Nógrád. 1976. december (32. évfolyam. 284-309. szám)
1976-12-12 / 294. szám
Világ proletárjai egyesüljetek! NOGRÁD AZ MSZMP NOGRÁD M EGY EI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGVET TAN ÁCS LAPJA XXXII ÉVF 294. SZÁM ÁRA: 1 FORINT 1976. DECEMBER 12., VASÁRNAP Irodalmi színpadi napolt Ma hirdetnek eredményt Balassagyarmaton Mezőgazdasági fiatalok megyei parlamentje Salgótarjánban Nyolcvannyolc küldött vett részt szombaton Salgótarjánban a mezőgazdasági fiatalok megyei ifjúsági parlamentjén. A meghívottak között volt Füssy József, a KISZ Nóg- rád megyei bizottságának első titkára, valamint Herencsé- nyi József, a Nógrád megyei Tanács elnökhelyettese. Az eltelt két év munkájáról, kétszáz fiatal dolgozó részesült és az ifjúsági törvény megva- kedvezményes üdültetésben, lósításának eredményeiről és A munkakörülmények és a tapasztalatairól Hajczinger szociális ellátottság területén György, a Nógrád megyei Ta- különösen a tisztálkodási lenács mezőgazdasági és élei- hetőségek és az üzemi étkez- mezésügyi osztályának veze- tetés helyi megoldását szor- tője adott számot. A beszámo- galmazták a szövetkezetek velő első részében a termelőszö- zetői. vetkezeti és tanácsi élelA munkaverseny-mozga- loinban a fiatalok szívesen vesznek részt. Sok gazdaságban, azonban nem élnek ezzel a lehetőséggel. Ha szerveznek is egyéni, vagy brigádversenyeket, a kezdeti fellángolás után lendületüket vesztik. Az Alkotó Ifjúság pályázatra a jövőben jobban fel kell készíteni az ifjú szakembereket. A szabad idő kultúrált, hasznos eltöltésére egyre több ifjúsági klub alakult. Ezekben rendszeres klubélet folyik, mely hatékony segítséget nyújt az önképzésben és a szakmái ismeretterjesztésben. A továbbiakban a mezőgaz- kérdés volt a lakásépítés és daság V. ötéves tervidőszaká- -vásárlás támogatása a tsz-ek- nak feladataival ismerkedhet- ben. Változatlanul a termelő- tek meg a résztvevők. A hoz- szövetkezetek kezében van a zászólásokban több javaslat és megoldás, s ha nem is lakás- értékelés hangzott el, melye- kulccsal, de kedvezményes két Hajczinger György foglalt szállítással, kölcsönökkel több össze, helyütt eredményesen segítet- A parlament utolsó mozza- ték a dolgozókat. nataként a fiatalok megváElőrelépés történt az üdül- lasztották küldötteiket az or- tetésben. Évente több mint szágos fórumra. miszeripari üzemek ifjúsági fórumait értékelte. Az egy híján ötven parlamenten közel kétezer fiatal vett részt és közülük háromszázan kértek szót. Az utóbbi időszakban egyre több fiatal kap helyet a gazdasági és társadalmi vezetésben és erőteljesen bekapcsolódnak a falu társadalmi és politikai életébe. A fiatal mezőgazdasági szakemberekből közel kétszázan dolgoznak vezető beosztásban, bizonyítva rátermettségüket — vélekedett. Az előző parlamenten fontos Mai számunkban: Végállomás A bolgár mművészel* FTC-SBTC 3-0 Termelőszövetkezeti kon or essz us Budapesten December 14-én, kedden, az Országházban ül össze a mezőgazdasági szövetkezetek III. kongresszusa. A két napra tervezett tanácskozáson egymillió termelőszövetkezeti tag 500 küldötte vitatja meg a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának beszámolóját a mezőgazdasági szövetkezetek fejlődéséről, a II. kongresszus óta végzett munkájáról. Állást foglalnak a szövetkezeti törvény módosítására és továbbfejlesztésére vonatkozóan, megvitatják az országos tanács alapszabályának és a területi szövetségek alapszabálymintájának időr szerűvé vált módosítását, s megválasztják a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa tagjainak egy részét. A TOT •tagjainak többségét már a kongresszust megelőző megyei, területi küldöttgyűléseken megválasztották. ■ Az irodalmi színpadi napok rendezvénysorozata az egész várost lázba hozta. Balassagyarmat utcáin, terein ízléses plakátok, transzparensek hirdették az eseményeket. Szórólapokon, meghívókon szintén a bemutatókra invitálták a közönséget. A felszabadulásának 32. évfordulóját ünneplő város e díszletekkel még színesebb, érdekesebb lett. (k. j.) A XII. Madách Imre iro- felvonultató együttesről a jő- cát, így pedig féloldalas volt a kép. A pompásan zengő hang mellől hiányzott a mimika, a