Nógrád. 1978. november (34. évfolyam. 258-282. szám)

1978-11-04 / 261. szám

Szegedtől Olaszországig szállítanak erdők féleser h eh táron Az építőipar, faipar, a kü­lönböző termelőegységek egyre nagyobb igénnyel for­dulnak az erdő- és fafeldolgo­zó vállalatokhoz. Tért hódí­tanak a műanyagfélék, széles körben elterjedtek, de a fát nem képesek kiszorítani. Egyebek között ezt bizonyítja, hogy az Ipolyvidéki Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság idei eredménye az első háromne­gyed évben kedvezően alaKUb. A múlt év hasonló ,dő-zaká- ban 2,9 milliónál tartónak, 1978-ban eddig 14.8 millió fo­rint a nyereség. Az előkalku­láció szerint év végére vár­hatóan 17,2 millióra teljes'íik tervüket. Szembetűnő e nagy különbség a két gazdasági év között. Hogy minek köszön­hető mindez, erről kérdeztük Fodor Ferenc gazdasági igaz­gatóhelyettest. — A legfontosabb, hogy az idén kevesebb létszámmal, jobb szervezéssel, nagyobb te­rületen végeztünk fakiterme­lést. Bővítettük gépparkun­kat. Nagyobb teljesítményűe­ket vásároltunk. Azonos költ- ségfelhasználás mellett nőtt a termelése a több mint száz szocialista brigádnak, ame­lyek a szocialista munkaver- seny-mozgalom résztvevői. Nö­veltük áruink választékát, mennyiségét — sorolja Fodor Ferenc. A tar erdők pótlására, a jövő faellátására is gondol a gazda«ág. Hiszen tekinté­lyes területen, az idén öt­száz hektáron végez mester­séges erdőpótlást. Magról 200, természetes hajtásról 200 hektáron fakad rügy a cseme­tékről. Mindig a vágásiéi újí­tási kötelezettségnek megfele­lően telepítenek. Részt ve z- nek a megyén belüli fásítási akciókban, saját termelésű csemetéket árusítanak. Gond­juk, hogy tizenöt éve nincs kocsánytalan tölgymag, ami hátráltatja a természetes sza­porulatot. Ugyanez elmond­ható a bükkről is. Igénytelen, ezért elterjedt a sarjról fel­újított akác, bár minősége kissé elmarad a telepítettél. A vágásra érett öles póz­nákat a gazdaság tíz erdé­szetében csaknem 200 motor­fűrész dönti, aprítja. Az idén 197 ezer köbméter vastagfa kitermelése a feladat, amiből eddig 150 ezer köbmétert tel­jesítettek. Legnagyobb a szécsényi erdészet, ahol ter­melésük mintegy 50 százalé­ka ipari fa. A gazdaság két Munkaerő Szibériában Szibériában, ahol körülbe­lül 22 millió ember él, a la­kosság természetes szaporula­ta magasabb, mint az orszá­gos átlag. Ez mindenekelőtt az alacsony átlagéletkorral magyarázható, különösen az újonnan betelepített területe- ken. A munkaerő-vándorlás és * szakképzett káderek állan­dó letelepítésének a kérdé- se Szibériában élesen bár, de megoldható problémaként ve­tődik fel. Szibéria fejlődé­sének fő tényezője nem az lesz, hogy más területekről hozzuk ide a munkaerőt, ha­nem a munkatermelékenység gyorsított növelése, a helyi feltételekhez átalakított kor­szerű technika jobb felhasz­nálósa. Már a mostani öt­eves tervben Szibériában a termelésnövelés több mint 80 százalékát a munkaterme­lékenység növekedésével ér­ték el. Nem kell eltúlozni a szibériai időjárás nehézsége­it, ai; emberi élet feltételei­nek a szempontjából. Ami Szibéria déli részét illeti, itt az életfeltételek teljesen elfo­gadhatóak, bár ezt a klímát sem mindenki bírja. Megha­tározott, mindenekelőtt