Nógrád. 1980. szeptember (36. évfolyam. 205-229. szám)

1980-09-21 / 222. szám

Mint régen 07 Asszonydics éret Szerény választék, akadozó szállítás Mostanában gyakori az elé­gedetlen fejcsóválás az üzle­tek vegyiárupultjai előtt. Nem találjuk az évek óta megszokott öblítőt, üres a kedvenc szappanunk helye, a már „belőtt” fogpaszta helyett kénytelenek vagyunk mási­kat választani. Panaszkodnak az eladók is: rapszodikus az ellátás és gyakori a válasz­tékhiány. A Vegyianyag-kereskedel- mi Vállalat salgótarjáni te­lepének igazgatójával, Gordos Istvánnal beszélgettünk az el­látási zökkenők okairól. — A boltok vegyiáru-ellátá- sának önök egyedüli gazdái lettek, mióta a FÜSZÉRT sal­gótarjáni nagyfiókja lemon­dott erről, a számára csak kiegészítő profilról, össze­függnek az akodozó ellátás okai ezzel az új helyzettel? — Meggyőződésem szerint nem, bár magam is gyanítom, hogy sokan itt vélik megta­lálni a gondok egyik gyöke­rét. A FÜSZÉRT vegyi áru­forgalma nem volt olyan te­temes mennyiség, amit ne tudnánk pótolni. Ezt bizo­nyítja az is, hogy az idei esz­tendő első hét hónapjában 22,5 százalékkal nagyobb for­galmat bonyolítottunk le, mint az előző évben, s ebből nyolc százalékot sem tesz ki az árváltozás. — Az üzletekben mégis pa­naszkodnak. .. — Nem is csodálkozom raj­ta, nem ilyen kiszolgáláshoz szoktak hozzá. Az alapellátást valamennyi boltnak nyújta­ni tudjuk, a választékhiány azonban tagadhatatlan. És ennek egyedüli oka az, hogy az ipar kínálata messze el­marad a korábbi években megszokottól. A Bip-öblítők- ből például két éve még ár­engedményes vásárt rendez­tünk, most egyik szállítmány nem éri utol a másikat. A szerényebb választék egyenes következménye annak, hogy kevesebb készterméket szer­zünk be tőkésimportból, egyes hazai gyártmányokhoz is importanyagok szüksége­sek, és csökkent a szocialista import is a vegyiárukból. — Mely árucsoportoknál érezhető különösen a válasz­tékhiány? — Főleg az öblítőknél: a korábbi 6—8 féle helyett, jó, ha négyfélét kapni lehet. Ez vonatkozik a mosószerekre is, bár ezeknél oly széles a he­lyettesítési lehetőség, ami bőven módot ad a variációk­ra. Az egyébként is népsze­rű Biopon ára tavaly csök­kent, azóta még nagyobb irán­ta a kereslet, olyan becsben van, mint régen az Asszony­dicséret nevű mosópor, nincs háztartás nélküle. Időnként ez is kifogy. Csakúgy, mint a ki­váló minőségű NDK gyárt­mányú tisztítószerek. A pipe­reszappanok választéka most is kielégítő, hiszen rendszere­sen 10—15 féléből vásárol­hatnak. Más kérdés, hogy egyes különleges fajták, me­lyek időnként státuszszim- bólumrrtá avanzsálnak hiá­nyoznak, véleményem sze­rint azonban nemcsak man­darin szappannal lehet tisz­tálkodni. Az Amo-család új taggal gyarapodott, kijött az almás, ígéretet kaptunk rá, hogy ebből folyamatos lesz az ellátás. Ami a szappano­kat illeti, az ezzel kapcsola­tos véleményeket nehéz mérvadónak tekinteni. Az utóbbi időben ugyanis e tisz­tálkodási szer mintha nem is használati cikk lenne, hanem a kivagyiság firtatásának sokak számára hozzáférhe­tő eszköze. Egyes fajtái időről időre divatcikké, viszonylag olcsó luxussá válnak, s eze­ket az igényeket szinte lehe­tetlen követni. — Önök üzemeket, vállala­tokat is ellátnak tisztálkodási szerekkel. A kollektív szer­ződések rögzítik, hogy kinek milyen szappan és kéztisztí­tószer jár. Itt is vannak el­látási gondok? — Sajnos, igen. A kéztisz­títók nagy része Ultra alap­anyagú, a beszerzés