Nógrád. 1977. október (33. évfolyam. 231-256. szám)

1977-10-06 / 235. szám

Múzeumi kapcsolatok Kitekintés Színpadra lép egy szaxaíonss... a megye ha tárai síi Ügy véljük, a megyei köz­művelődét; — szűkebb érte­lemben, a megyei muzeológia — szempontjából hasznos szolgálatot teljesít a Nógrád megyei Múzeumok Igzagató- sága akkor, amikor más me­gyék múzeumi szervezetei­vel, illetve országos múzeu­mi intézményekkel szorosabb­ra fűzi kapcsolatait. Dr. Hor­váth István, a Nógrád me­gyei múzeumok igazgatója szerint: „Ha megnézzük a szomszédot — még ha távoli­nak tűnik is ez a szomszéd — lnogy csinálja, mit csinál jól, attól mi is felüdülhetünk, újabb töltettel gazdagodha­tunk. Másrészt úgy véljük, hogy ha a konkrét társadal* mi-gázdasági szituációt sem hagyjtifc figyelmen kívül, sok konkrét rokonvonást is talál­hatunk.'” E laipcsolatok tehát egy­részt a' szakmai, módszertani tapasztalatcserét szolgálják. Másrészjt, a közönség számá­ra lehel övé teszik a megye­határon' túli kitekintést, más múzeumli gyűjtemények meg­ismerését. Az országos mú­zeumi intézményekkel való kapcsolni során láthattuk Nógrád jmegyében a Magyar Nemzeti Galéria „Magyar tájképfesltészet a XIX—XX. században” című gondosan válogatott kollekciót idén áp­rilistól augusztusig ÍSzécsény- ben, Balassagyarmaton, il­letve Salgótarjánban. A Ma­gyar Iparművészeti Múzeum kiállításait, a herendi porce­lán kiállítást Szécsényben, most pedig a Zsolnay porce­lán tarlatot Balassagyarma­ton, a 'Palc- Múzeumban. Az idei múzeumi és műem­léki hónap programjaként a Nógrád megyei múzeumi szervezet október 26-án be­mutatkozik Debrecenben. Dr. Horváth István ismerteti a nógrádi múzeumokat, azok te­vékenységi körét. Dr. Zólyomi József a parasztság kultúrá­járól, Praznovszky Mihály a nógrádi céhekről és kézmű­ves műhelyekről, Szvircsek Ferenc a kapitalista ipar tör­téneti emlékeiről, Vonsik Ilo­na pedig nevezetes munkás- mozgalmi politikusainkról tart előadást- Továbbá nógrá­di pásztorművészeti kiállítást nyitnak ez alkalomból Pol­gáron, s Feledy Gyula Ka- rancsíejtős 1944. című grafi­kai sorozatát mutatják be Hajdúnánáson. A Hajdú-Bihar megyei mú­zeumi szervezet viszont ok­tóber 17-én mutatkozik be Nógrádban, Balassagyarma­ton. Dr. Dankó Imre Debre­cen 75 éves múzeumát is­merteti. A Hajdúsági Mú­zeumban levő munkásmozgal­mi emlékeket dr. Nyakas Mik­lós ismerteti. Masitst László, Képzőművészetünk klasszi­kusai a Déri Múzeum XVII— XIX- századi gyűjteményé­ben címmel tart előadást. P. Szalai Emőke a Déri Frigyes gyűjteményt ismerteti. Sz. Kürti Katalin pedig a Déri Múzeum új magyar művészeti anyagát mutatja be. A ba­lassagyarmati Palóc Múzeum­ban október 18-án nyílik meg a debreceni népművészeti ki­állítás. A kapcsolatokhoz tartozik a Bács-Kiskun megyei múzeu­mokkal való együttműködés is. Bács-Kiskun megye múze­umai idén kiállítássorozattal jelentkeztek Nógrádban, ízelí­tőt adva a megye egykori és mai kultúrájának néhány jel­lemző színfoltjáról- A bajai Türr István Múzeum, a kalo­csai Viski Károly Múzeum, a kecskeméti Katona József Mú­zeum táralatainak Balassa­gyarmat, Szécsény múzeumai, valamint Salgótarján kiállító- helye adott, illetve ad otthon. E kiállításokon Nógrádban megismerkedhettünk Kalo­csa népi