Nógrád. 1977. július (33. évfolyam. 153-179. szám)
1977-07-02 / 154. szám
Újabb fellendülés!? Észrevételek a rárósi kulturális napokról A rárósi kulturális napok létének háromnegyed évtizedes ideje alatt egynémelyek — főként indokolatlan türelmetlenségtől hajtva — nem egyszer megpróbálták „eltemetni”. bizonyítani fölöslegességét. Ennek az álláspontnak esetenként — például tavaly. amikor több községben fontolgatták a visszalépést — maguk a szereplő községek lakói is már-már felültek. Hogy n’.égsem ísv történt, annak most fokozottabban örülhetünk. A nyolcadik rárósi nap ugyanis egv újabb nekilendülés kezdetét ígérte, ígéri, mind tartalomban, formában. művészi színvonalban, a szereplés iránti érdeklődés megélénkülésében. A rárósi kulturális napnak soha annyi aktív résztvevője, vagyis szereplője nem volt mint az idén. Milyen teljesítményt nyújtott ez a több mint háromszáz fős szereplőgárda? A rendezvény alapszabályzata szerint a bemutatott műsorokat hat szempont szerint értékelik: tartalom, műfaji gazdagság, tömegesség, életkori megoszlás, összekötő szöveg és műsoridő alapján. Egy- egy korkrét esetben talán vitatható az értékelés szempontjainak helyessége, egymáshoz való viszonyukat, súlyosságukat illetően, összességükben viszont kétségtelen, hogy eredményesen szolgálják a rendezvény alapvető céljait: a tájművészeti hagyományok okos megőrzését, ápolását, megismertetését, a községek műkedvelő egyéneinek és csoportjainak szerepeltetését. a nagy tömegű szórakoztatást. Kezdetben a rárósi kulturális napon csak énekeltek, muzsikáltak és táncoltak. s a községek csoportjai meglehetősen gyorsan kimerítették a "helyi népdal- és néptánckultúra kínálkozó, még fellelhető lehetőségeit. Ettől fogva a minőségi tevékenységre helyeződött át a hangsúly, ugyanakkor nemcsak tartalmában igyekeztek gazdagítani a rendezvényt, hanem műfajában is. Ma már Rárósra a műfaji sokszínűség a jellemző. Az említettek mellett — bár még korántsem a lehetőségeknek, az igényeknek megfelelően teljesítve — egyre izmosodó polgárjogot nyert az irodalmi színpadi játék, a báb, a vers- és prózamondás, az utóbbi egv-két évben pedig a népszokás, a népi játék. Csak dicsérhető a községeknek a tematikus szerkesztésre való törekvése is. Ez szintér régibb, az intéző bizottság, a művelődés szákemberei által inspirált igyekezet: olyan központi mag, vezérfonál köré fűzni az egyes műsorszámokat, amely könv- nyen áttekinthető ■ vázát, egv- séges mondandóját és hangú latát adja a színpadon játszódó eseményeknek. Ebben főként a nyertesek, az egyhá- zasgergeiek, a ludányhalászi- ak és az ipolytarnóciak jeleskedtek. Az örömmel fogadott műfaji gazdagság további megoldandó feladatokat Is felszínre hozott, mindenekelőtt a szerkesztés kérdését. A csoportok vezetői ugyanis mind erőteljesebben tapasztalják azokat a nehézségeket, amelyeket az egységes szerkesztés, az egységes élmény követelménye támaszt munkájukkal szemben. Az erre irányuló kísérletek olykor még hajótörést szenvednek egy-egy műsorszám kevésbé iliik bele a program egészébe. Ugyanakkor jóleső érzéssel állapíthattuk meg, hogy kirívó stílustalanság, tartalmi, hangulati eltérés az előadás fővonalától nem fordult elő. Az eredeti, ősi forrásokhoz való visszanyúlás, a csoportvezetők és a szereplők javuló ízlése megóvta az együtteseket ettől a félresiklástól. E negatív csábításokra a jövőben jobbára csak a nóg- rádszakáli szereplők egynó- melyikének kell fokozottabban ügyelnie, s a műsorszámokból könyörtelenül ki kell irtani minden magyarnótás beütést. A szereplésben való részvételről egy mondat erejéig az előzőekben már szóltunk. Hozzá még annyit: valameny- nyi korosztály, az óvodásoktól kezdve a 60—70 évesekig részt vesz a közös munkában, képességeinek, tehetségének javát próbálja nyújtani, a legtöbb esetben elismerésre méltó sikerrel. Gond azonban