Nógrád. 1979. december (35. évfolyam. 281-305. szám)
1979-12-05 / 284. szám
Liv Uilmcmn Bergman nélkül ? Találkozás Mészáros Mártával Az asszony még gyermekkorában került Lengyelországból Magyarországra. Házassága nem valami jól sikerült: ő a fővárosban, orvos férje pedig vidéken élt- Amikor végképp megbizonyosodott férje eltávolodásáról, feltámadt benne valami rejtett ösztön: visszatérni szülőhazájába. Ott nagy érzelmi meg- pröbá'*-tás vár*a. ám az új kapcsolat sem oldotta meg éle'e alapvető problémáit. *■ Nagyon röviden ennyi az új magyar—lengyel kopro- dukciós film. a november 21- én bemutatott „Ütközben” története. Rendezője, a filmjeivel az utóbbi néhány évben világszerte sikert, sikerre halmozó Mészáros Márta, aki alig. hogy befejezte az ,.Útközben” munkálatait. rpáris új nemzetközi vállalkozásba vágott bele. — A MAFILM Hunnia Filmstúdió és a francia Gau- mont cég közös produkciója rendezésével bízták meg. Érdekesség. hogy a francia partner vállalta a film franciaországi forgalmazását is, amire eddig nem volt példa. Ez a lépés lehetővé teszi azt, hogy a leendő filmet ne csak az ottani stúdióhálózat néhány mozijában vetítsék, hanem a legszélesebb közönség is megismerhesse. A tervezett film története 1936-ban kezdődik, egy bankárcsalád* egyetlen leánygyermekének és katonatiszt férjének mindene megvan, ám az asszony nem tud gyereket szülni. Monori Lili — a bankárlány — rá akarja venni a hozzá igen hasonlító filmbeli partnerét —, akit francia filmcsillag, Isabelle Huppert alakít —, hogy szüljön neki egy gyereket, méghozzá a férjétől. A félzsidó lány rá is áll az alkura, ám az utód vi- lágrahozatalával kapcsolata nem szakad meg a férjjel. Ebből adódnak a bonyodalmak, amelyek' 1944-ben hágnak a tetőfokra: a férj szeretőjét minden igyekezete ellenére elviszik, a katonatiszt férj pedig önként sétál az ellenség golyózáporába. — Filmjeit eddig 4fT országban forgalmazták. Az „ök ketten”, az „Olyan, mint otthon”. a „Kilenc hónap” és a többiek kereskedelmi sikere is számottevő, de még ennél is értékesebb az a tény, mely szerint 1978-ban beválasztották az USA-ban a világ öt legjobb filmrendezője közé. Mit gondol, minek köszönheti az elírt sikereket? — Sok más mellett a témaválasztásnak. Én ugyanis szívesen és visszatérően választok olyan témákat, amelyek főszereplői között sok a nő- Magyarországon természetesnek tartják, hogy a nőkről csak elvétve írnak. Pedig női témájú filmjeim is bizonyítják: az érdeklődés az ilyen filmek iránt is számottevő. — Alkotásaiban általában ugyanazok a főszereplők. Miért ezt a megoldást választja? — Monori Lilinek sorrendben ez lesz a harmadik filmje velem, Jan Noviczki pedig az egymást követő ötödik filmemben áll majd a kamera elé- Elvem az, hogy a színésszel nem csak eljátszani kell á szerepet, hanem munkatársnak is kell tartani őt. Én ezért mindig meghallgatom a véleményüket a közös munka során. Természetes, hogy ezek a munkakapcsolatok idővel mind jobban kamatoznak. — Az „Örökség”-ben új arcot ismerhet meg a közönség Mészáros Márta választása jóvoltából— Tulajdonképpen Monori Lilié az érdem, aki magára irányította a világhírű francia színésznő, Isabelle Huppert érdeklődését. Az 1978-as can- nesi nemzetközi filmfesztivál' nagydíjas művésze ugyanis évek óta keresi a Monori Lilivel való közös játéklehetőséget, mivel rendkívül