Nógrád. 1979. november (35. évfolyam. 256-280. szám)
1979-11-13 / 265. szám
1/ / áI afNI'ii lelőtt] Történelmi hitek ' Filmek, filmek. nap-nap után — elegyes színvonalon. Akadt közöttük tömény giccs, és olyan is, amire valóban érdemes volt odafigyelnünk, önerejű vállalkozásra az elmúlt héten bizony kevés futotta a televíziótól. Két jelentősebb műsoresemény azért mégis helyet kapott a programban. Az egyik Hubay Miklós Háromszoros halállal című tévéjátéka, a másik Győré Imre Dózsa koporsói című drámai költeményének tévéfeldolgozása. Hubay drámája történelmünk egyik leglázasabb szakaszában. az 1918-as őszirózsás forradalmat követő napokban, a dicsőséges Tanács- köztársaság hónapjaiban, s a forradalmat követő megtorlás éveiben játszódik. A cselekmény során megidéződnek elpttünk Tisza István gróf meggyilkolásának mozzanatai, 1918 október 31-ének eseményei, amikor frontról hazatért elkeseredett hatonák Hermina úti villájában végeznek a háborúspárti volt miniszterelnökkel. Ugyanezen a napon elindul egy terézköz- ponti telefonoskisasszony egyéni sorstragédiája. Az író hiteles dokumentumokra támasz" kodva, a két esemény fatális egybeeséséből azt a vonalat járja be, amelyen a fehérterror pribékjei Krucsai Margit ellen vádiratot kovácsolnak. ' A kettősszálú történetből a tévéjáték készítői mindvégig magas feszültségen tartott alkotással ajándékoztak meg bennünket. Ugyanez az elismerés illeti a szereplő művészeket is, Pap Verát, Tán- czos Tibort, Győry Ilonát, Hernádi Juditot, Sinkó Lászlót. Szakácsi Sándort, Deák Sándort. A Háromszoros halállal méltó volt a Nagy Október előestjéhez. Győré Imre drámai költeménye, a Dózsa koporsói érdekesen szokatlan víziója történelmünk egy jóval korábbi forradalmának, véresen tragikus lezárulásának. Az írói jelképben Dózsa koporsói A hegylakók lejönnek a síkságra Több mint 500 újabb család hagyta el nemrég Dagesz- tűn magashegyi településeit és költözött át a Kaszpi-ten- ger melléki völgyekben létesített új szovhozokba. A kis észak-kaukázusi autonóm köztársaság fennállása óta 200 ezer ember — a lakosság egynyolcada — települt át a terméketlen hegyi körzetekből a gazdag völgyekbe. A szovjethatalom megalakulása után a hegylakók igyekeztek a síkságra költözni. A második világháború után az állam az áttelepüléssel kapcsolatos valamennyi gondot magára vállalta, s az új telepesek özönlöttek a síkságra. Elsőként a legmagasabban fekvő település. Kurus lakói költöztek el megszokott lakóhelyükről, amely több mint 4000 méter magasan feküdt a tenger szintje fölött. A Ha- szavjurti járásban szőlőtermesztő szovhozt szerveztek. • Amikor meggyőződtek róla, hogy jól megy a soruk, útrakeltek a „felhőkbe vesző” aulok: Gapcah, Karakadali és más települések lakói is. Ma Dagesztán völgyeiben 65 új, áttelepülőkkel benépesített szovhoz alakult. Az állam az áttelepülőknek segítséget nyújt ahhoz, hogy az új helyen berendezkedjenek. Az áttelepülők a segélyen kívül házépítéshez 7000 rubel kölcsönt kapnak. Ebből csak 2300 rubelt kell letör- leszteniök 15 év alatt, a többit elengedik. Az új telepesek kedvezményes áron kapnak az építkezéshez faanyagot, cementet, szögeket, üveget, tetőfedő palát és egyéb anyagokat. Az átköltözés költségeit is az állam fedezi. Az új helyen a hegylakók „síksági” szakmákat tanulnak ki. Szaktanfolyamok, ingyenes tanintézetek hálózata segíti őket, hogy gépkezelők, állattenyésztési, szántóföldi, növénytermesztési és szőlészeti szakeínberekké válhassanak. A Derben közelében fekvő „Alijev” szőlőtermelő szov- hozban barátságban és teljes egyetértésben élnek a Dagesztán különböző részeiből áttelepült avarok, dargok, lez- gek, kumikok, rutulok. ta- baszaranok — összesen 18 nemzetiség és nép tagjai. Minden család tágas, legtöbbször emeletes házat építhet, vagy kívánsága szerint főbérleti lakást kap — villany-, gáz- és melegvíz-szolgáltatas- sal. Akadnak olyanok is, akik nem kívánnak a völgybe költözni. Elsősorban az öregek. Érthető, hiszen aki a Kaukázus hegyeiben született, aki gyermekkora óta a balzsamos hegyi levegőt szívta be. s a hegyi patakok kristálytiszta vizét itta, nehezen válik meg szülőföldjétől. Számukra a hegyek lábához közel, alkalmas helyen épül korszerű település. Múzeumbaráti kör >< Alkotó közösség A szécsényi Kubinyi Ferenc Múzeum baráti köre az elmúlt napokban tartotta éves közgyűlését. Az idén 17 százalékkal emelkedett a tagság száma, s így jelenleg 273 baráti tag találja meg szellemi kikapcsolódását a múzeum és a baráti kör különböző programjain. Az általános iskolában múzeumbaráti raj alakult, amelynek célja; a gyermekek aktív tevékenységi formákon keresztül „testközelbe” kerüljenek a múzeumi munkához; kialakuljon bennük az igény a szabad idő alkotó módon történő kitöltésére. A kör életképességét, felnőtté válását” bizonyítja a lakosság, a tagság részéről megnyilvánuló aktivitás. Az első alkalommal meghirdetett gyűjtőpályázaton 40 barátikor tag 450 tárggyal, különböző dokumentummal gyarapította a múzeum anyagát. Az írásos pályázatra 12 mű érkezett. Előadások, helytörténeti séták, bel- és külföldi kirándulások, hangversenyek, színházlátogatás, különböző klub- foglalkozások, gyalogtúrák, vetélkedők, kiállítások-tár latok közös megtekintéséből állt össze az elmúlt „évad” programja. Változatos, színes, a tagságot érdeklő, azokat aktívan foglalkoztató tevékenységi formákat tartalmaz az 1980-as munkaterv, melyet a közgyűlés elfogadott. A múzeumbaráti kör a nagyközség szellemi életének egyre inkább kohója lesz. Olyan közösség, ahol idősebbek és fiatalabbak; nők és férfiak; munkások és értelmiségiek egyaránt megtalálják a szabad idő eltöltésének hasznos, egyre inkább alkotó formáját. azok, akik ettek vezérük húsából — akik ezáltal a közhit szerint árulókká lettek. A választás lényege — mondja erről az író — két történelmi magatartás összeütközése: az egyik az egyszerű moralitás, mely szerint, aki eszik, az áruló; a másik távolabbra néz: úgy hűséges, hogy eszik, s ezzel megteremti ügye folytatásának lehetőségét. E kettősség heves ütközése szülte a drámai költeményt, s a roppant indulatokat mozgató tévéfeldolgozást, melynek Radó Gyula rendezésében legkiválóbb kivitelezői Perlaky István, Fonyó József, Piróth Gyula, Raksányi deliért, Dávid Kiss Ferenc, Horváth Teri, Tordy Géza voltak. Az ünnepi műsorhét e két eseményében történelmi hitek nyertek ötvösén míves írói megfogalmazást, s talán ez, amiért bocsánatosabban szólhatunk végül is az egyéb programokról. Szerdán este került képernyőre A cár tisztje című, 1970- es, kétrészes szovjet film, mely a fiatal hatalom külső és belső ellenséggel vívott, 1913- as nehéz időszakában játszódik. Igényesség köntösében kiábrándító fércelményt kaptunk a csütörtöki 2. műsorban a Veszélyes szelek című olasz produkcióban. Az agyalmány század eleji rém- drámákra emlékeztető cselekményével és fordulataival borzolta a nézők jobb sorsra érdemes idegeit. Silányka produkciónak bizonyult pénteken, ugyancsak a 2. műsorban a Családi nászút című amerikai film is. Több, mint harminc év múlott el megszületése óta, de alighanem már a maga korában nem érte meg a celluloid bekerülési árát. Jól szórakoztunk viszont a Hunyady Sándor-novella alapján készült, Egy erkölcsös éjszaka című 1977-es filmünk szombat esti reprízén, s ha tematikájában nem is a legkiválóbbak közül valót, de jó, becsületes alkotói indíttatású filmet ismertünk meg vasárnap este a Nem zörög a ha- raszt című francia—olasz produkcióban. (b. t.) Egy újra felfedezett fesf-őművész KARL HOrER Karl Hofer a modern német festészet harmadik klasz- szikusának tekinthető Max Beckmann és Otto Dix mellett. Karl Hofer 1878 október U-én született Karlsruhe- ban. Korán árvaságra jutott. Előbb idős rokonok nevelték, később árvaházban élt. Könyvkereskedőnek tanult, majd csak ezután szentelhette életét a festészetnek. 1896-ban elnyerte a karlsruhei művészeti akadémia ösztöndíját, ahol Leopold von Kalckreuth (1855— 1928) és Hans Thoma 1839— 1924) tanítványa volt. Ösztöndíjának lejárta után egy évet Párizsban töltött, melyet ő maga „értelmetlenül eltékozolt időnek” nevezett. Ezután a stuttgarti akadémiára iratkozott be, és 1903- ban fejezte be tanulmányait. Egy svájci műgyűjtő jóvoltából több évet töltött Rómában. Az örök város nagy hatással volt rá. 1908— 1913 között Párizsban tartózkodott, mely ekkor mind emberi magatartására, mind művészetére rendkívüli hatást gyakorolt. Közben 1909- ben és 1911-ben az indiai Malabar-partra utazott. Ennek a világnak a látványa nagymértékben hatott művészetére, de nem lett imádója az egzotikumnak, mint Gauguin. 1913-ban visszatért, szülőföldjére, és miután szűknek érezte szűkebb hazáját. Berlinbe telepedett le. Ott forrongó művészi életbe csönnent: a szecesszió képviselői. expresszionisták, ku- banisták, futuristák uralták a terepet. Hofer azonban nem csatlakozott egyik irányzathoz sem. Az első világháború kitörése franciaországi nyaraláson lepte meg. Három évig internálótáborban élt, mígnem svájci barátjának sikerült elérnie, hogy 1917-ben Zürichbe engedjék. Az in- temálótábor ínséges élete megváltoztatta az addig zárkózott embert. 1919-ben tért vissza Berlinbe. 1920-tól 1933-ig a berlin—charlottem- burgi képzőművészeti főiskolán volt professzor. Állásától és a porosz művészeti akadémiai tagságától a nácik fosztották meg miután nem volt hajlandó önként lemondani. Megtiltották, Önarckép. hogy képeit kiállítsa, sőt magától a festéstől is eltiltották. 