Nógrád. 1979. július (35. évfolyam. 152-177. szám)
1979-07-27 / 174. szám
Zártkörű vetítések — kizárt problémák Tankönyvcsúcs . Mai fóvéajá utalunk Vázlat egy konferenciáról JÚLIUS KÖZEPÉN RENDEZTE MEG a filmklubvezetők és előadók hagyományos konferenciáját, a Magyar Filmtudományi Intézet. Mégha a „konferencia” elnevezés kissé túlzó jelzője is a rendezvénynek, kétségtelenül ezek az évente kétszer tartandó háromnapos találkozók jelentik az egyetlen, s így legjelentősebb fórumot a filmklubvezetők és a filmklubmozgalom irányítói számára, habár a filmklubmozgalom irányításáról úgyszintén túlzás beszélni... Példának okáért, jó ideje „kósza hírek” keringenek a filmklubmozgalom radikális átszervezésének tervéről, ám a konferencián erről egyetlen szó sem esett, pedig ha valahol, akkor ezen a fórumon feltétlenül kellett volna beszélni erről, hiszen a filmklubvezetők. is bizonyára mondtak volna egyet s mást tapasztalataikról, problémáikról, melynek figyelembevétele nélkül aligha hozható köz- megelégedésnek örvendő intézkedés a filmklubmozgalom terén. A tapasztalatcserére legfeljebb az előadások közti szünetekben. kerülhetett sor, de a szoros program az érdemi beszélgetéseknek is gátat vetett. Ilyesformán a konfrencia inkább továbbképzésjelleget öltött, melynek mérlege két előadás, egy filmvita és közel húsz játékfilm megtekintése volt. Tematikailag két fő terület; a svéd némafilm és a hetvenes évek amerikai filmművészete került terítékre, de egy- egy film erejéig a mexikói és a szovjet filmművésze! is képviseltette magát, valamint egy új magyar filmet is láthatott a szakmai közönség. Teljes napot szentelt a konferencia a svéd némafilm legnagyobb alakjának, Victor Sjöström munkásságának. A filmjeiből vetített retrospektív sorozat nem egyszerűen film- történeti kuriozitás miatt jelentett nagy élményt. Victor Sjöström munkái á mai svéd filmesek alkotásaiban is érez- tetik hatásukat. Elsőként láthatta a konferencia közönsége Szabó István „Bizalom” című filmjét. A vetítést követő — vitává fejlődő beszélgetést Marx József, az Objektív Filmstúdió vezetője irányította, és cseppet sem volt könnyű helyzetben, ha meggondoljuk, hogy egy meglehetősen közepes alkotást kellett védenie. Igaz, a jelenlevők közül — s ez szakemberekről lévén szó, kissé meglepő — csupán néhányan adtak hangot kritikai észrevételeiknek. A filmre, bemutatása idején részletesen visszatérünk. A hetvenes években az amerikai film reneszánszát éli. Ezt fejtette ki előadásában Antal József filmesztéta, és erről tanúskodtak a látott filmek is. Ma azonban Hollywood fényei egészen másként csillognak, mint a filmváros első korszakában. Bér az amerikai filmgyártást ma is az anyagi érdekek jellemzik, az utóbbi években a filmes nagyhatalom irányítói némi engedményeket tettek a művészi értékek felé. A konferencián ■ bemutatott filmeket F. F. Coppola, Robert Altman, George Lucas és Arthur Penn nevei fémjelezték, s bár néhány, filmet szívesen látnánk hazai forgalmazásban, a látottak egyben arról is meggyőzték a rugalmasabb filmátvételt sürgető kritikust, hogy nem mind arany, ami fénylik, azaz még egy aranyosan csillogó Oscar- díj sem mindig garancia a művészi élményre. A nosztalgiahullám elindítójaként számon tartott „Lőve Story” például egyáltalán nem biztos, hogy nálunk sikert aratna, mint ahogy az egyébként „jól megcsinált” Coppo- la-film, a „Keresztapa—II.” is csalódást okozott. (Igaz Coppola első maffiafilmjét, melynek még Marlon Brando játszotta a címszerepét, a hazai közönség jogosan hiányolja