Nógrád. 1980. november (36. évfolyam. 257-281. szám)

1980-11-10 / 263. szám

KOSSUTH RADIO? 8.25: Verdi-operaáriák. 8.00: Alom a vándorlásról. Weöres Sándor versei. 9.10: A hét zeneműve. 9.40: Ki kopog? 10.05: Nyitnikék. 10.35: Századunk zenéjéből. 11.05: A Budapesti koncert fúvós- zenekar magyar indulókat játszik. 11.20: Fejezetek az orosz nép történetéből. 11.40: Jósika Miklós: Emlékirat. Rádióra alkalmazva. VII. rész. 12.35: Válaszolunk hallgatóinknak. 12.50: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsorából. 14.45: Jelenség. Örkény István egyperces novelláiból. 14.54: Édes anyanyelvűnk. 15.10: Külföldről érkezett... 15.30: Leporelló. 16.05: Kórusainknak ajánljuk. 16.30: Világablak. Az olvasás gyönyörűsége. 17.10: Geszty Szilvia és Peter Schreier operettfelvételeiből. 17.27: Magyar múzsa. 19.15: Pszichológiai vizsgálat arról, hogy miért kell 70 percben ünnepelni valakit, azért, mert hetvenéves. 20.25: Aranylemezek. . . 1958—1964. 21.10: Fehéren — feketén. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Itzhak Perlman Bach-hegedűestje. 23.38: Operahármasok. 0.10: Virágénekek. műsor PETŐFI RADIO: 8.05: Nóták. 9.00: Slágermúzeum. 9.50: Érdekek a mérlegen. Tóth Benedek írása. 10.00: Zenedélelőtt. 12.00: Üj népzenei felvételeinkből. 12.33: Kis magyar néprajz. 12.38: Tánczenei koktél. 13.25: Aki dudás akar lenni... 14.00: Kettőtől ötig. . . 17.00: Verseny — hagyomány. 17.30: ötödik sebesség. 18.33: Zeneközeiben. 19.30: Moszkvából érkezett... 20.00: Az élet technológiája — avagy mi mindent tanulhat a technika az élővilágtól. 20.33: Világirodalmi Dekameron. 21.13: Kálmán-est. 22.43: Muzeális nóta­felvétel einkből. 23.30: Könnyűzene Fáy András szerzeményeiből. BESZTERCEBÁNYA : 17.10: Katonák műsora. 18.00: Tűzrendészet! tájékoztató. 18.05: Altató dalok. 18.30: Esti mese. 18.40: Progresszív tapasztalatok iskolája. 2. rész. 19.20: Időjárás jelentés. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Jonas Zaborsky: Két bohózat. 20.55: Zenés műsor. 21.35: A szocializmus világa. 22.00: Tv-híradó. 22.30: A rendőrség nyomoz. 22.35: Olasz dalok. 23.15: Hírek. MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Luxus­bordély Párizsban (16). Színes, szinkronizált francia film. — Ko­hász: Tűzharc (14). Színes angol bűnügyi fikn. — Hotei Salgó: Meg­hívás egy gyilkos vacsorára (14). Angol bűnügyi film. — MHSZ: A siker lovagjai. Szovjet fümvíg já­ték. — ifjúsági-művelődési ház: Szállnak a darvak. Szovjet film. — Balassagyarmati Madách: Szent­év. Színes francia bűnügyi film. — Nagybátonyi Petőfi: A kétdi­menziós gyilkos. Színes, szinkro­nizált olasz bűnügyi film. — Pász­tó: Medvefókák szigetén. Színes szovjet ifjúsági film. — Szécsény: A hosszútávfutó magányossága (16). Angol film. — Rétság: Bizto­san ölő sárkány Lady (16). Színes japán kalandfilm. — Kisterenye: Az utolsó vérbosszú. Szovjet ka­landfilm. — Karancslapujtő: őszi maraton. Színes- szovjet film. — Érsek vadkert: A bűnügyi nyomo­zó. Szovjet bűnügyi film. „Gyere a klubba!" A fenti címmel hirdettek rendezvénysorozatot a balas­sagyarmati 217. számú Szon­di György Ipari Szakmunkás- képző Intézetben. Az akció, keretében minden osztály rendez egy-egy klubdélutánt, s ilyen módon egyrészt