díszítőművészetének gazdagságával, Valamint a du­nai halászat emlékeivel. A szécsényi helytörténeti múze­umban pedig jelenleg látható a kecskeméteti zománcművé­szeti alkotótelep anyagából egy jó válogatás. (Erről a ki­állításról a későbbiekben kü­lön is szólunk a múzeumi hó­nap idején.) A megyei múzeumi szerve- zét a jövőben tovább folytat­ja e törekvését, melynek ered­ményeként tovább bővül Nóg­rádban az a gazdag múze­umi kiállítási program, amely a megye közönségének ki­tekintést nyújt az ország más tájaira, a szakembereknek pe­dig a tapasztalatok folyama­tos cseréjére. T. E. Mai tévéajánlatunk Bölcsességek I>A nőktől egyenességet vár­ni éppen olyast, mintha a sakkban előírnák a lónak, hogy futóként viselkedjék.” Albertó Sordi ,.Egy olyan ostobaságon, mely éppen divatban van, semmiféle okosság nem tud kifogni.” Theodor Fontane „Az opportunistákat a fel­felé tartott nedves mutatóuj­jukról lehet felismerni, amely- lyel a politikai szélirányt vizsgálják-” Henri Tisot „A nők manapság olyan he­lyeken is lebarnulnak, ame­lyeket azelőtt csak a bábaasz' szony látott.” Mel Ferrer ,20.00: Kisfilmek a nagyvilágból. Ezen az estén is változatos szórakozást nyújt az összeál­lítás, amely Frédi és Béni, avagy a két kőkorszaki szaki kalandjaival kezdődik. Három természettudományos szovjet kisfilm, A fehér daru, A mimika mestere és a Maj­mok a havon — kerül képer­nyőre, majd egy magyar kis­film az anyag, a kerámia mű­vészetéről, felvillantva a leg­ősibb mesterség fázisait. A jugoszláviai Lipicáról származnak azok a szürke lo­vak, amelyek a schönbrunni kastély világhíres Spanyol Is­kolájának tagjai. Az iskölalo- vaglást náluk jobban aligha tudják a világon. E bemuta­tónak most a nézők is tanúi lehetnek abból az alkalomból, hogy a Spanyol Lovasiskola 400 éves. A kisfilmek után közérde­kű téma következik, jogi mű­sor a Polgári Törvénykönyv módosításáról, amelynek leg­lényegesebb változásait ma­gas rangú jogászok ismertetik dr. Petrik Ferenc vezetésével. A varsói Szala Kongesszo- vában, a debreceni színház­teremben, diákklubokban, Prá­gában, Belgrádban, Budapes­ten, az Erkelben. .. ‘ Megiga­zítja a mikrofont — mozdu' laíaiban hűvös nyugodtság — szájához emeli a szaxofon nádját, szőke haj és szakáll keresztezte arca eggyé válik az aranyosan csillogó hang­szerrel; mély árkokban ülő szemének csukódásái és hu- nyorításai, szlővos járomcsont- jai, a bőr megfeszülése maguk is billentyűk, akár a hajlított rézcső oldalán sorakozó ka- rocskák. Zbigniew Namyslowski szaxofonja egyéni, saját han­gon tör fel, sípol, nem hang­zik másképp, mint Namys- lowskiul. (Annyi kiváló euró­pai dzsesszmuzsikus játszik hibátlanul, amerikai példaké­peket utánozva). Minden hang­ját nosztalgikus-borongós hangulat hatja át: s ez a hangütés még vidámabb da­rabjaiban is érződik. Tartóz­kodó eleganciáján belül a leg­mélyebb érzések szakadnak fel egy-egy rögtönzésben, té­mái halvány iróniával átszőtt emelkedettséggel hozzák fel­színre bensőnk egzotikus tá­jait. Namyslowski 1939-ben szü­letett, 1958-ban kezdett játsza­ni egy dixieland együttesben, trombitásként. Neve szimbó­lumává vált annak a hatalmas fejlődésnek, amely az ötvenes­hatvanas évek lengyel dzsessz- muzsikájában végbement, és jelenleg világviszonylatban