Nógrád. 1978. november (34. évfolyam. 258-282. szám)

1978-11-19 / 273. szám

Skanzen, rezervátum vagy... M erre farfson Hollók 0 ? c«*r*‘r*»i<*t**t**i**i*»i,,i<»i**i**i*»i**i##i**i^i**i^i»#i**i*4i*^^i^i**i**i*#i**i**i**i**w^’i**i**i**i**i**i**i**i**i**i*#.**i**i**i*'*i****#.**i**.**i*#i**i**.**.*t«* *•*****•**•**** ***'-*■*•**' Egy idősebb házaspár tizen­éves kislányával, egy fiatal házaspár és egy idősebb férfi álldogálnak a hollókői falumú­zeum előtt. A balassagyarmati Vájná János dunántúli és hol­landiai rokonait hozta el, hogy el dicsekedjen megyénk immár világhírű látnivalójával, a hol­lókői népi építészet emlékei­vel. — A múzeum zárva — mondja egy idősebb hölgy. — Emberekkel szeretnénk talál­kozni, szeretném megismerni a helyi hímzést, de lehet-e vajon? Az igaz, hogy a falu hangulata nagyon szép. A hollandusok lenyűgözötten nézelődnek. A férj belső épí­tész, a következőket mondja: — Nálunk Hollandiában is vannak ilyen falvak, az azon­ban nem az igazi, hanem turistaipar. Hamis. Ilyesmit itt nem tapasztaltam. Azonban jó lenne ezeket a szép épüle­teket belülről is végignézni, és ismerkedni a helyi mestersé­gekkel. Enélkül a látványos­ság egy kicsit kevés. Elragadtatás és hiányérzet. Nagyon sok Hollókőn megfor­duló látogatóban gyűrkőzik egymással a két érzés. Ez a kettősség késztetett arra, hogy az illetékesektől véleményt kérjünk: merre tartson Holló­kő? szágos Műemlékvédelmi Fel­ügyelőség újítja fel és alakít­ja át. Az így létrejövő helyi­ségekkel is a fogadási feltéte­leket próbáljuk javítani. Ezen túl a bakancsos-autós tu­risták számára esőbeállókat, padokat állítunk fel. Elégte­lennek ítéljük az étterem ka­pacitását, mely egy autóbusz utasaival még meg tud bir­kózni, de másféllel már nem! Vizsgáljuk a lehetőségét, ho­gyan lehetne a lökésszerű igényeket kielégíteni. Szintén az ellátás javítására növelni kívánjuk a községi üzletek hűtőterét, hogy jobb legyen a tej-, tejtermék- és húsellátás. Tekintettel az idegenforgalmi helyzetre, oly módon is tá­mogatjuk a közös községi ta­nácsot, hogy anyagiakkal já­rulunk hozzá a közvilágítás korszerűsítéséhez. — És a látnivalók? — Véleményem szerint ez inkább közművelődési feladat. lepítettük az évről évre meg­rendezésre kerülő Faléc szőt­tes kulturális fesztivált. Amennyiben a klubkönyvtár vezetője időben megfelelő jelentkezést ad be. részt ve­het a jövő évben a megye több településén kísérletileg bevezetésre kerülő központi szolgáltatás rendszerben is. Ez további programokat tesz lehetővé a községben. A tanácsnak gond Azért van a népművelő! Szert Sándorné, a Nógrád megyei Idegenforgalmi Hiva­tal vezetője munkája alapján sokat foglalkozik Hollókővel. — Élő falumúzeumnak te­kintem, hiszen értékeket mu­tat be, ugyanakkor nem üres skanzen, hanem ma is funk­cionál. Ha Hollókőt akarjuk megítélni, feltétlenül figye­lembe kell venni, hogy még építés alatt áll. Véleményem szerint nem elsősorban nagy forgalmú turistacentrummá, inkább pihenőfaluvá kellene tenni. Ezt szolgálja jelenleg az IBUSZ-szal közösen szer­vezett „Üdüljön falun” akci­ónk. A csend, a levegő, a pi­henés mellett természetesen jó, ha van egyéb látnivaló is. Sajnos a múzeum nem min­denben felpl meg ennek. A külföldi látogató — ha nem szakember — nagyon sok, számára ismeretlen célú