forrása tőkésimport. A szükségesnél kevesebbet gyárt belőle az ipar. Más cikkel való helyet­tesítését behatárolja az, hogy az erre szánt összeget előre tervezik, s könnyen lehet, hogy a drágább kéztisztító vásárlása nehézséget jelent. — összegezve az eddigieket: nem folyamatos és választék­hiányos az ellátás, s ebben a helyzetben a vegyiáru-keres- kedelmi vállalat sem tudja betölteni készletező, szortíro­zó hivatását. Véleménye sze­rint tehát bele kell nyugodni a kialakult viszonyokba? — Pillanatnyilag igen. Meg­győződésem azonban, hogy ép­pen ezek a gondok kénysze­rítik újabb lépésekre a hazai gyártókat, elsősorban a moz­gékonyabb, rugalmasabb szö­vetkezeteket. Egy szombathe­lyi szövetkezet például gyárt­ja az Alma spray-t, mi már láttunk belőle, bár tömegesen nem került még piacra. Más szövetkezetek szőnyeg- és ablaktisztítókat készítenek. E kezdeti sikerek után úgy lá­tom, hogy a jövőben nagyobb szerepet vállalnak magukra a fogyasztók igényesebb ellá­tásából. Szendi Márts Huszadik századi Gyors segítség memento Az NDK városainak utca- dalista országok egészségügyi képéhez hozzátartoznak már minisztereinek 1974. évi bü- a „Gyors orvosi segítség” fel- dapeti tanácskozása adta az iratú betegszállító autók. Az ösztönzést, szükségességét pe- egységes elsősegélynyújtási dig az élet igazolja: az NDK- hálózat, az állami egészség- ban minden negyedik halál­ügy viszonylag új területe, öt- eset akut betegségi folya- éves múltra teikinthet vissza, mainak vagy sérülésnek a Ennek a különleges szakszol- következménye, gálatnak az életre hívására — A „Gyors orvosi segítség”- amelynek segítségével ve- nek jelenleg 36 központi irá- szélyhelyzetben bármelyik nyítóhelye van. Számukat állampolgár azonnal orvosi 1986-ig úgy bővítik, hogy az segélyben részesül — a szó- egész országot behálózzák. .................................inni unni in iiiiiiiiniii un ni ni i ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiii — Kérek..! ha lehet. — Szolgáld ki magad, tessék. Ismétlem a kérdést: mi legyen Foxmanmal? — Gondolkozhatok? — Igen. De ez most nem társasjáték. Nem rajtunk kell győznöd, hanem a másik két ügynökségen. Világos? — Világos. — Tehát ne azt próbáld meg kitalálni, hogy mi hogy , döntenénk, azzal nem megyünk semmire. — Világos. — Tehát? — Azt javaslom, Foxmanhoz ne nyúljunk, ne zaklassuk. Elég, ha a másik két ügynökséget figyeljük. — És ha nem elég? — Főnök! Maga azt mondta, hogy ismeri Foxmant. — Igen. — A főnök még az atyaistent is ismeri.;. — Charlie, ne komédiázz, kérlek. — Ha a főnök ismeri Foxmant, akkor tudnia kell, hogy előbb-utóbb védelemért folyamodik. — Igen... Megeshet. — Ráadásul az öreg róka bizonyára felveszi a harcot az MGB-vel. Jól elfárad ugyan a küzdelemben, de közben az MGB-t is fárasztja. S mikor már mind a ketten elfárad­tak, akkor Foxman megjelenik és... — ...mindent kitálal. — A mondat befejezése Charlie érdeme. Jones is bólogat. Prognosztika — Milyen időnk lesz, Zol­tánba? — kérdezte Brezdán- né ezen a pénteken is. Agyalapi Zoltán, született meteoropata megtapogatta jobb féltekéjét, ahol a tompa fájdalom székelni szokott. — Fülledt meleg, zivata­rokkal. — Akkor lemegyünk a Bal­csira! — sikkantott fel Brez- dánné. Agyalapi pedig felkereste osztályvezetőjét, s a szocialis­ta bérezés alapelveire hivat­kozva —, minthogy az osz­tály dolgozói meteorológiai előrejelzéseit munka- és sza­bad idejük eltöltésében rend­szeresen felhasználják — fi­zetésemelést kért. — Majd ha fagy! — vála­szolta az osztályvezető. — Akkor végezzen veled a létszámcsökkentés — mor­molta Agyalapi. — Kikérem magamnak a tegezést! — háborodott fel az osztályvezető. Egy év múlva, az összevo­nást követő kádercserék után Agyalapi felkereste az előle akkor már hetek óta bujkáló új osztályvezetőt. — De értse meg, kedves kolléga, nem tudom milyen címen beilleszteni kérését a bérfejlesztési tervbe — sza­badkozott az. — Mindenesetre a jószándé­kért valamit — és Agyalapi a homlokát masszírozta. — A nagybácsija ezen a nyáron már nem állja ki a magas vérnyomás újabb támadását, s örökség áll a házhoz. S nem ártana néhány százalékkal emelni az exportot is, mért ma olyan idők járnak... Az osztályvezető összeom­lott. Újabb egy év múlva, mi­dőn a vállalat már túlteljesí­tette eredeti exporttervét, s az osztályvezető pedig ma- gánház-építkezésbe fektette örökségét, Agyalapi új, im­portból származó gyógyszert kezdett szedni, s addigi tüne­tei megszűntek. Mindenki megnyugodott. Marafkó László HUMOR Uwe gondterhelten nézi az új testvérkét. Végül azt mondja: „Borzasztóan kicsi. Csak nem az SZTK-ból van?” A gépkocsivezetői vizsga sike­res letétele után az úrvezető először vezeti kocsiját egyedül, és egy kissé feltartja a for­galmat. Az egyik keresztező­désnél egy másik autós azt kiáltja neki: „Hülye!" — Az újonc szívélyesen válaszol: „örvendek, Meyer”, Nyugodtan végezhetik munkájukat a szülők, a kicsinyek kellemes körülmények között töltik idejüket az endrefalvl óvodában, jó ellátásban részesülnek — kj — Marco Polo utazásai Marco Polo volt az első európai, aki beutazta a Tá­vol-Keletet és eljutott Pe- kingbe, sőt Japánba is. En­nek az utazásnak érdekes előzménye az volt, hogy Küb- láj kán, kínai uralkodó, 1269-ben levelet küldött a pápának és arra kérte, hogy küldjön 100 keresztény tudóst és művészt Kínába a keresz­tény vallás és kultúra elter­jesztésére. A küldöttség azon­ban a pápa halála miatt nem indult el. De Velencében el­határozták, hogy felkeresik a kánt és kereskedelmi kapcso­latba lépnek vele. A küldött­ségnek tagja volt a 17 éves Marco Polo is, akit apja és nagybátyja javaslatára vittek magukkal. 1271-ben indultak el Ázsiába és útjukat gyalog, lovon, kocsin folytatták. Bag­dadon át Perzsiába, majd Pamir érintésével a Lop-nor sóstavához jutottak. Katkei városát útbaejtve érkeztek meg Kubláj kánhoz, aki nagy örömmel fogadta a velencei­eket és ettől kezdve vendé­gei voltak. Megtetszett neki Marco Polo gyors észjárása, iimiiijiiiiiimiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiimfiiiiiiuiiiiiiniiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiimiiiu Dán iszik, láthatóan elégedett. — Igazad van, Dán. Ettől féltem. Pontosan úgy gondol­kozol, ahogy én vagy Charlie. Mi is így gondoltuk. De tudom, érzem, hogy így nem győzhetünk. Hiszen tartózkodásunkat az MGB is kalkulálhatta! Sőt! Erre számít! Része a tervé­nek! Lépnünk kell, méghozzá azonnal! — Megyünk a Génbankba! — Charlie! Dehogy a Génbankba... Foxman lakására, , egyenesen. Én megtehetem, hogy felhívom és bejelentkezem nála. — És vihetsz vendégeket is magaddal. — Remélem, igen. Nélkületek már félkarú óriás vagyok. A fóliakabátos nő egy lehallgatólaboratóriumban. Sárga kék fények fülhallgatók. A nő fejére illeszt egyet, az Einstein-szobortól hozott minikazettát behelyezi egy szerke­zetbe, csavargatja, állítgatja: nem hall semmit, csak a ké­szülék fölerősített saját