ma­gasan kvalifikált szakembe­rek és munkások idetelepí­tése természetesen szerepel terveinkben. Ez különösen vonatkozik az olaj- és gázle­lőhelyekre, valamint a kiala­kulóban levő új területi-ter­melési komplexumokra az Angarán és a Jenyiszejen, a kanszk—acsinszki szénme­dencében és a Bajkál—Amur vasúti fővonalnál. A fejlődés egyik alapfeltétele az is, hogy a dolgozóknak még kedve­zőbb életkörülményeket biz­tosítsunk, mint amilyent a Szovjetunió európai területe­in teremtettünk. Nagy figyelmet fordítunk a szociális feltételekre is. A bérkiegészítést kiterjesztik a Szibériában dolgozó összes munkásra. Növelik az észa­ki területek kedvezményeit és jelentősen meggyorsul a la­kásépítés üteme. Ez nem ke­vés. Szükség van azonban olyan szociális intézkedések egész sorára, amelyek maguk­ba fogják a lakással való el­látás jogát, a szociális, kultu­rális és szolgáltató hálózatot, a munkafeltételek javítását, különösén a téli időbén. Előt­tünk áll még az oktatás rendszerének tökéletesítése is. Nagy jelentőségűek lesz­nek a mezőgazdasági terme­lés növelésére vonatkozó in­tézkedések, amelyek megja­vítják Szibéria élelmiszer­ellátását. A mezőgazdaság alapvető termékeinek a termelése — gabona, hús, tej, tojás — Szi­bériában az országos átlag­nak megfelelő színvonalon biztosítja az ellátást. Mind­emellett ez nem elegendő, a távol-keleti területek élelmi­szerrel való ellátásához, va­lamint ahhoz, hogy megfelelő kedvezményt alakíthassunk ki. az északi területek ellá­tásában. Ezért az SZJÍP Köz­ponti Bizottsága júliusi plé­numán a mezőgazdaság to­vábbi fejlesztéséről elfogadott határozatok különösen nagy jelentőségűek Szibéria számá­ra. E legfontosabb kérdéscso­portok megoldása nagy szere­pet fog játszani a szibériai és a távol-keleti münkaerő-vándor- lás leküzdésében. Abel Aganbegjan fafeldolgozó üzeme évente több mint harmincezer köb­méter alapanyagot dolgoz fel. főleg csert, akácot és tölgyet. A kitermelt faáru mozga­tását, szállítását a mostoha útviszonyok miatt még most i« tekintélyes számú lófo­gattal segítik. De megtalál­hatók a terepjáró. csuklós traktorok, MTZ-k és ZIL- ek is. A kézi pakolást próbál­ják jobban csökkenteni, ki­szorítani, áttérve a gépi ra­kodásra. Munkájukat nehezí­tették a gyakori esőzések. A felázott talajon nehezen moz­gó gépek lassúbb ütemben termelhettek. Ezt gyorsították, segítették a kommunista szombatok, és a Volántól kapott szállítójár­művek. Az összes kitermelt fa 25—30 százaléka saját feldol­gozásra került. hat-hét szá­zaléka bányafa, de jut belő­le papírnak és tűzifának is. Az áru biztos vevői megta­lálhatók a szocialista és tő­késpiacokon. Nincs gondiuk egy-egv termék, vagy akár az alaoanyag-értékesítésnél. — Aggasztó viszont a va- gonhiánv, ami késésekhez vezet. Ennek bizony nem örül a megrendelő. Annyi az igény, hogv nem tudjuk kielégíteni! — hangsúlyozza Bállá István, értékesítési osztályvezető. — Mit és hová szállítanak? — Ipari fát, rönköt Szeged­re, Budapestre a fűrész- és hordóipari vállalatnak, pa- pírnakvalót Csepe'-e. Duna­újvárosba küldünk. Bányá­szati fát Tatabányára, Vesz­prémbe, a Mecseki Szénbá­nyákhoz és a nógrádi szén­medence üzemeinek szállí­tunk. Törzsvevőink közé tar­tozik