tár­gyat lát, és ha tolmácsot nem hozott magával, nem nagyon értheti meg, mire való, miért kerültek ide a kiállításra? A helyzeten javítani szeretnénk a magnetofonos idegenvezetés megvalósításával. Emellett egy már megvásárolt házban a Palóc Háziipari Szövetkezet bemutató-árusító helyiségét is berendezzük. A várban tart a restaurálótevékenység, s szó van arról, hogy esetleg ott is kialakíthatnak egy kiállí­tóhelyiséget. Füzesi István, a megyei ta­nács művelődésügyi osztályá­nak közművelődési csoport- vezetője elfogadja a „labdát”. — Mivel ilyen igény mutat­kozott — bár a község lé- lekszáma ezt nem indokolta — főfoglalkozású népművelői státusz létesült Hollókőn. Ezt egyetemi végzettségű — nép­rajz szakos — dolgozóval töl­töttük be. Az ő tevékenységé­nek célja Hollókő kulturális ellátottságának megfelelő színvonalon tartása, folyama­tossá tétele, súlypontilag en­nek összehangolása az idegen- forgalommal. Az, hogy a köz­ség népi kultúráját az arra járó vendégekkel megismer­tesse. Meg kell mondanom, hogy elsősorban a helyi köz- művelődési munkájával, an­nak folyamatosságával nem vagyunk elégedettek. Az idén azonban már két olyan hagyo­mányőrző, felújító rendez­vényt is szervezett — egyet ta­vasszal, egyet ősszel — me­lyek nemcsak a helybelieknek, hanem az oda látogatóknak is élményt jelentettek. — Milyen további lehetősé­geket lát Hollókőn? — A községben az idén el­készült a szabadtéri színpad, melynek teljes felszerelését biztosítottuk. Az így létre­jött lehetőséggel élve ide te­Hollókő közigazgatásilag a Nagylóci közös Tanács társ­községe. A tanács elnöke, Tú­rái Barna következetesen skanzennek nevezi a hollókői együttest. — Volt ugyan olyan véle­mény is, hogy nevezzük rezer­vátumnak, ez azonban úgy vélem egyrészt nem fedi a valóságot, másrészt szemlé­letünkkel sem egyeztethető össze. Véleményem szerint az idők során üdülőközséggé kellene válnia Hollókőnek. — Állítólag olyan jelensé­gek is tapasztalhatók, me­lyek inkább a rezervátum fe­lé hajlásra engedtek követ­keztetni. Némelyek anyagias­ságot emlegetnek például. — Kétségkívül a lakosság még nem egészen nőtt fel ahhoz a feladathoz, mely az idegenforgalom növekedésé­vel együtt jár. Nevezhetnénk ezt érdektelenségnek is, melyre az összes nagyobb fó­rumon, például falugyűlé­sen felhívjuk a helybeliek fi­gyelmét. Különösen a köztisz­tasággal kapcsolatos rendel­kezések végrehajtása ütközik nehézségbe. Ugyanakkor nem hajlandók figyelembe venni, hogy a község dinamikus fej­lesztése az idegenforgalmi helyzet velejárója. A köztu­datban ma is az él, hogy mi­vel más községben van, Hol­lókőnek is jár amit ők kér­nek, s néha egyenesen bizarr, indokolatlan kívánságokkal állnak elő. Nem szabad azon­ban egyértelműen elítélni a hollókőieket. Az utóbbi év­ben már a korábbiaknál jó­val jelentősebb értékű tár­sadalmi munkát végeztek, ön­ként vettek részt a szabadté­ri színpad építésében is. Igaz, ők arra a területre ma is elsősorban mint libalege­lőre tartanak számot, s egy- egy rendezvény előtt napok­kal a hangosbemondón kell felhívni a figyelmüket, hogy tartsák zárva a jószágot. Az is »ellettük szól, hogy ez a község az elmúlt kétszáz év­ben az alapvető megélhetési minimumért küszködött. Ily módon túl sokat várnánk a falubeliektől, akiknek semmi­féle