Nógrád. 1978. augusztus (34. évfolyam. 179-205. szám)

1978-08-13 / 190. szám

Elzárom á rádiót, s egy kép­telen ötlet jut eszembe. Le* hetséges, hogy Aldo Nikolaj itt járt a szomszédos Z.-pusztán? Itt termett ripsz-ropszra, az­tán meg hirtelenjében el is tűnt, akárcsak a garabonciá­sok. Egy élménnyel, persze, merthogy megismerte M- asz- szonyt. Aztán amikor a szín­művét írta, az asszonyból fér­fi; M-ből Luigi Lapaglia lett, s oda ültette Bocca Libero és Ambra mellé. Badarság ez — hogyne lenne az! —, a párhuzam mégsem erőltetett. A színműbeli Luigi Lapaglia léte, szava rá a bi­zonyíték. A Pesti Színházban bemutatott és a rádióban is közvetített Hárman a pádon című nagyszerű előadás egyik főszereplőjeként egy helyütt körülbelül ezt mondja: — Minden reggel felkeltem, a szokásos időben. Pontosan megjelentem a régi munka­hely kapujában, de ügyet sem 'vetettek rám. A kutya sem vett észre. Megszokásból, beidegződés­ből ébred a korábbi „menet­rend” szerint? Mindenesetre az ötlet — hogy a modell akár M. asszony is lehetett volna __az előbbi mondat hallatán s zületett­A Z.-ről jött ismerősök rá­csodálkoznak a gyümölcsfákra, a különösen gazdag termésre. Élvezettel szedik a fénylőn bí-. bor szemeket, s közben a ma­máról beszélnek. 1 — Mindig azt mondta, csak a nyugdíjat érje el. Addig ma­rad ágyban, mint mások, pi­hen majd egy kicsit. Hajtogat­ta is sokszor: ráfér ennyi év után. M. asszonynak ma sem kell vekker. Ébreszti a megszokás, mint az első időszakban az Óra csilingelő-csörgő hangja. A hűség Hajnali háromkor- Tesz-vesz a ház körül, ellátja a zajos türel­metlenséggel ébredő baromfit. Ha csend van odakünn, a konyhába siet. Kávét főz, reg­gelit készít, útravalót, csoma­gol a munkába induló fiatalab­baknak. Ez lett a tiszte, nincs már rá szükség. Az idén legalábbis, affelől kétsége sem lehet. A termelőszövetkezet borjúneve­lőjében úgy belefeletkezett a munkába, hogy észre sem vet- te, elérkezett az oly annyira áhított és várt „pihenés”. In­tézték a papírmunkát, s mire összegyűlt az összes szükséges pecsét és aláírás, túl is teljesí­tette a penzumot: Ott kellett hagynia a borjúnevelőt, hiszen kitelt a nyugdíjasoknak enge­délyezett órakeret is. Szerencsés eset, — jegyzem meg szüretelés közben, de rög­vest érzem azt is, hogy hibáz­tam. Ilyen gyerekes módon csak az lelkendezhet, aki még sohasem járt hasonló cipőben- Aki nem azzal a gondolattal fekszik le: holnap már nincs rám szükség. Ezért nem leli a helyét M. asszony. S még az sem vigasz­talja, hogy a nyugdíjas-bürok­rácia nyugdíjastempója követ­keztében visszamenőleg „két pénzt” kapott. Attól a bizonyos reggeltől kezdve^ hiányzik a néhány jóban-rosszban össze­tartó; vagy éppen okkal, s ok nélkül pörölő asszony; a ne­héz istállószag; az ártatlan bocipofák világra csodálkozó tekintete. Azaz a munka, a hivatalos elfoglaltság; a termelőszövet­kezet, kerek huszonhét évi szolgálat után,' Oda vágyik, holott éppenséggel „zabos is lehetne” korábbi kenyéradójá­ra. Mert megrövidítették. Va­sárnap, ünnepnap is dolgozott — ilyen a munkahely jellege —, csak éppen foglalkoztatási szabályokra hivatkozva más nevére fizettek munkabért Kell-e mondani: százasokkal lett kevesebb a megszolgált nyugdíj. Bosszantja ez M. asszonyt, de — tudom — ez a kisebbik gondja- Az életében immár főszereplővé avanzsált házi­munka közben azon töri a fejét: villanyéitól cserzett két kezére nincs már szükség. Eddig rendjén is való a do­log, hadd érezze: a korántsem