a magyar mozikból.) Nem így Arthur Penn mester hírhedt gengszterfilmjét, a „Bonnié és Clyde”-ot, melyet immár hetekkel ezelőtt műsorára tűzött budapesti Filmmúzeum. A konferencián Penn egy másik filmjét is bemutatták, de a „Missouri Breaks” — Marlon Brando és Jack Nicholson zseniális játéka ellenére is — alatta maradt a várakozásnak. Két film viszont feltétlenül említést érdemel, éspedig azért, mert Robert Altman „MASH” és George Lucas „American Graffiti” című alkotása jól példázza azokat a törekvéseket, melyek sikerrel ötvözik az üzleti szempontokat a művészi igényességgel. Mint a legtöbb új amerikai filmre, ezekre is áll az az új keletű — és nem pejoratív értelemben használt meghatározás —, hogy „jó mozi”, de természetesen ennél többről van szó. A „MASH”, Nike Nichols „A 22-es csapdája” című, nálunk is vetített filmjéhez hasonló tragikomikus hangvétellel — bár látszólag a komikumra helyezett hangsúllyal — egy, a koreai háborúban szolgálatot teljesítő orvosi különítmény „vidám” hétköznapjait mutatja be úgy, hogy csak a film végén döbbenünk rá; nevetésünkkel valójában mi nézők is „bűnrészeseivé” váltunk ennek az igazságtalan és kegyetlen háborúnak. Lucas filmje az „American Graffiti” (Amerikai falrajzok), a ’60-as évek kaliforniai kisvárosának fiatalságáról rajzol képet, egymással laza összefüggésben levő epizódokon keresztül. Az epizódok közötti kohéziót á zene teremti meg, s bár a szentimentalizmust csak hajszállal kerüli el, Lucas filmje mégsem nosztalgiafilm, sokkal inkább tisztelet- adás egy „elveszett nemzedék” fiatalságának. EGY FILMKLUB VEZETŐI KONFERENCIÁRÓL SZÖLÓ vázlatos értékelő tudósítást mi mással lehetne zárni, mint azzal az óhajjal, hogy bár filmklubjainkban — így a salgótarjáni filmklubban is — mielőbb vetíthetnénk néhányat a filmcsemegék közül. Ez még akkor is hasznos lenne, ha mint mondottuk, egyik-másik film elvenné — ismerethiányból fakadó — étvágyunkat! — pintér — Nem fesz didergés! Több olvasónk tette fel a kérdést: hogyan áll a szécsényi II. Rákóczi Ferenc iskola fűtésszerelése? Miért aggályoskodnak a nyár közepén? Jogos e megjegyzés, mert a munkát már a múlt őszre cl kellett volna végezni. . . Horváth István, a Szécsényi nagyközségi közös Tanács műszaki főelőadója reális indokokkal magyarázza meg a késést. — A kazán és az olajtartály csak az elmúlt év decemberében érkezett meg — a költségvetési üzemünk nem bűnös a késésben. Miközben ezekre vártak, kapjak más fontos feladatokat; például az endreíalvai klubkönyvtárra szolgáló pénzt fel kellett használni. De most már folyik a szerelés az iskolában, mintegy egymilliós beruházás komoly munka. A helyszínen meg is győződhettünk erről. Dobsonyi Imréék három dolgozóval végzik a szerelést, a jövő héten az emeleten már kipróbálják a radiátorokat. Tanítási idő alatt nem lesz már kopácsolás és didergés sem! G. K. M. a vakációban A diákok vakációznak, „tankönyvcsúcs” van viszont a kiadóknál, a nyomdákban, a könyvkereskedőknél. — Valamivel rosszabbul állunk, mint az elmúlt tanév előtt. Tavaly ilyenkor már több tankönyv várta nálunk, hogy eljuttassuk az iskolákba, a könyvesboltok raktáraiba — mondotta Drucker Tibor, a Könyvértékesítő Vállalat igazgatója az MTI munkatársának. — A vállalatnak összesen 2400-féle tankönyvet kell 300 könyvesbolton keresztül 8000 oktatási intézmény között elosztania, a korábbi 75 nap helyett — a hosszúra nyúlt tanév miatt — gyakorlatilag az idei vakáció hatvan napja alatt. Csak a kiadók, a nyomdák, a könyv Kereskedők és az iskolák összehangolt. szinte órára egyeztetett tevékenységével érhettük el, hogy valamennvi tankönvv csengőszóra ott legyen az intézményekben. az iskolákban. Nem véletlenül hangsúlyozom az iskolákat is. korábban ugyanis átmeneti raktárnak rendelkezésre bocsátották a vakáció alatt atnúgy is üresen álló tantermeket, tornatermeket. az idén viszont több helyütt nem fogadják a kiszállított könyveket. A tankönyvek több mint 85 százaléka egyébként a Tankönyvkiadó gondozásában jelenik meg. — A szeptember eleién kezdődő tanévre 1179-féle tankönyvet, munkafüzetet és _ feladatlapot bocsátunk az általános és középiskolai tanulók rendelkezésére — mondotta ezt követően Petró András, a Tankönyvkiadó Vállalat igazgatója. — Ebből 481-et újonnan jelentetünk meg, s 147- féle kötet az új tantervek bevezetéséhez készül. Ezzel folytatódik az 1978—79-ben indult tankönyvprogram az általános iskolákban és szak- középiskolákban, s megkezdődött a gimnáziumban. Napjainkig 306-féle tankönyv kész az újakból, s az előrejelzések szerint jelenleg úgy tűnik, 24-féle alsó- és középfokú iskolai tankönyv augusztus utolsó napjaira, tizenkettő pedig csak szeptember eleje után készül el. Az általános iskolai könyvek közül napjainkban még 17-féle hiányzik, de csak háromféle nem lesz ott az első csengőszóra az iskolákban. Egyik ezek közül az általános, iskolai ötödik-nyolcadik osztályos rajzmunkafüzet, amelynek elkészítéséhez később fogott hozzá p nyomda, mint ahogy megállapodtunk. A középkorból lekottá- zott magyar világi dallam nem maradt reánk. Ami kevés zenei anyag feltűnik. mind egyházi vonatkozású. Pedig gazdagon virágzó zenéje lehetett, ami nemzedékről nemzedékre öröklődött. A számos históriás éneknek nyoma veszett, legfeljebb egyik-másiknak szövegét ismerjük. A regöléssel kapcsolatos dalokban némelyek pogánykori enúékek továbbélését gyanítják, de nem sok joggal. Először Sebestyén Sándor 1902- ben, majd tervszerűen csoportosítva Kerényi György publikált száz éneket ezekből a Magyar .Népzene Tára 1953- ban megjelent II. kötetében. Szomorú igazság, az első magyar zenei bejegyzéseket a XVI. századi énekeskönyvek hagvománvozták ét az utókorra: a Hofgreff-féle kiadványban és Tinódi lantos Sebestvén krónikás énekgyűjt.emé- nvében találunk először hangjelzett szövegeket. Az énekmondók előadói praxisából nem ismerünk semmit, csak gránitjuk gazdag tartalmukat. Az igricek királyi, főúri, nemesi udvarokban működtek. s egv részük szórakoztatja a köznépet, vidám, najzán nótákkal, a gvöztes csaták emlékét ápoló históriás énekekkel. vezéreket, királyokat dicsőítő dalokkal. Néha vallásos tartalmú szöveggel, s a gyászos kimenetelű csata sira- tásával is bővült műsoruk. Mit Kik voltak az igricek? nem adnánk, ha egy-két igricek tolmácsolta melódia lejegyzését megtalálnánk !... Az igricek nemcsak énekeltek, hangszerpengetéssel, talán citeraszerű tamburazen- géssel kísérve éneküket, hanem szívesen fújták sípjukat is. A népies tánczenének kon- zerválói voltak. Bizonyára kóklerkedtek, alakoskodtak, bohóckodtpk, komédiáztak is. Java részük nem mint költő és zeneszerző működött, hanem a néptől ellesett nótákat, táncmuzsikát terjesztette, variálta. Közönségük szívesen hallgatta danáikat, táncfiguráik zenéjét, bár az egyház mindig üldözte őket. Az igric szó szláv eredetű, vigasságtevőt jelent. Ismeretes ez a szláv nyelvben és a szlovénban is igric alakban, továbbá az ukránoknál ihrec formában. Igriceink elmagva- rosodott szlovákok lehettek, róluk . elnevezett falvakat általában hazánk peremvidékein. szélein találunk. 