Nógrád. 1978. november (34. évfolyam. 258-282. szám)
1978-11-09 / 264. szám
Műé ml éh I iiiiyri áraink A zirci Reguly Antal Könyvtár Az Országos Széchényi Könyvtár három nagy múltú vidéki műemlék könyvtár, a gyöngyösi Bajza József, a zirci Reguly Antal és a keszthelyi Helikon Könyvtár, rekonstrukcióját. megőrzését és széles körű megismertetését. is feladatai közé iktatta. E gyűjtemények a kutatókon kívül a szép és értékes könyv, a művelődési, építészeti emlékek iránt érdeklődő bélés külföldi ki-ándulókat egyaránt vonzzák. A műemlék könyvtárak sajátos feladata, hogy a jelentősebb régi gyűjteményeket eredeti elrendezésükben és lehetőleg eredeti helyükön mutassák be. Ez a célja a zirci Reguly Antal Könyvtárnak is. Itt, Zircen telepítette le III. Béla a Clairraux-ból érkező francia ciszterci szerzeteseket. A monostor 1810-ben bekövetkezett önállósulásával' egy- időben vállalta az egri. a pécsi és a székesfehérvári, korábban jezsuita gimnáziumok vezetését. Így váltak a különben szemlélődő, a misztika felé hajló ciszterciek hazánkban tanító renddé. Gépesített gazdálkodásuk révén pedig a feudális egyház kapitalistáivá. Mindez könyvtárállományunkban . is tükröződik, amelynek alapját a Sziléziából hozott könyvek képezték. A könyvtár nagyobb arányú fejlesztése Villax apát nevéhez fűződik. Többek között megvette Hofman József székesfehérvári orvosnak, majd Fehér György történettudósnak, a pesti egyetemi könyvtár igazgatójának hagyatékát, 4500 kötetet. 1857-ben készült el Leopold Peiss tervei alapján a könyvtár ún. „vörös- torony”-beli nagytermének berendezése. A fából készült bútorzat Wilde Mihály zirci asztalosmester alkotása. Az egyszerűbb berendezésű kistermet a múlt század végén alakították ki. Tiz kódex, ősnyomtatványok A középkori zirci monostor könyveiből egy sem maradt fenn. A 60 ezer kötetes állomány története csak a XVIII. századdal kezdődik. A korábbi kéziratok és nyomtatott könyvek mind későbbi gyűjtés eredményei. A könyvtárnak 10 kódexe van. Legjelentősebb a magyar nyelvű széljegyzetekkel is ellátott, Johannes Herolt műveit tartalmazó XV. századi kézirat, amelyet a szakiroda- lom Zirci glosszák néven tart nyilván. A kéziratok zöme részletes feldolgozás céljából az OSZK kézirattárába került. A kódexek, a többi — 890 kötet — kéziratos mű és a megyei levéltárban őrzőt*, g könyvtár kézirattárába tartozó analekták és levelek visszakerülnek eredeti helyükre, amint ezt a könyvtár tárgyi feltételei lehetővé teszik. Az ősnyomtatványok száma több mint hetven, túlnyomó részük latin nyelvű. KöA könyvtár története e felszabadulás óta A ciszterci rend 1950-ben megszűnt Magyarországon. A monostor épülete nemzeti tulajdonba került. Egy *deig kaszárnyaként, szociális otthonként használták, majd szakmunkásképző intézetet és kollégiumot helyeztek el benne. Művelődésügyünk irányítói idejében felismerték a könyvtár kultúrtörténeti jelentőségét és felügyeletét 1953-ban az OSZK-ra bízták. A legfontosabb helyreállítási munkálatok elvégzése után mind a kutatók, mind pedig a látogatók számára megnyílt a könyvtár. Ekkor vette fel Reguly Antal nevét. akinek életét és munkásságát idézi a könyvtár folvosóián bemutatott állandó kiállítás. 1953 óta a könyvtár ún. nyilvános prezens könyvtár\fj* mm ■ r t t tr m w ff mm v m ISI Bt 1 mm ' m ük* m IS mi m 1 BBA lAffifi H P HM BBC» ■n hí IBM Kacs Hm m mnc KÜRT 'Í-'SSBA bp vn Műsorhét az ünnep jegyében Készletek a műemlék könyvtár termeiből. zülük tíz egyedüli példány Magyarországon. A legrégebbit, Ambrosius De officiis című munkáját 1470. táján Ulrich Zell nyomtatta Kölnben, Az ez idő tájban megerősödő nemzeti nyelvű irodalmat képviseli Petrarca olasz nyelvű költeményeinek 1491—92-ben nyomtatott velencei kiadása. A XV. századi magyar irodalmat reprezentáló kiadványok legjelentősebbike Thu- róczy János Magyar Krónikájának 1488. évi augsburgi kiadása. A természettudományi művek közül kerül ki a könyvtár talár» leglátványosabb