szélcsendes szűk három évtized alatt megtette a magáét; má­sokon, fiatalabbakon a sor. A baj akkor kezdődne, ha egy idő után arra kellene ráesz­mélnie M. asszonynak: nem­csak a kezére, megállíthatat­lanul fogyó erejére nincs szük­ség. Ha teljesen azonosulnia kell Luigi Lapagliával, ha tel­jesen „leírják a létszámból”. Van rá példa bővíben. Csős­tül ülnek a pádon azok a sza­kik, akiknek a gyári be­lépőjükkel együtt a munka­hely-ember kapcsolat is lejárt. Elbúcsúztatták virággal és — esetleg szerény ajándékkal, amikor megköszönték a húsz-, huszonöt, harmincévi mun­kát. Nem muszáj ennek így tör­ténni, bizonyíthatja számos ellenpélda. Amikor a nyugdí­jas nem „örökre” távozik, ha­nem pihenni megy. Amikor visszavárják. Nemcsak akkor, ha rá kell vernie a melóra és csak jól jön a fáradt kéz is, ha­nem máskor is. —kele— „Keréknyomban mosakodtam” r „Verje meg az eső!” — szitkozódik Tóth Gyula kerü­letvezető erdész. Azaz, inkább káromkodik, mert az ő szó­tárában ez a legcifrább mon­dás. Talán csak egy árnyalat­nyival mérgesebb, ha ez sza­lad a szájára: „Üsse meg a kő!” Ami azt illeti, mostanában 6 is igen gyakran szidhatja, fenyegetheti az esővel — az esőt. Kapott belőle az elmúlt napokban bőven, most sincs egy órája, hogy a Balogh-féle erdőn meglepte egy kiadós déli harmat. — Fát adtam ki egy öre­gebb embernek négy köbmé­tert. Csak nem nézhetem, hogy rakodnak, beálltam én is kö­zéjük. No, jól is nézek ki a vizes fától, — pillant végig magán. Egy minutáig mintha rös- tellkedne, magyárázkodik. — Megmosakodtam persze, már ahogy az erdei komfort lehetővé teszi. Keréknyomból. Ha sok az eső, megáll benne a víz, aztán meg letisztul. Nem egy fürdőkád, de meg­teszi, különösen ha forrás, patak nincs a közelben. Minden rosszban van vala­mi jó — így szokás mondani. így van az erdész a mostani időjárással is: — Az egyik szemem sír, a másik meg nevet Az eső meg a sár miatt nem megy a szál­lítás, ugyanakkor kedvezően fejlődik a csemete. Az esőt, havat meg a nap hevét egyaránt megszokhatta már Tóth Gyula. Több mint három évtizede volt rá, 1947- ben kezdte az erdészkedést. — Ezt választottam, bele­kóstoltam. Aztán megszeret­tem és kitartottam. Tudja, úgy van ez nálam: amit el­kezdtem, azt be is kell fe­jezni. A bercell erdészet kerület­vezető erdészének nagy a mostani „birodalma”. — Nagy, egészen nagy, — hagyja rám, de a saccolást számmal pontosítja: — Ügy 1700 hektár; a béri, vanyarci, sziráki, erdőtarcsai határ. — És mindig csak gyalog­szerrel? — Kivételesen. Van egy kismotorom, de igencsak meg­szolgálta már az árát. Javí­tás alatt áll, úgy vélem, hogy súlyos „műtét” vár rá, — nevet hamiskásan az eny­hén borostás arc. Ha egy az utunk, jöjjön ve­lünk Szirákig, invitáljuk új­donsült ismerősünket A ko­csiban figyelem az arcát és tekintetét, minduntalan két- oldalra néz. Az erdőre, amíg csak el nem fogynak a iák. Még egy röpke kis idő és végképp ez marad a tiszte, nyugdíjasként szemlélheti a végtelen ég borította munka­helyét. Ha erre jár. — Gyakran meg fog esni, annyi bizonyos. Okozott bosz- szúságot az erdő — de még mennyit! — mégsem ez a lé­nyeg. Ha látni fogok egy ki­tisztított erdőrészt, egy új te­lepítést; tudom, hogy én csi­náltam. Marad utánam vala­mi, és ez a több mint har­minc év értelme. Szirák főutcáján búcsúzunk, összezárja a kocsiban addig szabályosan megtörve tartott fegyverét, vállára veszi. Már újra berreg a motor, amikor kiderül, hogy van egy közös ismerősünk, aki szintén erdész. — Ha találkozik a Brundá- val, adja át üdvözletem! Tréfára görbül a szája, úgy folytatja az üzenetet: — Csak annyit mondjon, hogy „Verje meg az eső!” Tudni fogja, hogy ki Köszön­ti. (k—r) DOBRE, DOBRE! Kombájnosok—nem turisfaúton Csehszlovák és magyar kombájnosok beszélgetnek Szikora Pállal. (A kép jobb oldalán) Ordaspuszta kihaltnak tű­nik. A lakott házak mellett néhány elhagyatott ’ ásítozik üresen, gazdáik a környező falvakba költöztek. Az apró településhez keskeny földút kígyózik a meredek dombol­dalakon. Csendes lenne erre­felé minden, ha a szomszédos táblákban nem rónák kom­bájnok a köröket. — A búza így néz ki min­denütt — mutat ki a kocsi­ból Szikora Pál, a Magyar- nándori Állami Gazdaság pártvezetőségének titkára. Ma másodszor indult útnak, s ahogy tekintete minduntalan a gyommal kivert gabonára vetődik, rosszallóan csóválja fejét: — Kutya kemény aratás az idei! A hét elején több mint harminc kombájn végezte a betakarítást az állami gazda­ságban. Érkeztek segítők is. A kiskunsági, a herczeghalmi társgazdaságoktól, s a cseh­szlovákiai dobra-nivai terme­lőszövetkezetből is. — Nem az első eset, hogy a határon túlról vonulnak át gépek. Régi a kapcsolat kö­zöttünk. Most azonban a há­rom E—512-es igazi áldás — magyarázza Szikora Pál. Míg a nagy nyári munka színhe­lyére érünk, röviden meséli, mi mindenre terjed ki az együttműködés. Rendszeresek a szakmai tapasztalatcserék, megkezdték a csereüdültetést, még kisebb alkatrészgondok­ban is kisegítik egymást. Ilyenkor nyáron természetes, hogy Dobra-Niváról kombáj­nok érkeznek.' — Merre vannak a csehszlo­vákok — érdeklődik a párt­vezetőség titkára a Clas-Do- minátor vezetőjétől. Az leál­lítja a motort, mert zúgásá­ban elvész a hangunk. — Ok is erre jönnek. Végeztünk a repcével! — újságolja a kom- bájnos, s már gépe kapaszko­dik is a lejtőnek. S valóban feltűnnek a kék E—512-esek. Átkelnek az utu- kat keresztező patakocska fé­lig kiszáradt medrén. Sziko­ra Pál leinti őket, bizonyára jólesik a pár perces pihenő nekik. — Hogy „ízlik” a magyar búza? — Dobre, dob re! — vála­szol mosolyogva Stefán Szlan- csik. Arcán nyoma sincs a fá­radságnak, pedig már két he­te, hogy a magyar gazdaság­ban mennek reggeltől-estig. Amolyan előaratásnak is szá­míthat a dobra-nivaiaknak ez, hiszen náluk még majd csak most kezdődik. — A minap meglepett ben­nünket az elnökünk. Még az asszonyokat is elhozta egy mikrobusszal, hadd lássák, nem türistaúton vagyunk — mondja Milán Szikora. — Az elnök számolt be arról, hogy micsoda jégverés volt odaha­za. Ezek szerint ott sem lesz könnyebb ... Közben megérkeznek a töb­biek is: Jan Kozelnyiczki, Jan Krkos, Peter Noszal, Jan Tu- sim. Már késő délutánba for­dult az idő, de arról faggatóz- nak: messze-e a búza, mert a repcétől kellemesebbnek tart­ják a kenyérgabona aratását. — Reggel hatkor indultunk — szól közbe Jan Krkos. A beszélgetésnél Vrbolszki Pál tolmácsol, akinek ez csak amolyan „mellékfoglalkozása”, hiszen ő is kombájnos, a ha­zaiak közül. Szügyben lakik, s a nemzetiségi községben majdnem minden második la­kó beszéli a szlovákot. A dobra-nivaiakat is itt szállá­solták el az állami gazdaság vendégszobáiban. Milán a falu kedvence lett. Alkalmi fordí­tónk meséli a kedves történe­tet, amikor az egyik este nagy fáradtan beállított az italbolt^ ba egy kupica cseresznyére, s kiszámolta — emlékezve még tavalyról, hiszen már negye­dik éve, hogy nyáron Ma- gyarnándorban segédkezik —■ az árát, a kocsmáros tejét