ezen a területen is jelentkezik. Mégpedig: a KISZ- korosztálvba tartozó fiatalok nem képviseltetik magukat a számuknak, az egy-egy község életében súlyuknak megfelelő szinten. Különösen a fiúkra vonatkozik e megállapítás. Távolmaradásuk az egyházasgergei csoport esetében volt rendkívül szembetűnő. A jövőben akad jócskán csiszolnivaló a túlságosan magyarázó jellegű összekötő szövegeken is s nem ártana, ha azt a konferansziék meg is tanulnák- A műsor sokat nyerne általa: élvezhetőbb, gördülékenyebb lenne, s a csoportok bizonyára nem lépnék túl olyan mértékben a megadott műsoridőt, mint azt most tapasztaltuk mindegyik esetben. Természetesen ez önmagábar még nem elegendő, az eddiginél több és alaposabb próbát, fegyelmet igényel a ritmusos, jó előadás. A rárósi kultúrális napok 1970 óta bebizonyították élet- képességüket, több ezres nézőszámuk, sikerük igazolja az igényt és . szükségszerűséget. A rendezvény jellegének, hagyományainak kialakulása után azonban most mar teljességgel • a minőségi fejlesztésre ildomos koncentrálni., Érre történtek ugyan kísérletek, de kibontakoztatásukhoz a szereplők, az aktivisták szélesebb bevonásával megvalósuló, mélyebb elemző, tapasztalatösszegző tanácskozás szükséges az intéző bizottság irányításával; s gondoskodni megfejelő képzettségű csoportvezetőkről. így az idén elkezdődött újabb fellendülés útját elvileg nem torlaszolhatja el semmi sem. ★ A rárósi nap sikeréhez hozzátartozik a vendéglátás színvonala is. A szécsényi ÁFÉSZ az idén fokozott gondot fordított erre. Hideg és meleg ételek bő választékát adta. s zöldfélékről és is gondoskodott, hetjük: mindenkinek megfelelő, negyedosztályú áron. Sulyok László gyümölcsről rS hozzáteMai tévéajánlatunk 22.50: Macskajáték. A Mai magyar filmművészet sorozatban egy 1974-ben készült film bemutatására kerül sor, amelyet Makk Károly rendezett Örkény István drámájából. Örkény színpadi műve nagy sikert aratott már hazánkban és a világ színházaiban egyaránt. Orbánná, született Szkalla Erzsi Pestről levelezik és beszélget telefonon nővérével, a külföldön élő beteg Danzin- gernével. Szkalla Gizivel. „Beszélgetéseiket” átszövik az együtt töltött fiatalság emlékei. Orbánná szívesen veszi a volt operaénekes Csermlényi Viktor széptevését, azonban Paula, Orbánná barátnője felborítja kapcsolatukat. A filmet Makk Károly rendezte, főszereplők: Dajka Margit, Bulla Elm», Balázs Samu és Makay Margit. Az antwerpeni Rubens-ház A Rubcns-ház részlete. Antwerpen város Tanácsa 1937-ben lett tulajdonosa Rubens egykori lakóházának, otthonának. A restaurálási és rekonstrukciós munkát segítette, hogy a &VII század végén, az akkori tulajdonos rajzókat, metszeteket készíttetett a házról. A restaurálás után 1974-ben korabeli bútorokkal. Rubens-relikviákkal berendezve megnyitották a közönségnek. 1611-ben Olaszországból hazatérve vásárolta meg az akkori külvárosban levő házat Rubens, első feleségével Isabelle Branttal kötött házassága után. A házban lakáson kívül a műterem is helyet kapott. Az átalakításban maga Rubens, mint építész és dekoratőr vett részt. Álmai palotájába 1615-ben költözött be. A két épületcsoport belső udvart zár körül. Az egyik epületszárny flamand, a másik olasz stílusjegyeket visel magán. Sok szobor, oszlop, freskó díszíti az épületet. A kert dísznövényektől gazdag. A földszinten levő műtermet olyan magas ajtóval látták el, hogy a művész hatalmas méretű képeit könnyen szállíthassák ki-be. E műteremben egyszerre több képen is dolgozott Rubens tanítványaival együtt. Ebben a házban halt meg a művész első felesége, Isabelle Brant, s Rubens is ide tér vissza meghalni, 1640. piájusában. Második felesége, Helene Fourment 1645-ig lakott e házban öt gyermekével. Most Rubens életével kapcsolatos emlékek, műtárgyak töltik mej? a palotát, s itt látható Rubens egyik fiatalkori önarcképe