kiállítású sorozata, a 47 kötetes, 1831-ben Jénában, David Dietrich által kiadott Flora Universalis. A XX. századi könyvritkaságok egyike Marx Tőkéjének Engels által gondozott, 1909-ben megjelent hatodik kiadása. Külön figyelmet érdemel a kötéstáblák sokfélesége. Ritkaságszámba^ megy például a nagyterem' tárlójában bemutatott, 1696-os keltezésű ciszterci graduálé fatáblás kötése. Ugyancsak nagy értéket képvisel a hírlap- és folyóirat-gyűjtemény. A régi hírlapok közül kimagasló jelentőségű a Kossuth Lajos által szerkesztett Pesti Hírlap köteteinek teljes, a Pesti Napló köteteinek pedig csaknem hiánytalan sorozata. A könyvtár felbecsülhetetlen értéke még a hazánkban fennmaradt glóbuszok két legrégibb példánya. Az egyik földgömb, a másik éggömb. Sajnos, e XVI. századi Blaeu-féle glóbuszokban évek óta nem gyönyörködhetnek a látogatók, restaurálásukat ugyanis mindeddig nem végezték el. ként működik: fő feladata régi állományának megőrzése es feldolgozása. Gyarapítása olyan művekre korlátozódik, amelyek kiegészítik a régi gyűjteményt. Ez elsősorban a folyóiratok és a segédkönyv- jellegű, forrásként használható irodalom folyamatos beszerzését jelenti. Üj feladatként vállalta a könyvtár a Bakonyra vonatkozó helyismereti-helytörténeti szakirodalom gyűjtését. A Reguly Antal Könyvtár elsősorban, mint idegenforgalmi objektum vesz részt a közművelődésben. Az évi 50 —60 ezer turistán kívül azonban olvasókat is kiszolgál. Kölcsönzés nincs, a könyvtár anyaga csak a helyszínen használható. Az 1977-es adatok szerint 105 olvasó 184 alkalommal 858 kötetet tanulmányozott. A legnagyobb érdeklődés a Bakony irodalma iránt mutatkozott, pedig a könyvtár régi anyagát úgyszólván minden latinul és gorgül tudó, bármely tudomártyág történetével foglalkozó kutatónak méltán ajánlhatjuk. A könyvtár dolgozóira a közeljövőben nehéz feladatok vúmak. A folyamatos re- katalogizálási és kötészeti munkák mellett az épület restaurálása is nagy gondot jelent. Hamarosan megnyílik a könyvtár barokk terme, ahol a XVIII. századi és az azelőtti könyvek kapnak helyet. Rövid időre tehát bezárja kapuit a Reguly Antal Könyvtár, hogy utána teljes képet tudjon adni állományáról és eredeti pompájában tündökölhessen látogatói előtt. Mátraházi Zsuzsa Az ünnepet előző hét legjelentősebb összetevői természetszerűen november 7, a Nagy Októberi Szocialista For- radalbm gondolatait hordozták közvetlen és közvetett művészi megközelítésekben. A közvetlen megközelítés egyik hangsúlyos eleme Alek- szej Tolsztoj Golgota című. n,agylélegzetű, a monumentalitás igényére máig számot tartó regényének tizenhárom részes filmváltozata, melynek az ünneppel hosszúra nyúlt műsorhétben három izgalmas részét is követhettük. A sorozat biztonságos lélektani ábrázolást nyújtó személyei hiteles történelmi korszakot állítanak elénk a Nagy Forradalom válságos időszakáról, s bizonyára hasonló szuggeszüvitású lesz a filmvállalkozás további része is. Igényes produkciót ismerhettünk meg az elmúlt hét szerdáján abban az amerikai vállalkozásban, amely Shakespeare Rómeó és Júliáját emelte ki a színpad kereteiből a film vásznára. Külö'n érdekesség volt számunkra, hogy az 1936-os, tehát több mint negyvenéves film /rendezője, a magyar származású George Cukor, Rómeót, Leslie Howard, Júliát Norma Shearer formálta. Ügy igaz a régi megállapítás, hogy a 14 éves, tinédzser Júlia megmintázására, teljes lélektani ábrázolására 30 éves kor előtt ritkán érnek be színésznők — ezt az amerikai film is igazolta. Norma Shearer ugyan nem az általunk elképzelt ideális Júlia volt, mindenesetre közel járt a megközelíten* dőhöz. Ebben magyar hangja, a lótűnő Kútvölgyi Erzsébet is lényegesen közrejátszott. 1903-ban pereg az a história, amikor egy farmercsaiád fia, minden külső segítség nélkül, a világ technikai fejlődésétől elzártan, úttörő lépést tett a kormányozható i'e* pülés terén. — Erről szólt A szárnyas ember című kanadai film. az új-zéiandi televízió produkciója A tragikomikus történet hőse tulajdonképpen megelőzi korát, ez az egyéni tragédiája. A műsorhét összehasonlítási kínálatát a pénteki műsornap szolgáltatta, amikor két bűnügyi történetet követhettünk nyomon az első és második műsoron. Tulajdonképpen egy krimihistóriát, s egy drámát, de a lényeg az, hogy mindkettőben gyilkosságról van szó, — de milyen más változatban! Az egyik: Georges Simenon A börtön címmel mesterien megkomponált, de az író önmaga képességein túlméretezett lélektani történetet, melyben úgy futnak egybe a történés szálai, mintha egy brilliáns ügyességű kéz felülről irányítaná és rendezné az eseményeket. Véletlenek egybeját§zása visz a drámai csúcsig, ahol a szexmagazin szerkesztője rájön, hogy nerhcsak ő csalt, hanem maga is a megcsalattak között van, s emiatti lelkizésében egy motorkerékpárral a legközelebbi eperfának hajt. Külsőre mutatós a történet, végül mégis becsapva érezzük magunkat, mert az ügyes írói adagolás ellenére rá kell eszmélnünk a valószerűség teljes hiányára, a mesters'égi kóklerkedésre. Annál szebb és maradandóbb élményt nyújtott az est második műsorában, sajnos. már csak ,,menet közben” elérhető kínálata Az özvegy* ember című NSZK tévéfilm, Ludvig Thoma regénye alapján. Az író neve nálunk nem különösebben ismerős, de volt-e annak idején, néhány éve a lengyel Wladiszlaw Reymonté, akinek Parasztok című regényének filmsorozata máig emlékezetes élményünk. Nos, Thoma regényének film- változata valahol a Parasz* tokkal rokon, de tömörebb, s ezáltal érzésem szerint drámaibb fogalmazásban is. A magántulajdonosi falusi viszonyokról, a szerzési ösztönök kíméletlenségéről, az elöregedők kiszolgáltatottságáról. Ez a história is bűnügy, akár Simenoné, de micsoda ég és föld különbség a kettő minőségi értékében! Míg az előzőben áz író aka* rata viszi a7 cselekmény szá-' lát az íróasztal fölött, addig Az özvegyemberben a történés a maga törvényszerűségei szerint érkezik végkifejlethez, a gyilkosságig. Ez utóbbiban megrázó dráma szemlélő részesei vagyu'nk, ahol a látottak felett magunknak kell ítélkeznünk. Azért örültem ennek az adásnapnak, mert két bűn* ügyi műsor révén tiszta képet alkothattunk arról, hogy e műfajban mi az ocsu és mi a tiszta búza. Érdemes említést tenni a szombaton látott, Az eltűnő miniatűr című tévéjátékról is. Erich Kästner regénye a rádióban sokkal gazdagabb, élvezetesebb 'volt folytatásos sorozatában, mint a most látott tévéjáték. (b. t.) j Látunk-e vagy csak nézünk ? Avagy ki a felelős? Hetedik emeleti lakásunk ablakában ritkán szoktam állni a nézelődés kedvéért. Most is csak azért tettem, mert vendégeket várva illő lemenni a lifttel, mivel 136 lépcsőt megmászni gyerekekkel, csomaggal, idősebt} korban, vagy betegen nem egyszerű feladat, hanem komoly erőpróba. (Néha leküzdhetetlen!) Nézelődésem közben megdöbbenve látom, hogy a parkírozó autók mögül két tíz év körüli gyermek azzal szórakozik, hogy egy papírba csomagolt, súlyosnak látszó valamivel dobál egy idős nénit. A nagy csomag szerencsére néhány centiméterre mindig a néni mellett süvített el. Az esetet a közelben levő gyermekeken kívül legalább 25— 30 felnőtt is nézte, s így láthatta is. Hogy nézni nézték, az egyértelmű volt tekintetük irányából, állásukból ítélve. Hogy nem látták, azt abból gondolom, hogy a pár méter távolság ellenére sem szóltak a gyerekekre . . . A 136 lépcsőn lerohanva — mivel a lift szokás szerint foglalt volt — még volt időm elkapni a két gyermeket, akikkel elbeszélgetve megtudtam nevüket, tettük okát stb. Futószalag Modern, kötöttpályás futószalagot helyeztek üzembe szerdán a Salgó Cipőipari Szövetkezet salgótarjáni üzemében, amely a termelékenységet a jelenleginek mintegy harmadával emeli. Az új futószalag felszerelése mellett, egyéb munka- és üzemszervezési intézkedések bevezetésére, valamint a munkahelyek egészségesebbé, derűsebbé tételére is sor került. A korszerűsítés nyomán az eddigi évi