődötten, sírni is elfelejt. Odaát a facölöpökön egy srác négy másiknak porciózza a homokot. Valami miatt ösz- szekaptak, idáig hallani a ve­szekedést. „Most én leszek az óvó néni!” „Te már voltál!” „De akkor ebédutánt játszot­tunk, és nem csinálhattam semmit!”... Egy csapat fiú száguld el mellettünk. Fejükön tolldisz, mint az indiánoknak, övük­ben műanyag karddal vágtat­nak, mint a huszárok, kezük­ben colt, mint a cowboyok- nak és hurrát kiáltanak, mint a katonák. Az öreg megcsóválja a fejét, de azért olyan szeretettel néz utánuk, mintha valamennyi a saját unokája volna. „Szépek ezek mind” — mondja újra. Vajon van-e unokája? Nem merem megkérdezni... Ember és környezete Építészeti biennálé Szófiában Nemzetközi építészeti talál­kozót rendeznek május 28. és június 12. között a bolgár fő­városban. A szófiai biennálé védnökei: Ludmila Zsivkova, a bolgár állami kulturális bi­zottság elnöke és Louis de Moll professzor, az Építészek Nemzetközi Szövetségének el­nöke. A biennálé központi témá­ja: hogyan segítheti az építő­művészet az ember és környe­zetének harmóniáját Kiállí­táson mutatják be rajzok, fo­tók, makettek és modellek se­gítségével a már megvalósí­tott és a készülőben levő épí­tészeti terveket. A kiállítók, a meghívott vendégeik IS perces előadásokon ismertethetik el­képzeléseiket. A legjobb al-1 kotásokat és terveket nemzet­közi zsűri jutalmazza. A találkozó résztvevőit a szakmai rendezvények mel­lett érdekes kulturális és tu­risztikai programok várják a vendégszerető • Bulgáriában. *!♦ ♦> ♦♦♦ *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *** *** *** *** *** *** ** * *** *•* *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *•* *•* *** *** *** *•* *** *** *** *♦* *** *** *** *** *** *** *** *** *** *•* *** *** *** *»* *** *** *1* *** *** *1* *1* 16. — És akkor én mondtam, hogy itt a kis titkárnő el­árulta, hogy minden emeleten épül egy-egy nyolvanegy négyzetméteres, három és fél szobás, étkezőkonyhás lakás is. — Na, ezt kellett volna csak látni! Hát én azt hittem, hogy megöl a szemével. Aztán csak fújt egyet, és azt mond­ta, de olyan flegmán: Igen asszonyom, épül, de nem ma­guknak ! — És maga erre csak úgy eljött? — Hát mit téhettem volna? Na, de aztán itthon az István! Én tizennyolc éve ismerem, de ugye higgye el, dédi, hogy ilyennek én még nem láttam, Ügy üvöltött ve­lem, hogy azt hittem, összedűl a ház. — De a kutyaúriste- nit a kurva anyjuknak! Hát akkor ki a jóistennek épül, ha nem nekem?! Én ötvenkét. éves fejjel összekalapálok még két fiút a meglevő két gyerekem mellé, akkor nekem nem épül? Én harminc éve egy helyen dolgozom, egy gyár­ban; legjobb esztergályos, élmunkás, sztahanovista, felta­láló, .művezető, üzemegység-vezető — minden anyámkínját rám aggattak már, csak a lakás neip nekem épül?! Hát akkor mutassák meg nekem, hogy kinek épül három és fél szobás lakás ebben az országban, ha nem nekem?! — Jaj, dédi, így ment el reggel az István. De, hogy aztán ho­gyan fog visszajönni, azt csak a Jóisten tudja. Mert, ami­lyen alapos ember az, hogy még éjjel is a benti rajzokon dolgozik, azokat számolgatja, hát az olyan indulatos is. A dédi és a fiatalasszony egy ideig még méltatlanko­dik a tanácsi hivatalnok pimaszságán, helyeslik Ábrahám István Láng-gyár üzemvezető felháborodását és megegyez­nek abban, hogy Tériké csak nyugodjon meg, mert ha a férje az asztalra csap, annak biztosan meglesz az eredménye. Amikor efölött valamennyire napirendre térnek és Áb- rahámné elérkezettnek látja az időt, hogy elmesélje iménti hőstettét a házasságtörő Trahantossal, a szomszéd házban lakó asszony ismét más irányba tereli a beszélgetést 4 NÓGRÁD - 1981. május 31., vasárnap — Jaj, nem tudják, hogy mi van annak a Hankóczyné- nak a kislányával? Azok a maguk emeletén laknak. — Én csak kora reggel láttam, de ^kkor még mindig nagyon fulladt — mondja Ábrahámné —, én nem is tu­dom, hogy mi lesz ezzel a gyerekkel. Már ilyen asztmá­sán született szegényke, de most valahogy nagyon furcsa az egész. Hát csak rá kell nézni, már majdnem hároméves és még másfélnek se látszik. Késő este beszaladt vele az anyja, de hogy a férjem olyan dühös volt, kitessékeltem őket, és inkább én mentem át hozzájuk. Az egész szoba csupa gőz volt, kamillateát párologtattak, mert az szokott rajtá segíteni, ha rohama van. Még a parkettára is teát öntöttek, hogy nagyobb felületen párologjon, nem is tudom, nem áztatták-e el a doktornőt. — Tényleg, hát ott lakik az orvosnő alattuk, annak nem szóltak? ■— Nem, mert nem