Nógrád. 1976. december (32. évfolyam. 284-309. szám)

1976-12-08 / 290. szám

Sajtótájékoztató Becsben r (Folytatás <u l. oldalról) enyhülés kiterjesztéséhez és megszilárdításához. Kádár János ezután a nem­zetközi sajtókonferencia rész­vevőinek kérdéseire válaszolt. NÉPSZABADSÁG: Ho- ^ gyan értékeli Kádár elv­társ bécsi megbeszéléseit, a magyar—osztrák kapcsola­tok perspektíváit és a meg­beszélések hatását a hel­sinki szellem érvényesülé­sére? KÁDÁR JÁNOS: A Kreisky kancellár úrral folytatott két megbeszélés és a szövetségi elnök úrral lezajlott találkozó megerősített abban a meggyő­ződésemben. hogy ez az út hasznos, elősegíti a sokoldalú magyar—osztrák kapcsolatok fejlődését, és hozzájárul a Helsinkiben elfogadott ajánlá­sok realizálásához. Magyar részrö' jelenlegi kapcsolatainkat jónak ítéljük: politikai, állami kapcsolataink rendezették, gazdasági és kul­turális kapcsolataink fejlőd­nek. CORRIERE DELLA SERA: Osztja-e Kádár úr azt a véleményt, hogy az „eurokómmunizmus” a szovjetcllenesség egy for­mája? KÁDÁR JÁNOS: Nem osz­tom ezt a nézetet. LE MONDE: Az ön meg­ítélése szerint a szocialista internacionálé genfi kong­resszusát követően tapasz­talható-e javulás a szocia­lista. a szociáldemokrata pártok, valamint a kom­munista pártok kapcsola­taiban, illetve mi az aka­dálya e kapcsolatok továb­bi javításának? KÁDÁR JÁNOS; a kommunis­ta és a szocialista, szociálde­mokrata pártok viszonya nem egyszerű. Mi együttműködő partnerek vagyunk és feltét­lenül azok is kell, hogy le­gyünk, azokkal az európai or­szágokkal, amelyekben szocia­lista, illetve szociáldemokrata kormányok vannak. Már csak azért is, mert or­szágokat képviselünk, állam­érdekekről. a népek érdeké­vel összefüggő kérdésekről tárgyalunk, s Ilyen esetben a szűkén értelmezett pártszem­pontokon felül kell emelked­nünk. Szükségszerűen együtt kell tehát működnünk, főként az európai biztonság és a bé­kés egymás mellett élés elő­mozdítása érdekében, A kom­munista és a szocialista, szo­ciáldemokrata pártok közötti együttműködés ilyen viszony­latban jól alakult. Talán nem tűnik szerényte­lenségnek, ha azt mondom: bizonyos tekintetben jól pél­dázza ezt éppen az itt, Bécs- ben eltöltött tegnapi nap. Alighanem mondhatom azt, hogy Kreisky kancellár úr, „kortársam” akit határozott meggyőződésű embernek is­merek. Mindenki tudja róla, hogy szociáldemokrata, én kommunista vagyok. S talál­koztunk, jó szellemben tár­gyaltunk, de egyikőnknek sem az volt a célja, hogy vi­lágnézetet vagy filozófiát „cse­réljünk”. Kommunista és szocialista, szociáldemokrata pártok olyan viszonylatokban is kapcsola­tokat tartanak fenn, ahol egyik vagy másik fél, illetve egyik sem tagja az adott or­szág kormányának. Mi e kapcsolatok értelme és haszna? Az európai kommu­nista és munkáspártok berli­ni tanácskozásukon deklarál­ták, hogy központi feladatuk­nak tekintik az európai bé­ke és biztonság, valamint a társadalmi haladás előmozdí­tását. A szocialista, a szociál­demokrata pártok, amelyeket az előbb említettem, a velünk folytatott megbeszélések so­rán ugyancsak deklarálták, hogy népük érdekében haszno­san szeretnék előmozdítani az európai béke és együttműkö­dés, a kétoldalúan előnyös kapcsolatok ügyét. FRANKFURTER RUND­SCHAU: Hogyan ítéli meg a helyzet alakulását a hel­sinki záródokumentum alá­írása után? Miként véleke­dik Magyarország és az NSZK kapcsolatairól, s van-e konkrét terv