nyolcvan-kilenc- v én ezer pár cipőtermelés jövőre száznegyven-százötven- ezer párra növekszik. NÓGRÁD — 1978. november 9., csütörtök Kiállítások országszerte A Képcsarnok a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeket követően november 9-én számos nagyvárosunkban rendez érdekesnek ígérkező képzőművészeti kiállítást. A debreceni Med- gyesi-teremben Félegynázi László, Munkácsy-díjas festő- művész, Pécsett Gráber Margit érdemes művész, Győrött Dér István festőművész tárlatát nyitják meg. A fiatal Leitner Sándor festőművész műveit a nagykanizsai közönség az Egry Józsefről elnevezett kiállítóteremben láthatja. A szekszárdi Szinyei Merse-te- rem ad otthont Kondor Éva kerámiaművész alkotásainak; a művész munkáit 1973-ban önálló kiállításon megtekinthette a balassagyarmati közönség is. Valamennyi kiállítás november 23-ig fogadja a látogatókat. Az eset nem egyedi lévén, elgondolkodtam, ki a felelős, hogy gyermekeink, fiataljaink így szeretnek „szórakozni?” Kérem, még ne mondják ki, hogy az iskola, a pedagógusok! Túl egyszerű és elhamarkodott lenne a kijelentésük. Igaz, manapság divat lett felfedezni a nevelő iskolát, holott neveléssel már időszámítás előtt 300. körül Arisztotelész idejében is foglalkoztak. Felfedezzük a szükségességeit, bár úgy tanultuk, hogy a nevelés szükségszerű és örök társadalmi kategória. Sajnos, a nevelő iskolát újból fel kell fedezni. Ez társadalmi szükségszerűség lett ismét. A felfedezésnek azonban nem szabad egyoldalúnak lenni! Fel kell fedeznünk a nevelő társadalmat és a szülői nevelést is! Még akkor is ha nálunk, Magyarországon mindenki ért a neveléshez. Miről is van szó tulajdonképpen? Arról, hogy az iskolát nevelésközpontúvá kell tenni — végre, de nem arról, h»gv a nevelést csak az iskola oldja meg. Az iskolának ezt a munkát irányítani kell. Ehhez a munkához szükséges a magas követelmények elé állított pedagógus, de nélkülözhetetlen a társadalom, az emberek és elsősorban a szülők közreműködése. Az nem a pedagógus feladata, hogy ellenőrizze, hol járkál egy-egy szülő gyermeke és mit csinál az iskolán kívül. Az sem a pedagógus feladata, hogy odahaza a tv előtt mit, s meddig néz a gyermek, vagy a korhatárhoz kötött filmeket hogyan nézhetik meg a 10—14 év közöttiek is. A szülők, az utcán járó felnőttek ellenőrző tevékenységének elmaradása a csavargáshoz, a huliganizmushoz, később a bűnözéshez vezethet. Ha nemcsak nézünk, de latunk, és szólunk is, egy idejében tett közbeszólás komoly tragédiák megelőzője, a nevelésünk sikere lehet. Egy példát ennek igazolására • is. Egyik szép környezetű, jó vizű fürdőhelyünkön történt az eset, ahol 70 gyermekkel táboroztunk. A strand környékén dolgozó „kiskatonák” társadalmi munkájuk fejében sört kaptak, mely oly jó hangulatot teremtett, hogy egymást ruhástól és csizmástól lökdösték a medencébe, a fürdőzők közé. Az úszómester, fürdőmester és a strand személyzete pillanatokon belül eltűnt, nehogy kötelességüket kelljen teljesíteni. A vendégek pedig megszeppenten nézték a randalírozást. A felháborodástól szóltam az egyik par- . ton levő katonának, hogy viselkedésük felháborító, életveszélyes és közegészségügyileg is büntetendő, s ezt felettesüknek is jelentem. Az egyik ittasabb katona csuromvizesen még kötekedett, de arra a kijelentésemre, hogy „az itt fellépő fertőzésekért és esetleges vízbefulladó gyermekért ők lesznek a felelősek” kijózanodva csak annyit mondott: „Ha nekünk erről korábban így szóltak volna, nem csináltuk volna ezt a »játékot«. Erre nem is gondoltunk Bocsássanak meg nekünk. Soha többé nem ismétlődik meg a eset.” A nevelés eredménytelensége, vagy sikere nemcsak a pedagógusokon múlik. A fiatalok ilyen, vagy olyan viselkedésén, a bűnözésen nemcsak felháborodni kell, hanem tennünk kell ellene. Közvetlen, következetes mindennapi munkával kell tenni a humanista elvek és követelmények megtartásával, emberi szóval, emberi példa- mutatással. Lakatos Géza tanár, Salgótarján »