Nógrád. 1980. augusztus (36. évfolyam. 179-204. szám)

1980-08-10 / 187. szám

Közúthálózatunk r Á közúti közlekedés, a vasút után a szárazföldi köz­lekedés legfontosabb ágazata. A természetföldrajzi tényezők mellett a gazdasági,, társadal­mi és technikai fejlődés hat erőteljesen a közlekedési há­lózat kialakulására. Nógrád megye úthálózata fejlődéstör­ténetének vázlatos bemutatá­sa során a honfoglalás előtti időktől kell az áttekintést kezdenünk. A második században már kiépültek Pannóniából a Ti­sza vidéke felé irányuló ke­reskedelmi utak, amelyekhez észak felé, így megyénk mai területét átszelő utak csatla­koztak. Ezek az utak termé­szetesen még csak csapások­nak tekinthetők a folyók és patakok völgyében, teraszain. A középkorban már ismert volt a kővel burkolt szilárd út a „strata”. Minden más utat „via” névvel illettek, amely természetesen kövezet­len volt. Az útépítés ebben az időben még csak az út- nyitással volt egyenlő. Még a XIX. század elején Is a megyei utak a legtöbb helyen, de különösen esős idő­szakban a járhatatlanságig el­hanyagoltak voltak. A köz­utak magyarországi kiépítésé­re csak az 1825. évi ország- gyűlés után került sor, ami­kor is a vármegyei törvény- hatóságok saját hatáskörük­ben megindították az útépíté­seket. A feladatok elvégzésének fedezetéül a közmunkaerő szolgált. 1837-ben Fényes Elek már így írt a megyéről: „... országutak elég jók, s a mes­terséges csinált utak mind­inkább szaporodnak.” A köz­lekedés gyökeres átalakításá­ra yaló törekvés egyidős a magyarországi feudalizmus válságából való kiútkeresés­sel, mely egyik alapfeltétele a gazdasági-társadalmi fejlő­désnek. A kapitalizmus korai szakaszában sajnos, a vasút­építkezés megindulása egy- időre visszavetette a közút­hálózat technikai fejlődését, így azok állapota alig javult. 1850 után a vármegye úthá­lózatából a birodalmi érde­keknek megfelelően egyes uta­kat állami kezelésbe vettek. Az országos közmunkát kizá­rólag ezeknél az utaknál le­hetett csak felhasználni. A megyebeli utak hossza 1850 táján mintegy 79 521 öl volt. (1 öl *= 1,8 m). A kiegyezés ejlődése után került sor az államépí­tészeti hivatalok felállítására. Az országos utak, mint tör­vényhatósági utak megyei utakká váltak. A megyében továbbra is állandó problé­mát jelentett a kereskedelmi és gazdasági élet fellendülé­sét akadályozó kiépített út­hálózat hiánya. Az útépítés csigalassúsággal haladt, mert pénz nélkül, robotmunkával, ínségmunkával az utak építé­se csak állandó és megoldat­lan feladat maradt. A XIX század végére las­san úgy ahogy kiépült a megyei úthálózat. A két ál­lami út hossza 112 km volt. 27 törvényhatósági útnak mi­nősített megyei út 471 km hosszú volt, az utakon 260 hidat építettek. A községi közlekedési utak száma 50 424 km hosszan, de ezek 75 szá­zaléka az építetlen, ősi álla­potban volt. Mivel az ország úthálózatának egységes elve állandóan beleütközött az autonóm vármegyék határá­ba, ezért M894-ben új útháló­zattervet dolgoztak ki. Nem­csak az állam, de a törvény- hatóságok is revízió aló vet­ték az úthálózatot és a kevés­bé fontosakat a községi köz­lekedési utak közé sorolták. 