ismerik, meg az nem Is rendel ott­hon. A körzeti gyerekorvos látta délután, ő azt mondta, hogy csak lélegeztessék kamillával és ha nem javul, reggel telefonáljanak neki, akkor megint kijön. Igaz is — szól közbe a dédi —, reggel úgy hét óra után be is jött telefonálni. Hogy aztán mit beszélt az orvossal, azt, ugye nem tudom, én kimentem a konyhába, de azt hallottam, hogy nem, nem. Azt az egyet nem engedi meg, hogy a kis Andreát kórházba vigyék. Azt az egyet már nem. Csak ezt hallottam, aztán gyorsan el is mentek, mert­hogy jön a körzeti orvos. Na tényleg, hát azóta meg nem láttam. Talán az orvos adott be neki valamit, injekciót, vagy mit, aztán attól biztos jobban lett és elaludt. Mert­hogy egész éjjel nem aludtak egy szemet sem, azt mondja Hankóczyné. Jaj, de az az asszony is milyen rosszul néz' ám ki! Ekkor, 10 óra 25 perckor a ház kapuján kilép a gond-, nők, pontosabban a gondnoknő férje, kezében egy tetőcso­magtartóval, és kezdi fölszerelni a fehér Ladára. Az asszo- , nyok most ezt figyelik, mégis valami kis mozgás van a ház előtt, s megfeledkeznek Andreáról és- Hankóczynéról. — Na, úgy látszik, hogy ezek már a költözködésre ké­szülnek — int a gondnok felé a dédi. — Költözködésre? Elköltöznek a házmesterék? Hát mi­kor jöttek ezek ide, három éve talán? — El hát, nem is hallotta Tériké? Fölépült a szép nagy házuk Alsögödön, azt mondják, több mint egymillióba ke­rült, de legalább másfél milliót megér, oda fognak kiköl­tözni. — Üristen, több mint egymillió?! Hát honnan van ezek­nek ennyi pénzük? Mert hogy a csőszerelői fizetésből, meg az asszony gondnoki kétezer-kettőszázából nem, az biztos! — Jaj szegény, hát honnan, honnan?! Hát a kötésből! Azt mondják, hogy ez a kis asszony harmincezer forintot is összeköt egy hónapban! Hogy a vásározók alig győzik el­szállítani a kardigánokat, pulóvereket, annyit dolgozik. Már ketten is bedolgoznak neki a házból, a másodikról az a kis hegyes szőke nő, meg az ötödikről a filmrendező fe­lesége, azok az összeállítók. • A házmesternő csak köt, de egész nap zakatol a gép a pincében. Bele is betegedne, azt mondja, ha nem lenne ennyi munkája. így aztán összejön a pénz. Számolja csak ki, egy évben több mint háromszáz- ezer, három év alatt pont egymillió! Hát hogyne! — Na, de akkor is, azt mindet félre tudják tenni? Élni is kell, és nekik is van két gyerekük. Az se fillérekbe ke­rül. — Na persze, Terikém, de vegye csak azt, hogy a gond- nofcnő kétezer-kétszázas fizetése se annyit ér ám! Mert ők ezenkívül ingyen laknak, nem fizetnek közös költséget, nem fizetnek a gázért, vízért, fűtésért, villanyért, telefonért, ezt mindet a mi közös költségünkből' fedezi a lakásszövetkezet, fihogy a fizetését is. Ha ezt összeadja, akkor az a kétezer­kétszáz már legalább négyezer-ötöt ér! Hát gondolja csak el! Nem olyan rossz állás ez! Na és mennyi áramot fogyaszt az a kötőgép egész nap? Ha azt nekik kellene fizetni! — Ez igaz. És hát ha elköltöznek, ki lesz a gondnok? Az megvan már? — Hő, hó, de még mennyire hogy megvan, nagyon ügyes emberek laknak itt a házban, maga azt nem is gon­dolná, hogy mennyire ügyesek! Na, most idefigyeljen! Van itt a másodikon az a bajuszos .fekete fiatalember* akinek az á fehér Moszkvicsa van. Az már megegyezett a szövetkezeti közgyűléssel, hogy a felesége otthagyja a technikusi állását elvállalja a házmesterséget, és beköltöznek a gondnoki la­kásba. A házmesteréknék kell valamennyi lelépést fizetni, mert hogy azoknak volt egy főbérletük valahol, oda költö­zött innen az előző gondnok, akit sokáig nem tudott a ház kitenni, mert nem volt hova menniük. Szóval, most a gond- nokékat^ ez a bajuszos fiatalember fogja kielégíteni, mért ő elcseréli a nagy lakását a negyediken egy másfelesre, tudja a fodrásznővel, aki a két lányával meg, agg anyjával lakik, a különbözeiét meg odaadja a gondnoknak. Ezt a másfél szobás lakást pedig eladja mai áron, de úgy, hogy a foc|- rásznő veszi meg a nagyobbik lányának, aki ott marad az öregasszonnyal együtt. Szóval az a lényeg, hogy ez a pökhendi alak megszerezte magának az ingyenlakást, az­tán még kér tisztán ötszázezer forintot! Hát látja, így le­het ma meggazdagodni. Aztán meg ennek a felesége is köt­ni fog, már megvettek valami nyugatnémet gépet, és há­rom év múlva majd nekik is felépül a villájuk valahol. Mert nézze meg, három évnél egyik sem marad itt tovább, tizenegy év alatt most megy el a harmadik házmester. Ma­guk meg csak veszekedhetnek a tanáccsal! (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents