Nógrád. 1978. augusztus (34. évfolyam. 179-205. szám)

1978-08-06 / 184. szám

Könyvekről Tűnődés egy kapuvári könyv kapcsán TAKÁTS GYULA Egy kert­re emlékezve című 1971-ben megjelent tanulmánykötetét forgatom, s tűnődöm. Ebben közöl Írók és szülőföld cím­mel egy 1963-ban írt tanul­mányt a vidéken élő írók és költők lehetőségeiről, s vall a szülőföldről. Íme, egy állítás a tanulmányból: „A vidéken élő írók kérdése személyemen túl, azt hiszem, ha a most tanuló és induló fiatalokat veszem, és az ő útjukra gondolok, ak­kor bátran mondhatom, hogy a jövőt tekintve ugyancsak megszívlelendő irodalompoliti­kai kérdés.” Napjainkban, aki számít — vagy számítani akar — valamilyen kicsinyke hely­re is irodalmi életünkben, elöbb-utóbb Budapesten köt ki. „S ha hozzávetjük ehhez líránk Zsengéjének útját, és mindezt összehasonlítjuk az új francia, spanyol, angol vagy orosz antológiák költőinek lexikális adataival, akkor azt hiszem, sehol sem találjuk meg ennyire ezt az egyetlen »Művész Espresso-« megoldást” — folytatja Takáts Gyula, aki természetesen nemcsak állít, hanem kérdez is. Például azt, hogy „egyáltalán kialakítható- e vidéken a helyi tempók, fi­zikai és szellemi adottságok között — hangsúlyozom, a kezdő és induló írók részére — egy olyan életforma, amely az író fejlődésére és művére úgy hat, hogy abból nemcsak a szűkebb hazának, de iro­dalmunk egészének is haszna lehet?” Mindig is vidéken élő hír­lapíró lévén neiji vagyok op­timista. Mert például — de­centralizálás ide, vagy oda — valamennyi könyvkiadónk Budapesten működik. Továbbá, bár minden megye beszél valamilyen formában irodalmi életéről, valójában ez csak egy-két vidéki városban lel­hető fel. Értve a fogalom alatt nemcsak némi publikációs le­hetőséget, hanem olyan szelle­mi, kritikai légkört, amely mérni is képes az ott szüle­tett produktumot, yidéki fo­lyóirataink egyike-másika legalábbis fele részben — vagy még nagyobb arányban — szintén „fővárosi” szerzők írá­sait közli, gyanúját is elkerü­lendő a provincializmusnak. Így aztán a provincia is ki­szorul néha saját lapjából, nemcsak az egyébként valóban elkerülendő provincializmus. Az írók, költők — különösen a kezdők — vidéki élet- és munkakörülményeiről nem is beszélek. VANNAK AZÉRT ITT-OTT kedvező jelei a zártság némi oldódásának. Elsősorban olyan városokban, ahol a helyi kul­turális politikában nagyobb gondot fordítanak a művészeti ágak közötti arányosabb tá­mogatására. Nem pénzkérdés­ről van szó elsősorban, ha­nem szemléletről és az ezt tükröző gyakorlatról. Több vidéki városban jelennek meg helyi szerzők művei. Szom­bathelyen például 1909. óta rendszeresen (Cs. Nagy István, Káldi János, Pozsgai Zoltán, Pósfai H. János, Bárdosi Né­meth János, Pável Ágoston). Nemrég pedig a kis Kapuvár adta ki az ott élő Büki Attila Arcomon szél söpör című ver­seskötetét, felismerve — amint azt a győri Kisalföld recenze- se is írta — a mecenatúra fontosságát, a közbülső lép­csők szükségességét az indulók számára mai irodalmi életünk­ben, amikor bizony mind gya­koribb ennek hiányában a 40—50 éves elsőkötetes „fi­atal” író, költő. Nehéz elhinni, hogy valamennyinél csak a tehetség hiányzik. Nógrád megyében másfél év­tized alatt, amióta itt élek, mindössze két antológiát ad­tak ki, a Napsütésben címűt 1969-ben, valamint a Találko­zás című orosz és magyar nyelvű antológiát, bár ezt a budapesti Corvina Kiadó és a Kemerovói Könyvkiadó je­lentette meg nógrádi (vagy in­nen elszármazott) és kemero­vói költők verseiből 1974-ben. Figyelmet érdemlő kritikai visszhangja nem volt. TERVEK SZERINT — ugyancsak másfél évtizede hal­lani ezt — a jövőben megyei szerzők önálló kötetben való megjelentetésére is sor kerül. Reméljük, így lesz. Alkalom lehetne ez néhány Induló író, költő számára a megmérette­tésre, a rögös irodalmi pályán való első kis lépés megtételé­re. Annak tudatában, persze, hogy a többi sem lesz könnyű s talán nem is mindenki jut majd tovább. Egy jobb fajta képzőművészeti katalógus árát azonban, úgy tűnik, nem len­ien felesleges megkockáztatni e hihetően nemes célra. Tóth Elemér Gazdag falu — szegényes ház 1anulság Órhaloanből Az őrhalmi emberek szor­galmáról, módosságáról év­tizedek óta sokat lehet halla­ni- Az 1200 lélekszámú kis­községben kiváló termelőszö­gyakrabban hogy baázik tapasztaltuk, a tető, ezért a szontagságait. S mára az ak­kori ügyességből, ügyeskedés­megyei tanácstól az idei évre bői így keletkezett a baj. A kértük a pénzt Megkaptuk, művelődési ház felújítása s kapacitásszerződést vetkezet működik, s az idő- tünk a magyamándori költ- sebbek számára, elsősorban ez ségvetési üzemmel. Amikor a biztosít munkát a megélhe- költségvetést kezdték csinálni. téshez. Aztán közéi esik Ba­lassagyarmat, a palócság egy­derült ki, hogy a tetőszerke­zet fele rendkívül rossz álla­kori hírneves fellegvára, pótban van, balesetveszélyes. kötőt- most többszörösébe kerül a tervezettnek, a „normális kö­rülmények” között eleve vár­hatónak. A szakvélemény szerint a födém- és a tetőszerkezet rendbe hozatala 311 ezer fo­amelynek üzemeiben elsősor- Hideg zuhanyként ért, azonnal rintba kerül Közben az is hi­bán a fiatalabbak találnak jelentettem a járásnak, a a maguknak tőséget megélhetési lehe- műszaki osztály utasított derült hogy süllyed a ház, betonkoszorúval kell körül­Az őrhalmiak büszkék köz- felül az észrevételt hogy statikussal vizsgáltassuk övezni. S ez újabb tízezreket jelent. A mai számítások már ségükre. Az elmúlt években, korszerű orvosi rendelőt, ta­bővítik az iskolát. A telepü­lést keresztül szelő főút men­Gesztes Sándor igazságügyi félmillió forintot emlegetnek, mémökszakértő végezte el a Annak a munkának az érté- karékpénztárt építettek, most vizsgálatot. Megállapította, keként, amelyet meglehetett hogy a födém és a vele egy- volna ezen összeg alig több, beépített tetőszerkezet jelen- mint egyenegyedéből oldani, tén, de a mellékutak szegé- légi állapotában, anyagminő- amennyi pénz tulajdonképpen lyén is mutatós házakat emel- ségében alkalmatlan a terhe- jelenleg a tanács rendelkezé- tek a helybeliek, a most épü- lés hordozására. A nyeregtető sére áll. lök pedig még ezeket is túl- faanyagának 40—50 százaléka használt elem, korhadt, követ­kezésképpen baleset- és élet­szárnyalják, nagyságban, szépségben egyaránt. Szorgal Nagy ára ez a „nagy kapu kis kapu” szemléletnek. más, takarékos, igyekvő nép veszélyes. A járási műszaki Mi lesz a sorsa? lakja a községet. Munkájuk osztály e jelentés alapján Ju­nius 22-ével azonnal elrendel­— gondoljunk csak az őrhal- mi burgonyára — aranyat ér. te az intézmény bezárását, Igyekeztek itt kulturális té­ren is előbbre lépni az el­múlt esztendőkben. A mező- gazdasági termelőszövetkezet saját fenntartásába vette a Gazdag község — szegényes művelődési ház. Tönkre tette az idő, a meggondolatlanság. A mozinak átmenetileg a nap­közi otthonban találtak he- Ismerős a mondás: minden lyet, de a szakköröknek, az ifjúsági klubnak nem sikerült. Nagy kapu — kis kapu nagy kapu mellett van egy művelődési házat, még abban kicsi, melyen akkor is lehet Pedig ebben a községben, alig az időben, amikor országszer­te keresték a legmegfelelőbb, a szellemi és anyagi erőket a legcélszerűbb összpontosító játszásával megoldható az el- működtetési formát. Azóta be- ső pillanatra reménytelennek bizonyosodott: a közös fenn- látszódó ügy is. Ehhez hason­közlekedni, ha a nagyot be- pár hónapja szerveződött meg zárták. Más szóval: a törvé- úgy a kulturális élet, ahogy nyes rendelkezések némi ki- azt várják a községbeliek, a község vezetői is. Mi lesz a sorsa a művelődé­si háznak? Nyilván újjáépül. tartás — tanácsi és termelő- ló volt az őrhalmi kultúrház majd- Egyelőre azonban két­egységi együtt — előnyösebb, és hasznosabb ennél a „kí­sérletnél”, tehát újra változ­f elépítése. A hatvanas évek elején le­séges: miből, honnan lesz rá pénz — és mikorra? Egy év bontották a régit, s részben is eltelik talán, s közművelő­tattak. A művelődési ház tu- új, részben annak anyagából dés szervezői kezdhetnek min­lajdonosa a községi közös ta- építették fel az újat, a koráh- nács, de működtetését a téesz bi helyén. A munka hivatalo- is támogatja, a közös köz- san felújításként szerepelhe- igazgatási területen összesen tett, mert az építésre, átala- 150 ezer forinttal. kításra vonatkozóan semmi­féle tervdokumentáció nem található a tanács irattárá­ban. Nyilván, nem akartak Jelenleg azonban nincs mit szándékosan rosszat az akko- működtetni, támogatni. Egy ri vezetők, sőt jobb, kulturál- hónapja bezárták a művelő- tabb körülményeket kívántak Hideg zuhany dent élőiről. Ezért tartjuk tanulságos­nak, mások számára is elgon­dolkodtatónak az őrhalmi esetet. Sulyok László és amatőrök Reflexió és értékelő egy bemutató kapcsán S algótarjánban, a Kohász Művelődési Ház szín­háztermében a közel­múlt egyik vasárnapján ke­véssel 13 óra után kellemetlen érzéssel kezdődött a XI. VIT alkalmából kiírt amatőr cso­portok vetélkedője: nem volt közönség. Ez a kellemetlen ér­zés — minden reménykedés ellenére — végigkísérte a be­mutatókat és sokáig foglalkoz­tatott szereplőt, zsűrit egy­aránt. Hosszú évek gyakorlati ta­pasztalatai alapján tudom, hogy produkció, mű, művészet nem jöhet létre közönség nél­kül. Peter Brook a profi szín­házi világ „legkiválóbb, leg- kihívóbb, legszabálytalanabb” angol rendezője ezt mondja: már az is színház, ha valaki átmegy az utcán egyik járdá­ról a, másikra és ezt valaki egy ablakból figyeli. A Kohász Művelődési Ház­ban bemutatkozó csoportok közel féléves, közös munkával elkészült műsorait — a zsűrit és a versenytársakat kivéve —, üres nézőtér fogadta. Ez annál inkább is bosszantó, mert a kis VIT kiemelt poli­tikai eseménynek számított, ami feltétlen nagyobb odafigye­lést érdemelt volna, úgy a magánemberek, mint a szer­vezők részéről. Hogy mégis jó hangulatban jöttünk el a bemutatók szín­helyéről ez nemcsak a ver­senytársak nézővé válásának volt köszönhető, hanem első­sorban annak, hogy a csopor­tok komolyan vették a pályá­zati kiírást és a bemutatott műsorok lelkiismeretes fel­készülésről tanúskodtak. Négy irodalmi színpad, egy citera- zenekar, egy énekkórus, egy tánccsoport és egy bábcsoport versengett az ötezer forintos jutalomért. Az irodalmi színpadok pó­diumjátékot mutattak be. A szerkesztések minden esetben eleget tettek a dramaturgiai és pályázati követelmények­nek, így az Ifjúság és a világ olyan közös problémái, gond­jai kerültek jelzéses formá­ban színpadra, melyek meg­oldása mindannyiunk közös feladata A szügyi irodalmi színpad, Szikszai Mária ren­dező vezetésével bemutatta a „Dob és tánc” című műsorát. A rendező a szerkesztési fel­adatokat jól oldotta meg, de a koncepció kibontakozását gátolta a kezdő csoportokra jellemző rutintalanság, mely beszéd technikai és átélési problémákat hordozott ma­gával. A műsor erénye: a betétdalok színvonalas tol­mácsolása, a színpadi fegye­lem léte. A balassagyarmati 217. számú Szakmunkásképző Intézet KISZ-alapszervezete (rendező: Pásztor Pálné) szin­tén szerkesztett összeállítást mutatott be. Az 6 esetükben is elhalványult a rendezői koncepció az előbb említett rutintalanság miatt. A beszéd- és mozgástechnikai fogyaté­kosságok, a puritán térkompo­zíció mellett a kórusmunka jelentett örömet. A bemutatósorozat legki­emelkedőbb, legéret­tebb és legnagyobb él­ményt kiváltó műsora a nagy- bátonyi Bányász Művelődési Ház színpadának volt köszön­hető. ök azokat a problémá­kat feszegették — kiemelkedő egyéni teljesítményeken, jól kiválasztott és szépen kivitele­zett zenei betéteken, valamint megfelelő térkompozíciókon keresztül —, amelyek teljes figyelmet és őszinte tapsot váltottak ki a nézőből. Külön érdemlésre méltó az a hit és őszinteség, amellyel a verse­ket, dalokat tolmácsolták, ami a legtöbb színpad esetében nem volt érzékelhető. Nem így történt mindez a vanyarci Veres Pálné irodal­mi színpad esetében. A cso­port évek óta azon profilú együtteseink közé tartozik, melyek szabad idejüket a népi hagyományok (főleg nógrádi) felkutatására, feldolgozására szánták. Kiszejárás című ha­gyományőrző összeállításuk elismerést váltott ki a XIII. Madách Imre irodalmi színpa­di napokon Balassagyarmaton és 1978. tavaszán a Szentend­rén megrendezett amatőr színjátszók országos minősítő versenyén, ahol ezüstdiplomát nyertek a Juszt Zslgmond (fa­lusi csoportok) kategóriában. Salgótarjáni bemutatójuk két ok miatt sikertelen. Egyik: a Kiszejárás „túlérett”, a sze­replők nagy része rutinmun­kát végzett. Másik: a rendező, Kovács Pál, olyan eszközök­höz folyamodott a produkció háromnegyed részében, mely a tiszta népi anyag megbontá­sát eredményezte egy felszí­nes, modernnek tűnő megol­dással, így természetes, hogy nézőből, zsűriből egyaránt el­lenérzést és tiltakozást váltott ki. Meglepetést és kellemes színfoltot jelentett a terényi gyerekek előadása, akik egy Csillebércről hozott anyag fel­dolgozásával, sok gyereket mozgató, látványos, hangula­tos műsor keretén belül em­lékeztek az eddigi VIT-ekre, egy-egy dallal felvillantva a rendező országot és egy-egy dramaturgiailag jól beépített játékban érzékeltetve az egyes országokban még meglevő po­litikai és társadalmi feszült­ségeket; Ugyanilyen jóleső ér­zés volt látni, hallani a mi­hálygergei táncosokat, a dré- gelypalánkl citerazenekart és szügyi ifjúmunkáskórust, akiit az új színpadi térformára tö­rekvés közben szépen, tisztán hangzó politikai dalok tolmá­csolásával lepték meg a né­zőket. ' A salgótarjáni Főnix báb­csoport pár perces produkció­ja, mely a bemutatósorozat végét is Jelentette, a csoport eddigi érdemeit figyelembe véve, csalódással végződött. Federico Garcia Lorca, a fasiszták által