1944. december 31-én fel­szabadult Nógrád megye te­rületén a közlekedés szinte teljesen megbénult a háborús pusztítások következtében. Az utak járhatatlanok voltak. Nógrád—Hont megyék kere­ken ezer kilométer úthálóza­tából mind a főutak, mind a kisebb jelentőségű mellék­utak szinte százméterenként robbanások nyomaitól ékte­lenkedtek. 88 közúti hidat robbantottak fel. 1945 máju­sában azonban mór megkez­dődött az újjáépítés. Legelő­ször a 2. számú fő közlekedé­si út megyei szakaszát állítot­ták helyre 35 kilométer hosz- szan. De a megkezdődő útépí­téseket az infláció nehézsége, főleg a munkaerőhiány fékez­te. Az új forint bevezetése után nagyobb lendületet ka­pott az útépítés is. Í949. december 31-én áz 1890. évi útügyi törvény hatá­lyát vesztette. A megye út­viszonyainak jelentős megja­vítására csak a felszabadulás után a törvényhatósági utak 1949. évi államosítását köve­tően került sor. Az első fel­adat az állagmegóvás és a na­gyobb forgalmú utak korsze rűsítésa volt. Az ország közútjait állami, megyei és községi utakra osz­tották. Az állami közutak igazgatását a közúti kiren­deltségek végezték, ekkor még megyénk az egri kirendeltség­hez tartozott. A megyei út­korszerűsítési munka 1956 után gyorsult meg. Nógrád megye településszervezetéből és gazdaságföldrajzi helyzeté­ből adódóan az ország egyik közutakkal legsűrűbben be­hálózott területe lett. 1968- ban száz négyzekilométerre jutó úthálózat hossza 37,6 ki­lométer volt. De a megye út­hálózatának hossza lényegé­ben nem változott és így a fejlődést alapvetően a korsze­rűsítési munkák jelentették. 1970-ben alakult meg a KPM Nógrád megyei Közúti Igazgatósága. A vállalattól többek között a megyei utak gyorsabb ütemű megjavítását várták. A IV. ötéves terv vé­gére az úthálózat 88,8 száza­léka állandó burkolatot ka­pott. Az V. ötéves tervben főirány az útpályák burko­latának szélesítése, megerősí­tése és jó minőségű burkolat­tal való ellátása volt. A KPM Nógrád megyei Közúti Igazgatóság gondozá­sába tartozó 963 kilométer úthálózat — az országos út­hálózat 3,2 százaléka jelentős változásokon ment keresztül az elmúlt esztendőkben. Az úthálózatból 17,8 száza­lék az I. és II. rendű főút, 82,2 százalék az alsóbbrendű út. Burkolatmegoszlás szerint 35 százalék korszerű burko­latú, 52,3 százalék közepes burkolatú, 85 százalék gyenge burkolatú és 1,8 százaléka földút. A megye útjainak ál­lapotával szemben támasztott társadalmi elvárásoknak meg­felelően végzi a közúti igaz­gatóság az utak korszerűsíté­sét, pályaszerkezetének meg­erősítését. Annak ellenére, hogy az úthálózat hossza há­rom évtized alatt lényegében nem változott, a fejlődést alapvetően az utak korszerű­sítése jellemezte, ami megte­remtette annak a lehetőségét, hogy a megye valamennyi községét be lehetett kapcsol­ni a gépkocsi-közlekedésben. De az utak korszerűsítése a közlekedési hálózat megjaví­tásának természetesen csak egyik, bár nagyon lényeges területét jelenti. — szí — Könyvekről Történelmi hittételek Az Idei ünnepi könyvhét bővelkedett magyar szerzők munkáiban. Jelentős hánya­dukat a Magvető Könyvki­adó adta ki Rakéta Regény­tár sorozatában. Itt jelent meg Sarkadi Imre posztu­musz kisregénye, a Száz éve Segesvárnál és Hernádi Gyula Borotvált tabló című regénye. Sarkadi 19 esztendeje nem él. Halálának napja világ- történelmi eseményhez kötő­dik: 1961. április 