is vezető szerepét eredményezte. A legendás, korán elhunyt Krystof Komeda együttesé­ben játszott már fiatalon (Tomas Stanko, a másik azóta Európa-hírű kiváló trombitás­sal együtt), az 1965-ben kia­dott Gonda János: Jazz-törté- net, -elmélet, -gyakorlat című könyve már a legkiválóbb európai alt-szaxofonosok kö­zött említi. Komeda együttese után saját, változó összetéte­lű együttesével játszik, a ki­váló lengyel dzsesszmuzsiku­sokkal : Sukalskival, Karolák­kal, Bartkowskival. Lengyel- országban négy önálló lemezt készített, közülük nálunk is ismert a két legutóbbi, a Wi- nobramie és a Kujaviak goes funky. Az utóbbi a Lengyel Kultúra boltjában kapható, valamint az 1975-ös Varsói Jazz Jamboree live lemezén a ma már legendás Schmaltz tangója egy egész lemezolda­lon. Készített lemezeket Ang­liában, Svédországban, Svájc- b.an, és számtalan albumon működött közre, például a .........................................................Ili............................................................................................................................................................................................................................................................................................... iiiihiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Z elei Miklós: I Megszólalnak kövek I és emberek (szovjet útinapló) riitiiiiiMiiiiiiiiiMiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiimiiiiiiiniiiiiiiimiiimnrtiiiiiiiiimiitiimiiii III. EGYETEMI HÁZASPÁR Első éjszakám hajnalán fel­riaszt megzavart időérzékem. Próbálok elaludni, de tíz perc múlva feladom, az ablakhoz megyek, elhúzom a függönyt- Csak fél négy. Kint épp olyan sötét van, mint amilyen majd nyolc órakor is lesz. Az utca feltöretlen ürességén egy öregasszony okozza az első repedést- Bokáig érő bő téli­kabátjában nem látom, hogy mozogna a lába, csak azt, hogy fokozatosan közeledik s épp így, mozdulatlanul tá­volodva tűnik el a túlsó sar­kon. Még nem tudom hogy délután ezt a sejtelmes vonu­lást Zagorszk ikonjain fogom viszontlátni. Előtte még a Kozmonauták utcájába látogatok- Ott egy kollégium van, amelyikben szegedi egyetemisták, orosz nyelv és irodalom szakos böl­csészek is laknak. Féléves gyakorlatukat töltik Moszkvá­ban- Nemcsak magyarok él­nek itt. Jelenleg százharminc­hét ország fiataljai tanulnak a Szovjetunióban- Tavaly több mint 82 ezer külföldi diák szerzett diplomát a szovjet felsőoktatási intézményekben. Külvárosi hangulatú utcán rohan velem az autó- Ebben nem is volna semmi rendkí­vüli- csakhogy az utca közepe táján csöndesen lángol egy fa.ház. Mellette egy öregember álldogál, a járókelők érdek­telenül jámak-kelnek, csalién ugranék oltani, ha az autó nem vinne hatvan-hetven kilométeres sebességgel. Cso­dálkozva, s talán kicsit ijed­ten is nézek a sofőrre- ö még jobban csodálkozva néz visz- sza. Végre eszébe juthat va­lami- mert megszólal: — Bontják — mondja. — Tán szálanként szedegessék szét? Tényleg­A gépkocsivezető megint a csúszós, jeges utat figyeli. Már látszik a Kozmoszmeg­hódítása emlékmű, csúcsán a rakétát ábrázoló szobor. A csillogó titánobeliszk gránit- domiborítású talapzatát a vi­lágűr meghódításának esemé­nyeiről készült domborművek díszítik- Előtte