mind szélesebb körök kapcsolód­nak be a klub munkájába, ugyanakkor a .cözös munka segít az osztályközösség ki­alakításában és az osztályok közötti barátság elmélyítésé­ben is. A programok kereté­ben minden osztály egy közö­sen kiválasztott témáról hall­gat előadást, melyet vetélker dó, vidám kötetlen rész követ. Az eddigi tapasztala­tok szerint a sorozat elnyer­te a tanulók tetszését, a szín- vonulás rendezvények jól szolgálják a szabad idő kul­turált, hasznos eltöltését. Gazdag választék Csehszlovák hét a Centrumban Két és fél millió forint ér- Ebből is elsősorban említésre tékű árukészlettel kezdődik a csehszlovák nemzeti hét a salgótarjáni Centrum Áru­házban. Mint Sári József, az áruforgalmi osztály vezetője mondotta, a csehszlovák part­nerek kínálata jól kiegészíti a jelenlegi választékot, és mintegy hiánypótló szerepet tölt be az áruház kínálatában. \ • Ivóvíz az új Kisterenyén a helyi Víz- és Csatornamű Társulat intéző bizottsága a közelmúltban ülésezett, s határozatot ho­zott a Csente dűlőn levő új település ivóvízhálózatának megépítésére. Ai eddigi gya­korlatnak megfelelően a tár­méltó a — szinte teljes — fehérneműskála, harisnyák harisnyanadrágok, ' gyermek­tornacipők, üvegáruk, méter­áruk. Az áruházi hét ma kezdő­dik és szombatig tart, nem­csak a Centrum Nagyáruház­ban, hanem gyermekruházati boltjában is. lakásokhoz sulat a lakosság 3200 forin­tos hozzájárulásával végez­teti el a munkát. A hozzájá­rulási díj befizetésének öt év alatt kell eleget tenni. A Mun­kácsy és Ybl Miklós utcákban hamarosan megkezdődnek a munkálatok. Kitüntetett város Szentendrének adományoz­ta az 1980. évi Hild János- emlékérmet a Magyar Urba­nisztikai Társaság. A város- fejlesztésben, a művészeti ha­gyományok ápolásában, az idegenforgalom fellendítésé­ben elért eredmények elisme­réseként kapott kitüntetést, az urbanisztikai világnapon, Bondor József, az urbanisz­tikai társaság elnöke adta át Marosvölgyi Lajosnak, a vá­rosi tanács elnökének. Ezzel Szentendre lett a 17. Hild- éremmel kitüntetett város. Csak említésként: az első 1968-ban, Salgótarján volt, így ez úton j.s gratulálunk „testvérvárosunknak”. Konyhabútor — beépítve Jó öt évvel ezelőtt az ipar- művészeti főiskola néhány tanára és diákja felmérést végzett a már megépült ház­gyári lakások konyhai be­rendezéseinek szinte spontán kialakult helyzetére, s az elő­állott feszültségek oldására megalapozott javaslatot dol­gozott ki. Elkészültek a pro­totípusok, a program azon­ban egy csőbekötés problé­máján meghiúsult. A célszerű konyhabútorok tervezése, beépítése azóta is napirenden szerepel. A VI. ötéves tervben épülő lakások­hoz való konyhai berendezés új prototípusa már elkészült, a gyártás 1982-re várhatóan indul. A bútorok kisebb mé­retűek az eddigieknél, s ez nagyobb variálhatósági le­hetőséget biztosít. A tároló­tér viszont — polcozással és más megoldással — nagyobb. Megnövekedett a munkafelü­let, s egyben a tűzhely mé­reteihez is illeszkedik, így egy egyenes vonalú bútorki­alakítást eredményez. Az új termék formailag is szebb, esztétikusabb, az eddigi me­rev méretrendtől eltérő, gaz­dagabb frontfelületet ad. Kiskőrösön megemlékeztek a Petőfi-szülőház múzeummá nyil­vánításának 100. évfordulójáról. A nádfedeles kis házon már 1861-ben emléktábla hirdette, hogy „Itt született Petőfi Sán­dor 1822. december 31-én”, A szülőház azonban csak 1880- ban lett múzeum a Magyar írók és Művészek Társasaga jó­voltából. Az épületet a közelmúltban újították fel. Naptár 1980. november 10., hétfő Réka napja A Nap kel 6.42 — nyug­szik 16.14 órakor. A Hold kel 8.50 — nyugszik 18.15 órakor. Száz évvel ezelőtt, 1880. november 10-én született New Yprkban és 79 éves korában, 1959 augusztusában halt meg Londonban Jacob Epstein ne­ves szobrászművész'. , Borult idő 7,10,15,46,75 Nincs ötös A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 45. játékhéten 5 találatos szel­vény nem volt. A nyeremé­nyek a nyereményilleték le­vonása után a következők: 4 találatos szelvénye 111 fo­gadónak volt, nyereményük egyenként 64 280 forint. 3 találata 9 243 fogadónak volt, nyereményük egyenként 386 forint, A 2 találatos szelvények száma 212 760 darab. Ezekre egyenként 21 forintot fizet­nek. — A korán beköszöntött tél az állatvilágra is megtette ha­tását. Az európai vándorma­darak a szokásosnál jóval ko­rábban hagyták el északi ha­zájukat, s keltek útra dél fe­lé. Dél-Morvaországból a vad­libák már elrepültek dél-eu­rópai telelőhelyükre, jóllehet a korábbi években rendszere­sen kitartottak november vé­géig. Macedóniában és Gö­rögország északi részén a farkasok és medvék ismét előbújtak barlangjaikból. r — Kitüntetés. Á Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom évfordulója alkalmából az Elnöki Tanács dr. Pazonyi Bélánét, a KSH Nógrád me­gyei Igazgatóságának beruhá­zási csoportvezetőjét a Munka Érdemrend ezüst fokozatával tüntette ki, melyet a KSH központjában a hivatal elnö­ke adott át. — Félidőben a kukorica­betakarítás. A pásztói terme­lőszövetkezetben alig több mint kétszáz hektár van hát­ra a szemes kukorica betaka­rításából. A termés nagy ned­vességtartalma azonban hát­ráltatja a munkát, annak el­lenére, hogy jelentős meny- nyiséget — takarmányozási célra — nedvesen tárolnak. Felelősség A salgótarjáni piacon ta­lálkozom ismerősömmel, s néhány mondat után már hallom is az oly gyakori indítványt: „Ezt okvetle­nül írd meg..." Rábólintok. Hogyisne, amikor a bosszúság — ami fölött éppen, dohog — okkal szúrhatja minden ember szemét. Másnap az­tán táviratot hoz a posta, a szövege pedig egyetlen mondat: „Az írás már nem aktuális.” Később tudom meg: mi­re informátorom újra a falujába ért, már eltűnt az utcáról a tollhegyre tű­zendő „akármi". Sietett hát a postára — s én kellő­képpen hálás lehetek ezért az egyetlen mondatért. Ami pedig az alkalmi informátort illeti: példát mutatott az alaposságra, a felelősségérzetről már nem is beszélve. Ezért több ez az eset egy néhány sza­vas táviratnál. A tanulsá­ga bizony néhanapján eszébe juthatna egynémely hivatásos „tájékoztatónak” is. —kele— GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj. testvér BOKÖDI ANTAL életének 70. évében rövid be­tegség után elhunyt. Temetése 1980. november i0-én 15 órakor lesz a salgóbányai temetőben. A GYÁSZOLÓ CSALÁD köszönetnyíl vANtTAs Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett halottunk, DAGISÁNDOR temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. A GYÁSZOLÓ CSALAD GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, édes­anya, nagymama SIMON JÄNOSNE sz. Kuborczik Erzsébet 66 éves 'korában elhunyt. Te­metése 1980. november 11-én 13.30 órakor lesz a salgótar­jáni központi temetőben. A GYÁSZOLÓ CSALÁD köszönetnyilvánítás g Ezúton mondunk hálás kö- gj szünetet mindazoknak, akik a m H szeretett férj, édesapa, nagy­apa ANGYAL NÁNDOR temetésén részt vettek, sírjá­ra koszorút, virágot helyez­tek és mély fájdalmunkban osztoztak, A GYÁSZOLÓ CSALAD — Minden évben vizsga. A Bábolnai Mezőgazdasági Kom­binátban 3200 szakmunkás vizsgázott az idén és 51 ki­vételével valamennyien helyt­álltak. A Bábolnai szakmun­kás címet ugyanis minden évben meg kell védeni. — Szombatonként a Skála- Expóba. A Cooptourist Uta­zási Iroda szombatonként au­tóbuszokat biztosít a megye egész területén, azoknak, akik a Skála-Expóban kívánnak vásárolni. A feltétel, legalább negyven fő jelentkező és az autóbusz a kívánt helyről in­dul, először most szombattól, december 20-ig. Várható időjárás ma estig: erő­sen felhős vagy borult idő, sok­felé eső, északon havas eső, hó. Kezdetben élénk déli szél. A Du­nántúlon északnyugatira forduló és megerősödő szél. Legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 1, plusz 6 fok között. Á lottó nyerőszámai: — Kőolajcsapda. A tenger vizét szennyező olaj elleni csapdák gyártását megkezd­ték az asztrahányi hajójavító üzemben. A bőrlapokba varrt, polisztirol úszótestekből álló úszócsapda több mint száz méter hosszú, és elkeríti a vízfelület olajtól szennyezett szakaszait. Erőszakos pillangók A két nő minden tekintet­ben súlyos egyénisége volt a kétes örömökről hírhedt fő­városi Rákóczi térnek és kör­nyékének. Üzletszerű kéjelgés büntette miatt már jó né­hányszor koptatták a bírósá­gok padjait, börtönök folyo­sóit. Ketten közel másfél mázsát nyomtak. Hogy mégis megakadt rajtuk a férfiak szeme? ök aztán igazán tud­ták : míg ló van, veréb is van! így hát „verebekre” vadász­tak. A 25 éves Burkovics Kata­lin a minap egy ötlettel lep­te meg a nála egy évvel idő­sebb Lakatos Máriát. Közöl­te, hogy egyik rokonának üz- letiakása pár napig szabad, ezt ki kellene használniuk. A helyiség a Práter utca 34. szám alatt, egy ugrásra van a Rákóczi tértől. Lakatos Má­ria nyomban kapott az alkal­mon. Az első kuncsaftot este vitte az üzletlakásba. M. László 25 éves betanított munkást a téren szólította le. Az általa nyújtandó szolgál­tatás árát ezer forintban álla­pította meg. A fiatalember már a taxiban leszurkolta a pénzt, amit a nő villámgyor­san eltüntetett. Időközben Burkovics Kata- lis sem tétlenkedett. A Prá­ter utcai Halászkertbe sietett. Ott iddogált két cimboráiéval a 36 éves Németh László- Megsúgta neki, mi a helyzet, azután továbbállt. Ezalatt Lakatos Mária húz­ta az időt a két házzal odébb levő üzletlakásban. Ügy tett. mintha elfelejtette volna, mi­ért is érkeztek. A fiatalember közölte, ha nincs „üzlet” vissza a pénzt. Németh szinte végszóra lé­pett a lakásba. Előbb adta a meglepettet, hogy idegennel találja a nőt, aztán féltékeny Otellóként ordítani kezdett. A szemét forgatta, fogait csi­korgatta. Lakatos Mária is eljátszotta szerepét. Próbál­ta csitítani Némethez, akiről azt állította, hogy élettársa, ő pedig adta a megtévedt nőt. Végül Németh kést rán­tott. A fiatalember megijedt és kereket oldott- Egy ezrese bánta. A jelenet után Németh visszatért a kocsmába, a nő pedig a térre, ahol barátnő­je várta. Egy órával később a következő áldozatra vetet­ték ki hálójukat. H. László 26 éves salgótar­jáni lakos elhatározta, körül­néz az éjszakai életben. Erre legalkalmasabbnak a Rákóczi teret találta. Ott aztán két testes nő kapta közre. -Azt búgták a fülébe, hogy beavat­ják őt az Ezeregyéjszaka me­séibe, reggelig hármasban töl­tik el az időt. Hogy ez meny­nyi? Bagatell! Éjszakánként egy forint. de legyen csak ezer. Azt az egy forintot el­engedik. Ismét taxi- Irány a Práter utca. A vidéki fiatalember is előre leszurkolja a pénzt. A lakásban aztán megindul a móka. A két nő leveszi a ha­risnyát. és megmakacsolja magát A fiatalember ugyan­abba a hibába esik, mint az előbb ismeretlen társa. Visz- szaköveteli ezer forintját. A két nő előtt ez az arcátlan­ság olaj a tűzre. Most Laka­tos Mária szalad ki a Halász­kertbe. Németh felDattan az asztaltól, vele együtt a több­szörösen büntetett, 32 éves Szabó István, aki Burkovics Katalinnál érdekelt. Megy a harmadik is: Farkas József. Előbb Lakatos Mária érke­zik a lakásba. Közli léleksza­kadva a hoppon maradt fi­atalemberrel, hogy férje kö­zeledik az utcán, ideje eltűn­nie, mert ha itt találja, vér fog folyni­Amaz meg se mozdul. így aztán betoppan Németh és a két cimbora. Előadja a félté- kenységi jelenetet, fogcsikor- gatásokkal fűszerezve. A fi­atalember a pénzét követeli vissza, és közli: nem hülye, tudja mire megy az egész já­ték! Ez aztán feldühiti Né- methet, de legfőképpen a nőt. Hogy ilyen „komoly” dolog­nak, amit ilyen élethűen ad­nak elő, valaki ne higgyen? Ezt az arcátlanságot nem tudják elviselni. Nekiesnek a fiatalembernek még Laka­tos Mária is odacsap lapátte­nyerével. Farkas sem rest, nehogy a cimborák megszól­ják. Az elagyabugyált fiatalem­ber a kerületi rendőrkapi­tányságra megy, és előadja történetét. Ott éppen akkor fejezik be a hasonló csalódá­son átesett betanított munkás meghallgatását. Rendőrök in­dulnak a megadott címre, és előállítják a díszes kompá­niát. Az eljárás során kiderült, hogy a két nő és Németh, valamint Szabó előre megbe­szélték a találkahelyre csalt ..verebek” kifosztásának mód­ját. lev aztán rablás elköve­tésének bűntettéért felelnek­m. j. NOGRAD. a Magyat Szocialista Munkáspárt Nógrád megyei Bizottsága es a Nógrád megyei Tanács lapja Főszerkesztő: GOTYAB GYULA Szerkesztőség; Salgótarján Palóci Imre tér «. Telefon: 10-m. P-«zerkesztö: 11-504 Sportrovat: 14-596. Kiadja a Nógrád megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: BÁLINT TAMAS, a Nógrád megyei Lapkiadó Vállalat igazgalóla. Kiadóhivatal: Salgótarján. Palócz Imre tér 4. t\eioo: 12-5« Telex: 229 169 trányttószám: 3101. Terjeszti: a Magyar Posta Előfizethető: a helyi postablvatalokhaD és a kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 10 forint, negyedévre 90 forint, egy evra 3tt toriak. Előállítja: • Nógrád megyei Nyomdaipari Vállalat. S101 Salgótarján. Palócz Imre tér «. PL: 96. Felelős vezető: KELEMEN GABOR igazgató. Indexszám; 25 079. HU ISSN 0133—US*.

Next

/
Thumbnails
Contents