12-én járt először ember a világűr­ben, Jurij Gagarin szemé­lyében, akinek tettéről éle­tének utolsó óráiban még lelkes szavakat mondott az író. Azóta már az „emberi­ség hőse” sem él, s körül­belül Sarkadival azonos életkorban végzett vele a kiszámíthatatlan sors. Sar­kadi írása, a Száz éve Se­gesvárnál — mely az Egy diáktüzér naplója alcímet viseli — egy sebesült fia­talember szemén, gondolko­dásán keresztül átszűrve lát­tatja velünk a 48/49-es ma­gyar szabadságharc végnap­jait, benne egy villanásra Bem, ennél többre Petőfi alakját. A kisregény „ab­szolút” főszereplője a diák és Petőfi, a föld porából sarjadt lánglelkű költő, pél­dakép. Mert egyszerűsége, közvetlensége, elhivatottsá­ga, kitartása, gerincessége és még ki tudná felsorolni, hányféle jótulajdonsága folytán csodálattá, mintává magasztosult már életében, az maradt holtában is. A lelkesedő diáktüzér, mintha az évszázaddal később élt író maga volna: bizakodik és aggódik, elmélkedve kivár és határozottan cselekszik, tétován szertenéző, és tuda­tosan figyelő és tanúja lesz, krónika szerint, a halhatat­lan halálának. Mert, hogy egy élet megszakadt, az két­ségtelen, éppúgy, mint, aho­gyan nem pusztult el a pél­daképbeli élet szelleme. A „napló” utolsó mondata fe­nyegető: „Petőfit csak le­szúrni volt könnyű — az ember meghal, ha döfés éri —, de a harcba hívó ria­dót nem némíthatja el a halál.” Sarkadi ebben a művében nem lepi meg az olvasót új­szerű látással, frissen fakadt gondolatokkal, a legjobb ré­szek tartalmai (például a fiatal ezredes fejtegetései a hadsereg létszámának és a békekötés esélyeinek össze­függéseiről) ismertek előt­tünk, akár Illyés Gyulától, akár Németh Lászlótól, mégis kellemes olvasnivaló­val ajándékoz meg. Stílusa, cselekményvezetése szikáran egyszerű, írása a realista próza tanítható újgyakorla­ta. Tudtuk akkor, 1961-ben is, kit veszítettünk, sokszo­rosan tudjuk most, színda­rabjainak sorozatos bemuta­tói, műveinek gyűjteményes kiadásai után. A Száz éve Segesvárnál borítóján a kézírásos betű­ket vércseppek tarkítják. Mementó- és szimbólum­ként. .. A Borotvált tabló bonyo­lultabb feladat elé állítja az olvasót. Hernádi prózája ugyanis elválaszthatatlan a mai modern regény ábrázo­lási módjától: több szálon futtatja cselekményét, fel­bontja azt, s meglehetős szabadossággal bánik az idő­vel is. Megszokott Hernádi- sablon. Itt azonban ezek az írói fogások szervesen il­leszkednek a tartalomhoz, felerősítve a történet titok­zatosságát, hátborzongató ra­finériáját, aljasságát. A tör­ténészek vitatkozhatnak ugyan, hol alakult ki elő­ször a fasizmus, de hogy mi az élen jártunk, az cáfolha­tatlan. Dicstelen dobogós hely! Horthy és különítmé­nyesei kikegyetlenkedték. Hernádi Gyula regénye 1920-ban játszódik. Hetven évvel később a Sarkadiénál. Azalatt alaposan megválto­zott a magyar társadalom. Mikszáth dzsentrijei is. Gátlástalanok lettek, kímé­letlenek. Február 17-én kez­dődik a regény: ekkor ölték meg Horthy és a vezérkar parancsára a két ismert szociáldemokrata publicis­tát, Somogyi Bélát és Ba­csó Bélát. Izgalmas krimi- kezdés, aztán fokról fokra több lesz belőle: egy em­bertelen rendszer sorozattá fűzhető képeslapja. Ha gyil­kosság van, kell lenni gyil­kosnak is. Találnak