Nógrád. 1975. november (31. évfolyam. 257-281. szám)
1975-11-06 / 261. szám
Banglade»i fejlemények A béke megőrzése jegyében ^oiemlier 7-re Fogadás a szovjet nagykövetség« n Katonatiszte!« kéiziil tlosizkva Bök nr PáJ, az MTI tudósi• tója jelenti: Moszkvába*] szerdán megkezdték az Ünnepi díszkivilágítás lámpái üzéreinek és íénytablóinak felszerelését a város utcáin és terein. A szovjet főváros háromnapos ünnepre készül. Hagyományosan, a Kreml kongresszusi palotájában megtartandó központi megemlékezéssel kezdődének csütörtökön a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 58. évfordulójának ünnepségei. Pénteken a Vörös téréin negyvenperces katonai díszszemlét tartanak, melyet Andrej Grecsko marsall, honvédelmi miniszter fogad. A díszszemlét mintegy kétórás felvonulás követi. A Moszkvai Televízió és Intervízió november 7-én mindkét eseményről helyszíni közvetítést ad. A forradalom évfordulójának idei háromnapos ünnepségsorozatára a Szovjetunióban két időszerű feladat jegyében készülnek. Az egyik a kilencedik ötéves terv sikeres befejezése. A másik a február végén összeülő XXV. pártkongresszus előkészítése. A Pravda szerdai vezércikké megállapítja, hogy az ünnep előtti napokat a szovjet dolgozók magas fokú aktivitása jellemezte mind a politikai életben, mind a termelés területén. A vezércikk alapgondolata egyébként a kommunista építőmunka és a nemzetközi béke megőrzése közötti szoros kapcsolat. Ezzel összefüggésben a lap emlékeztet: a párt kezdettől fogva biztosította a szovjet külpolitika fő irányainak stabilitását és folytonosságát. E fő irányok: a béke megőrzése, valamint a népek szabadságáért és biztonságáért vívott küzdelem támogatása. Vezércikket szentelt az évfordulónak a Lityeraturnaja Gazeta című hetilap is. Megemlékezik arról, hogy a forradalmi évfordulót már harminc éve békés viszonyok között ünnepük a Szovjetunióban. Az eltelt évtizedekben évrőt évre fokozódott a szocializmus hatása a világpolitikai és világgazdasági helyzetre. A KGST tagországai jelenleg a világtermelésnek csaknem egyharmadát adják, s a prognózisok szerint tíz év múlva részesedésük negyven százalékra emelkedik, noha lakosságuk a világ népességének csupán egytizede. Libanon V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 58. évfordulója alkalmából szerdán fogadást adott a nagykövetségen. A fogadáson részt vett Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára. Lázár György, a Minisztertanács elnöke, Aczél György, Apró Antal. Benke Valéria, Biszku Béla. Fock Jenő, Gáspár Sándor, Huszár István. dr Maróthy László, Nemes Dezső, Németh Károly, Övári Miklós, Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai. Győri Imre és Pullai Árpád, a Központi Bizottság titkárai. Jelen volt a fogadáson az MSZMP Központi Bizottságának, az Elnöki Tanácsnak, a kormánynak sok tagja, a politikai, a gazdasági. a kulturális és a társadalmi élet sok más vezető személyisége. Részt vett a fogadáson a budapesti diplomáciai képviseletek sok vezetője és tagja is. A fogadás meleg, baráti légkörben zajlott le. (MTI) Sj >a nyol-Szali ra Tárgyalások és készülődés kezében Űj Delhi-i diplomáciai körökből szerzett értesülések szerint Khandakar Mustek Ahmed bangladesi államfő részt vesz a hadsereg egymással szembenálló csoportjai közötti tárgyalásokon. Az elnök tárgyalt a hadsereg új főnökével Khaled Musarraf vezérőrnaggyal, aki a hírügynökségek feltételezése szerint gyakorlatilag a helyzet ura az országban. Az ország vezetői közötti tárgyalások az elnöki palotában folynak, amelyet a hadsereg egységei vesznek körül. Az AFP francia hírügynökség szerint a Bangladesben lezajlott legutóbbi eseményeket a hadseregen belüli csoportok nagy nézetkülönbségei idézték elő. A Reuter hírügynökség Calcuttái diplomáciai értesülésekre hivatkozva jelentette, hogy az országban a háromnapos hatalmi harc után túlnyomórészt tisztekből álló tíztagú „forradalmi tanács” tartja kezében az irányítást. A Reuter forrásai alapján megerősítette az összes hír- ügynökségnek azt az értesülését, hogy Ahmed változatlaa