nágyra tartja a magyar kolléganőjét. Örülök, hogy ehhez a találkozáshoz az én filmem biztosít keretet. * — Vannak művészek, akikkel szívesen dolgozna együtt? — Liv Ullmannra nagyon kíváncsi lennék, vajon mire képes Bergman nélkül? Simone Signoret-et ragyogó színésznek tartam, érdekelne az amerikai Jane Fonda és Diane Keaton is- A magyarok közül pedig elsősorban Törő- csik Marit említeném. — Bár november 26-tól január 26-ig a magyar—francia film forgatása tölti ki az életét, azért bizonyára máris vannak elképzelései a későbbi jövőre is? — Rengeteg ötletem van, közöttük több olyan is, amely szintén nemzetközi összefo- "gással jöhetne létre. Szeretnék egyszer a magyar tévének is dolgozni: egy család- történeti sorozat terve már régóta motoszkál az agyamban. Joeha Károly Autóversenyzők a kamera előtt Wagner-múzeum Eisenachban Eisenach völgyében, a több min*- 900 éves Wartburg vára ágas villában van a Ric . írd Wagner-múzeum. A vidék romantikája, szépsége annak idején Wagner képzeletét is magával ragadta, önéletrajzában a zeneszerző megírta: a 'Wartburg felett húzódó hegygerinc, a „Hör-, selberg” és az onnan levezető út inspirálta a „Tannhäuser” harmadik felvonásának komponálására. Több mint ötezer kötetes könyvtár, a régebbi és újabb Wagner-irodalom kötetei töltik meg a faliszekrények polcait. A faiakon fotók, színlapok, elsúrgult újságok és folyóiratok. Az anyag túlnyomó része a neves bécsi Wagner-rajongó. Nikolaus Österlein hagyatékából származik. A 22 800 darabból álló gyűjteményt 85 ezer márkáért — más nagy német városokat, Lipcsét, Drezdát és Münchent megelőzve — szerezte meg annak idején Eisenach városa. A város polgárainak adományaiból gyűlt össze a tekintélyes összeg, amellyel még az amerikai ajánlatot is túlszárnyalva sikerült megszerezniük a zenetudósok, színházi szakemberek és Wagner-rajon- gók számára felmérhetetlen értékű gyűjteményt. A múzeum 1897-ben nyitotta meg kapuit Eisenachban. Felbecsülhetetlen értékű a kétszáz Wagner- levél és -kézirat, a sok partitúra a zeneszerző saját kezű bejegyzésével és rendezői utasításaival, a „Tannhäuser”- nyitány zongorakivonata Liszt Ferenc kézírásával és a „Bolygó hollandi” partitúrakorrektúrája. A múzeumlátogatók mindig megcsodálják Wagner arannyal és kék-zöld féldrágakövekkel díszített karmesteri pálcáját. A könyvtárban szinte hiánytalanul megtaláljuk a kortárSok a látogatója a felbecsülhetetlen értékű gyűjteménynek sak és az utókor Wagner-iro- dalmát, köztük a 223 Wagner- gúnyrajzot tartalmazó kötetet. Ez is bizonyítja, hogy Wagner új zenedrámái nemcsak elismerést, de ellenkezést is kiváltottak a német polgárság körében. Helmut Scherf, az eisenachi múzeumok igazgatója elmondja, hogy bel- és külföldön egyaránt ma is rendkívüli az érdeklődés a wagneri életmű iránt. Az NDK színházai egy-egy Wagner-opera bemutatója előtt megkeresik a múzeumot, és tanulmányozzák az ott talált anyagokat. A város múvészetkedvelő fiataljai különösen gondosan ápolják a nagy komponista örökségét. Gáti István Közös környezetvédelem A Szovjetunió, Lengyelország és Csehszlovákia közös határszakaszán létesül az a természetvédelmi terület, amely majdan a szocialista országok egyik tudományos központja lesz. Rendkívül gazdag e vidék növényzete. A bükkök, gyertyánfák és jegenye- fenyők mellett itt számos, másutt kihalóban levő növényfajta