kettőt, két kommunistát. De ez — a letiport Tanácsköztársaság árnyékában, az adott poli­tikai helyzetben — nem egészen hiteles, tehát keres­ni kell egyet a hatalonv emberei között is. És talál­nak ott is; egy messziről, rokontalanul ideszakadt, anyagi gondokkal küszködő fiatal főhadnagyot, akit az ezredes úr meggyőz arról, hogy „bűntársi” szerepét az ügy és önmaga érdekében vállalnia kell. Aztán ország­világ előtt, sőt maga előtt a főhadnagy előtt is bebizo­nyítják — szisztematikus kínzással, luxusellátással váltakozva, lefilmezett akasztással — a hatalmat nem kompromittáló verziót. De csak akkor teljes a si­ker, ha teljes a némaság is, azoké, akik szólhatnak, ezért egy őszi vadászaton a főhadnagyot lelövik. E tartalmi kivonat sejtet­ni engedi, hogy Hernádi — mint már annyiszor, s eb­ből az időszakból is — po­litikai krimit írt, dokumen­tatív értékekkel. Műve va­lahol — gondolati tartalmá­ban, helyzeteiben — hason­lóságot mutat Ken Kasey Száll a kakukk fészkére cí­mű regényével, csak itt az ember megtöretése sokkal kifinomultabb (pontosan ezért lázítóbb) módszerrel történik; emlékeztet Örkény István Forgatókönyvére, amelyben a bűnt szintén ár­tatlan ember vállalja ma­gára, felülve az ígéretek­nek, ám végül js halállal fi­zetve hitéért, elvi hűségé­ért. Hernádi filmeken iskolá­zott stílusa párbeszédes, száraz, tényközlő. Helyszíne­it — mértani formákkal, vo­nalakkal, fény-árnyék hatá­sokkal — csak jelzi, ugyan­így alakjairól is csupán az elkerülhetetlent közli. Ez­zel a „látványtalan” stílus­sal is tud azonban — igaz, nem mindenkor — kellő fe­szültséget, érdeklődést te-; remteni. Sarkadi azonosul hőseivel,' értelmezi cselekvéseiket, kul­csot ad saját magához. Her­nádi egyszerűen elbeszél, a paradox módon e pártatlan­ságában rejlik a pártállása: A történet és önmaga meg­ítélését az olvasóra bízza.' Metódusa — népszerűsége bizonyítja — eddig még be-; vált. (ok) t* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* ♦♦♦ *1* *1* ♦♦♦ ♦♦♦ *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* ♦♦♦ ♦♦♦ *1* *1* *1* *1* *1* *1* ♦♦♦ *1* *1* ♦♦♦ *1* *1* *1* *1* *1* *•* *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ** ANICA NÉNI megállt a ro­zoga kapu előtt, a deszka szé­les hasadékán belesett az el­árvult udvarra, amelyet fel­vert a gyom. A márciusi nap­fény csintalankodva táncolt a sápadtzöld, nyújtózkodó fű­szálakon. Az udvar végében az ól üresen ásított, a falak­ról a mindent megemésztő idő lemállasztotta a vakolatot, a szalmás vályog felfedte mez­telenségét, mint egy bolond vénember. Az öregasszony hátrább hú­zódott a kerítéstől, megigazí­totta fekete kendőjét, rápillan-' tott a karján lógó fonott ko­sárra, amelyből a frissen sült pogácsa illata áradt. Jobb kezében fekete szélű fehér zsebkendőt szorongatott. Moz­dulni sem tudott zsebkendő nélkül, mert szüntelen köny- nyezett a szeme, A szorongás­tól most szinte a betonjárdá­ba gyökerezett a lába. Harminc esztendeje nem lép­te át Julis testvére házának küszöbét, a ház miatt, az apai ház miatt, amit elperelt tőle. Amikor Sándor, a Julis ura meghalt, a tisztesség kedvéért a temetésre elment, de kint ácsorgott a szomszédokkal, és onnan kísérte el a temetőbe sógorát. De a halotti torra nem ment el, pedig a Julis