hangját. Ledobja a füléről a fejhallgatót, megnyom egy másik készüléken néhány gombot. Zöld fényre a készülékbe beszél. — Főnök! Jonesék kazettája üres. Lehet, hogy nem is jártak a Feltalálók Kertjében, a megbeszélt helyen? Géphang válaszol, a lány sértetten hallgatja. „Magát átverték, Lilian. Kicserélték a kazettát. Maga nem vett észre semmit?” — Nem főnök, nem. „Sajnálom. Nagyon sajnálom, Lilian. Szétkapcsolok.” Erzsébet felriad Dán ágyában. Zavart, riadt. Meglátja Dán videoképét, szinte felugrik, hogy a karjába fusson, az­tán észbekap: Dan most csak kép, ez lehetetlen. Dán elmo­solyodik, géphangon megszólal: „Erzsébet, ne haragudj, ha felébresztettelek. Aludj nyu­godtan. Ma éjjel aligha tudok hazamenni...” — De mont nem tudok megint elaludni... — Erzsébet infantilis, kedveskedő hangon nyivákol. — Szeretsz, te Dán, engem egyáltalán? „Szeretlek kedves, hogyne szeretnélek... De most men­nem kell. Majd sietek haza.” — Dán... én kisbabát várok..; „Erzsébet, ez igaz?” — Igen. Csak... nem mertem eddig megmondani. „A Génbanktól kértél elitkromoszómát?” — Nem. „Hát honnan?” — Honnan, honnan... találd ki! „Fogalmam sincs.” (Folytatjuk) műveltsége és bizalmába fo­gadta. Elküldte Kína belsejé­be, hogy látogassa meg a nagy birodalom csodálatos vi­dékeit és kinevezte Kiang- nan tartomány helytartójává. 1292-ben elbúcsúzott a kán­tól a velencei kereskedők csoportja és Marco Polóék a Délkínai-tengeren át elérték a Szunda-szigeteket, Elő-In- diát, majd tovább utaztak Konstantinápoly érintésével Velencébe, ahová 1295-ben érkeztek meg. Marco Polo a velencei haditengerészethez került és egy hadihajó kapi­tányaként egy csata során a genovaiak elfogták és bebör­tönözték. 1298—1299-ben egy fogolytársának, Rusticiani da Pisának lediktálta útiélmé­nyeit, tapasztalatait. A könyv kézirata franciául készült el, tehát Marco Polo ezt a nyel­vet is jól ismerte. ☆ Emlékirataiban sok csodá­latos dologról tett említést. Így például Zipangu japán lakosait igen barátságos em­bereknek mondja, akik igen gazdagok, sok aranyuk és gyöngyük van, annyi, hogy nem tudnak vele mit kezdeni, mert az ország uralkodója nem engedi meg a kivitelt. A királyi palota falait, padló­zatát is aranylemezekkel bo­rították. Ceylon szigetéről írja, hogy itt őrzik a világ legnagyobb méretű drágakö­vét, mély a királyé. Emberi kar vastagságú és arasz hosz- szúságú, gyönyörűen ragyogó rubintot látott, melyhez ha­sonló nincsen a világon. Más kincseik is vannak, mint za­fír, ametiszt, topáz stb. Fél­tékenyen őrzik, még Kubláj kánnak sem adták el, pedig egy városnak megfelelő érté­keket kínált érte. Az elutasí­tásnak az volt az indoka,' hogy a király őseitől örökölte, ezért idegen kézre nem ke­rülhet. Marco Polo a kínai életről is írt. Kubláj kán idejében a kincstárnok túlságosan ma­gas adót vetett ki a teater­melőkre, amiért ezek tilta­koznak a kánnál és abba­hagyták a termelést. A kán igazat adott nekik és elza­varta kincstárnokát, mert nem engedte meg a nép sa­nyargatását. Marco Polo jegyzeteiben szerepel a későbbiek során világszerte elterjedt fagylalt is. Elmondja, hogy a kínaiak jég között megfagyasztották az édes gyümölcsleveket és ezt a csodálatos csemegét a gazdagok asztalán látta. Marco Polo utazásai, az azokban szereplő nagyszerű tájak, kincsek, emberek, fel­keltették az utazás iránti vá­gyat és sorra jelennek meg Európa történelmében a vi­lágjárók, utazók, felfedezők. , R. J. j

Next

/
Thumbnails
Contents