is. Rubens önarcképe. Gyermek festmények a megyei kórházban Salgótarjáni kórházban a betegek és a képzőművészetek között közvetlen kapcsolat megteremtésének gondolata 1973-ban vetődött fel először. Azóta egyszerre három osztályon szervezünk kiállításokat, azzal a céllal, hogy a képzőművészeti alkotások szemlélése a későbbiekben igénnyé fejlődjön. Másik célunk az, hogy megyénk.»rangos képzőművészeinek alkotásait is a gyógyítás szolgálatába állítsuk. Az elmúlt négy év során a megye szinte valamennyi alkotóművésze bemutatkozott nálunk. Örömmel tapasztaltuk, hogy betegeink szorgalmasan tanulmányozzák a kiállításokat. Kitűnt, hogy lényegesen nagyobb a sikere a színes képeknek, mint a grafikáknak, metszeteknek. Betegeink az akvarell és pasztell képeket érzik magukhoz legközelebb. Fontos szerepet játszik értékelésükben az érthetőség. Mivel nem tárlatlátogatók számára készülnek a kiállítások, sok gondot okoz a művészi absztrakció megértése és értékelése. Tapasztalataink alapján felvetődött: jó lenne a betegek ízlésének formálására és igényeinek felkeltésére felhasználni megyénk országszerte elismert, tajzpedagógiailag ellenőrzött gyermekalkotásait, amelyek a fenti kívánalmaknak mindenben meg is felelnek. • - -• ' ‘*■ A gyermekek rajzpedagógiai nevelésének megyei irányítója, Radios István művész-tanár megértette kívánságunkat és kíváncsiságunkat. Varga István rajztanár gondozásábán elsőként a Bartók Béla úti óvoda óvónőinek rajzpedagógiai munkásságát dicsérő munkák kerültek kiállításra. Az „alkotók” kivétel nélkül hatévesek, „ecsetjeik alól” az ártatlan gyermeki báj sugárzik „alkotások” szemlélőire. A kiállítás egyik, része portrékat mutat be, a másik a gyermeki öröm, a természet, ábrázolására Vállalkozik. A betegek egy részének a képekről Saját gyermekeik jutnak eszükbe, így pozitív érzést keltenek, ez, pedig a gyógyulás egyik feltétele. Mindenkinek tetszik a képek őszintesége, mesterkéletlensé- ge. Véleményünk szerint a gyermekalkotások alkalmasak a művészeti igények felkeltésére is. Ha figyelembe vesszük, hogy kórházunkban évente közel 25 ezer beteg és sok tízezer látogató fordul meg, megállapíthatjuk, hogy a kiállítás, amelynek gyakori cseréjét megyénk gazdag gyer- mekrajztermése lehetővé teszi, jelentősége igen komoly. A kiállítás szerves egységet képez a kórházi galéria más kiállításaival, az ötven képet felölelő kórházi fotógalériával, az osztályokon levő betegkönyvtárakkal, a kórházban folvó egészségnevelési munkával. Dr. Cscplák György osztályvezető főorvos VEGH ANTAL JEGZAJUS (REGÉNY) 18. De mit mondanának Bálintnak? Ráhozta a falura az oroszokat. .. A szegény emberek egy része sem jár azóta a munkára, mióta az oroszok nem küldenek se szeszt, se krumplit, se csizmatalpat. Meggyújtották a tüzeket. Kormolva, füstölve fogtak lángot a tűzrakások; kellett a meleg. A hideg, nyirkos víz- parti levegő hamar átjárja az embert, csak úgy vacog tőle már dél felé A tüzek megrakására ő adott parancsot. Eleinte a forgácsol, hazavitték az emberek. Vitték is a hátukon, a nagyobb darabokat biciklicsomagtartóra kötözve. Amikor a gerendákat rakták fel, kevés volt a forgács, de vinni akart mindenki — összevesztek rajta Az egyik szombaton még verekedtek is. Angyal Sándor fültövön vágta a Bódy gyereket, amiért az hozzá mert nyúlni az ő forgácsesomójá- hoz. Akkor Bálint megparancsolta, hogy senki nem vihet forgácsot a hídépítéstől; azt mondta, kell a tűzre. Más ok is volt: az ácsok egy idő óta többet faragtak le a gerendáknak, oszlopoknak kijelölt rönkökből, csak azért, hogy minél nagyobb, kiadó- sabb forgácsokat vihessenek haza. Ide jutottak. Reggel Sándor bátyját elküldte az oroszokhoz benzinért. Ha nem kapnak üzemanyagot, két nap múlva leáll a fűrész: Csak a jég ne jönne még; legalább két hétig, hadd tudnának a jeges ár fogadására felkészülni. Tíz ember