lá­nya, a kisebbik, aki Debrecen­ben lakik, kedvesen odament hozzá, és kérte, hívta, hogy menjen. Anica néni nem ment. Várta, hogy Julis szól­jon. hogy Julis hívja. Pedig akkor már csak hárman éltek Vedresen a nagy családból: ő, az ura, meg a Julis. A testvé­rek, a komák elhaltak, a fia­talok meg mind elmentek, hogy többé sohase térjenek haza, csak látogatóba. Anica néni sóhajtott, megtörölte szemét, és arra gondolt: az uram beteg, ketten maradunk Julissal, nem gyűlölhetjük to­vább egymást. Enyém lett az apai ház, ő ment idegenbe, ne­kem kell hát harminc év után először átlépnem a háza kü­szöbét, a békülés szándékával. A rozsdás sarokvas fülha- sogatóan csikorgóit, amikor benyitotta az ajtót. Átment az udvaron, a virágágyakat őrző léckerítés verőcéje vendégvá- róan tárva volt, egyik sarok­vasa esztendőkkel ezelőtt le­törött. és azóta odaroggyant a kapufélfához. A tégladarabok­ból kirakott utacskán lépke­dett a tornácig,‘bement a pitvarba, aztán a konyha-szo­ba ajtaján bekopogott. Nem kapott, nem is várt választ, lenyomta a kilincset. Az ajtó kinyílt. A szobában, az asztal melletti kanapén Julis testvére bóbiskolt. Amikor meglátta Anica testvérét, aki eddig el­kerülte, akit eddig elkerült, megmozdult, a kanapé karfá­jába kapaszkodva feltápászko- dott. — Jó napot, Julis testvérem. — Jó napot, Anica —>■ reb­bent a szó váratlanul a cso­dálkozástól meredten bámuló öregasszony ajkáról. Aztán tett néhány lépést, köténye csücs­kével megcsapkodta a széket. — Ül j le. Mindketten leültek. .Sokáig szótlanul nézték egvmás rán­cokká aszalódó arcát, a kendő 8 NÓGRÁD — 1980. augusztus 10.« vasárnap Bába Mihály: Megbékélés alól kileselkedő ősz hajtincse- ket. Megöregedtél, Julis test­vérem, gondolta Anica néni. Julis meg sóhajtva némította el a feltörő szavakat: megvé- nültél, Anica. — Hoztam egy kis pogácsát. Reggel sütöttem, az uram sze­reti, azért. Kóstold már meg — tette az asztalra a tányért Anica néni. — Minek fáradtál? Julis néni azért kivett egyet, és tördelgette. — Hogy vagy? — kérdezte Anica néni. — Meglennék, csak a lá­bam fáj. Időváltozás lesz. Ak­kor szokott fájni. Hát Antal, hogy van? — Fekszik, kél. Nem sok van már hátra neki. De isten akaratába meg kell nyugodni. Mindnyájan elmegyünk. — El. Ki előbb, ki utóbb. — Á család? Julis néni lesöpörte a köté­nyére potyogott morzsaszeme­ket. — Megvannak. írnak, de sokszor alig tudom elolvasni, hogy mit írnak, romlik a sze­mem. Írni meg a postásfiű ír a nevemben. — Nem jönnek haza? — Nem jöhetnek. Ott a csa­lád, vele a gond. Talán a nyá­ron. Tavaly is nyáron voltak itthon. Mind hazajött. Egy-két napra. Akkor jó volt. Az uno­kák.^ — így vagyunk ml is. Most karácsonykor Feri meg Sári­ka hazaszaladt, hogy beteg lett az apjuk, azóta meg mind csak ígérgeti. Magunkra ma­radtunk. — Magunkra. Hallgattak egy cseppnyit, aztán Anica néni megtörölget- te a szemét, egészen a szék szélére húzódott, és mint mi­kor egy zsilipet megnyitnak, beszélni kezdett: — Magunkra bizony. Ezt mondta Antal is, aki tisztel­tet. Tegnap este nem bírt el­aludni, beszélgettünk. Azt mondja, ő már nem él soká­ig. Ketten maradunk. A gye­rekek szanaszét. Ha valame­lyikünk megbetegszik, nem lesz,- aki értesítse őket. De még ha meg is kapják az üze­netet, nem