idegenforgalmi hagyo­mány nem áll rendelkezésük­re. Régebben idegen csak ak­kor vetődött Hollókőre, ha éppen oda tévedt. Megítélé­sem szerint a rövid idő alatt, amióta az új helyzet fennáll, a várhatónál több fejlődést mutatott a lakosság. Még ak­kor is, ha ez nem tekinthető kielégítőnek. — Talál-e az oda érkező programot magának? Mit csinálhat esténként, ha nem kíván az italmérésben időzni ? — Sétálhat. Amíg meg nem únja. A helyi közművelődési intézménynek kellene olyan tevékenységet folytatnia, mely folyamatosan élményeket, programot szolgáltat. Erre azonban a tanács nem tud megfelelő pénzeszközöket for­dítani. így a népművelőtől a helyi igények kielégítését vár­juk. A közös községi tanácsra a fentieken túl Hollókővel kapcsolatban sok egyéb sa­játos gond is hárul. Tárgyal­ni kell adásvételi ügyekben és szem előtt kell tartani a műemlékekkel járó követel­ményeket is. Straod nem lesz? Kovács Pál, a hollókői ta­nácsi kirendeltség vezetője, a pártalapszervezet titkára, lel­kes lokálpatrióta. Öt is arról kérdeztük, mi a véleménye a község arculatáról, fejlődésé­ről. — Számomra Hollókő mű­emlékileg védett együttes. Nem akarom sem skanzen­nek, sem rezervátumnak ne­vezni! — Igaz-e, hogy a hollókői népviselet egyes darabjai az ország minden táján jobban megtalálhatók, mint odahaza? — Ha nem is pontosan így, de sajnos igaz. Annakidején jöttek diákok, gyűjtők, a helybeliek meg elajándékozták nekik, amijük volt. — Elajándékozták? — Eleinte elajándékozták. Aztán meg eladták, amikor látták, hogy gyűjtik. De azért egy-egy öltözőruha minden háznál akad. — Többek véleménye sze­rint üdülőfaluvá kéne tenni a települést. Bizonyára ön is tud róla, hogy többen is ér­deklődtek, nem vehetnének-e meg egy-egy védett épületet őrzik a hagyományt hétvégi háznak. Ezt ugyan a jelenlegi rendelkezések nem teszik lehetővé, de távlatokban talán megoldható. Annál is in­kább, mert amúgy sem szándé­koznak minden műemlékileg értékes épületnek központi funkciót találni. — Jó is volna ez az üdülő­gondolat, dehát milyen üdü­lőhely az, ahol nincsen strand? — Ivóvize nincs mindig elég a községnek.... — Azért az a strand mégis jó lenne — mosolyodik el. két, képeznék a szolgáltatá­sokban résztvevők csoport­ját. Szükségesnek tartom megjegyezni, hogy minden­képpen elválasztandó az ama­tőr önművelés, illetve az ide látogatóknak nyújtott szol­gáltatás, aminek természete­sen anyagi kihatásai is van­nak. Rendszerezetten, szervezettebben Tanácstalan a népművelő ' Az idegenforgalom közigaz­gatásilag a Nógrád megyei Tanács kereskedelmi osztályá­nak alárendeltje. Az osztály vezetője, Nyerges János mint a népi építészet hagyománya­it őrző településről beszél Hol­lókőről. — Kétségtelen, hogy a Hol­lókőre látogatókat nem fogad­ja minden alkalommal elegen­dő látnivaló, úgy is fogalmaz­hatnánk, látványosság. Ebben azonban úgy érezzük nem ne­künk vannak feladataink. — Mire kívánják fordítani saját eszközeiket a községben? i— Elsősorban az ellátás ja­vítására. Vannak pénzeszköze­ink az épületek megvásárlásá­ra, ezeket az előre meghatáro­zott funkciók alapján az Or­Többször került már szó­ba a község népművelője, akin állítólag nagyon sok múlik. Fiatal, nagyon ener­gikus nő Liszkay Zsuzsanna. Folyton nyugtalan. — Teljesen tanácstalan va­gyok. Mást