szemek íorrósító játék^ dalmi színpadi napok délelőtt- vőben bizonyára gyakrabban jei szakmai tanácskozások- hallunk. kai teltek Balassagyarmaton. a telekgerendást színjátszók Kitűnő hagyománynak szá- Fehér szél támadt címmel mit, hogy a fesztiválon részt szerkesztett irodalmi összeál- vevő együttesek üzemekben, fítást mutattak be. A bolgár községekben is felléptek. népballada gyöngyszemeit E rövid kitérő után ejtsünk hangulatos előadásban szószót a fesztivál második nap- laltattak meg. Az összhatás- jának bemutatóiról! A salgó- sál mégsem lehettünk elége- tarjáni Munkás Színpad Geor- dettek. Nem láttuk világo- gisz Markov, A nő című no- San az előadás koncepcióját, vella adaptációjával lépett pódiumra. Előadásuk kedve- A hajdúböszörményi Tározó benyomást tett a közön- si irodalmi színpad Emílián ségre. Tetszett a hangvétele, Sztanev történelmi kisregé. A KISZ Központi Művészegyüttesének színpada A gyarló Szofronij élete és szenvedése című szerkesztett irodalmi összeállítást mutatta be. Véleményünk szerint az egyik legtöbb figyelmet érdemlő előadás volt. Czinege Lajos hazaérkezett Szótiából Dobrl Dzsurov hadseregtábornok. bolgár nemzetvédelmi miniszter szomoaton délben a szófiai Bojana-kor- mányrezidencián ebédet adott a Varsói Szerződés honvédelmi miniszteri bizottságának ülésén részt vevő küldöttségek tiszteletére. Az ebéden Dobri Dzsurov és Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter mondott pohárköszöntőt. Todor Zsivkov, a BKP KB első titkára, a bolgár államtanács elnöke szombaton a Bojana-kormány rezidencián fogadta Anatolij Gribkov hadseregtábornokot, a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erői törzsének főnökét. Dobri Dzsurov hadseregtábornokot, bolgár nemzetvédelmi minisztert, Martin Dzur hadseregtábornokot, csehszlovák nemzetvédelmi minisztert, Wojciech Jaruzelski hadseregtábornokot, lengyel nemzetvédelmi minisztert. Czinege Lajos vezérezredest, a Magyar Népköztársaság honvédelmi miniszterét' Werner Fle- issner vezérőrnagyot, az NDK nemzetvédelmi miniszter- helyettesét, Ion Coman vezér- ezredest, román nemzetvédelmi minisztert és Dmitrij Usztyinovot, a Szovjetunió marsallját, a Szovjetunió honvédelmi, miniszterét. Szombaton Czinege Lajos vezérezredes hazaérkezett Szófiából. A megítélés alapja a végzett munka Huszonkilencen — százak képviseletében Szoc'alista brigád vezetők tanácskozása a Salgótarjáni Ruhagyárban A Salgótarjáni Ruhagyár jobbágyi, balassagyarmati és amiben nagy része volt a salgótarjáni telepei, szocialista brigádvezetői, a tömegszer- jobbágyi Egyetértés és Béke vezetek és a gazdasági vezetés képviselői jelenlétében I., a balassagyarmati Tyeres- szombaton megtartották vállalati szintű tanácskozásukat. A kova és Zója, valamint a sal- huszonkilenc szocialista brigád — közöttük nyolc ifjúsági gótarjáni telephely Nógrádi — a gyár telephelyein dolgozók több mint hetven száza- Sándor és Kállai Éva Szocia- lékát foglalja magába. Nagy eredményeket értek el már lista Brigádok tagjainak, eddig is a megye egyik legrégibb könnyűipari bázisa hír- A következő évi feladatok nevének öregbítésében, s javarészt a szocialista brigádok ismertetése után került sor munkájának köszönhető, hogy a Salgótarjáni Ruhagyár év- a vitára, amelyben húszán röl évre a ruházati ágazatot meghaladó szintű termelés- szólaltak fel. növekedést ér el. A Szakszervezetek Nógrád megyei Ta- A szocialista brigádvezetők, nácsa. valamint a Ruhaipari Dolgozók Szakszervezete kép- a társadalmi szervezetek képviselőinek jelenlétében felmérték sikereiket, megvitatták viselői — közöttük Ökrös gondjaikat, és körvonalazták a jövőben a szocialista brigá- Lászlóné párttitkár. Rácz dókra háruló feladatokat. Györgyi, a salgótarjáni Furák Teréz brigád vezetője, Kö- riszletesen ^ny Béláné, Bozó Melinda, Kazan Jolán es Romhanyi Istvánná — és a vállalat A szombathelyi Diákszíncélratörő rendezése (Molnár nyét, a Szibif herceg legendá- vefbő^szei^eszteU ^szatirikus Ernő). A tehetséges fiatalokat ját állította színpadra. A veiool szel Készlett szatirikus bogumil eretnekekről szóló XIII. századi történet természetesen csak ürügyül szolgált a mai gondolatok közvetítésére. Az előadás