Nógrád. 1980. augusztus (36. évfolyam. 179-204. szám)
1980-08-12 / 188. szám
Szöveg van, de». ;.. ez kevés ahhoz, hogy életünket szebbé tevő, sokat igére? elképzeléseink megvalósuljanak, égető gazdasági, társadalmi, kulturális. egészségügyi gondjaink megoldódjanak. Ha csak én állítanám ezt, talán túl szubjektívnak tűnne. De a nemrég megyénkben járt, magas beosztású kormányférfi is foglalkozott a címben közölt gondolattal, mondván: — Még mindig kevés a helyes célokat szolgáló, konkrét eredményeket kikényszerítő, azokat kikövetelő, célratörő intézkedés, s amíg ezzel jár: a következetes, határozott számonkérés. Még mindig hat a problémákat ide- oda tologató, a felelősséget áthárító felfogás és gyakorlat, melynek ismert megnyilvánulásai; jeleztem, közöltem, bejelentettem, időben szóltam stb. Hiányzik a vérbő, állandóan újítani kész és képes vezetői magatartás, amely addig nem nyugszik, amíg az első pillanatra megoldhatatlannak látszó gondok megoldásában rá nem lel a kivezető útra. Érvényes ez a megállapítás még akkor is, ha esetenként előadódik, hogy átmenetileg nehezen lehet megnyugtató megoldást találni egy-egy bonyolult, szerteágazó probléma megoldására. Mivel minden minden mással valamilyen formában összefügg, ezért szöveggel, vagy sok szöveggel és kevés tettel régen sem lehetett előbbre jutni. Manapság pedjg lehetetlen érvényesülni. A politikával azonosuló, egyetértő szavaknak tartós eredményt biztosító intézkedésekben kell megtestesülni. Olyanokban, amelyeket a dolgozók nagy ' többsége támogat, amelyekben tükröződik kritikai észrevételük, fejlődést szolgáló előrelendítő javaslatuk, ami az öntudatos munkásak sokaságát felelősségteljes, állandóan megújuló cselekvésre készteti. A balassagyarmati kábelgyárban a negnö- vekedett igények gyors kielégítése megkívánta, hogy a korábban megszüntetett, folyamatos munkarendet újra bevezessék. Ez senkinek sem okozott különösebb gondot. A Nógrádi Szénbányáknál a valóban meglevő objektív nehézségek túlhangsúlyozása hátráltatja azoknak az intézkedéseknek a megtételét, illetve kiadott utasítások következetes számonkérését, amelyek megállítanák a széntermelés csökkenését. A VEGYÉPSZER salgótarjáni gyárában az egyik terméknél jelentkező minőségi hiba miatt a brigádvezetőtől az üzem vezetőjéig, mindenki saját zsebében érezte elnagyolt munkájának következményét. A FŰTÖBER nagybátonyi gyárában viszont csak a kirívó selejtnél alkalmaznak anyagi felelősségre vonást. A Budapesti Harisnyagyár nagybátonyi gyárában a testvérvállalatok közül elsőnek vezették be a minőségi bérezést. Jelenleg a tökéletesítésén fáradoznak. A Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalatnál, valamint más építőipari szervezeteknél a miniszteri utasítás ellenére még mindig csak a minőségi bérezés bevezetésénél tartanak, mondván: nem tudják biztosítani az ehhez szükséges feltételeket. A VEGYÉPSZER salgótarjáni gyárában a gazdálkodás hatékonyságát segítő költségek alakulásáért személy szerint az érintett vezető felel. E téma megbeszélésekor semmiféle magyarázatot nem fogad el a gyár vezetése. Megyénk más üzemében viszont még mindig csak nagyvonalakban szabják meg az ez irányú feladatokat, s ennek megfelelően történik a számonkérés is. A sok beszéd, annyira megmételyezett néhány vezetőt, hogy csak külső kényszer hatására hajlandó a megváltozott követelmények ellenére is megtenni a vállalat gazdálkodását javító, múlhatatlanul szükséges intézkedéseket. Az ilyen vezetők azt hiszik, elég, ha kinyilatkoztatják egyetértésüket, ha bólogatnak, s közben nem a megoldásokon, hanem azon törik a fejüket, milyen kifogások sokaságával hárítsák el magukról a felelősséget. Erről volt szó többek között a Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalat legutóbbi ülésén, ahol Király Attila, a szakszervezeti bizottság titkára a najuk alkalmazott mozgóbér alkalmazásával kapcsolatos tapasztalatai során kimondta: a középvezetők nem merik megmondani a lustáknak, hogy ez a rendszer egyáltalán nem kedvez nekik. Egyesek neon tehetik meg, mert vezetési és szervezési hiányosságaikat a mostani rendszer folytán nem nagyon tudják ingyenpénzzel ellensúlyozni. Sajnos a szakszervezeti bizalmiak sem állnak ki az olyan vezetők mellett, akik megpróbálnak az új követelményeknek megfelelően dolgozni. Tévedés ne essék! A tartalmas, célratörő, a bonyolult kérdésekre, a fejlődést fékező, gátló jelenségekre választ adó agitációs, fel- világosító, nevelő munkára, beszélgetésekre, eszmecserékre, vitákra, az üzemi demokratizmus fórumrendszerének alaposabb, gazdagabb működtetésére a jövőben a korábbinál nagyobb szükség van, mert csak az összefüggések ismeretében válik céltudatosabbá, következetesebbé, kezdeményezőbbé. Nekünk, a megyében is az emberi alkotó elme nagyságát, és közösség javát szolgáló, értékét fémjelző tettekre van szükség, hogy megtartsuk mai kedvező valóságunkat, s megteremtsük az újabb alapok a még re- ménytkeltőbb, de sok erőfeszítést követelő, boldogabb holnapunkhoz. Amíg van szabad fuvarkapacitás Ütemes vasúti áruszállítást! vv Az elnököt keresem... MM joguk is ka, a kifáradás megelőzése válna lehetővé, ha kisipari vezetési módszereket fokozatosan felszámolnák. A görcsösen féltett presztízstől meg kellene szabadulni a tárgyaló partnereknek éppúgy, mint a mindent egye A korábbi években ilyenkor augusztusban már az őszi forgalom miatt főtt a vasutasok feje, most a számítások szerint egész évben szabad fuvarozási kapacitással rendelkezik a MÁV. Az első fél évben 1 millió tonnával kevesebb árut attak fel szállításra a termelőüzemek, -vállalatok mint a múlt év első felében. Ennyivel maradt el a vasút a szállítási terv teljesítésétől és ezt az év végéig aligha tudja pótolni. Több átüt szombatra, vasárnapra A hét munkanapjain kiegyensúlyozott a vasúti szállítás, naponta 310—330 ezer tonna árut fuvaroz a vasút. Sajnos, ennek csak egy töredékét adják fel a vállalatok a hétvégeken — a hétköznapi árumennyiség 30—40 százalékát — ami egyenetlenné, kiegyensúlyozatlanná teszi a fuvarozást. A vasúti kocsik napokig ácsorognak kihasználatlanul, ez hátrányosan hat a következő hét első munkanapjainak teljesítményére is. Csak látszólagos az ellentmondás, hogy a szabad kapacitás hangsúlyozása mellett a MÁV Vezérigazgatóság illetékesei a hét végi rakodások növelését szorgalmazzák: most lehetne ideális körülmények között lebonyolítani a belföldi áruszállításokat, ősszel már a mezőgazdasági termények szállítása jobban igénybe veszi a kocsiparkot, később pedig a kiszámíthatatlan téli időjárás okozhat fennakadásokat a közúti és vasúti szállításokban. Több árura számítottak Az év elején hozott energiatakarékossági intézkedések nyomán arra számítottak, Szinte berontott a kánikulai forróság. S hogy meddig lesz ez így? Ki tudja... itt vendégeskedik. Korábban csak a naptár jelezte, hogy nyár van, de az időDe ami ját. Xz ismert tsz-elnök szobá- A szövetkezet első számú egyetlen információ, vagy jában beszélgetünk. Az , idei vezetőjének értékes idejét részletdöntés se kerüljön ki esztendőről, a nehéz aratás- sem szabad elaprózni mun- nélkülük. Rosszul teszik, hi- ról, a már most előre látha- kájában, egészségében haj- szén ezzel legtöbbször árta- tó rendkívül nagy őszi csúcs- szolttá tenni. A mezőgazdasá- nak a közösnek és önmaguk- munkákról. Az elnök gyakran gi nagyüzemekben erős, ak- nak is. áll fel, mert cseng a telefon, cióképes szakembergárda dől- Tekin+élvü]k „„„szeméi vi sokan keresik. Végül is azt gozik. Tagjaiknak’ vállalnia döntésikm ajánlom: üljünk át a tár- kell a felelősséget munkájú- „eammad sőt esélyük gyalóasztaltól telefonközeibe, kért. Alkalmasságukról a ve- Sfoé károLiikhanem „Sokan keresnek - mentege- zetőség meggyőződik, amikor kISrLk Sent nZk törik mindenki velem akar azt ajánlja, ők döntsenek az £?TiöÄmvebb3 tárgyalni. Pedig sok, igazán