Konsztantyin Ciolkovszkijnak, a rakétaszer­kesztés és rakétarepülés úttö­rőjének szobra. Az emlékmű talapzatának belsejében az űrhajózás múzeumát lehet | megnézni. A nagyteremben az 1 első szovjet rakéták, űrhajók = és űrállomások makettjeit | mutatják be, a másik terem | pedig egy százszemélyes űr. | kabin utánzata- Kényelmes I repülőfotelekből, ovál alakú | mozivásznon láthatjuk mind- | azt, amit útjaik során láttak S a szovjet űrhajósok. A kollégiumban elvámol- hatatlan mennyiségű sálat, pulóvert, meleg holmit adok át a szegedieknek. Közeledik az orosz tél, kapóra jött moszikvai utam- Felmegyünk teát főzni a konyhába. Ponto­sabban, az egyik konyhába, mert minden emelethez több tartozik. Falait a diákok fes­tették ki- Körben egy falusi lakodalom jelenetei, a jól is­mert orosz figurákkal. Kerek képű Matrjosa mosolyog ci­nege vőlegényére, a szemközti falon harmonikás legény kö­rül táncoló vendégsereg, mel­lette pedig a nászéjszakának legszemérmetesebb képző- művészeti megjelenítése, amit valaha is láttam: a feljövő hold alatt az ősz hajú öröm­szülők ülnek apró ' székeken és mosolyognak egymásra. A konyhában közben nagy a forgalom, ebéd készül, tea fői- Egy sörte hajú fiú karjá­ba két-három éves kislány csimpaszkodik. — Itt lakhat a kollégium­ban? — kérdezem. — Hát Dersze — mondja Vaszilij Krivosej, pedagógiai főiskolai hallgató- — Nagyon sok családos egyetemista van nálunk. — S a gyerek napközben hová lesz? — kérdem. — Hétfőtől péntekig óvo­dába visszük- Ez diákoknak mindössze havi négy rubelbe kerül. Eszembe kell, hogy jussanak 4 NOGRAD — 1977. október 6., csütörtök saját diákéveim albérletről albérletre kódorgó „egyetemi házaspárjai”, akik az órarend­ben levő lukak szerint vagy épp a kevésbé fontosnak vélt órák mellőzésével szervezték meg, hogy a feleség vagy a férj vigyázzon-e a gyerekre. — Mennyi az ösztöndíj? — Ez az egyetemtől is, az évfolyamtól is függ, no meg a tanulmányi eredménytől­Negyven • és száz rubel között mozog az ösztöndíj összege. Családosaknál a tanulmányi eredményt nem veszik annyi­ra szigorúim figyelembe. Én hatvan rubelt kapok, a fele­ségem negyvenötöt. — Mire elég ez a pénz? — Nem sokra. A megélhe­tésre. Számtalan dolgot nem engedhetünk meg magunknak, amit majd megtehetünk, ha dolgozni fogunk. De arra elég, hogy tanulhassunk, s hogy súlyos, a tanulmányi munkát gátló gondjaink ne legyenek. Nem új dolog nálunk, hogy családos emberek nappali ta­gozatra járnak. Tudhattuk, hogy mit vállalatunk- azt is, hogy mit kapunk: eleget ah­hoz, hogy nyugodtan tanul­hassunk. A kislány már unhatja a beszélgetést, mert odasomfor- dál és megrángatja apja zakó­jának az ujját. Szegedi bará­tom cukrot tesz a szájába, ettől megnyugszik. Apját teá­val kínáljuk — ilyenkor csend van. A derengő világosságban az ablakokon túl az osztanki- nói tv-torony lámpái látsza­nak, illetve vesznek ködbe: a torony 537 méter magas. 