Nógrád. 1979. szeptember (35. évfolyam. 204-229. szám)
1979-09-07 / 209. szám
\ . Fafaragó tábor Kishunmajsán jJ- JKßfli »FWBe^Bí I- * * Kiskunmajsa kígyósi határrészén egy erdei tisztáson az idén negyvenöt népi fafaragó és hangszerkészítő vett részt a hagyományos, immár ötödik alkotó táborozáson. Munkáikból szeptemberben Bács-Kiskun megyében vándorkiállítást rendeznek. Ismétlésre készülnek A balassagyarmati Madách Imre városi-járási Könyvtár csaknem 70 ezer ember számára biztosítja a könyvtári szolgáltatásokat. Az intézmény könyvállománya évente átlagosan 4—5 ezer kötettel gazdagodik, jelenleg 43 726 kötetet számlál. Az olvasói létszám az utóbbi években örvendetesen növekedett, s az elmúlt évben érte el a legmagasabb számot; összesen 3672-en iratkoztak be a Madách Imre Könyvtárba. Az intézmény esztendőnként közel kétszáz rendezvényt — például író-olvasó találkozót, vers- és prózamondóversenyt, rendhagyó irodalomórát — szervez. Fenntartásában, illetve anyagi, szellemi támogatása mellett működik az ifjú könyvbarátok köre. a honismereti kör, a kiállítóterem. A könyvtár szeretné, ha az idén is annyi olvasója lenne, mint az előző évben. Próbaszünetben a 7EMPRESS-nél Mesejáték a kíváncsiságról Gyönyörű ruhák, impozáns díszletek, egyszóval igazi mesebeli világ tárul a látogató elé, a salgótarjáni öblösüveggyár Kossuth Művelődési Házának színpadán. A TEMP- RESS színjátszó csoport — immár TEMPRESS JÁTÉKSZÍN néven — készül legújabb bemutatójára. A csoport vezető-rendezője, Molnár Ernő ezúttal Fésűs Éva ,,A kiváncsi királykisasszony” című mesejátékát dolgozta fel kétrészes zenés színdarabbá. A tervek szerint a darab szeptember közepén kerül a közönség elé. Bár a csaknem féléves munka befejezéséhez közeledik, az utolsó próbákon is akad még itt-ott csiszolni- való. A címszereplő Bazsó Erzsébet nem először vesz részt gyermekműsorban. — A „Ha én felnőtt volnék” című összeállítás jó alkalom volt arra, hogy megismerjem a gyermekközönséget. így már nagyjából tudom, hogyan fognak reagálni a gyerekek, az új mesejáték jeleneteire. Nagyon jók a tapasztalataim, a gyerekközöfi- ség a leghálásabb közönség. Persze ezzel nem szabad visz- szaélni, de úgy érzem, hogy „A kíváncsi királykisasszony” maradandó élmény lesz számukra. Bazsó Erzsébet egyike a legtöbbet foglalkoztatott amatőr színjátszóknak Salgótarjánban. Egyszerre két színjátszó csoportnak is tagja, emellett ismert vers- és prózamondó. — Hogyan lehet a különböző elfoglaltságokat összeegyeztetni? — A titka mindössze annyi, hogy szeretem, amit csinálok A „királykisasszony” próbáit kedden és csütörtökön tartjuk. Szerdánként a Petőfi színjátszó szakosztály tart próbákat. Ott két vásári komédiában játszom, és most kezdtük el Erdős István „Nyomába ért a gyorsvonat” című pódiumjátékénak próbáit. A próbákon (33.) Valami okból mégsem rohantak vissza a pénzhez. Hirtelen győzelmük megzavarta őket. Dezső adott a tekimé- lyére, érzékeltetni akarta, hogy ő végezte el a fai törő kos nehéz munkáját. Büszkén kidüllesztette ezüstcsíkos nyakkendővel díszített mellét. — Nem akarok dicsekedni, de ezt a fordulatot az állhatatos jellem diadalának is nevezhetnénk. Hiába érezte át Edit, hogy méltatlan hozzá és a helyzethez a hencegés, nem volt képes elhallgatni a maga szerepét. — Attól függ, kié az ajellem. — Teljesen mindegy —vélte Paula immár nagyasszonyi öntudattal. — Ennek így Kellett történni. Mihez kezdene nélkülünk? Leszámítva a semlegesen háttérbe .húzódó Félixet, ez a kijelentés senkinek sem tetszett, de Zoltán volt az egyedüli, aki hangosan is tiltakozott ellene. — Hetykélkedni azért nem muszáj. Kár volt annyira meghorzsolnod az öreget. Mivel Paulát bántotta a bűntudat, drámaibban kelt a maga védelmére, mintha ártatlan lett volna. Sebzetten kiabált: — A végén még én leszek a gonosz! Ez a köszönet akiállásomért ?! .Teljes lágyságával remegett a szőke Rózsi. Hangja csupa rimánkodás volt. — Ne marjátok egymást... Gyűlölöm a veszekedést... Most meg ellene fordult Paula csúfondárosan, áriázó rikácsolással. — Gyűlöli a veszekedést! A pénzt bezzeg nem gyűlöli, amit kiharcoltam! Valósággal rájuk ejtette Dezső hatalmas hangját: — Legyen elég a ricsajból! Félix Elek eközben hozzájuk settenkedett a háttérből. Sűrű, apró ráncok közt csillogó szemén valósággal vibrált az esdeklés. — Ha szabadna szólnom... — Tessék, Félix úr — bátorította Edit magára kény- szerített nyugalommal. Mihelyt szóhoz juthatott a fémdíszműves, elővette intézkedő tudományát, amelyet a jóakaró szelídségével alkalmazott. A borzolt hangulatban gyógyítón hatott sima, egészséges életvidámságról tanúskodó hanghordozása. — Tiszteletteljes prepozícióm a következő. Tekintsük úgy, hogy foglalóm az egész ingatlanra vonatkozik. Üdvös lenne ilyen értelmű megállapítást tenni az előlegről szóló nyugta szövegében. Ami a nyugtát illeti, természetesen NOGRAD - 1979. szeptember , péntek csak ideiglenes érvényű. Már tanúkról is gondoskodtam, utólagos engedelmükkel. Nálunk várakoznak. Holnap intézkednék az ügyben, hogy elkészítsük a végleges adás-vételi szerződést, közjegyzői segédlettel. i * Dezső a fejébe vette, hogy mostantól ő lesz a családi érdekek képviselője. Komolyra fordult a dolog, ehhez mérten ő is iparkodott minél komolyabban viselkedni. Már- már hivatalos hangot ütött meg. — Félix úr, elgondolását az utolsó betűig helyeslenj. Már csak két' dolgot kell tisztáznunk. — Mégpedig? — Az egyik, ’ hogy mikor adjuk át az ingatlant A másik, hogy mikor fizeti ki a teljes vételárat. — Helyes — biccentett energikusan a fémdíszműves, és fény villant kopasz feje- búbján. — Ajánlatom épp oly korrekt, mint amilyen logikus. A szerződés megkötésével egyidőben letétbe helyezzük a vételár fennmaradó részét. Önök kötelezik magukat, hogy a szerződés dátumától számított húsz napon belül átadják nekem az üres ház kulcsait. Ennek megtörténte után kézhez kapják a köz- . jegyzőnél letétbe helyezett összeget, vagyis egymillió- százötvenezer forintot. Elfogadható? Ünnepélyesen, s a megille- tődéstől kissé fátyolos hangon nyilatkozott Dezső: — Álldásom reá. Mit szól a többi érdekelt? Zoltán is méltó kívánt lenni a nagy horderejű pillanatokhoz. A milliós összeghez illő tekintély tudatában szegte le kövér állát. — El van intézve. Én sem tudtam volna jobban kigondolni. Hibátlanul meg kellett adni a módját, Dezső tehát a húgára szegezte kérdő tekintetét. — Részemről rendben van — nyugtatta meg a mérnök- nő olyképpen, mintha szórakozottságból ocsúdott volna. A kőfaragót bezzeg nem környékezte szórakozottság. Inkább azt Is feledte, hogy az imént még fátyolosra vált a hangja. Mozgékony lett, pijntha rámoláshoz készült volna, s visszazökkent megszokott stílusába. — Akkor hát, Félix úr, önre vár a költői munka. Foglaljon helyet ott, ahol a legboldogabbnak képes érezni magát, és támaszkodjon a híres szókincsére, önre ná- rul a foglalóról szóló nyugta megszövegezése. Mellékes jel árulta el, hogy a bizsust sem kímélte meg az izgalom. Szükségtelenül ösz- szegombolta pocakján sallan- gos bőrkabátját. — Igenis, rögtön hozzálátok. Papírt, tollat, indigót kaphatnék? Önök pedig mél- tóztassanak addig megszámolni az előleg összegétAz egészből most ezt vélte a legfontosabbnak Dezső. Széles önbizalommal nevetett az asztal közepén tornyosuló pénzre. — Nekem aztán menni fog a számolás, Félix úr! Elhiheti, nedves szivacs nélkül is menni fog. Hát akkor ne lopjuk tovább a napot. Végezze ki-ki a maga kötelességét! Edit feltűnés nélkül cselekedett. A középső szobában lerámolta a kerek asztalkáról a áörös palackokat és a poharakat, szárazra törölte hólyagos lapot, papírt, indigót, golyóstollat készített rá, a nyűtt fotelek egyikét is közelebb igazította. — Talán itt — kínált helyet Félixnek. A bizsus tisztelettudó haj- longással fogadta az előzékenységet. — Köszönöm. 1. Nagyon köszönöm. .. Ezután a mérnöknő is átment a baloldali szobába, helyet foglalt az ormótlan ebédlőasztalnál, amelyet a többiek már körbeültek. Mintha imádkoztak volna, szótlanul, magukba mélyedve számolták a pénzt. Elvett az asztal közepéről egy köteg ötszáz forintost, lehúzta róla a szürkéslila szalagocskát, maga is számolni kezdett. Félix Elek pedig odakint szövegezte a nyugtát. Akárha tengerfenékre merült volna a ház, tökéletes csend fogadta magába. (Folytatjuk) kívül egy hétre átlagban 3— 4 előadás jut. A kíváncsi Mimimi király- kisasszony édesapját IV. Töhötöm királyt Csányi Nándor alakítja. Csányi Nándor — mint elmondta — amolyan családi örökségképpen állt színpadra — még diákként, majd 1954-től 1968-ig a salgótarjáni síküveggyár irodalmi színpadában tevékenykedett. — Mi vonzotta a TEMPRESS színjátszó csoporthoz? — Molnár Ernővel együtt végeztük el az amatőr rendezőtanfolyamot. tehát kapcsolatunk már régi keletű. Aztán a Mocsár Gábor kisregényéből készült „Ki vágta fejbe Hudák elvtársat?” című darab színpadra állításakor Molnár Ernő megkért, hogy ugorjak be egy szerepre... Itt ragadtam. — És IV. Töhötöm király...? — Szeretem a gyerekeket. De szakmai szempontból is érdekel, hogyan tudjuk másfél órán keresetül lekötni őket. Vallom, hogy elsősorban a gyerekekkel kell megszerettetni a színházat. A TEMPRESS színjátszó csoport a közelmúltban magas állami kitüntetésben részesült. A TEMPRESS az első amatőr színjátszó csoport, amelyik állami ifjúsági díjat kapott. A díjat az ifjúság körében végzett kiemelkedő nevelő és oktató munkánkért kaptuk —^ mondja Molnár Ernő, a csoport rendezője. — „A kiváncsi királykisasszony” ismét gyermekeknek szóló darab, méghozzá — szándékunk szerint — a mesejáték óvodások és felső tagozatos általános iskolások számára egyaránt élvezhető- lesz. A csoport tagjai is megszerették a vállalkozást, mindnyájan nagyon lelkesen álltak a munkához, még a hagyományos nyári szünetről is lemondtak, hogy mielőbb elkészüljünk. — Bár a cím sokat elárul, mégis miről szól „A kíváncsi királykisasszony”? — Mimimi királykisasszony azért kiváncsi, mert fiatal és mert minden tizenéves szeretne minél többet megtudni a világról. A problémát az okozza, hogy Mimimi kíváncsiságát apja betegségnek véli. Ilyesformán a mesejáték némi tanmesejelleggel bír, de a mondanivalót semmiképp sem didaktikus formában szeretnénk közvetíteni, hanem játékosan, sok-sok vidámsággal. — No, és zenével, mert ha jól tudom, akkor „A kíváncsi királykisasszony” zenés mesejáték lesz,.. — Igen. A dalbetéteket Csaba Péter szerezte. A díszleteket Szujó Zoltán grafikus tervezte. p. k. 1 A felevízióból jelentjük Képernyőre kerül a Szeptember A stúdió szürke eget idéző, óriási körfüggönye mögött magával ragadó látvány fogadja a betérőt. A berendező építészek alapos, tetszetős munkát végeztek. Egy alföldi tanya elevenedik meg a filmesek kamerái előtt: ház szobákkal, konyhával és a szükséges paraszti relikviákkal,. a csűr, a raktárak, a kerekes kút, a kertecske a gyeptéglákkal, az öles hasábfák, a ragasztott nyári konyha és sorolhatnánk még. Fejük felett hatalmas derítő lámpák árasztják a nappali fényt. A tanyaház napsütésben utazik. Az öreg Sipos István és felesége — Szirtes Ádám-és Berek Kati — a tornácon pihennek. Reviczky Gábor a tévéjátékban a tanító figuráját alakítja, de most ő is a monitor előtt figyeli miként próbálják a fiatalok Horvai István rendező irányítása mellett a Szeptember következő jelenetét. Sarkadi Imre hajdani, nagysikerű, színházi darabjából készült tévéjátékot forgatnak. Egy tanyasi tanító szemszögéből ítéltetik és méretik meg a tsz-szervezés minden bo- nyoluitsága, gondja, nehézsége, valahol az Alföld végtelen tanyavilágában. A tanító csodálattal járja be az öreg paraszt büszkeségét, a tanyát. Csakhogy új idők szelei fúj- dogálnak a tanyák körül is. — A tanító maga Sarkadi Imre, aki Balmazújvároson tanítóskodott egy esztendeig mondja Reviczky Gyula. —i Az író egy tanyasi család sorJ sán keresztül mutatja meg d termelőszövetkezetek szervezéJ sével járó emberi tragédiákat,' azok elkerülhetetlenségét. —. A tanító tétova, határozatlan figura. Megérti az öreg Sipos ellenállását, drámáját, de mint szervező, szembekerül velej Sipos István körül egy egész világ omlik össze, nem pusztán a földet kell elvesztenie, de addigi életvitelét is. Gyermekei sorra elhagyják. — Játszott már Sarkadi Inure valamelyik drámájában? — Nem, bár mielőtt eljöt-a tem Kaposvárról, majdnem rámbízták az Oszlopos Simeont — mondja a Vígszínházhoz szerződött színész. — Milyen aktualitása Ie-> hét ma ennek a darabnak, hiszen a tsz-ek szervezésének történelmi időszaka már régen lezárult? — A színész számára elsősorban azt sugalmazza: annak az embernek a tragédiáját kell eljátszania a Szeptemberben, aki egész életét áldozta valamiért, eljutott valahová, megszerzett valamit, s a sors váratlan kényszerűsége most mindettől megfosztja. A stúdióban folytatják az öreg Sipos tragédiájának felvételeit, azét a parasztemberét, aki saját egyéni drámája ellenére is megértéssel fogadja a jövőt. sz. b. Kiadói hírek Arnold Schönberg „Harmó- niatan”-át, a XX. század egyik legjelentősebb zeneelméleti tankönyvét első ízben az NDK-ban a lipcsei Peters Kiadóvállalat adta ki. A könyv a bécsi 1922-es kiadvány fotómechanikai utánnyomása. . # Jiddis népdalgyűjteményt adott ki a berlini Üj Zenei Kiadó. A gyűjtemény — André Asriel feldolgozásában — 16 szerelmi dalt tartalmaz. A kiadó tervei között szerepel ugyancsak jiddis iparosdalok, majd gyermek- és bölcsődalok sorozatának a közrebocsátása. Asriel, a neves berlini zeneszerző, a két nyelven, jiddisül és németül megszövegezett dalokat énekhangra írta át, zongora- és gitárkísérettel. Ezzel az európai folklór e jelentős műveit énekkarok, illetve dalos csoportok számára is hozzáférhetővé tette. * A Berliner Aufbau Kiadó - 1960-tól 1978-ig dolgozott egy minden eddiginél teljesebb Goethe-kiadás közrebocsátásán. A nemrég megjelent 22. kötettel és a nagy költő képzőművészetről szóló írásainak illusztrálására 175 képet tartalmazó pótkötettel befejeződött a nagy mű. Az új berlini Goethe-kiadás megjelenik Svájcban és az NSZK-ban ist i