rázta. „Kevés” — mondta, s Milánnak nagy derültség köz­ben magyarázták el a falube­liek: hol van már a tavalyi ár? — A múlt héten az egyik délután nem arathattunk az eső miatt. Elvittek bennünket Egerbe — újságolta Jan Tu- sim, jellemezve a róluk való gondoskodást. — Okos dolog az Ilyenféle együttműködés. Itt előbb érik a gabona, mi otthon a kom­bájnokat csak a szín alatt tartanánk. így meg kihasz­náljuk, s a nándoriak pedig viszonozzák. Gyümölcsöző a mi kis „kgst”-énk — magya­rázza Stefán Szlancsik. Alkalmi fordítónktól a gyár és a csehszlovák kom­bájnosok közötti kapcsolatoké ról érdeklődtünk. — Jó barátok vagyunk, St®s fánék nagyon hajtanak. Szin-’ te attól kell tartanunk,’ hogy lemaradunk mögöttük — feleli Vrbolszki Pál. — AZ előbb Kiss Pali kombájnja kö­rül akadt javítanivaló. A plJ henő csehszlovák ■ kombájnod sok már szaladtak is segitenij — Meg kell izzadni, amíg a termés biztonságba kerül — hajtogatják a szomszédos oi> szágból jött kombájnosoK, s a hazaiak helyeslőén bólogat­nak. — Néhány nap és befejezi zük! — mondja Szikora Pál.1 A dobra-nivaiak az idén is sokat segítettek. Hét végén már otthon lesznek. S hétfőn a tervek szerint in­dulnak a magyarnándoriak hozzájuk. Sz. Gy. ] »•* *1* *1* *1* *1+*1* *1* *J* *1* *1* *1* «£♦♦*♦ *1* *!♦ ♦!» ♦!* ♦!< végrehajtás Döntés és A pártalapszervezetekben mindenütt jól tudják, hogy — a Központi Bizottság ez évi áprilisi határozata értelmé­ben — most a legfőbb feladat a határozatok végrehajtásá­nak további javítása minden területen. Tudják, hogy a fő figyelmet a végrehajtás megszervezésére, az ehhez szük­séges feltételek kialakítására kell fordítani. E feladat azon­ban csak akkor oldható meg jól, ha helyesen értelmezzük, ha nem egyszerűsítjük le a teendőket, ha világosan látjuk, mit jelent a pártmunkában, a politikai munkában a vég­rehajtás. Nem parancsvégrehajtás " Az ugyanis csak igen ritkán, kivételes esetekben egyen­lő valamilyen utasítás tudomásul vételével és annak a cse­lekvésben történő azonnali, közvetlen realizálásával. A po­litikai tevékenységnek más a természete. Egyrészt azért, mert általában összetett, sokrétű folyamatokra^ kíván hatni, másrészt pedig mert fő módszere a meggyőződés, az érve­lés, a gondolkodásmódra való hatás. Ezért a politikai élet­ben a végrehajtás sok tekintetben mást jelent, mint a ter­melés folyamatában, vagy mondjuk a hadseregnél. A párt­munkában a végrehajtás nem különül el mereven a dön­téstől, az irányítástól. Ha egy alapszervezet tovább akarja fejleszteni a végrehajtás színvonalát, akkor ennek során — mondhatjuk: ennek szerves részeként — fejlesztenie kell döntéshozatali, irányító tevékenységét is. Merő tévedés lenne tehát olyasmire gondolni, hogy ha egyszer a végrehajtás kerül előtérbe, akkor az alapszerve­zetekben kevesebbet kell gondolkozni, a helyzetet tanulmá­nyozni, elemezni, s inkább csak arra kell figyelni, milyen „ukáz” jön felülről. A felsőbb szervek határozatai ugyanis nem hajthatók végre minden áttétel nélkül, hiszen azok túlnyomó többségükben több — és hosszabb időtartamú — folyamatra vonatkoznak, különböző típusú és szintű párt­szervek és -szervezetek számára határoznak meg tenni­valókat. Ezért intencióikat „le kell fordítani” a helyi kö­rülmények „nyelvére”, meg kell határozni, hogy ott és ak­kor milyen teendők megoldását igénylik. Mindezek alapján pedig konkrét döntéseket kell hozni, amelyeket nevezhet­nek — a dolog jellegétől függően — határozatnak, ajánlás­nak, megbízatásnak, intézkedési