1965- ben kezdték építeni, s két év múlva, az Októberi Forrada­lom ötvenedik évfordulóján sugározta először a tv-műsort. (Folytatjuk) most boltjainkban kapható Chalturmik címűn. Állandó tagja a Jan „Psztyn” Wro- beewski vezette lengyel Rádió Jazz Stúdiójának, s ez az „All stars” big-band gyakran játsz- sza kompozícióit. De kirándult már a rock világába is Czees- law Niemen két lemezén is játszik ífuvdán is), köztük ) a híres „Niemen Enigmatic” cí­műn (Michal Urbániak és Barkowski társaságában). A 76-os Varsói Jazz Jamboree egyik legelőremutatóbb vállal­kozásában Michael Smith avantearde nemzetközi együt­tesében csellón nyújtott kivá­ló teljesítményt. A legrango­sabb dzsessz-folvóirat a „Jazz Fórum” 1977-es Top-listáján az európai mezőnyben a leg­jobb alt-szaxofonos, a máso­dik legjobb komponista, com­bója pedig az ötödik helyezést érte el. Darabjaiban a népi motívu­mok. a vallásos hevület és Chopin romantikusan lobogó lendülete, ihletettsége kap új formát a dzsessz modern for­manyelvén. Számunkra ez az indíttatása az, ami rendkívül aktuálissá teszi ma az ő és az általa képviselt lengyel dzsessz él­vonalának zenéjét. Ez az ak­tualitás, a történelmi múlt kö­zös jellegében és a kollektív tudatban élő emlékekben gyö­kerezik. Felismerték ezt a ro­konságot a Lengyelországot először felfedező mágvar „Jazz-korszak” írói is: Módos Péter, Bereményi Géza írásai (az utóbbinak "dalszövegei is) tudósítanak a háború utáni első nemzedék új orientáció­járól. A tangó, vagy a lengyel népi tánc a Kujaviak egysze­rű .dallamait, fordulatait (ves­sük egybe egy pillanatra bár­mely Namyslowski-darab basz- szus kíséretét Waida Menyeg­ző című filmzenéjének alap­ritmusaival). felszaggató, tör­delő. kiforgató szaxofon-futa­maiból ' maga az élő, tovább­osztódó történelem csap fel viharzó lobogással. Mindazok élete és sorsa, akik ezeket a táncokat hallgatták vagy jár­ták — a darabok középrészé­től gyorsulósa a tánc pokol- raszálló tragikusságát húzzák alá a népballadák módszeré­vel — lesz hallhatatlanná a hangszer káprázatos szélessé­gű érzelemskáláján. A tapsot megelőző döbbent csendbe fúló-halkuló, abbahagyhatat- lanul vívódó utolsó improvizá­ciók (mondatok?) szólnak a legszívbemarkolóbban hoz­zánk, a mozgásában sokrétűen ábrázolt és absztrahált törté­nelmi folyamat továbbfolyta- tóihoz. Ezekre a rézből emberhan­gokká emelkedett szavakra kell odafigyelnünk. Kőbányai János FILMJEGYZET Veri az ördög a feleségét András Ferenc jó névjegyet tett le az asztalra: első alko­tásával, a Veri az ördög a fe­leségét című filmmel máris érett művésznek bizonyult. A magyar film fellendülé­sében nagy szerepük volt a debütálóknak (a hatvanas évek közepétől). Gaál István a Sod- rásban-nal mutatkozott be. Kosa először a Tízezer nap felvételeit irányította, Sza­bó István nevét az Álmodozá­sok kora elkészítése után ta­nulta meg a közönség. Soká­ig folytathatnánk a példák fel-, sorolását. András Ferenc in­dulása — a felsorolt és azóta élvonalba került rendezőkéhez hasonlóan — ugyancsak ígé­retes. Három okból is. Idősze­rű problémákat feszeget, ha­misítatlanul mai embereket ábrázol, „anyanyelvi szinten” beszéli a filmet. Nézzük sorban a Veri az ördög a feleségét erényeit. A film laza szövésű meséje egyetlen nap eseményeit ál­lítja elénk. Valahol a Dunán­túlon vendégek érkeznek egy, a munkába és a vagyonszer­zésbe már-már belerokkanó, ám kitűnő anyagi körülmé­nyek között élő családhoz. Az ünnep nem akármilyen: au­gusztus 20-a az alkotmány napja is, egyházi parádé is (Szent István), ráadásul név­napi szertartás lehetőségét is kínálja. Mivel a családban minden generáció képviselte­ti magát, meglehetősen össze­tett és ellentmondásos az ün­neplés. András Ferenc arra hívja fel a figyelmet a Veri az ördög...