éjjel-nappali szolgálatban meg tudja védeni a hidat a jégtől. Hosszú rudakat faragtak. A híd korlátján állva, ezekkel szét lehet törni a jégtáblákat, el lehet piszkálni a vízen a nagy - ját, hogy ne ütközzenek a gyenge oszlopoknak, ne torlódjanak fel. Az a legnagyobb baj, hogy alacsony a híd. Nyáron majd meg lehet erősíteni a híd oszlopait. Van nyár, hogy térdig ér csak itt a víz, akkor lehet majd dolgozni. Minden oszlop elé jégtörőt építenek! Bálint márkitervezte, jó erős oszlopokat kötöztet egybe, bevasaltatja, elöl éles vasa lesz, hogy tudja vágni, szaggatni a jégdarabokat. Nyárra a kapitány cölöpverőket ígért; olyanokat, amelyeket gőzgép hajt. Este találkoztak. Beesteledett, Zsuzska vette a kendőjét, kabátját, és mint máskor, bejelentette: — Megyek a tejért. Berci tudta, hogy Zsuzska nemcsak oda megy. .. Bálint a templomkertnél várta. — Most már meg kellene beszélnünk mindent! — Hogy lehet ezt itt a kerítés mellett, utcasarkon? Arra alkalom kell... — Kerítsünk rá alkalmat! Lehetne már Bercivel beszélni! — De még mindig olyan gyenge... tegnap is elájult. Itt hagyjam? Itt fogom hagyni... De a gyerek! Nélküle én nem mehetek! Anya vagyok. .. Tudom, te se akarsz elszakítani a gyerektől. De Bercit se szakíthatjuk el tőle... Még most nem! Milyen szerencsétlen vagyok én, Bálint. .. Ne félj, a tied vagyok. — Nahát akkor... Valaki jött az úton a sötétben. Behúzódtak a templom falához. — Menjünk, és most... most rendezzünk el mindent. Add ide a kezed...! — Most csak mindent elronthatnánk! Másnap Bálint az este emlékével melengette magát. Bement a bódéba — a kályhában már égett a tűz —, nagyon nehezen gyülekeznek ma reggel az emberek! Még azok is elmaradnak mostanában, akikre végig számított. Most tnár széltében-hosszá- ban beszélték a faluban: Ostobaság volt elkezdeni ezt a hidat! Meg kellett volna várni, amíg majd épít áz állam. A híd építése az állam dolga! A katonáké, hogy felrobbantsák, az államé, hogy visszaépítse. Ha a rongyosoknak kell a híd, építsenek maguknak. Aki földet akar magának, menjen érte...! Angyal Sándor munkakezdésre kongatta a vasat, Bálint megszámolta az embereket: kilencvenhét. Tiszteletes úr vasárnap a hídépítésről prédikált. Lesett, pislogott a gyülekezet, de dolgozni mégse jöttek többen. — Elkezdjük! — kiáltotta Bálint. — Egész nap a deszkákat! Az a legfontosabb! Ha anélkül megy a híd a télnek, tavaszra hírmondó sem marad belőle. A deszkákon állva meg lehetne védeni a hidat. Tavaszra jöhet segítség; és akkor két hét se kell neki, átmehetnek az első szekerek. Éppen akkorra, mire eke kel! a Tisza-grófok földjének. . Immel-ámmal fogtak hozzá a munkának. Hogy kellene ezekbe az emberekae most, a legnehezebb időben leÍKet önteni? őbenne honnan van még erő? Ha nem lennének Zsuzsijával az esti találkozások. Neki kaland ez a híd... már rég tudja. Az embereknek — akik még itt maradtak — nem1 Nekik ez a híd a túlsó part földjeit jelenti. Lement á partra és megnézte a vízállást. Tegnap este óta tizenkét centit áradt a folyó. A fogatok már nem tudnak lejönni a töltésről, ott rakják le a fákat. Az emberek a vállukon hordják le a fűrészig. Fel lehetne költöztetni a fűrészt a töltésre, de az két nap. Minden órára szükség van ... Miért nem értik az emberek, hogy ütegállás nélkül kellene dolgozni? Rágyújtanak a fűrész mellett. Bálint odament hozzájuk. Elkapta a faragott gerendát, odatartotta a fűrész elé, felvisított az acél, belemarta magát a nedves tölgybe. Erre a hídra büszke lesz ez a falu, az unokák is: „Mi nem vártunk, mi nekimentünk a folyónak, hogy hidat emeljünk felette. Így lett énből az országból még egyszer: ország ". Zakatolt, duruzsolt, zúgott a fűrész, visszhangzott veie a túlsó part. Erős fekete göb volt a fában. Lefulladt a motor, és megállt. Az acélpenge elszakadt. v (Folytatjuk) 4 NÖGRÁD - 1977. július 2., szombat