arra, hogy mikor játogat Bonn- ba? 2 NÓGRÁD - 1976. KÁDÁR JÁNOS: A Helsin­kiben elfogadott ajánlások végrehajtását illetően a hely­zetet jónak ítélem. Sokan nem osztják ezt a nézetet. Jómagam azonban a történel­mi előzményekre, a helsinki értekezletet megelőzően fel­vetődött különleges nehézsé­gekre gondolok. Meggyőződésem, hogy ön­magában is óriási jelentőségű a találkozó létrejötte, az a tény, hogy olyan különböző társadalmi berendezkedésű or­szágok, különböző ideológiai és politikai célokat valló kor- ifiányok, mmt a helsinki ta­nácskozás 35 résztvevője egy asztalhoz ült le. s fontos, alapvető kérdésekben — mint az európai béke és biztonság előmozdítása — közös neve­zőre tudott jutni. Meggyőződésem, hogy az európai béke és biztonság ügyének további előmozdítá­sa a helsinki tanácskozás résztvevőitől azt kívánja, hogy a tervezett belgrádi találko­zón is megfelelő, konstruktív álláspontot képviseljenek. A jugoszláv fővárosban sorra kerülő tanácskozással kap­csolatosan sokféle elképze­lésről, várakozásról és véle­kedésről hallani. Mi ellenez­zük azt, hogy a belgrádi, ta­lálkozót bárki, vagy bárkik valamiféle „panasznappá” te­gyék. Ügy véljük, a helsinki értekezlet résztvevőinek po­zitív programmal kell a belg­rádi találkozóra készülniük. Olyan alapállást kell elfog­lalni. hogy Belgrádban ismét át lehessen tekinteni az álla­mi kapcsolatok további ja­vításának, a gazdasági kap­csolat fejlesztésének kérdé­seit; meg lehessen vizsgálni olyan fontos, a népek érde­keit szolgáló kérdéseket, mint az európai energiahelyzet, a szállításokkal összefüggő fel­adatok jobb megoldása, a környezetvédelem. Ilyen és hasonló s a népek általános közeledésével összefüggő egyéb, napirenden lévő, a helsinki ajánlásokban sze­replő témákat kell megfele­lően előkészíteni és megtár­gyalni Belgrádban. Ami a Magyar Népköztár­saság és a Német Szövetségi Köztársaság kétoldalú kap­csolatait illeti, e kapcsolatok gazdasági területen már ré­gebbi keletűek és elég széles­körűen kibontakoztak. Ügy vélem, a jelenlegi szakasz­ban állami kapcsolatainkat is rendezettebbé tehetjük. Ez megfelel a magyar nép és az NSZK lakossága érdekeinek, a Helsinkiben elfogadott aján­lásoknak, s benyomásom sze­rint az ilyen irányú törek­vés mindkét fél részéről köl­csönös. A kapcsolatok építéséhez természetesen hozzátartozik, hogy az ügyek felelős intézői, a gazdasági vezetők, a cfiplo- maták, a kormányzati ténye­zők kölcsönös látogatásokat tegyenek, találkozzanak, ta­nácskozzanak, tárgyaljanak. Ebbe a folyamatba — tehát a Magyar Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársa­ság kapcsolatainak fejleszté­sébe — illeszkedik be az én látogatásomnak terve is, amely az előkészítés szaka­szában van. Mostani bécsi látogatá­sommal kapcsolatban a sajtó megtisztelt azzal, hogy sze­mélyemmel is foglalkozott, s kiemelte, hogy ritkán uta­zom, a tegnapi napon elő­ször voltam kapitalista or­szágban. Ami a látogatás hi­vatalos jellegét illeti, ez bi­zonyos mértékig igaz is. Nem hivatalosan azonban már jár­tam néhány kapitalista or­szágban, sőt, kapitalista or­szágban éltem le életem na­gyobbik felét (derültség). Volt alkalmam New Yorkban is megfordulni, s amint tudják, az sem egy szocialista ország nagyvárosa, sajnos. Annak, hogy hivatalos minőségben először járok Ausztriában, természetesen több oka van. Az emberek különbözőek. Is­mérek szenvedélyes utazó­kat. Én