Olaszország, az NSZK, Jugoszlávia. Előszeretettel vá­sárolják az állami gazdaságok a szőlőoszlopokat. Csaknem ötezer köbmétert rendelt a kunbajai és más termelőszö­vetkezet. Ellátjuk tűzifával a Pest megyei és a nógrádi TÜZÉP-eket, de az ország több vállalata is benyújtotta tűzifaigényét. A gyöngyösi parkettagyár­ral is együttműködnék, 4500 köbméter nyersanyagot szál­lítanak, de a kecskeméti par­kettagyárat is ellátják alap­anyaggal. K. I. Uiszalyfelö szemhunyösdi Majd csak kivágódik vala­merre a kocsi rúd ja — hang­zik a régi szólás. Elődeink pa­nelmondata a tunya beletörő­dést fejezte ki egyszerű, hét­köznapi képpel. Vagyis ma­radva ennél a képnél, sorsunk gyeplőjét elengedtük, hadd menjen velünk a szekér ágy, ahogy a kátyúk, csapások egyengetik az útját. A mondás akkor jutott eszembe, mikor a minap egy ismerősöm elbe­szélte: miért nem zavartatja magát — középvezető létére — amiatt, hogy üzeme veszte­séggel dolgozik, rossz minőség okán exportra szánt áruk ma­radnak a nyakukon, sőt: az elektromos eszköz elkészülte­kor kezdenek azon töprenge­ni, tényleg kétszázhúsz voltos áram van-e a megrendelő dél­amerikai országban. „Én már megpróbáltam ko­rábban szóvá tenni egy-két dolgot, nem mondom lett is látszata, de ki is maradtam a prémiumokból. Sanda szem­mel néztek rám, fekete bá­rány voltam, ebből pedig nem kérek többet” — mondta ma­gabiztos mosollyal ismerősöm, s az utolsó félmondat közben még jobb karját is fölemelte, és csuklóból ide-oda ingatva kézfejét, gesztussal is nyoma- tékot adott szavainak. Készséges, rokonszenves em­ber, ezért ösztönösen is meg­próbáltam megérteni, és iga­zat adni. neki. De ezúttal se­hogy sem sikerült. Nem fért a fejembe, hogy egy jóeszű. életvidám ember (akit némi engedménnyel még a „fiatal” jelző is megillet), miképp süppedhet effajta mosolygós közönyösségbe: Még ha kese­rű legyintések közepette adja elő ugyanezeket a szavakat, tudtam volna hümmögve bó­logatni, s vigasztaló vállvere- getésekkel, együttérző szavak­kal még — talán — derűlátásra is hangoltam volna. De úgy beszélt, akárha viccet meselv volna, s evvel fölborzolta há­tamon a szőrt. Jól. tudom — magamon is tapasztaltam —, hogy az emberben sok minden iránt kialakul a rezisztencia, ha ugyanazzal sokszor talál­ja szembe magát, „önvéde­lemből” szükség is van erre, amikor nem nyílik mód a dol­gokon való változtatásra. Még­is úgy véltem, hogy a bajok cinikus megmosolygása már- már túllép az „egészséges” immunitás határain. Nem lát­tám — nem is láthattam — át kristálytisztán az ügyet, mégis minden porcikám tilta­kozott ismerősöm gondolko­dásmódja ellen. Faggatni kezdtem. Véleménye szerint mi a fő oka az üzemben levő áldatlan állapotoknak. Erre nyakig begombolkozott. Nem mond inkább semmit, mert lá­tott ő már karón varjút, va­lamint éjjeliőrt nappal meg­halni. Széles mosolya tovább­ra is ott ragyogott a képén, tetszelgő rejtélyeskedése át- törhetetlen fal volt számom­ra. Harapófogóval sikerült ki­húznom belőle egypár általá­nosságot, miszerint néhány gazdasági vezetőnek első és legfontosabb dolga az —lehet: utána semmi mást nem csi­nál —, hogy megtalálja az embereit, s klikket szervez belőlük, ami aztán az ő Ked­vére furulyázik. Nálunk is ez van. Így