Nógrád. 1980. november (36. évfolyam. 257-281. szám)
1980-11-10 / 263. szám
KOSSUTH RADIO? 8.25: Verdi-operaáriák. 8.00: Alom a vándorlásról. Weöres Sándor versei. 9.10: A hét zeneműve. 9.40: Ki kopog? 10.05: Nyitnikék. 10.35: Századunk zenéjéből. 11.05: A Budapesti koncert fúvós- zenekar magyar indulókat játszik. 11.20: Fejezetek az orosz nép történetéből. 11.40: Jósika Miklós: Emlékirat. Rádióra alkalmazva. VII. rész. 12.35: Válaszolunk hallgatóinknak. 12.50: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsorából. 14.45: Jelenség. Örkény István egyperces novelláiból. 14.54: Édes anyanyelvűnk. 15.10: Külföldről érkezett... 15.30: Leporelló. 16.05: Kórusainknak ajánljuk. 16.30: Világablak. Az olvasás gyönyörűsége. 17.10: Geszty Szilvia és Peter Schreier operettfelvételeiből. 17.27: Magyar múzsa. 19.15: Pszichológiai vizsgálat arról, hogy miért kell 70 percben ünnepelni valakit, azért, mert hetvenéves. 20.25: Aranylemezek. . . 1958—1964. 21.10: Fehéren — feketén. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Itzhak Perlman Bach-hegedűestje. 23.38: Operahármasok. 0.10: Virágénekek. műsor PETŐFI RADIO: 8.05: Nóták. 9.00: Slágermúzeum. 9.50: Érdekek a mérlegen. Tóth Benedek írása. 10.00: Zenedélelőtt. 12.00: Üj népzenei felvételeinkből. 12.33: Kis magyar néprajz. 12.38: Tánczenei koktél. 13.25: Aki dudás akar lenni... 14.00: Kettőtől ötig. . . 17.00: Verseny — hagyomány. 17.30: ötödik sebesség. 18.33: Zeneközeiben. 19.30: Moszkvából érkezett... 20.00: Az élet technológiája — avagy mi mindent tanulhat a technika az élővilágtól. 20.33: Világirodalmi Dekameron. 21.13: Kálmán-est. 22.43: Muzeális nótafelvétel einkből. 23.30: Könnyűzene Fáy András szerzeményeiből. BESZTERCEBÁNYA : 17.10: Katonák műsora. 18.00: Tűzrendészet! tájékoztató. 18.05: Altató dalok. 18.30: Esti mese. 18.40: Progresszív tapasztalatok iskolája. 2. rész. 19.20: Időjárás jelentés. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Jonas Zaborsky: Két bohózat. 20.55: Zenés műsor. 21.35: A szocializmus világa. 22.00: Tv-híradó. 22.30: A rendőrség nyomoz. 22.35: Olasz dalok. 23.15: Hírek. MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Luxusbordély Párizsban (16). Színes, szinkronizált francia film. — Kohász: Tűzharc (14). Színes angol bűnügyi fikn. — Hotei Salgó: Meghívás egy gyilkos vacsorára (14). Angol bűnügyi film. — MHSZ: A siker lovagjai. Szovjet fümvíg játék. — ifjúsági-művelődési ház: Szállnak a darvak. Szovjet film. — Balassagyarmati Madách: Szentév. Színes francia bűnügyi film. — Nagybátonyi Petőfi: A kétdimenziós gyilkos. Színes, szinkronizált olasz bűnügyi film. — Pásztó: Medvefókák szigetén. Színes szovjet ifjúsági film. — Szécsény: A hosszútávfutó magányossága (16). Angol film. — Rétság: Biztosan ölő sárkány Lady (16). Színes japán kalandfilm. — Kisterenye: Az utolsó vérbosszú. Szovjet kalandfilm. — Karancslapujtő: őszi maraton. Színes- szovjet film. — Érsek vadkert: A bűnügyi nyomozó. Szovjet bűnügyi film. „Gyere a klubba!" A fenti címmel hirdettek rendezvénysorozatot a balassagyarmati 217. számú Szondi György Ipari Szakmunkás- képző Intézetben. Az akció, keretében minden osztály rendez egy-egy klubdélutánt, s ilyen módon egyrészt mind szélesebb körök kapcsolódnak be a klub munkájába, ugyanakkor a .cözös munka segít az osztályközösség kialakításában és az osztályok közötti barátság elmélyítésében is. A programok keretében minden osztály egy közösen kiválasztott témáról hallgat előadást, melyet vetélker dó, vidám kötetlen rész követ. Az eddigi tapasztalatok szerint a sorozat elnyerte a tanulók tetszését, a szín- vonulás rendezvények jól szolgálják a szabad idő kulturált, hasznos eltöltését. Gazdag választék Csehszlovák hét a Centrumban Két és fél millió forint ér- Ebből is elsősorban említésre tékű árukészlettel kezdődik a csehszlovák nemzeti hét a salgótarjáni Centrum Áruházban. Mint Sári József, az áruforgalmi osztály vezetője mondotta, a csehszlovák partnerek kínálata jól