hatalom nul az államfői cím bortoko* sa. Mint arról már hírt adtunk. a bangladesi rádió kedd < éjszakai közleményében tud- ’ túl adta. hogv a főváros börtönében négy magas rangú politikust nemrégiben meggyilkoltak. A közlést kapcsolatba hozzák azzal, hogy fiatal tisztek egy csoportja szerdán a thaiföldi fővárosba, Bangkokba menekült. A daccai rádió egy későbbi jelentésében közölte: a háromtagú vizsgáló bizottság fog fényt deríteni arra, hogyan juthattak ki az országból ezek a tisztek, akik — mint azt a hírügynökségek feltételezik — a volt elnök, Mudzsibur Ramhan, családja és politikai hívei meggyilkolásában a főszerepet játszották. A daccai rádió szerdai második közleményében már megnevezte azokat a személveket, akiket a főváros börtönében, valószínűleg felső utasítás nélkül, meggyilkoltak. Az áldozatok: Manszur Ali és Tadzsuddim Ahmed volt miniszterelnök, Nazrul Iszlám volt alelnök, és Ka- maruzzaman volt miniszter. (MTI) Nem messze Spanyol-Szahara határától a gyülekező marokKonszolidálódik az élet? Zsoldosok Angola szabadsága ellen koiakal friss vízzel látják el A Madridból hazájába visszaérkezett Ahmed Oszmán marokkói miniszterelnök keddén este a spanyol kormány tagjaival folytatott kétnapos eszmecseréiről tájékoztatta az Agadirban tartózkodó II. Hasszán királyt. Miközben magas szintű tárgyalások folynak Spanyolországgal és André Lewin, Kurt Waldheim ENSZ-főtitkár kü" lönmegbízottja és kabinetfőnöke újabb közvetítő körutat tesz az érintett országokban ez esetleges konfrontáció elhárítására, Ahmed Taiba Benhima marokkói tájékoztatásügyi miniszter — a Reuter szerint — kedden újságíróknak kijelentette — a nyugat- szaharai békemenet „nem képezheti alku tárgyát”. Hozzáfűzte: tovább folynak a tárgyalások Spanyolországgal és tovább folyik a felkészülés a békemenetre is. Nyugat-Szaharából érkezett jelentések szerint spanyol csapatok vonultak fel a határmenti térségben. Benhima arra a kérdésre, vajon mit tesznek majd a menetelek. ha katonákba ütköznek, azt válaszolta: „Buenos dias amigos! (Jó napot, barátaink!) köszöntéssel fogjuk őket üdvözölni.” A DPA és UPI spanyol és algériai hírügynökségi jelentésekre hivatkozva tudni véli, hogy a spanyol csaoa- tok a vitatott terület Marokkóval szomszédos határától , mintegy 40 kilométerrel déli irányban vonultak visz- R'/va. Madridi kormányforrás szerint a marokkóiak értésére adták, hogy a spanyolok „az új határvonalon át .déli irányban egyetlen méterrel sem fogják átengedni a marokkói bákemenet résztvevőit.” A Reuter iroda El-Aiunból, Nyugat-Szahana közigazgatási székhelyéről azt jelentette, hogy a spanyol gyarmat területén harc tört ki marokkói katonák és a Polisario függetlenségi mozgalom tagjai között. A hatc színhelye — a Polisario körei szerint — a Nyugat-Szahara északkeleti csücskében, a terület Marokkóval. Algériával és Mauritániával határos térségében levő El Farsi a város volt. E körzetben állítólag már vasárnap és hétfőn is történtek fegyveres összecsapások. A CDDI újabb összetűzések hírét spanyol és marokkói részről egyaránt cáfolták. Egy hivatalos spanyol katonai szóvivő azt bizonygatta, hogy spanyol katonák semmiféle harcban sem vettek részt. Azt azonban elismerte, hogy a spanyol alakulatok teljes riadóké-aüllségben vannak, és elfoglalták hadállásaikat. Szerdán marokkói forrásból szintén cáfolták, hogy marokkói csapatok akár az elmúlt hét végén, akár kedden harcba keveredtek volna a Polisario harcosaival. Rabati hivatalos forrásból teljesen légből kapottnak minősítették a hírt. A UPI Agtadirból arról tudósított, hogv il. Hasszán király felhívására kedden Marrakechből Tarfayába utaztak a Szaúd-Arábiából. Jordániából és Gabonből érkezett küldöttségek. hogv részt vegyenek a tervezett menetben, (MTI) A Szerdai napon a libanoni íőváros élete visszatért a rendes, hétköznapi kerékvágásba. A hírügynökségi jelentések szerint a közhivatalok jelentős részében megkezdték a munkát, az üzletek kinyitottak, és a nemzeti bank is több órán át nyitva tartott. Szép tember vége óta nem fogadták klienseiket a