található. Ugyanez vonatkozik a vidék állatvilágára is; medvék, őzek, szarvasok és körülbelül harmincféle madárfaj népesíti be a rezervátumot. Az 1980-ig érvényes együttműködési program előírja a tagországok közös kutatásait a környezet- és természetvédelemben. Jelenleg közel 150 témában folytatnak közös kutatásokat, például tanulmányozzák az állat- és növényvilág, a természeti kincsek, a vizek és a levegő védelmének módszereit, valamint a városfejlesztés és az elővárosok kiépítésének számos problémáját. A programban jelentős helyet kap azoknak a folyóknak hasznosítása és védelme, amelyek több KGST-ország, valamint Jugoszlávia területét szelik át. Szovjet, magyar, jugoszláv, román és cseh szakemberek részvételével például egy közös Tisza-«munkabizottság működik, amelynek feladatai közé tartozik az árvízvédelmi és vízgazdálkodási teendők koordinálása a térségben, valamint a különböző vízügs’i létesítmények építése és üzemeltetése. A KGST-országok szakemberei közösen tanulmányozzák az erdőirtás és -telepítés és a termőföldek optimális kihasználásának kérdéseit, valamint a meliorációs munkák hatását a környezetre és a földek termékenységére. A versenyautózásról készít filmet Róna Péter rendező és Dobay Sándor operatőr. A több mint kétórás dokumentum- filmben a magyar autósport legjobbjai szerepelnek és a nézők ízelítőt kapnak a külföldi nagy versenyekről is. Felvételeink a Farkasgyepü és Huszárokelöpuszta közötti gyorsasági pályán készültek. MEG AKARTA SPÓROLNI A LAKBÉRT A vancouveri rendőr, bizonyom Adams, új módszert ..dolgozott ki” arra, hogyan lehet megspórolni a lakbért, Adams hirdetést tett közzé, s ebben felajánlotta: mindenkinek vigyáz a lakására, amíg a tulajdonos elutazik szabad“ ságra. A fizetség csupán any- •nyi, hogy ezalatt az idő alatt ő fog lakni a lakásban. A te?*v azonban nem vált be; Adams parancsnokának vala- rrvért nem tetszett a javaslat. KÁBITÓSZERCSEMPÉSZÉS RAKÉTÁVAL A kábítószercsempészek mindent megtesznek, hogy árujuk eljusson a piacra. Most rakétával szállítják a kábítószert. Az amerikai sajtóban megjelent közlések szerint még 1973-bán ilyen úton jutott el a kábítószer Mexikóból Arizona államba. Annak idején az amerikai elhárítás jelezte az ismeretlen eredetű rakétát, de mivel nem tudták azonosítani, így inkább hallgattak róla. Szalontai Mihály: . . 1 Áz utolsó nap Elnyúlt mint egy béka, hörgött, zihált a tüdeje, letépte magáiéi a zoknit, lába kegyetlenül fájt! Leszedte a meiegitőaisót is, otthagyta, nem gondolkozott, nem törődött vele, hogy mi iesA hanem szépen-iassan, fekve féloldalt beleereszkedett-csusszant a vízbe, szinte ráfeküdt a tetejére, s úgy vitette magát az árral, hogy olyan nyolctíz méternél messzebb ne kerüljön a parttal, lássa, érzékelje a part vonulatát, de víz legyen alatta, vastag víz. Nerh úszott, csak sodródott az árral, hol hasmánt, hol háttal, nézte a csillagokat, időnként arcát mélyen belenyomta a vízbe, nagyokat elnyújtózott benne, s lustán erőből, de nagyon lassan tartotta fenn magát a felszínen. Nem tudható, mekkora távolságon sodródott és menynyi ideig, de egyszerre csak szinte az orra előtt egy méterre ott volt a drótsövény, a' vízbe lefutó fehér csigákkal. Nagyot fordult, visszafele a víz alatt bukott egyet, hogy távolabb kerüljön. Csak annyit loccsantott a víz, amennyit egy felpattanó kilós