egyes vállalatokkal való tár- a ' A £OIXlaleiíen>et>b mun kiváló szakember dolgozik ma gyalások során. Erről be kell nálunk. Jó ismerői területük- számolniuk a vezetőségnek a nek, megbízható információt tagok előtt. adhatnak”. , . , , ... Igaz, nem minden elnök Befejezzük a beszélgetést, olyan, mint a bevezetőben em- határjárásra indulunk. Az el- lített beszélgetőpartnerem nők, aki mindennap végig- volt, aki bízik munkatársai- _ _ ________ járja a legfontosabb munka- ban,^ bizonyos abban, hogy dűl végző elnöknek. Az em területeket, mára úgy . időzi- közös döntéseiket helyesen berek és a munka érdekében, tette látogatásait, hogy együtt hajtják végre. Vannak, akik mehessünk. Az előszobában ragaszkodnak ahhoz, hogy 1. v. azonban legalább négyen várják. Mondja is, hogy ki, melyik vállalat képviselője, kivel tárgyaljon, hiszen a munkáért az a felelős —, az arcokon látszik a sértődöttség. Az elnök türelmes, végül is jó háromnegyed óra, míg elindulunk. Mindenkivel váltott néhány szót, de kéri, érdemben, a dolgok részletedről a kiküldöttek a szövetkezet illetékes szakembereivel tárgyaljanak. És ez nem az emberek lerázása, hanem a munka helyes megosztása. Az esetet azért ittam le, mert nemcsak egy helyen találkoztam vele. Nógrádban is jelenséggé vált, hogy csak az elnökkel kíván mindenki tárgyalni. Igaz, vannak dolgok, amelyekről valóban ' az elnök adhat áttekintést, de legtöbbször a szakgárda ismeri a részleteket. Talán, ha a szövetkezet vezetősége bízik munkájukban, megfelelő informátorok, tárgyaló partnerek lehetnek más vállalatok képviselői számára is? Lassan b"fa tanulóműhely építése a balassagyarmati Ipoly Bútorgyárban. A Nem lesz kisebb a kiküldött épiile : a M ”U . Minisztérium négymillió forintból építteti, hogy modern, jól fel tekintélye sem. szerelt helyiségben gyakorolhassanak az asztalos szakmunkástanulók, szegőellátásához szükséges cukorrépát az ország melyik vidékéről szállítsák Sarkadra. Ezekhez a szállításokhoz is soron kívül biztosítják a vasúti kocsikat. Az őszi forgalom sikere minden résztvevő együttműködésén múlik. A fuvaroztatók, a Volán vállalatok, a MÁV, — nemzetközi fuvarozás esetén a határállomások személyzete, a vám-, és határőrség közös munkájának eredménye az áruszállítás zökkenőmentes lebonyolítása. Sok helyen komplexbrigádokat szerveztek vagy szerveznek, a legelterjedtebb formája ennek a MÁV és a Volán brigádjaink szerződéses együttműködése, de hasznos volna, ha minél több fuvaroztató is csatlakozna ehhez a Kezdeményezéshez. Nemzetközi fuvarozás — megszorítással Exportszállításaink — nemzetközi síkor? — két főirányban történnek. A Szovjetunió és Olaszország felé. Mindkét irányban az a helyzet, hogy a külföldi vasutak nem képesek mindig olyan ütemben átvenni és továbbadni az árut, mint ahogy a magyar szállító partnerek küldenék. Ez különösen az év végi torlódások esetén okozhat komoly nehézséget. A rakodásokat szigorúan rangsorolják az élőállat-, vagy gyorsan romló küldeményeket soron kívül szállítják. Az olasz kikötőkből a tengerentúlra irányuló szállításokat a hajók indulási idejével egyeztetik. Havonta 950 ezer tonna exportárut továbbit a MÁV, ezért fontos, hogy a fuvaroztató vállalatok előre számoljanak azzal, hogy szállítmányuk esetleg hetekig fog átvételre várni. Az exportra A Sarkadi Cukorgyár kör- dolgozó vállalatok gondosságán és előrelátásán múlik, hogy rajtuk kívül álló okokból — ne érje hazánkat anyagi veszteség. b. I. hogy a gépkocsik üzemanyag- költségének emelkedése miatt a vállalatok, a • szállíttatok jobban meggondolják, hogy mivel szállítsanak: gépkocsival, vagy az 50—60 százalékkal olcsóbb tarifájú vasúttal? Sajnos, a fuvaroztatók egy része nem látja be a vasúti szállítás gazdasági előnyét. Igaz, olyan tényezők is közrejátszottak, mint az építőipari beruházások 3,5 százalékos csökkentése, ezzel tetemes mennyiségű építőanyagfuvarozás maradt el, de van olyan tényező