1244-től kezdve olvasunk okleveleinkben róluk elnevezett falut, települést. Borsod megyében feltűnik • Igrichi község, Zalában is hasonló nevű telek. Pozsonyhoz közel terült el Igrech falu. amelvgt TV. Béla királv 1244-ben a kóno'r.ai egyházi birtokhoz csatolt. TorNüGRAD - 1979. julius 27. péntek da megyében is találunk Ig- rechteluk elnevezésű telepet. Két igric tulajdonnevét ismerjük. Az 1446-ból való oklevél Iván nevű zenészt emleget, aki neve után ítélve szláv lehetett. Az 1449. évi irat Egri EaTázs igricről szól, akinek neve magyar csengésű. A középkori oklevelek számos elnevezéssel illették az énekmondókat. Igricen kívül regös, ioculator, trufator (trufa, azaz tréfa szóból képezve)- kobzos, lantos, hegedűs, com- bibator néven emlegetik őket. A mimus, historio és scurra szó is bohóckodó zenészt jelent. Lehet, hogy volt árnyalati különbség köztük, de valószínűleg a sok elnevezés java része szinonim értelmű. Annyi bizonyos, hogy az igricek, regösök, majd a későbbi századokban a lantosok királyi udvarokban is énekeltek, s az utóbbiak többsége latin műveltséggel is rendelkezett. Tinódi magát mindig lantosnak tekintette. Az énekmondók működését kezdettől fogva üldözte, elítélte az egyház, mert műsorukon szerepeltek a vezérek korából való. pogánykori históriák. Továbbá kifogásolta őket a papság verseik tartalma, sikamlós kifejezéseik, laza erkölcsi felfogásuk, legtöbbjük alacsony műveltségi színvonala mis'!. Már deliért, nüsoök. 1 or\i) t<(Víl A noii’nT'q emlegette, u sokszor idézett Gestájában. Ennek bevezető prológusában garulo cantu ioculatorumról, azaz énekmondók csacsogó. énekéről emlékezett meg. Krónikájában még három ízben szerepelnek az ioculatorok a vezérek korának eseményeivel kapcsolatban. Az egyház' álláspontja később sem enyhült meg irányukban. Az 1279. évi budai zsinat 8. pontja eltiltja a papokat a ioculatorok és históriák hallgatásától. A 180 évvel későbbi szepesi zsinat 38. kánonja is rosszalja működésüket. Még három XVI. századi iratot idézhetünk, amely elítéli játékukat. A nagyszombati kódex kárhoztatta az ig- richbeszédet: a Nádor kódex a nyelv 24 bűne közé sorolta az igricdalt. A Virginia-kézirat szerzetes szerzője pedig töredelmesen meggvónta bűnét: „hallásomba vétkeztem, mert hallgattam vígságokat, ének- mondásokat”. D e a királyok, főurak s nép szívesen szórakoztak hangszerrel, talán citera-, tamburapengetéssel kísért nótáik mellett. Birtokokat is adományozott nekik a király. Erről tanúskodik III. Endre 1292-ből kelt oklevele, amelyben telket ajándékozott az igriceknek. De “helyük lassanként megszűnik a királyi udvarban a XIV. század fo- !várnán, s a regös, hegedűs, lantos veszi át szerepüket. A regös szóval először tulajdonnévként 1219-ben találkozunk oklevélben. Dr. Sonkoly István 30.20: Egész nyáron szilveszter. Ezen a péntek estén az 1961- es szilveszteri kabarét ismétli meg a televízió. Az immár majd két évtizedes tréfák, jelenetek újnak, szórakoztatónak tűnnek. De találkozhatunk olyan kedvelt humoros epizódokkal is, amelyeket a kívánságműsorokban kérnek újra és újra a nézők. A sikert a parádés színésznévsor is garantálja. Csak mutatóba soroljunk fel néhányat: Alfonzé; Bilicsi Tivadar, Bodrogi Gyula, Csala Zsuzsa, Kabos László, Kazal László, Kibédi Ervin, Kellér Dezső, Rátonyi Róbert. Találkozhatnak a műsorban olyan felejthetetlen művészekkel, mint Gőzön Gyula, Salamon Béla, Má- nyai Lajos, Gyurkovics Mária vagy Székely Mihály. Az 1961-es vidám műsoron bizonyára jól szórakoznak, akik most látják először, s