hát elsőnek a klik­ket kéne szétugrasztani, utána lehetne kibillen­teni a támaszát vesztett legfőbb rosszt. Ez azon­ban nem megy, mert ha valaki az üzemben elindít egy ésszerű, logikus kezdeménye­zést, annak tüstént á fejére koppintanak. Ö már ezzel próbálkozott, megjárta. Kikből áll a „lobby”, ki a legfőbb rossz? Ezeket — ter­mészetesen nem kötötte az orromra. Amit — bár teljes diszkréciót ígértem — meg tudok érteni. Még azt se árul­ta el, ő mivel próbálkozott. Ki tudja, miért rejti véka alá; lehet, okkal. Annyi azonban biztos — akár okkal titkolód­zóit, akár ok nélkül —, hogy nem tudta szétoszlatni idegen­kedésemet a mentalitásától. Babitsi szavak motoszkáltak a fejemben: a vétkesek Közti cinkos némaság egyfajta — enyhébb — változatát véltem föllelni az ‘eset mögött. Csupán azt várnám el tőle: ne húzódjon vissza egy kreén mosoly mögé, hogy amögtil nézzen át az orra előtt ját­szódó igazi kreténségeken. Mert ez a „módszer” végérvé­nyesen azt jelenti, hogy — bár fölöttébb nincs ínyére, amit lát — bedobta a törül­közőt. Kisujját se mozdítja akkor sem, ha üzeme évekig nem kecmereg ki a kátyúból. Nála még jobbnak látszik a ke­serű beletörődő is, mert ab­ban inkább csak csitul, de nem alszik meg a „rebellis” vér; alkalomadtán mozgósít­ható. Viszont az afféle „ne­kem minden mindegy”-vigyor egy idő után beleeszi magát az ember fizimiskájába, és ak­kor is — önkéntelenül — az ugrik rá az ábrázatára, ha valós derűnek volna ott a helye. A mosolygós közöny ta­lán a legsebesebben oltja ki a jobbító szándékot, ami Így akkor is nehezen bontakozik ki, ha szabad tér nyílik előt­te. Ügy találom: nem egészen jól ítéli meg a helyzetet. Az a „klikk” ugyanis, ami nem rentábilis termelést erőltet, alighanem csupán pünkösdi királyságot élvez. Meg lehetne ingatni, vagy éppen jobb, Kö­rültekintőbb, eredményesebb, munkára lehetne serkenteni. Ha nem csupán szólam volna az üzemi demokrácia még mindig jó néhány ember sze­mében. A kifogástalanul elvég­zett saját munka mindenütt alapot kell, hogy adjon az embernek a hibák megbíráiá- sára. S a körültekintő, meg­alapozott, kulturáltan előadott őszinte kritika nemigen hoz­hat bajt a bíráló fejére. Ez persze, kicsit rázósabb és több fáradsággal járó mód­szer, mint a mosolygós kö­zöny „módszere”. Mégis ez az egyik módja annak, hogy kéz­ügyben legyen a „gyeplő”, ne kelljen tunyán arra várni, hogy — visszatérve az elöl írt szóláshoz — majd csak kivá­gódik valamerre a kocsi rúd- ja . . . Molnár Pál Üvc^Qx/ári piHanatok Képeinken a salgótarjáni öblösüveggyárba kalauzoljuk olvasóinkat, ahol korszerű körülmények között készülnek a különböző üvegtárgyak. A poharakra, díszített termékekre nagy teljesítményű, úgy­nevezett szitanyomé gépekkel festik a mintákat. Géczi Lőrincné, a Nógrádi Sándor Szocialista Brigád tagja, a festő-égető szalagra helyezi a világítótesteket. Az üveg festéséhez újabban már nem ólomtartalmú festé­keket is használnak, így az egészségre kevésbé káros e mun­katerület. “ Hromada Károlyné, Kiss Lászlőné, Béres Katalin, Máth Józscfré és munkatársaik munkája aligha gépesíthető. Az exportáru minőségellenőrzését végzik és csomagolnak. | NÓGRÁD — 1978. november 4., szombat ó

Next

/
Thumbnails
Contents