nem tartozom közé­jük. (Derültség.) De ahova szükséges, amikor a két or­szág kapcsolatának fejlesztése szempontjábó'. politikailag hasznos, oda és akkor min­dig elmegyek. így jutottam el most Bécsbe, s így fogok el­menni a Német Szövetségi Köztársaságba is. december 8., szerda ARBEITER ZEITUNG: Ma­gyarországot baráti országok veszik körül — közéjük szá­mítható Ausztria is —, mi­ért állomásoznak tehát szov­jet csapatok Magyarország te­rületén? KÁDÁR JÁNOS: Naivság azt képzelni, hogy egy ország biztonsága csupán a közvet­len szomszédok szándékaitól függ. Az ideiglenesen Ma­gyarországon tartózkodó szov­jet csapatok ottlétét tehát nem az indokolja, hogy az ön­ként semlegessséget vállalt Ausztria részéről valamiféle támadástó1 félünk. Nincs bel­politikai oka sem. Az általá­nos világpolitikai helyzettel függ össze. S a kérdés más megítélése, a helyzet megvál­tozása a béke és a biztonság ügyével függ össze. Ismeretes. hogy a Varsói Szerződés politikai tanácsko­zó testületének a közelmúlt­ban Bukarestben tartott ülé­sén egész sor alapvető és fon­tos kérdés szerepelt napiren­den. így újra nyilvánosan is elismételjük, hogy készek vagyunk a Varsói Szerződés szervezete és a NATO egyidejű megszüntetésére. Azt javasol­juk, hogy ha erre még nem érett meg az idő, akkor vi­szont legalább ne törekedjünk e két katonai csoportosulás bővítésére. Ha tehát ezekben az alapvető kérdésekben előbbre jutunk, és az általá­nos helyzet tovább javul, ak­kor a szovjet csapatok ma­gyarországi tartózkodására nyilván nem lesz szükség. DIE PRESSE: Van-e kilátás a vízumkényszer megszünte­tésére Magyarország és Auszt­ria között? KÁDÁR JÁNOS: Már sok éve, jóval a helsinki értekez­letet megelőzően folytattunk tárgyalásokat és azok eredmé­nyeit realizáltuk is. Ezúttal valóban a magyar—osztrák kapcsolatok számos fontos kérdését érintettük. Azért em­lékeztetünk külön is a hel­sinki értekezletre, mert az ott elfogadott ajánlásoknak, azok szellemének teljes mér­tékben megfelelnek azok az intézkedések, amelyeket a magyar—osztrák viszony ja­vítására már tettünk, «. ame­lyeket a jövőben is szándéko­zunk tenni. A vízumkérdés közvetlenül érinti az állampolgárok tö­meges külföldi utazását, így a Magyarország és Ausztria közötti utazásokat is. Már jó pár évvel a helsinki értekez­let előtt igyekeztünk előmoz­dítani a turistaforgalom nö­vekedését, a széles körű köl­csönös látogatásokat más or­szágokba. Megmondom, ebben döntően politikai meggondo­lások játszottak szerepet El­sősorban azt szerettük volna elősegíteni, hogy az emberek jobban megismerjék a szom­szédos országokat. Nos, vál­toztattunk a korábbi gyakor­laton, és a nyugat-európai or­szágokkal elég széles körű tu­ristaforgalom kezdődött el. Ez politikai haszonnal járt szá­munkra. Azok a magyar ál­lampolgárok, akiknek koráb­ban nem volt módjuk arra, hogy kiutazzanak valamelyik nyugat-európai országba, most kiutazhatnak. És az a sok százezer magyar állam­polgár, aki évenként nyugat­európai országokban tölti sza­badságát, jó érzéssel érkezik haza. Rájön, hogy Nyugat- Európa fejlett kapitalista or­szágaiban sincs kolbászból a kerítés. Olyan jelenségeket lát, amelyeket otthon, Ma­gyarországon már el is felej­tett. Látja például a munka- nélküliséget és az attól való félelmet, a létbizonytalansá­got. Nagyon jók a benyomásaink a nyugat-európai turisták­ról. Nem tudom pontosan, mi a dialektikus