is, melyet a vasútnál hagytak figyelmen kívül: érezhetően csökkentette a szállításokat, hogy egyes gyárakat, feldolgozó üzmekeket a nyersanyagforrások közelébe telepítették. Ez a helyzet a cukoriparnál. A kábái Hajdúsági Cukorművekbe a répát nem kell mesz- sziről szállítani, 60—70 kilométeres körzetből a tsz-ek fuvareszközével kerül Kábára. A takarmányfeldolgozó üzemek is ott létesültek, ahol a takarmány megterem. Az okos tervszerű . lépések eredményeként jelentős fuvarkapacitások szabadultak fel. Segítenek a komplexbrigádok A Körösök vidékén pusztító árvíz szinte minden gazdasági ágazatra bokros tennivalókat ró. Sok száz vasúti kocsit köt le a védekezés, tartalék személyvonati szerelvények állnak készenlétben, hogy a kitelepített lakosságot elszállítsák. A MÁV-nál azonban már azt mérlegelik, honnan, mennyi építőanyagot kell heteken belül az árvízsújtotta területre szállítani, hogy még a tél beállta előtt felépüljenek a rombadőlt otthonok. zetéhez tartozó répaföldek szintén víz alatt vannak. Csak az ár elvonulása után becsülhetik fel a károkat, és dönthetnek arról, hogy a gyár Kánikulában mondja: tegnap 70 fokosnak éreztem a hőséget a melegítőkemence közelében. Pedig amenyire csak lehet, távol A külső 30—32 fokos hő- tartja magát tőle. A homlo- ség a melegítőkemencék kát védőszalaggal kötötte át, járáson ezt egyáltalán nem mellett szinte megduplázó- hogy felfogja a verejtéket. A lehetett érezni. 1980. szeszé- dik. A kovácsoló „A” üzem kánikulai hőségben elfogyasz- lyes nyara végre örömet sze- egyébként éli a megszokott főtt 12—15 liter szódavíz ve- rez a Balaton mellett üdü- életét. A nagy sajtológépek rejtékformában távozik, löknek és a strandolóknak. szinte egymással versenyez- Mondja is, hogy amikor ha- a Balaton mellett ve. sajátosan „komponál- zamegy a 8 óra után Endre- a strandokon napbarníto ják” az üzem teremtő zené- falvára, otthon már hiába kínálnak neki vizet. Elfordítja a fejét tőle. De így van öröm, az a Salgótarjáni Ko- jét. hászati Üzemek kovácsológyárában verejtékkel itatja Ruskó Elemérnek, a közis- át a dolgozók munkaruhá- mértén kiváló kovács szakembernek is csak annyi ideje van, hogy időnként letörölje gyöngyöző homlokát. Kipirosodott arccal, mintha ö maga alkalmazkodna gépének ritmusához. Pedig vaezzel Ruskó Elemér és Romasz Gyula is. Számukra ugyanolyan nap, mint az év többi napja. Megszabták a napi termelési feladatot, amit magukénak éreznek. Elkötelezettként nagy lójában lábnyomással maga szorgalommal készítik a délirányítja a kalapács ütéseit. amerikai csákányt. E napon A dél-amerikai rendeltetésű darabot ^akarnak belőle csákány az előírt méretben gyártani. Előző nap egy másalakul és nyúlik a .hatalmas faífa tételen munkálkodtak, ütések súlya alatt. amely ugyanúgy része volt » vállalati exporttervnek, mint Mintegy jól kialakított, ősz- a mostani. Ebből a dél-ame- szeszokott „rendszer”, úgy rikai csákányból 5500 darabot működik együtt Ruskó Ele- kell határidőre és jó minőmér. Romasz Gyula és Ben- ségben elkészíteniük. S le- cze Zoltán. Igaz, mindhár- gyen kánikula hőség, Ruskó man kipróbált, jó szakembe- Elemér és társai ezúttal is rei a kovácsszakmának. A ugyanolyan színvonalon elé- brigádvezető 33 éve, hogy gítik ki a megrendelők igénapról napra elfoglalja he- nyeit, mint az elmúlt évtizelyét a kovácsológép mellett, dekben tették. A tél és a Romasz Gyula 25 éve kovács, nyár váltakozásában a most Bencze Zoltán pedig 21 éve beköszöntött kánikulai napok- melegít. ban legfeljebb közelebb ha, jóinak a sűrített levegő hűsí- Mmdháman érzik, ^ ^hogy tő ívéhez és gyakrabban ve- kint felfutott a hőmérő hi- szjk kézbe az ivóbögrét, hogy ganyszala. Gyakran váltják ellensúlyozzák a strandol ókra egymást a szódavizes balon 0jy jótékony hatással levő mellett. De talán legtöbbet nyári naD melegét, mégis Bencze Zoltánnak van iiksége a belső hűtésre. Azt Orosz Béla { NÓGRÁD — 1980. augusztus 12., kedd