azok is, akik még em<, lékeznek 1961 szilveszterére. Az újonnan alapított — egyben az ország legnagyobb —■ Nimród fotóklubja sikeresen mutatkozott be a gyöngyösi Mátra Múzeumban. Az érdeklődők cs a termcszetked velők nagy érdeklődéssel vettek birtokukba a kiállítótermek Arcok a salgótarjáni művésztelepről KAROL BARON Nosatci — Homage Gargantua címmel ciklust készít Karol Baron szlovák grafikusművész Salgótarjánban. Miről? Az orról. Gogol óta már semmi meglepő nincs ebben sem. A nagy orosz író Az orr című mesternovellájában e kicsiny, ám , fontos testrész örökérvényű karriert fut be. Mint emlékezünk rá, egy kistisztviselő valamely napon arra eszmél, hogy orra leválik a fejéről és önálló életet kezd. Mégpedig micsoda életet. Minden sikerül neki, ami gazdájának nem sikerült. Nagy dolgok ezek. Fogaton jár, bundát ölt magára,' más sikereket ér el. Amit a kisember sohasem érhetett el, ebben groteszk és fantasztikus mítoszban az orra eléri. Csakhogy, az ember testrészei általában nem kezdenek kü- lön-külön életet a valóságban. Ámbár, az álom is „valóság” lehet, ha jól meggondoljuk. Hasonlóan fantasztikus ólmot álmodik Karol Baron készülő,lapjain. Ha nem is értjük egészen, hajlamosak vagyunk egyetérteni vele, gondolkodhatunk rajta. — Nagyon időszerűnek tartom a groteszket — jegyzi meg. — Kis problémáinkat gyakorta általa oldhatjuk föl, általa tehetjük derűsebbé, ha nem is gdhdoktól mentessé a hétköznapokat. Ezáltal még mosolyoghatunk is önmagunkon, apró-eseprő visszásságainkon. Karol Baron egy szepesi városban, Lőcsén született 1939-ben. A Városháza — ma Szepesi Múzeum — tanácstermében őrzik a lőcsei fehér asszony", Korponay Jánosné, Géczy Julianna képét. A képzőművészeti akadémiát 1969- ben végezte el Pozsonyban, monumentális szakon. Jelenleg Zsolnán él, ahol Budatin várában a Vág-völgyi Múzeum (Ppvazské múzeum) várja a vendégeket. Egyik érdekessége a világjáró drótosok és hegyi fafaragók munkáinak gazdag gyűjteménye. A város szövőiparáról is hevezetes. Karol Baron egy szőnyegkészitő manufaktúrában (Gobelinove Zavody Valasske Melirici) dolgozik. Harmadéves főiskolás korától otthonos ebben az üzemben, ahol gyakorlati idejét töltötte. Művei szerepeltek, többi között, a lodzi triennálén, Romániában, Lengyelországban, Bulgáriában és más szocialista országokban rendezett gyűjteményes tárlatokon, így például tavaly Budapesten Is. Szívesen készít gobelineket. — Munkásságom erősen kapcsolódik az építészethez — mondja. — Ez meghatározza érdeklődésemet is. Foglalkoztat az építészet, valamint a képző- és iparművészet kapcsolata, azok a lehetőségek, amelyeket a modern építészet kínál a ma képző- és iparművészete számára. Az építőművészekkel való szoros együttműködés kölcsönösen haszonnal jár, s végső soron az ember épített környezetének funkcionális és esztétikai minőségét emeli. Karol Baron' több alkotása került az évek során közintézményekbe. Például a zsolnai városházán egy negyven négyzetméteres alkotása látható. Salgótarján városközpontja a modern magyar városépítészet egyik legszebb példája. Ez az építészeti együttes szerves égységban van az adott táji környezettel, kölcsönösen emelik egymás értékét. A város köztéri alkotásai, a közintézményekben található murális művek ugyancsak magas minőséget kéoviselnek. A művésztelep résztvevőinek, köztük Karol Baconnak lehetősége van arra, hogy a dolgozó emberek mindennapi életét, munkáját, szórakozását, e környezetben mind alaposabban megismerjék s munkásságukban hasznosítsák tapasztalataikat, Tóth Elcmcr /