összefüggés a sajtó és a turizmus között, de két dolgot tapasztaltunk. Az egyik: a Nyugat-Európá- ból érkező turista Magyaror­szágon általában kellemesen csalódik. Mert bármilyen kri­tikus szemmel nézi is azt, ami nálunk van, mindenkép­pen jobbat tapasztal annál, amit korábban a nyugat-eu­rópai kapitalista sajtóban ol­vashatott. A másik: aligha­nem összefügg ezzel, hogy a turistaforgalom kiszélesedé­se óta a nyugat-európai sajtó megítélése is javult Magyar- országról. Mert amit a nyu­gat-európai állampolgárok milliói saját szemükkel ta­pasztalnak Magyarországon, azt homlokegyenest ellen­kezően lefesteni azért a leg­rosszabb szándékkal sem le­het. A nyugat-európai országok­kal lebonyolódó turistaforgal­mon belül a magyar—osztrák forgalom az egyik legjelentő­sebb. A turizmusnak azonban po­litikai vonatkozásain túl gaz­dasági oldala is van. Mi foly­tatjuk , a turizmus terén a nyitott ajtó politikáját. A tu­rizmust azonban még nem tudjuk gazdaságilag kihasz­nálni, ezt még csak most ta­nuljuk. Ha az idegenforga­lomban annyi tapasztalatunk volna, mint Ausztriának, s ha a nemzeti jövedelem akkora hányadát tudnánk előterem­teni a turizmusból. mint Ausztria, akkor mi is jóval szélesebb körű túristaforgal- mat bonyolítanánk le. Nem nehéz megérteni, hogy Ma­gyarország — ahol alig né­hány esztendős a tömeges tu­ristaforgalom — erre gazda­ságilag nem volt felkészülve. Mivel megfelelő színvonalat szeretnénk biztosítani, nagyon gyorsan, szinte erőltetett ütemben igyekeztünk kifej­leszteni a szállodákat, az ide­genforgalom és a vendéglátás intézményeit. A Magyarország és Auszt­ria közötti vízumkényszer el­törlésének elvileg hívei va­gyunk. De még bizonyos gaz­dasági feltételeket illetően hátrányban vagyunk. Ezeket a feltételeket — az osztrák partnerekkel együtt, közösen — még meg kell Vizsgálnunk. Érik azonban a helyzet és már közel van az az idő, ami­kor a két ország között a ví­zumkényszer megszűnhet. PRAVDA: A helsinki kon­ferenciát követően miiyen perspektívái vannak az úgy­nevezett kis európai országok­nak politikai, gazdasági és kulturális téren? KÁDÁR JÁNOS: Ausztria és Magyarország egyaránt kárvallottja volt a második Világháborúnak. Mindkét nép sok vért vesztett, és nagy gazdasági károkat szenvedett, sajnálatos módon nem a jó ügy érdekében. Ha van nép, amely békét kíván, a magyar nép feltétlenül ilyen. Gondo­lom ugyanez elmondható az osztrák népre is. Kifejezésre jut ez az osztrák állam poli­tikájában is, amely kimond­ta az örökös semlegességet. A magyar állam több mint ezer esztendővel ezelőtt ala­kult meg. Ügy tűnik, legendás vezérünk, Árpád, — akit hon­foglalónak nevezünk — sok tekintetben jó helyet válasz-' tott ki a magyar népnek. Az éghajlat jó, az ország szép, nekünk a legjobban tetszik a világon. Egy szempontból azonban Árpád azt hiszem nem volt eléggé előrelátó. Van ugyanis ennek a helynek egy hátránya: a hadak útján terül el. Lehet, hogy az osztrákok is hasonlóan gondolkodnak saját hazájukról: szép, nekik bizo­nyára a világon a legjobban tetszik, de Ausztria, is eléggé „forgalmas” hely. Azt hiszem, nem kell sokat bizonygatni, hogy a magyar nép, s gondo­lom az osztrák nép is, min­denekelőtt békét kíván. To­vábbi — immár politikai — indokok, hogy a magyar nép, nagyszerű programmal, a fejlett szocialista társadalom, építésének programjával ren­delkezik. S ennek megvalósí­tásához mindenekelőtt béke