ponty kelthetett, mégis vakító sugárzással tündöklött fölötte a reflektor csóvája, és futott végig a drótkerítés mentén a víz felszínén. Lebukva maradt, de szemét kinyitotta a víz alatt, körmeivel belévájta magát az iszap alati agyagba és úgy követte ott fent a levegőégben azt a cikázó fénysugarat. Gyorsan úszott el a feje feletti tartományban a fénysugár. Rutinmozdulattal egy pillanat alatt pásztázta végig kezelője a víztükröt és már ki is aludt. Sötétség lett újra, Miki várt egy kicsit, aztán fölemelkedett, mint lomha pók hagyta, hogy a víz feldobja a szürke-fekete felszínre. Nagy levegőt vett. készen arra, ha újra le kell buknia, és azzal átcsúszott a legkülső csigasor fölött. Most nem fogott földet, hosszan elnyúlva kormányozta át magát a sodrás erejével a második kerítés fölött, de kicsit közel az egyik csigához, szinte érintette, majd még ugyanazzal a lendülettel át a harmadik fölött is. Hogy azon is átjutott, megint fordult egyet , tengelye körül, sarkaival előre- támaszkoc^i-a földet fogott, megpróbált megállni, fejét a sötétben épp, hogy a víz felett tartva tájékozódni, hol is van, hol a stég, merre a part, van-e ott valaki és ha van, ki az33. A stég ott fehérlett előtte tíz-tizenöt méterre, három-négy rendőrségi „rocsóval”, de a parton semmi nem mozdult. A parton mintha nem lett volna senki. Csak iassan továbberesztelte magát, elérte azt a merevítő kötelet, amibe már fölfelé is belebukdácsoltak, s lassan leengedte magát a stégig. Óvatosan megfogta alulról moszatas, sikamlós fasarkát, apró kis kagylók vágták tenyerét, s onnan figyelte a partot. Rossz fele nézett, mert egyszer csak az egyik motorcsónakból kelt lomha fekete árny, kilépett a csónakból a stégre. Magányos férfi volt, előrejött a stég fölső szélén, cigarettát vett elő, gyufát gyújtott. Majd az égő gyufát -— nem eldobta, hanem lehajolva a stég sarkához — szépén lassan belenyomta a vízbe. Robi volt. A gyufa szinte megvilágította az arcát. Robi belenézett a szemébe, de lendülete nem tört meg, az ív megmaradt, a gyufaszál vízbe került. — No végre — suttogta Robi —, öt perc múlva váltás. Addig maradj itt — Jó. — Öt perc jpiúlva, amikor eldobom a cigarettát, kijössz, felrohanunk 'a partra, bebújsz a kocsi platójára. Le van eresztve, a hátsó lemez. Ezzel Robi kiment a partra, ő vízből nézte a kis parázsló fénypontot, mintha élete függött volna tőle, miközben az őrtorony reflektora többször felvillant, s végigpásztázta a drótkerítés vidékét. Aztán eljött az a pillanat is, hogy a parázs ívben repült a vízbe. Kint volt Robi mellett, Robi fogta a kezét, lassú, szép egye’nletes iramban felfutottak a partoldalon, el a fehér ház feketesötét ablakai mellett, s már ott voltak a dodzsnál. Robi lerántotta róla a melegítő felsőt, ráborított egy előre odakészített pokrócot, durva, szúrós, büdös lópokróc volt, de meleg, s azzal együtt már gyömöszölte is be a kocsi rekeszébe. — Vedd le a fecskét iss — súgta — és dörzsöld le magad a pokróccal. Várj, ezt idd meg —, s már kezébe volt a lapos kis üveg, a parancsnok Courvoisier-je. Robi már fel is hajtotta a kocsi hátsó oldalfalát. Kintről beszédzörej, hangok, hangok hallatszottak, majd jobb oldalról is csapódott a kocsi ajtaja, felberregett a motor, s az autó elindult. Mindeddig arca ráborult a fémplatóra. (Tolytatfule) 4 NOGRAD — 1979. december 5., szerda