-ben, hogy nem tudunk tartalmasán ünnepel­ni. A sok étel-ital megfekszi a gyomrunkat, túlságosan so­kat adunk a rossz hagyomá­nyokra és a talmi külsőségek­re. Kajtárék meg sem állnak egy pillanatra sem. Folyton sürögnek-forognak, minden energiájukat leköti a lázas te­vékenység. Megéri? Nem éri meg! Ez az életritmus pusztí­tó erejű. A rendező nem tör pálcát hősei felett — jó szán­dékú emberekről van szó —, inkább figyelmeztető jelzése­ket küld feléjük. Hangsúlyoz­za, hogy új normák vannak elterjedőben a látástól vaku- lásig folytatott robotolás ön­ként vállalt, mégis kényszerű kötelessége helyett. Ezt a jnegváltozott szemléletet a fiatalok képviselik, akik már nem állnak be a sorba. Szá­mukra nem a vastag betét­könyv, a státusz-szimbólumok sora és a zsíros állás jelenti a boldogság netovábbját. „El­lenerőt” jelképez a filmbeli vendég is, aki a maga puri; tán felfogásával, száraz tar­tózkodásával akkor is jelzi „különállását”, ha félrehúzó- dását betegsége, meg fáradt­sága indokolja. A karakterek hamisítatla­nul maiak. Ismerőseink: ta­lálkozunk velük nap mint nap — munkahelyen, üzlet­ben, utcán, meccsen, vendég­lőben, otthon. Ki ne ismerné a „nagypapát”, akinek tuda­tában néha összekeveredik múlt és jelen, lelkesítő törté­nelmi példa és elhallgatnivaló esemény? Vagy a kétlaki embert, aki mindig rohan és sohasem pihen, megszállottan űzve-hajszolva magát hivata­los kitüntetésért és minél több dugipénzért? Az anyát, a csa­ládot összetartó, sorsokat el­rendező, emberi utakat kor­mányozó mindenható szemé­lyiséget, aki, ha meg is áll egy-egy pillanatra a munka közben, csupán azért teszi, hogy szerettei sorsán könnye­sen elmeditáljon. A faluról elszármazott titkárnőt, aki még őrzi magában a múl­tat, de védekezik ellene — kellő rutinnal, sok tapasztalat­tal és hallatlan leleménnyel „igazgatva” főnökét és beosz­tottat, rokont és ismerőst. Végül, ami a stílust illeti: szinte minden kritikus meg­állapította, hogy András Fe­renc a cseh és a grúz szatí­rák nyomdokain halad. Az ihletüket kár lenne letagadni, de az is nyilvánvaló, hogy sa­játságosán magyar a vászon miliője. A rendező sok nevet­séges pillanatot örökít meg, ám maguk a figurák nem ne­vetségesek. Az ábrázolás többnyire visszafogott. Ahol pedig szabadszájúan nyers (ilyen a rétesnyújtás mulatsá­gos epizódja): a helyzet jelle­géből adódik. Talán a ritmus lehetne itt-ott pergőbb, egy­két friss képi ötlet is elkelne, egészében véve azonban egy­séges, erőteljes, tartalmas a film építménye. A sikerben — a rendező mellett, akitől a jövőben nagyon sokat vá­runk' — osztozik Koltai Lajos operatőr (felvételei életszern­ek, hitelesek, lendületesek) és a színészi gárda is. A dicsé­ret annál inkább indokolt, mert a szerepjátszók sokfelől jöttek, sokféle előiskolából ér­keztek, vannak köztük külföl­diek és „civilek” egyaránt. De játékukban megteremtődött a közös nevező és eggyé váltak a megszemélyesített jellemmel. Főképpen Pásztor Erzsi, Sar- lai Imre, Szabó Lajos és Anatol Constantin teljesítmé­nye említésre méltó. ís- M 4,

Next

/
Thumbnails
Contents