tervnek, cselekvési prog­ramnak és így tovább. De bármi is az elnevezés, a dolog lényege az, hogy a végrehajtás egyúttal konkrét döntések meghozatalát igényli a helyi pártszervezettől, vagyis a he­lyi döntéshozatal a párthatározatok végrehajtására irányuló tevékenységnek elengedhetetlen eleme. Az alapszer vezet is dönt A pártalapszervezeti munkáról tartott tavaszi országos tanácskozás éppen ezért bírálta azt a felfogást, amely az alapszervezeteket kizárólag végrehajtó szerveknek tekinti. A pártban ugyanis nincsenek csak irányító és csak végre­hajtó szervek. Valóban a helyig pártszervezet áll a végre­hajtás első vonalában, de feladatköre szélesebb, több ennél. Dönt a működési területén felmerülő lényeges társadalmi- politikai-ideológiai kérdésekben, irányítja a helyi politikai életet, s egyúttal végrehajtja a felsőbb szervek határozatait. Ám, ha itt megállunk, még mindig leegyszerűsíthetjük a dolgot. Hiszen ez a szélesebb feladatkör oly módon is fel­fogható, hogy van, amikor dönt, irányít a helyi pártszervezet, s van, amikor végrehajt. Holott — mint utaltunk rá — a dolog lényege éppen ennek a kettőnek a szétválaszthatatlan­sága. S e két folyamat éppen azért nem különíthető el me­reven, mert a központi párthatározatok sem kezelhetők függetlenül az alapszervezeti élet mindennapi folyamataitól, valóságos szükségleteitől. Az előbbiekben említett tanácskozás zárszavában figye­lemre méltó gondolatok fogalmazódtak meg erről: „.. .cél* szerű lenne eljutni oda, hogy az alapszervezetek számára a határozatok ne jelentsenek konkrét politikai feladataiktól független, elvont, kampányszerű akciót. A határozatok nem szolgálnak mást, mint elvi alapot, útmutatást a konkrét va­lóság problémáinak megoldásához. Általában nem a hatá­rozatok diktálják, hogy mit kell tenni, hanem az élet helyi szükségletei szabják meg a feladatokat, amelyeket a határo­zatok szellemében kell megoldani.” Vagyis a kiindulópont nem az, hogy kaptunk egy határozatot „felülről”, amelyet végre kell hajtani. Hanem az, hogy a mindennapi munká­ban ilyen és olyan feladatokkal birkózunk, emilyen és amolyan kérdéseket kell megoldanunk, s az iránytű, az út­mutatás a konkrét célok megjelöléséhez és a megoldási mó­dok megleléséhez az e kérdéskörrel, foglalkozó határozatban keresendő és található meg. Mostanában tanácskoztak a mezőgazdasági üzemek pártszervezetei a Központi Bizottság ez év márciusi — a mezőgazdasággal és élelmiszeriparral foglalkozó — határo­zatának végrehajtásáról. Taggyűléseik jól türözték, hogy a végrehajtás csak akkor lehet jó, ha a pártszervezetek át­gondolt és konkrét döntéseket hoznak a helyi — rövidebb és hosszabb távra szóló — feladatokra. S azt is hozzátehet­jük, hogy e döntések ott segítik igazán a végrehajtást, ahol szorosan kapcsolódtak a helyi szükségletekhez: a Központi Bizottság határozata szellemében vázolták fel a cselekvés irányát a helyileg lényeges, időszerű, figyelmet és állásfog­lalást igénylő kérdésekben. A végrehajtás további javítása tehát lényegét tekint* ve nem más, mint a helyi szükségletekből adódó teendők* nek a határozatok útmutatásai szerint történő elvégzése, a helyi problémáknak a határozatok szellemét és betűjét hí­ven tükröző megoldása. E tevékenység nem nélkülözheti a gondos szervezést, intézkedést, cselekvést, ellenőrzést, de nem kevésbé igényli az átgondolt döntéshozatalt is. Gyenes László NÓGRÁD — 1978. augusztus 13., vasárnap 3 v

Next

/
Thumbnails
Contents