kiegészíti a jelenlegi választékot, és mintegy hiánypótló szerepet tölt be az áruház kínálatában. \ • Ivóvíz az új Kisterenyén a helyi Víz- és Csatornamű Társulat intéző bizottsága a közelmúltban ülésezett, s határozatot hozott a Csente dűlőn levő új település ivóvízhálózatának megépítésére. Ai eddigi gyakorlatnak megfelelően a tárméltó a — szinte teljes — fehérneműskála, harisnyák harisnyanadrágok, ' gyermektornacipők, üvegáruk, méteráruk. Az áruházi hét ma kezdődik és szombatig tart, nemcsak a Centrum Nagyáruházban, hanem gyermekruházati boltjában is. lakásokhoz sulat a lakosság 3200 forintos hozzájárulásával végezteti el a munkát. A hozzájárulási díj befizetésének öt év alatt kell eleget tenni. A Munkácsy és Ybl Miklós utcákban hamarosan megkezdődnek a munkálatok. Kitüntetett város Szentendrének adományozta az 1980. évi Hild János- emlékérmet a Magyar Urbanisztikai Társaság. A város- fejlesztésben, a művészeti hagyományok ápolásában, az idegenforgalom fellendítésében elért eredmények elismeréseként kapott kitüntetést, az urbanisztikai világnapon, Bondor József, az urbanisztikai társaság elnöke adta át Marosvölgyi Lajosnak, a városi tanács elnökének. Ezzel Szentendre lett a 17. Hild- éremmel kitüntetett város. Csak említésként: az első 1968-ban, Salgótarján volt, így ez úton j.s gratulálunk „testvérvárosunknak”. Konyhabútor — beépítve Jó öt évvel ezelőtt az ipar- művészeti főiskola néhány tanára és diákja felmérést végzett a már megépült házgyári lakások konyhai berendezéseinek szinte spontán kialakult helyzetére, s az előállott feszültségek oldására megalapozott javaslatot dolgozott ki. Elkészültek a prototípusok, a program azonban egy csőbekötés problémáján meghiúsult. A célszerű konyhabútorok tervezése, beépítése azóta is napirenden szerepel. A VI. ötéves tervben épülő lakásokhoz való konyhai berendezés új prototípusa már elkészült, a gyártás 1982-re várhatóan indul. A bútorok kisebb méretűek az eddigieknél, s ez nagyobb variálhatósági lehetőséget biztosít. A tárolótér viszont — polcozással és más megoldással — nagyobb. Megnövekedett a munkafelület, s egyben a tűzhely méreteihez is illeszkedik, így egy egyenes vonalú bútorkialakítást eredményez. Az új termék formailag is szebb, esztétikusabb, az eddigi merev méretrendtől eltérő, gazdagabb frontfelületet ad. Kiskőrösön megemlékeztek a Petőfi-szülőház múzeummá nyilvánításának 100. évfordulójáról. A nádfedeles kis házon már 1861-ben emléktábla hirdette, hogy „Itt született Petőfi Sándor 1822. december 31-én”, A szülőház azonban csak 1880- ban lett múzeum a Magyar írók és Művészek Társasaga jóvoltából. Az épületet a közelmúltban újították fel. Naptár 1980. november 10., hétfő Réka napja A Nap kel 6.42 — nyugszik 16.14 órakor. A Hold kel 8.50 — nyugszik 18.15 órakor. Száz évvel ezelőtt, 1880. november 10-én született New Yprkban és 79 éves korában, 1959 augusztusában halt meg Londonban Jacob Epstein neves szobrászművész'. , Borult idő 7,10,15,46,75 Nincs ötös A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 45. játékhéten 5 találatos szelvény nem volt. A nyeremények a nyereményilleték levonása után a következők: 4 találatos szelvénye 111 fogadónak volt, nyereményük egyenként 64 280 forint. 3 találata 9 243 fogadónak volt, nyereményük egyenként 386 forint, A 2 találatos szelvények száma 212 760 darab. Ezekre egyenként 21 forintot fizetnek. — A korán beköszöntött tél az állatvilágra is megtette hatását. Az európai vándormadarak a szokásosnál jóval korábban hagyták el északi hazájukat, s keltek útra dél felé. Dél-Morvaországból a vadlibák már elrepültek dél-európai telelőhelyükre, jóllehet a korábbi években rendszeresen kitartottak november végéig. Macedóniában és Görögország északi részén a farkasok és medvék ismét előbújtak barlangjaikból. r — Kitüntetés. Á Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulója alkalmából az Elnöki Tanács dr. Pazonyi Bélánét, a KSH Nógrád megyei Igazgatóságának beruházási