meggyilkolt spanyol költőóriás két ex­presszív hatású alkotását igye­keztek egésszé ötvözni: „A csendőralezredes jelenete” és „A megvert cigánylegény’' éneke című verseket Bemuta­tójuk, az objektív akadályok miatt is (két szereplőjük nem érkezett meg), nem jelentett igazán élményt a jelenlevők­nek, mert úgy a dramaturgiai, mint a rendezői eszköztáruk kevésnek bizonyult a tőlük már megszokott kategorikus élmény megszerzéséhez. A zsűri tagjai (Kicsiny Miklós, a József Atti­la megyei Művelődési Központ igazgatója, Molnár Ernő, a salgótarjáni Tempress munkásszínpad rendezője és e sorok írója) a nagybátonyi bá­nyász színpad, a terényi iro­dalmi színpad, a mihálygergei tánccsoport, a szügyi ifjúmun­káskórus és a drégely- palánki citerazenekar pro­dukcióját jutalmazta egyénen­ként 1000 forintos díjakkal. Molnárné Merczel Erzsébet, a balassagyarmati Madách Imre irodalmi színpad 1 vezetője dési házat. biztosítani a művelődés, szó­Hegedüs József, a községi rakozás számára. Csak éppen közös tanács elnöke aki nem gondolták végig a dol­harmadik éve látja el e tiszt- got, nem gondolkodtak pers- séget — meséli el a történte- pektívában. Nem volt elég pén­ket­— Amikor felújításokat terveztük, gondoltuk, hogy 1979-ben 110 zük egy új művelődési házra, az ötéves tervi mégis újat akartak, s az épí- úgy téshez felhasználták ,a régi anyagot is. A korhadt geren­ezer forintért felújítjuk a mű- dák, lécek tízegynéhány évig velődési házat. Aztán egyre állták a sarat, az időjárás vi­8 NÓGRÁD — 1978. augusztus 6., vasárnap Kulturális együttműködés Jugoszlávia népeinek, nemzeti- Nevet, elismerést szereznek a ségeinek sajátos kultúrája vonzó jugoszláv filmek külföldön. Erről és érdekes más világtájak népei tanúskodik a moszkvai filmfesz- számára. Ezt bizonyítja az ország tiválon Radko Polic színművész kulturális kapcsolatainak a fejlő- sikere, aki a legjobb férfialakftás désc. A Jugoszláviában született díját érdemelte ki, vagy többek művészeti alkotások olyan távoli között a kairói „Arany Nofretete” országokba is eljutnak, mint Ku- díj, amit Mice ldrizovic rendező ba ~ ahol nemrégiben jugoszláv nyert el. filmhetet rendeztek —, vagy La­tin-Amcrika, Ázsia országaiba, Nemcsak saját művészeit küldi ahol számos képzőművészeti kiál- külföldre, de hazájában is szíve- lítás ismertette az elmúlt évben is sen fogadja Jugoszlávia a külföld a jugoszláv alkotók művészetét, művészeit. Nagy érdeklődésre szá- Tapsoltak mexikóiak jugoszláv mot tartó eseüiény például min- színházi együtteseknek, s ünnepel- den évben a dubrovniki nyári ték Párizsban, a Théatre des fesztivál, amelynek rendezvényeit Nationsban a zágrábi és belgrádi a hazai és külföldi érdeklődők színművészeket« tízezrei tekintik meg. Szakemberre várva Szügyben A beszélgetés egy mulatsá­gos félreértés tisztázásával kezdődik: én ugyanis Marika nénit, a tánccsoport vezetőjét keresem, egy 20 év körüli fia­talasszony jön elém — és ő az... — Talán még óvónéni-ko- romban sem sokszor hívtak így... — Balassagyarmaton, a Szántó Kovács János Szak- középiskolában az óvónői ta­gozaton végeztem. Ezután óvodában dolgoztam és felvet­tek a kecskeméti óvónőképző­be, most kezdem a második évet. Az 1975-ben alakított tánccsoportban kezdettől tán­coltam. Az oktatónk Vereczkí Istvánná volt, Balassagyar­matról járt ki Szügybe. A nyíregyházi szemlére még fel­készített minket, de tovább nem vállalta. Leköti a tanu­lás és