változatos formai eszközöket használt, kissé mégis hatástalan. A sűrű jelenetezésben a színjátszók ajkán elveszett a drama. Kaszás Józsefné dr., a vál- Az igazgatónő lalat igazgatója röviden is- elemezte az eddigi eredmé- mertette az V., ötéves terv- nyékét, de feltárta azokat a ben reájuk háruló feladató- gondokat is, amelyek nehezí- kat, mely során a szocialista tik a szocialista brigádmoz- export duplájára, a tőkésex- gálám helyzetét. S bár er export több mint tízszeresére ményeik számottevők és a emelkedik. Ez időszak alatt megyében élenjárnak a dol- a termelés növekedése meg- gőzök szakmai, politikai és haladja az ötven százalékot, állami oktatásban való rész- s ezen belül is jelentős, hét- vételében, a művelődés terü- venhét százalékos lesz a ru- létén további feladatok meg- désekre Kaszás Józsefné dr. házati cikkek gyártása. Meg- oldására van szükség. Kaszás adott választ, majd a szocia- kezdik a balassagyarmati te- Józsefné dr.1 az idei év ta- lista brigádvezetői tanácsko- lep beruházásának kivitelező- pasztalatairól szólva elmon- záson részt vevők rripsválasz- sét, új tanműhelyt építenek dotta. hogy a szocialista bri- tották azt a négy dolgozót. Salgótarjánban, és tovább gádok munkatempója — kü- akik az ágazati brigádvezetők tart a munka termelékeny- Ionosén a jobbágyi telephe- tanácskozásán képviselik a ségét növelő, a minőséget ia- lyen — biztosítékot adott a gyárat. Ezt követően nyolc, a vító. a vállalat eredményein tervek teljesítésére, illetve termelésben élenjáró brigád- nagyban javító gépi renkonst- túlteljesítésére. ‘Tízszázalékos nak, illetve azok képviselői- rukoió. termelésnövekedést értek el, nek jutalmakat adtak át. gazdásági vezetői önkritiku san mérlegelték a Salgótarjáni Ruhagyárban tevékenykedő szocialista brigádok helyzetét, észrevételeket, javaslatokat tettek a jobb munka érdekében. A vitában felvetődött kérösszeállítást Dromedár és indigó címmel. Nagy lehetőség volt a fiatalok kezében, azonban nem tudtak kellőképpen élni vele. A péntek est} bemutatósorozat kezdetét fokozott váralj??* eIÖZtC "??gr flfkélta sáról.**^Szombaton öt balassagyarmati Ex Libris Podium lépett színre. Csikász István rendezovei bolgár nép- p^n irodalmi színpada balladákból szerkesztett mű- sorukat (Az nagy török császár) láthatta a közönség. Dalban, zenében ügyesen és céltudatosan felhasználtak magyar motívumokat is. Jól ilA fesztivál közönsége újabb versenyen kívüli bemutatót is láthatott. A Somoskőújfalui irodalmi színpad fantasztikus játékának címe: Mese a lépcsőről. Szemléletesen szólt az elidegenítő hatalomról, az ember átalaluilá- együttes, valamint versenyen kívül a rétsági művelődési közmutatkozott be. Késő este a Dominó pantomimegyüttes előadását tekintették meg a fesztivál résztvevői. A XII Madách Imre irodalmi színpadi , napok eredményhirdetésére lettek az előadáshoz a veti- ma délhen kerül sor a Matett bolgár ikonképek. Sajnáltuk viszont, hogy nem láttuk tisztán a szereplők ardách Imre Filmszínházban. (sulyok) Losonczi Pál Calcuttában Koszorúzás Körösi Csorna Sándor sir/ónál Losonczi Pál, az Elnöki Ta- mányzói palotába. Ma reggel nács elnöke és kísérete szom- Losonczi Pál és szűkebb kí- baton, helyi idő szerint 18.45 sérete az indiai légierő kü- órakor Madrasból Calcuttá- löngépén Bagdograba repül, ba, Nyugat-Bengália iőváro- ahonnan helikopteren teszi sába érkezett. A magyar ál- meg az utat a Himalája ialamférfit és feieségét a magyar és indiai zászlókkal fellobogózott repülőtéren A. L. Dias, Nyugat-Sengália kormányzója és felesége üdvözölte. A magyar vendégek fogadására megjelentek az Indiai Köztársaság szövetségi államának miniszterei és államtitkárai, közéleti személyiségei és a diplomáciai misz- sziók vezetői. bainál fekvő Dardzsilingbe. hogy az ott nyugvó Körösi Csorna Sándor síremléké.rél a magyar haza nevében lerója kegyeletét. _ Dardzsilingből Losonczi Pál visszatér Calcuttába, ahol Nyugat-Bengália kormányzója ad díszvacsorát tiszteiére, majd az Elnöki Tanács elnöke hétfőn indul haza a Az Elnöki Tanács elnökét MALÉV különgépével — Tas- és feleségét Dias kormányzó kent és Tbiliszi érintésével és felesége kísérte a kor- — Budapestre. (MTI)