csoportvezetőjét a Munka Érdemrend ezüst fokozatával tüntette ki, melyet a KSH központjában a hivatal elnöke adott át. — Félidőben a kukoricabetakarítás. A pásztói termelőszövetkezetben alig több mint kétszáz hektár van hátra a szemes kukorica betakarításából. A termés nagy nedvességtartalma azonban hátráltatja a munkát, annak ellenére, hogy jelentős meny- nyiséget — takarmányozási célra — nedvesen tárolnak. Felelősség A salgótarjáni piacon találkozom ismerősömmel, s néhány mondat után már hallom is az oly gyakori indítványt: „Ezt okvetlenül írd meg..." Rábólintok. Hogyisne, amikor a bosszúság — ami fölött éppen, dohog — okkal szúrhatja minden ember szemét. Másnap aztán táviratot hoz a posta, a szövege pedig egyetlen mondat: „Az írás már nem aktuális.” Később tudom meg: mire informátorom újra a falujába ért, már eltűnt az utcáról a tollhegyre tűzendő „akármi". Sietett hát a postára — s én kellőképpen hálás lehetek ezért az egyetlen mondatért. Ami pedig az alkalmi informátort illeti: példát mutatott az alaposságra, a felelősségérzetről már nem is beszélve. Ezért több ez az eset egy néhány szavas táviratnál. A tanulsága bizony néhanapján eszébe juthatna egynémely hivatásos „tájékoztatónak” is. —kele— GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj. testvér BOKÖDI ANTAL életének 70. évében rövid betegség után elhunyt. Temetése 1980. november i0-én 15 órakor lesz a salgóbányai temetőben. A GYÁSZOLÓ CSALÁD köszönetnyíl vANtTAs Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett halottunk, DAGISÁNDOR temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A GYÁSZOLÓ CSALAD GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, édesanya, nagymama SIMON JÄNOSNE sz. Kuborczik Erzsébet 66 éves 'korában elhunyt. Temetése 1980. november 11-én 13.30 órakor lesz a salgótarjáni központi temetőben. A GYÁSZOLÓ CSALÁD köszönetnyilvánítás g Ezúton mondunk hálás kö- gj szünetet mindazoknak, akik a m H szeretett férj, édesapa, nagyapa ANGYAL NÁNDOR temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és mély fájdalmunkban osztoztak, A GYÁSZOLÓ CSALAD — Minden évben vizsga. A Bábolnai Mezőgazdasági Kombinátban 3200 szakmunkás vizsgázott az idén és 51 kivételével valamennyien helytálltak. A Bábolnai szakmunkás címet ugyanis minden évben meg kell védeni. — Szombatonként a Skála- Expóba. A Cooptourist Utazási Iroda szombatonként autóbuszokat biztosít a megye egész területén, azoknak, akik a Skála-Expóban kívánnak vásárolni. A feltétel, legalább negyven fő jelentkező és az autóbusz a kívánt helyről indul, először most szombattól, december 20-ig. Várható időjárás ma estig: erősen felhős vagy borult idő, sokfelé eső, északon havas eső, hó. Kezdetben élénk déli szél. A Dunántúlon északnyugatira forduló és megerősödő szél. Legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 1, plusz 6 fok között. Á lottó nyerőszámai: — Kőolajcsapda. A tenger vizét szennyező olaj elleni csapdák gyártását megkezdték az asztrahányi hajójavító üzemben. A bőrlapokba varrt, polisztirol úszótestekből álló úszócsapda több mint száz méter hosszú, és elkeríti a vízfelület olajtól szennyezett szakaszait. Erőszakos pillangók A két nő minden tekintetben súlyos egyénisége volt a kétes örömökről hírhedt fővárosi Rákóczi térnek és környékének. Üzletszerű kéjelgés büntette miatt már jó néhányszor koptatták a bíróságok padjait, börtönök folyosóit. Ketten közel másfél mázsát nyomtak. Hogy mégis megakadt rajtuk a férfiak szeme? ök aztán igazán tudták : míg ló van, veréb is van! így hát „verebekre” vadásztak. A 25 éves Burkovics Katalin a minap egy ötlettel lepte meg a nála egy évvel idősebb Lakatos Máriát. Közölte, hogy egyik rokonának üz- letiakása pár napig szabad, ezt ki kellene használniuk. A helyiség a Práter utca 34. szám alatt, egy ugrásra van a Rákóczi tértől. Lakatos Mária nyomban kapott az alkalmon. Az első kuncsaftot este vitte az üzletlakásba. M. László 25 éves betanított munkást a téren szólította