kell. Magyarország tehát fel­tétlenül érdekelt a Helsinki­ben elfogadott ajánlások gya­korlati megvalósításában, s gondolom, Ausztria szintén. Megemlítek még egy ténye­zőt: a Magyar Népköztársa­ságnak nemcsak az a sajátos­sága, hogy kis ország, hanem az is, hogy nyersanyagban, energiában szegény. Jelentős mértékben érdekelt tehát a nemzetközi gazdasági kapcso­latok építésében. Bizonyos szempontból irigyeljük az olyan országokat, amelyek, nemzeti jövedelmének csak hat százaléka függ a nemzet­közi áruforgalomtól. A Ma­gyar Népköztársaság nemzeti jövedelmének mintegy 45 szá­zaléka realizálódik a nemzet­Változó India Indiában minden esztendőben több mint tízmillió em­ber (mint hazánk teljes lakossága) jön a világra. Minden második másodpercben születik egy gyerek. E világrésznyi ázsiai országban 600 millió ember él. India a fejlett technika és az őskori elmaradottság föld­je. India a szó szoros értelmében fejlődő ország: szeretne megszabadulni a gyarmati sors örökségétől, az írástudatlan­ságtól, a szegénységtől, a munkanélküliségtől. Indiában rendkívül bonyolult és nehéz az előrehaladás. Az országot 27 állam szövetsége tartja össze, s mindegyik más-más fej­lettségi fokon áll. Szinte minden államnak sajátos törté­nelmi múltja, kultúrája, vallási hagyományai vannak. S ehhez járul, hogy az állampolgárok 1652 nyelvet, tájnyel­vet beszélnek. Hivatalosan 14 nyelvet ismertek el, ám így sem értik egymást. Ezért a volt gyarmatosítók nyelvét, az angolt nem lehetett kiiktatni. Most kezdik erőteljesebben terjeszteni a hindi nyelvet. A születésszabályozás fontos kormányprogram, de még nincs számottevő eredménye annak ellenére, hogy a hivata­los családideái egy, legfeljebb két gyerek. A demográfiai robbanást még eddig nem sikerült megállítani, ennek oka, hogy a lakosság műveltsége, felvilágosultsága még nem megfelelő színvonalú. Az ország haladó emberei vallják, hogy a jelenlegi hely­zet gyökeres megváltoztatásához mélyreható társadalmi re­formok szükségesek. Indira Gandhi miniszterelnök a nők nemzetközi éve al- ka'mából nyilatkozta, hogy a társadalmi egyenlőtlenségeket nemcsak a nők és a férfiak, hanem a szegények és gazda­gok között is meg kell szüntetni. A függetlenség kivívása, 1947 óta Indiában előnyös vál­tozások történtek; meggyorsult az Ország iparosodása, civi­lizációs fejlődése. Törvényt alkottak a földreformról, hala­dó társadalmi törvényeket fogadtak el. A lakosság 80 százaléka ma is falun él. A földreform még a jövő feladata. Sok helyen felszabadították a szolgá­kat, de talpalatnyi földet sem kaptak. S a szabadság lét­minimum nélkül újabb szolgaságot hoz. A föld nélküli pá­riák milliói a nagyvárosokban próbálnak szerencsét, sok­szor a munkalehetőség reménye nélkül. India mai vezetőinek ilyen örökséggel kell megküzdeni­ük, hiszen a mai gondok többsége az ország életerejét ki­szívó brit helytartók hagyatéka. S mindezeket nem lehet a legjobb tervekkel, rendel etekkel sem egy csapásra eltüntet­ni. Az ország miniszterelnöke — aki több mint 10 éve dol­gozik a nem könnyű feladatok megoldásán, következetesen vallja, hogy Indiát „egyetlen csoda” mentheti meg: a kitar­tó, szorgalmas munka. Indira Gandhi 24 éves kora óta tagja a kormányzó Kongresszuspártnak. A jobboldali erők minden lehető­séget felhasználnak az elmaradottság konzerválására, a tár­sadalmi reformok megakadályozására. (Pergőtűz alá vették például a földreform