jöhetnek, nem ül­hetnek az ágyunk szélén, mert dolgoznak, mert ott a család­juk. Egy napra, kettőre talán leszaladnak, aztán mennek vissza. Mi meg itt maradunk, egyedül. Te itt, én a falu túl­só felén. Ki főz majd egy me­leg levest, ki hívja az orvost? Ki hoz egy falat kenyeret, húst, sót, paprikát? Ki ad en­ni annak a pár tyúknak, hogy éhen ne dögöljenek, hogy le­gyen azért friss toj$s? Bizony, Julis testvérem, így vagyunk. Te se gondoltál arra, hogy így fordul a sorsunk, én se. A há­zat is azért kapartam* meg tőled, hogy nekik legyen. Ar­ra gondoltam, hogy amelyiké lesz, az gondoz majd vénsé- gemre. És mi lett? Egyiknek se kell. Egyik se akar vissza­költözni! Megértem én, hogy ott a városban jobb a boldo­gulásuk. Bele kell nyugodni. Mit tehetünk. Ezért mondta Antal, hogy ő is nyugodtab- ban halna meg, ha hozzánk költöznél, az apai házba, hogy ketten legyünk és amék le­esik a lábáról, azt segítse a másik. Hát ezért jöttem, Julis testvérem. A csend roppant súlyával rájuk telepedett. Anica néni szemét törölgette. Julis test­vére pedig jobb keze hüvelyk­és mutatóujját szája két szög­letéhez vitte, aztán vértelen ajkát simítva összecsukta. Le­hajtotta fejét, hogy a testvé­re ne nézhessen nedvesen csil­logó szemébe. Peregni kezdtek előtte a rémképek, reggel nem bír felkelni az ágyból, egész nap korgó gyomorral fekszik tehetetlenül, senki se nyitja rá az ajtót. A láz. a szomjú­ság gyötri. A köhögéstől egész teste rángatózik, leesik az ágyról, nem bír, nincs ereje feltápászkodni, visszafeküdni. Az ajtóhoz vonszolja magát, kiabál, hogy a szomszédok, a járókelők meghallják... Kö­tényére koppant egy csepp. Zsebkendőt keres, szipogva törölgeti szemét. Anica néni vár, várja a választ. Hiába. — Bűnömet bocsássa meg az ég. Felejtsük el, a.fni volt. Legyünk olyan jó testvérek a halál pitvarában, mint vol­tunk pendelyeskorunkban — mondta Anica néni és Julis testvére karjára tette 'kezét. — Nincs már az én szivem-. ben harag régen. Miért ia lenne. De... de mi lesz ezzel a házzal? Jöhetnek a gyere­kek is. — Itt marad. Bezárjuk! Majd el-eljövünk. A gyere­keknek meg megírhatod, hogy, a nagyapjuk házálban keresse­nek. A tied lesz a nagy szo­ba, mi úgy maradnánk a ki­csiben, ahogy most vagyunk. Akkor megvihetem a hírt An­talnak? — Meg, testvérem, meg —„ mondta halkan Julis néni. — Jól mondtad: a halál pitva­rában jó testvéreknek kell lenni. Sokáig beszélgettek még a gyerekekről, az unokákról. Ap­ró fényképek is előkerültek,' amelyeken azonban az arcok körvonalai elmosódtak a sze­mük előtt. Aztán Anica néni elköszönt testvérétől, kocogott haza a beteg urához, hogy, megvigye neki a jó hírt:megJ békéitek, Julis testvére haza­költözik hozzájuk az apai házba. — Na, szerencsésen megbé­kéltünk — mondta, amikor belépett a szobába. A beteg ágya felől azonban nem hal­lott hangot. — Antal, hallod? — kérdezte. Ebben a pillanatban úgy! érezte, hogy oldalbordái alól torkába szökik a szíve és néni kap levegőt. Ledobta a kosa­rat, odaszaladt az ágyhoz,' megfogta az ura vállát, megJ rázta: — Antal, hallod, megbékélj tünk... ANTAL FEJE IDE-ODA BILLENT. A ráncok kisimul-; tak arcán, és mosolygott, mint­ha még megértette volna, hogy! a .testvérek megbékéltek.

Next

/
Thumbnails
Contents