le. Az általa nyújtandó szolgáltatás árát ezer forintban állapította meg. A fiatalember már a taxiban leszurkolta a pénzt, amit a nő villámgyorsan eltüntetett. Időközben Burkovics Kata- lis sem tétlenkedett. A Práter utcai Halászkertbe sietett. Ott iddogált két cimboráiéval a 36 éves Németh László- Megsúgta neki, mi a helyzet, azután továbbállt. Ezalatt Lakatos Mária húzta az időt a két házzal odébb levő üzletlakásban. Ügy tett. mintha elfelejtette volna, miért is érkeztek. A fiatalember közölte, ha nincs „üzlet” vissza a pénzt. Németh szinte végszóra lépett a lakásba. Előbb adta a meglepettet, hogy idegennel találja a nőt, aztán féltékeny Otellóként ordítani kezdett. A szemét forgatta, fogait csikorgatta. Lakatos Mária is eljátszotta szerepét. Próbálta csitítani Némethez, akiről azt állította, hogy élettársa, ő pedig adta a megtévedt nőt. Végül Németh kést rántott. A fiatalember megijedt és kereket oldott- Egy ezrese bánta. A jelenet után Németh visszatért a kocsmába, a nő pedig a térre, ahol barátnője várta. Egy órával később a következő áldozatra vetették ki hálójukat. H. László 26 éves salgótarjáni lakos elhatározta, körülnéz az éjszakai életben. Erre legalkalmasabbnak a Rákóczi teret találta. Ott aztán két testes nő kapta közre. -Azt búgták a fülébe, hogy beavatják őt az Ezeregyéjszaka meséibe, reggelig hármasban töltik el az időt. Hogy ez menynyi? Bagatell! Éjszakánként egy forint. de legyen csak ezer. Azt az egy forintot elengedik. Ismét taxi- Irány a Práter utca. A vidéki fiatalember is előre leszurkolja a pénzt. A lakásban aztán megindul a móka. A két nő leveszi a harisnyát. és megmakacsolja magát A fiatalember ugyanabba a hibába esik, mint az előbb ismeretlen társa. Visz- szaköveteli ezer forintját. A két nő előtt ez az arcátlanság olaj a tűzre. Most Lakatos Mária szalad ki a Halászkertbe. Németh felDattan az asztaltól, vele együtt a többszörösen büntetett, 32 éves Szabó István, aki Burkovics Katalinnál érdekelt. Megy a harmadik is: Farkas József. Előbb Lakatos Mária érkezik a lakásba. Közli lélekszakadva a hoppon maradt fiatalemberrel, hogy férje közeledik az utcán, ideje eltűnnie, mert ha itt találja, vér fog folyniAmaz meg se mozdul. így aztán betoppan Németh és a két cimbora. Előadja a félté- kenységi jelenetet, fogcsikor- gatásokkal fűszerezve. A fiatalember a pénzét követeli vissza, és közli: nem hülye, tudja mire megy az egész játék! Ez aztán feldühiti Né- methet, de legfőképpen a nőt. Hogy ilyen „komoly” dolognak, amit ilyen élethűen adnak elő, valaki ne higgyen? Ezt az arcátlanságot nem tudják elviselni. Nekiesnek a fiatalembernek még Lakatos Mária is odacsap lapáttenyerével. Farkas sem rest, nehogy a cimborák megszólják. Az elagyabugyált fiatalember a kerületi rendőrkapitányságra megy, és előadja történetét. Ott éppen akkor fejezik be a hasonló csalódáson átesett betanított munkás meghallgatását. Rendőrök indulnak a megadott címre, és előállítják a díszes kompániát. Az eljárás során kiderült, hogy a két nő és Németh, valamint Szabó előre megbeszélték a találkahelyre csalt ..verebek” kifosztásának módját. lev aztán rablás elkövetésének bűntettéért felelnekm. j. NOGRAD. a Magyat Szocialista Munkáspárt Nógrád megyei Bizottsága es a Nógrád megyei Tanács lapja Főszerkesztő: GOTYAB GYULA Szerkesztőség; Salgótarján Palóci Imre tér «. Telefon: 10-m. P-«zerkesztö: 11-504 Sportrovat: 14-596. Kiadja a Nógrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: BÁLINT TAMAS, a Nógrád megyei Lapkiadó Vállalat igazgalóla. Kiadóhivatal: Salgótarján. Palócz Imre tér 4. t\eioo: 12-5« Telex: 229 169 trányttószám: 3101. Terjeszti: a Magyar Posta Előfizethető: a helyi postablvatalokhaD és a kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 10 forint, negyedévre 90 forint, egy evra 3tt toriak. Előállítja: • Nógrád megyei Nyomdaipari Vállalat. S101 Salgótarján. Palócz Imre tér «. PL: 96. Felelős vezető: KELEMEN GABOR igazgató. Indexszám; 25 079. HU ISSN 0133—US*.