végrehajtását, az államosított bankok munkáját, támadást indítottak a kormány 20 pontos gazda­ságfejlesztő programja ellen.) A kormány a társadalmi vívmányok védelmére kényte­len volt rendkívüli állapotot bevezetni, melynek érvényessé­gét a parlament további egy esztendőre meghosszabbította. India fejlődését segíti az a külpolitika, mely baráti viszonyt épít a szocialista országokkal, fejleszti velük kul­turális és kereskedelmi kapcsolatait. India hozzájárulása Ázsia békéjéhez és biztonságához előmozdítja közös ügyünk, a békés egymás mellett elés megvalósítását, a világbéke megőrzését. N. I. Közlemény Nyárddi Róbert, az MTI tu­dósítója jelenti: Giscard d’Estaing francia államfő kedden délután zá­rómegbeszélésen találkozott vendéglátójával, Joszip Broz Tito elnökkel. A hivatalos tanácskozások befejezése után közzétették a látogatásról és a francia—ju­goszláv magas szintű tárgya­lásokról kiadott közös közle­ményt. A két elnök — emeli k! egyebek között a közlemény — megállapította, hogy a tár­sadalmi rendszerek különbö­zősége és az egyes külpoliti­kai kérdésekben mutatkozó eltérő állásfoglalások nem akadályozhatják az együtt­működés bővülését. A közlemény bejelenti, hogy Giscard d’Estaing franciaor­szági látogatásra hívta meg Tito elnököt. közi árúforgalomban. Ez voltaképpen azt jelenti, hogy Magyarországon megtermelt ipari, mezőgazdasági vagy egyéb árunak majdnem a felét exportálnunk kell, hogy a ter­melés folyamatosságát és fej­lesztését biztosíthassuk. A Helsinkiben elfogadott aján­lások egyik — számunkra, létfontosságú — pontja a köl­csönösen előnyös, a kölcsönös érdekeknek megfelelő gazda­sági kapcsolatok széles körű bővítését mondja ki. A helsin­ki értekezlet ajánlásaihoz ezért is fűzünk nagy várako­zásokat: érdekeltek vagyunk, megvalósításukban, erőfeszí­téseket teszünk realizálásukért és teljes szívvel támogatunk minden - olyan nemzetközi tö­rekvést, amely ezt szolgálja — fejeze be válaszát nagy taps közben Kádár János. Látogatás as osztrák parlamentben A sajtókonferencia után Kádár János az osztrák par­lament épületébe látogatott. Kíséretében volt Púja Frigyes külügyminiszter, dr. Berecz János, az MSZMP KB külügyi osztályának vezetője és dr. Nagy Lajos bécsi magyar nagykövet. Ott volt dr. Fried­rich Frölichsthal, budapesti osztrák nagykövet is. A parlament bejáratánál Anton Benya, a nemzeti ta­nács elnöke és Otto Probst, a nemzeti tanács egyik elnök- helyettese fogadta az MSZMP Központi Bizottságának első titkárát, majd az elnöki ta­nácskozóteremben találkozó­ra került sor a nemzeti ta­nács és a szövetségi tanács képviselőivel. Ezen többek között részt vett Rudolf Schwaiger, a szövetségi ta­nács elnöke, valamint a nem­zeti tanácsban képviselt há­rom politikai párt frakciójá­nak vezetője és a törvényho­zás két házának több képvi­selője. Anton Benya üdvözlő sza­vaiban hangsúlyozta: „külön öröm számunkra, hogy ön a látogatás alkalmával olyan jelentőséggel kiemelte a lcéi szomszéd ország egymáshoz fűződő kapcsolatainak fontos­ságát.” A nemzeti tanács elnöke ezt követően tájékoztatást adott az osztrák törvényhozás szer­vezetéről és. munkájáról, va­lamint a magyar és az oszt­rák parlament között kiala­kult kapcsolatokról. Kádár János megköszönte a tájékoztatást, majd beszélge­tést folytatott a ■ képviselők­kel, végül pedig megtekintet­te a parlament épületét. (MTI) /

Next

/
Thumbnails
Contents