1938-ban — sokakkal együtt — „elfajzott” művésznek nyilvánították 311 fesményét kobozták el ekkor. Nem kétséges: Karl Hofer sejtette, hogy hová vezet a náci Németország útja, és nem is késlekedett kortársait figyelmeztetni. „Hogyan védekezzünk a Harmadik Birodalom ellen” címmel brosúrát is írt, amelyben G. B. Shaw, Heinrich Mann. L. Feuchtwanger, Arnold Zweig és mások állásfoglalását is publikálta. Műtermét légitámadás érte — 1943-ban — és az a benne levő képekkel együtt megsemmisült. A háború után a képzőművészeti főiskola igazgatója lett. A Humboldt Egyetem 1948-ban díszdoktorává választotta, és 1952-ben a francia Pour le Mérite rend is felvette tagjai közé. Mindezek ellenére a kritikusok avultnak, unalmasnak minősítették műveit. Életének utolsó szakaszában „agyonhallgatás- ban” volt része. 1955. ápu- lis 3-án halt meg Berlinben. Karl Hofer fiatalkori műveinek bukolikus hangulata későbbi korszakában alig- alig vagy egyáltalán nem tér vissza. Késői képei inkább sötét sejtelmek és a szorongás nyomait /iselik magukon. Nem tudott sohasem megszabadulni az elszenvedett ínséges korszak nyomasztó itnlékétől, amely művészi és emberi elzárkózó magatartásának hosszú ideig az indí- éKa volt. Mestereinek hatását csal? pályafutásának kezdetén lehet kimutatni. Korán megtalálta művészi hangját, és ez idővel egyre emberköze- libb lett. Római és második párizsi tartózkodása ideién termékenysége szinte határtalanná vált. Ennek a korszaknak főműve a „Viharban” (1911) című képe. Szí. nei és formái harmonikusan forranak össze. A húszas években készült képei az egyszerűségre törekvést jelzik. Formái szögletesek, színei rikítóak lettek. Igyekszik legyőzni magában a gyöngédséget és a lágy ritmust, ezért ólmos szürkeséget égő sárgával kontrasztíroz. Vonalaiban, színeiben keménységre törekedett. Művei között uralkodó szerepet játszottak azok, amelyek a kortársak nagy sors- Kérdéseit feszegetik, és szembenéznek a kor problémáival (pl. önarckép démonokkal 1930; Foglyok 1933). Megörökítette a harmincas és az ezekre következő háboríts évek nyomasztó élményeit, a maga eszközeivel megjósolt olyan fejleményeket, amelyekre csak kevesen akartak és tudtak gondolni, a háború utón is sokáig fogva tartotta a tehetetlen dán és I:,i'ségbeesés indulata: hárpiák, álarcos figurák népesítik be képeit még ekkor is. A legyőzött barbarizmus lidércnyomása „A gyász tánca”, „Atomszerenád”, „Halottőrző” képcímekben mutatja hosszan tartó hatását. Halálának 10. évfordulóján 1965-ben, és születésének 100. évfordulóján 1978-ban rendezett — művei összességét bemutató kiállítások Karl Hofer művészetének újrafelfedezéséről tanúskodnak. Művészettörténészek és tárlatlátogatók egyaránt felfedezik. Lenkey István i Szalontai Mihály Az utolsó nap — Anyja, apja? Testvérei? — Vannak, de apját is, anyját is meg a nővérét is már elvitték... Mély, néma csenddel szállt közéjük a hallgatás, most hallották először a víz csobbanását, vették észre a túlsó partot, kezdték érezni, hogy itt is meleg ván. Ez volt a lényeg. — Tán ez valami rablógyilkos csalód? — kicsit rekedtesen futott ki Géza szájából a mondat. — Idétlen — , hördült fel Béla. — Nem — mondta ő, — nem rablógyilkosok. Az apja bakter, az atiyja háziasszony, a nővére fogorvos. — Hót akkor? Nem értek semmit. — Politikaiak? — Igen. — Miért? — Azt nem tudom. 20. — Ide figyelj Miklós, te voltál köztünk a legfutóbb eszű. Hiába voltál nálunk fiatalabb, te voltál az, akihez mindig mindenben tanácsért mentünk. Neked soha semmi nem kerülte el a figyelmedet. Aggályosán bámultál rá a környezet részleteire, és mindig minden kis szart, jót és rosszat, észrevettél. Néha kicsit túl aggályoskodtad, az igaz, de megtanulhattuk tőled ezt a fajta észjárást, és ez nem akármilyen előny. Nem értem én ezt az egészet még, de ha azt akarod... — Ne folytasd! Nagyon valószínűnek látszik, —mondom valószínűnek, de nem értem... — Te, akkor itt valami nem tiszta. Akkor ezt az ügyet messzire ki kell kerülni. — Kikerülném, én, ha tudnám, de nem tudom már. Jusztit egy hete keresik otthon. Kivittem Erzsébetre. — ... S Beretvás néninél eldugtad! — Hülye! Hogy tehetsz ilyet? Ha be is viszik, kihallgatják, ártatlan, elengedik. — No'no... — Nekem ne nonozz! Te is éppúgy egyenruhában izzadsz, mint én. — Másnak nem is nonoznék, csak neked. Tudod, amikor mostani állomáshelyemre kerültem, mint frissen végzett rendőr hadnagy, rögtön egy nagy ügybe cseppentem. Begyűjtöttünk vagy harminc embert, dolgoztunk éjjel-nappal. Pesti utasításra tettük, onnan jöttek a nevek is. Öregem én a mai napig sem tudom, hogy tulajdonképpen mit kellett tőlük kérdeznem, és milyen ügyben nyomoztam. Szétvágott papírcsíkokat kaptunk, mint a kisdiákok minden reggel az eligazításon, azt kellett kérdezni. De hogy az egész társaság milyen konkrét ügyben, vagy ügyekben ellenség.. .érted? A lényegi összefüggéseket nem tudtam, nem is tudom. Most, hogy már ott élek fél éve, kezdek megismerkedni az emberekkél. Ha hiszed, ha nem, most kevésbé értem azt az ügyet, mint akkor. — Dehát tárgyalás csak Volt? — Hogyne. Egy részinek. A többinek csak mu'nkatá- bor. De a tárgyalásról se tudok semmit, csak azt, hogy cetlit osztogató főnökömet behívták tanúnak. A házban, ahol lakom, él egy öreg néni. Az az első héten sírva letolt, mint egy pengős malacot, mert hogy az ő ártatlan, mindenkivel jót tevő öccsét is, csak azért, mert a ház az övé volt, elvitték, abban az ügyben. — Rokoni elfogultság. — Valószínű, de az kiderült nekem, hogy a kisöreg soha ki 'nem mozdult a házból, 40 éve nem érintkezett senkivel. Szóval, hogy ez a pasas összeesküvő nem lehetett, az biztos. — Az öreglánytól veszed? — Nem, van egy unokahúg is. Most a Patyolatban dolgozik. — Csinos? — Igen. de ennek ehhez semmi köze. — No jó, lehetnek ügyek, amelyekről nem tudjuk pontosan, hogy is van. Tévedések is előfordulhatnak. — Ti értitek ezt? — Ilyet a párt nem enged! — Nem! De nem biztos, hogy tud róla. Megint hallgattak. Hirtelen nemcsak ezt az egy esetet, nemcsak Géza esetét a nénivel, és az unolcahúggal, de az egész életüket fel kellett dolgozni, és ez egyiküknek sem akaródzbtt. Valahogyan túl kevés volt hozzá a szellemi muníció, ha elrugaszkodtak a szemükkel látható, fülükkel hallható tényanyagtól, attól az egyszerűtől, hogy ők komoly, felnőtt emberek, a proletárhatalom részei, tiszta szívű, teljes hitű katonái, maradéktalan hívei, mert ez a világrendszer csinált belőlük embert, értelmeset, valakit. (Folytattuk) 4 NÓGRÁD — 1979. november 13, kedd