azt mondta: úgy érzi, amit tudott, azt mind meg­tanította. .. Én messze vagyok attól, hogy oktatónak nevezze­nek — mint az egyik alapító tag arra törekszem, ne essen szét a csoport addig, amíg ok­tatót nem kapunk, igyekszem leolvasni a táncok koreográ­fiáját. Egyébként négy hónap­ja művészeti előadó lettem a körzeti művelődési házban Marczinkó János igazgató mel­lett — mutatja be dióhéjban Sípos Mihályné a helyzetet — A nyíregyházi szemle a szövetkezeti tánccsoportok mi­nősítője volt április végén. Milyen sikerrel, milyen mű­sorral szerepeltetek? — Ügy kerültünk egyálta­lán erre a bemutatóra, hogy a balassagyarmati ÁFÉSZ pat­ronál minket az ő színeikben indultunk. (Erről a kapcsolat­ról később még szólok...) Azok, akik minősítést nyertek (mert nem mindenki ütötte meg a mércét) az arany-, ezüst-, bronzkategóriákon belül még I—III-ig kaptak fokozatot — mi a bronz I-eset értük el. Ezt szép sikernek érezzük, hi­szen nagy hagyományok még nem állnak mögöttünk. A mű­sorról: volt oktatónk oktatója, a kisterenyei Almásiné, Baba néni gyűjtötte Nőtincsen, pa­lóc lakodalmi játék. A visele­tűnknek külön története van. I Kezdetben a balassagyarmati művelődési központ kölcsönöz­te a ruhákat, csizmákat — minden szereplés után vissza kellett adni. Bizony, nem egy­szer piszkosan kaptuk vissza — ezért is döntöttünk úgy, hogy igyekszünk saját öltözé­ket szerezni. A kölcsönzőben nógrádi viselet mintájára so­kan varrattak paplanselyem­ből, anyukám többekét meg­csinálta. Kaptunk négyezer fo­rint támogatást a Szlovák Szövetségtől is, az ÁFÉSZ pe­dig csizmákat varratott és egy-egy öltözék gutái (galga- gutai) viseletét. Komoly fordulópont előtt,' válságos helyzetben van az együttes: elértek egy — nem is alacsony — szintre, amit lehetett, megtanultak és most türelmetlen csikók módjára (táncosokról lévén szó, nem is sántít nagyon ez a hasonlat) várják, milyen újabb figurá­kat, lépéseket, táncokat tanul­hatnának be együtt. Nyíregy­házán még csak tíz pár lé­pett fel, most már 14 pár van, a próbákat mindig izgalommal várják. — Nem a fellépések, a sze­replések vonzzák a fiatalokat — ezt nyugodtan mondom a nevükben is —, hanem a tánc öröme, „szerelme”. A próbá­kon sem szeretik a holt időt, mozdulnak a lábak. Egyszer közel álltunk a felbomláshoz — már csak négy pár táncolt — de' újra jöttek, felzárkóz­tak. Mi lesz, ha nem kapunk szakembert? Legalább havon­ta egyszer jönne valaki, se­gítene, tanácsokat, ötleteket adna, amivel előrelendítené a csoportot. A leánytáncokat még csak-csak leolvasom, de a fiú­lépések roppant nehezek. A zenei dolgokban Marczinkóné segít, a kórusával közösen is felléptünk nemegyszer. A he­lyi és körzeti fellépések mel­lett nem sok lehetőség van, korábban több kulturális meg­mozdulást szervezett a járási KISZ. A patronálónk a ba­lassagyarmati ÁFÉSZ — nem mondhatom, hogy fenntartónk, mert a szerződést a mai na­pig sem kötöttük meg, vi­szont sok támogatást kaptunk. A minősítés jutalmául egy nagykürtösi utat ígértek — erről sincs szó azóta... ★ Jelenleg hetente egyszer összejönnek, frissen tartják a tanultakat. Osztjuk reményü­ket: hamarosan megoldódik a szakmai segítség (a járási mű­velődési osztály is igyekszik utána járni, de ez sajnos me- gyeszerte gond) nem fecsére- lődik el a három éve gyűjtö­getett „kincs”, a jó gárda, ha­nem sikerül tovább gazdagíta­ni a reperioárukat. G. Kiss Magdolna ; /

Next

/
Thumbnails
Contents