követelnek tőlem közvetlen feletteseim a köz­ségi tanácson és mást a me­gyei szervek. Én azért vá­lasztottam ezt a munkahelyet, mert mint néprajzost érde­kelt. Azonban sokan azt vár­ják, csináljak művelődési házat a klubkönyvtárból, a 40 ezer forintos költségvetés­ből pedig biztosítsak ORI- műsorokat. Ez természetesen képtelenség! Ezzel szemben az elmúlt évben a mezőgazda- sági osztály támogatásával gazdakört szerveztem, mely tanfolyam az idén is folytató­dik. Gyermekjátszó szakkö­röm sorra hozza a díjakat, úttörő versbarátkört is ve­zetek. Működik a hímző­szakkör is, bár szakköri helyi­ség nélkül. Azt nem engedik, hogy a lakásomon legyen a foglalkozás. A nagyterem fű­tése pedig nem kielégítő. Egyenként keresem fel őket. Nemrég mértem fel az igényt, alakulóban van egy citerazene. kar, csak itt is a helyhiány okoz gondot. — Lát-e valamiféle megol­dást, az idegenforgalom hely­zetét tekintve? — Tapasztalatom szerint a falu lakossága alkalmas lenne arra a nyílt műhelymunkára, ami itt megoldást jelenthetne. Sok tehetséges emberre ta­láltam, aki szívesen foglalkoz­na ilyesmivel. Természetesen nagyon kell vigyázni arra, hogy valóban a népi értékek kerüljenek bemutatásra, ne pedig az a giccses „népiesch kultúra”, ami nagyon sok idegenforgalmilag látogatott (eriileten tapasztalható. Ennek az lenne á garanciája, hogy a szakköri munkában legkie­melkedőbbek, akik az amatőr tevékenység keretein belül bizonyították rátermettségü­Győri Sándor, a szécsényi járási hivatal elnöke így ér­tékeli a helyzeteit: — Hollókő műemlékednek értékét jelentős mértékben emeli, hogy élő falu, nem holt látványosság. Kétségtelen, hogy a műemlékfalu gyorsabb fejlődést igényelne. Ez a gyorsulás — részben anyagiak miatt — elmaradt. Másik ol­datról, amíg a közművelődés, az elektromos hálózat föld alá vitele és az utak rekonstruk­ciója nem készül el, nincs ér­telme fokozott tempóban vé­gezni az épületek felújítását sem. A fenti folyamat elin­dult, hatmillió forintot irá­nyoztak elő az ötödik ötévre tervben. Már készülnek a tervek. Az elektromos hálózat korszerűsítésén is dolgoznak. Ezeket követheti az út. majd az újabb felújítási hullám. A műemlékegyüttes végső for­mában csak akkor képzelhe­tő el, ha a lakosság szemléle­te is változik. Hiszen az épü­letek jelentős része magántu­lajdonban marad, s azt a benne lakóknak kell rendben tartaniuk, épségéről gondos­kodniuk. — Hogyan vélekedik a kul­turális programokról, mint az idegenforgalom velejárói­ról? — Mintha nem lenne szink­ron a műemlékvédelem és a turizmus között. Véleményem szerint a vendégek fogadásá­nak rendszerezettebb, szer­vezettebb módját kellene meg­találni. Ez lehetne a népmű­velő munkájának mintegy „ melléktermék e”. X Nem lehetett célunk min­den illetékes véleményét kér. ni. Inkább arra törekedtünk, hogy megpróbáljuk ismer­tetni azt a ma még nem egé­szen egységes képet, ami Hol­lókő körül mára kialakult. Reméljük, hogy e kommentárt nem kívánó beszélgetések, il­letve nyilatkozatok másokat is arra késztetnek, hogy ki­fejtsék véleményüket a kér­désekben, s azt is, hogy ezek összevetése után mindenki számára kielégítő kifejezést — és célt — sikerül találni a címben levő három pont he­lyett. Gáspár Imre NÓGRÁD = 1978. november 1?., vasárnap 7 >

Next

/
Thumbnails
Contents