pénzintézmények, amelyek jelentős szerepet játszanak a libanoni főváros gazdasági életében. A tűzszünet betartását, a rendőrség kötelékébe tartózó biztonsági erők járőrei biztosítják. A város több pontján, azonban még állnak a barikádok, és nem ismeretes a fegyveresek száma, illetve tartózkodási helyük. A falangisták, még mindig nem adták át a Holiday Inn szállót, ahonnan napokon keresztül támadásaikat irányították. Bár fegyveres összetűzéseket, a 6zálÍoda körzetéből nem jelentettek, a falangisták közölték: csak akkor hajlandók feladni állásaikat. ha biztosítékot kapnak, hogy helyüket nem foglalják el a velük szemben álló muzulmán csapatok. Frangié köztársasági elnök vezetésével ülést tartott a libanoni minisztertanács. Dzsumblatt, a szocialista haladó párt vezetője szerdai nyilatkozatában ismét azzal vádolta a jobboldali szervezeteket, hogy izraeli megbízásból kjern szeretném, ha bárki •N is azt vetné a szememre, hogy eltúlzom, vagy bizonyos szempontból túlértékelem a gazdasági fejlődés jellegében bekövetkezett minőségi változásokat. Ügy tűnik azonban, hogy a gazdasági fejlődés főbb tényezőiben korszakváltás időszakába léptünk. Lényegében az egész népgazdaságban lezárult a korábbi extenzív jellegű fejlődési szakasz és a jövőben a növekedés fő útja az intenzív módszerek alkalmazása és forrása a gazdasági hatékonyság javítása lesz. A gazdaság szerkezetében is minőségi változásoknak kell bekövetkeznie, mégpedig a gyökeresen megváltozott világpiaci feltételeknek megfelelően. A magyar népgazdaság belső fejlődésének és nagyrészt a külső körülmények megváltozása következtében olyan helyzetbe került, amikor a gazdasági egyensúly javítása a gazdasági munka előterébe került. A gazdasági egyensúly helvreá'lítása történhet a gazdasági feflödés ütemének radikális csökkentése. az é'etszínvonal és a beruházások erőteljes korlátoszőtlek összeesküvést Libanon egységének megbontására. A vád elsősorban Pierre Ge mayel és falangista pártja ellen irányult. Dzsumblatt ugyanakkor utalt arra, hogy a demográfiai helyzet változá sa következtében, ma már szó sincs a maronita keresztények túlsúlyáról. Éppen ezért nép- számlálást kell tartani, amelynek adatai igazolni fogják, hogy Libanon lakossága ma mér többségében muzulmán. A L. Orient le Jour című bejrúti hetilap szerdai számé ban hírül adta: hamarosan „francia politikai személyiség” érkezik a libanoni fővárosba, hogy közvetítsen a bal- és jobboldal képviselői között. X Bejrútban kedden délután feszült volt a légkör. A tűzszünetet elszórt lövöldözésekkel megsértették és a főváros keleti negyedeiben 23 újabb barikádot emeltek. Az este 8-tól hajnali 5-ig tartó kijárási tilalom rendelkezéseit megszigorítottákA libanoni hadügyminisztérium délután a rádióban beolvasott közleményben jelentette be: a fegyveres erők szigorú parancsot kaptak arra, hogy nyissanak tüzet mindazokra, aiki.k fegyveres támadást intéznek személvek, épületek és járművek ellen. (MTI) zása útján. Ez a módszer bizonyára rövid időn belül eredménnyel járna az ország nemzetközi fizetési mérleg- egyensú’ya szempontjából. Az MSZMP és a kormány mégsem ezt a viszonylag egyszerűbben járható utat választotta, hanem a bonyolultabbat, ám hosszú távon eredményesebbet, amely megfelel a fejlett szocialista társadalom építéséből fakadó feladatok megvalósításának, így nem mondunk le a népgazdaság viszonylag dinamikus, az eddiginél ugyan valamivel szerényebb ütemű fejlesztéséről és az életszínvonal emeléséről. Ez azonban a gazdaság egyensúlyi helyzetének javításával csak akkor egyeztethető össze, ha a fejlődés fő forrásává a gazdasági hatékonyság válik. A feladat végrehajtása mindeneke1 őtt annak lényegét értő. felelős vezetőket követel. Hangsúlyozni szeretném még egyszer: olyan vezetőket, akik valóban érzik a fe'adat lényegét, súlyát. megértik, hogy ez a gazdasági feladat most a politikai munka első vonalába került. Éppen ezért nemcsak gazdasági vezetőkre Angolában rövid fegyvernyugvás után kiújullak a heves harcok a külföldi intervenciósok, és a szakadár FNLA és UNITA egységei,ellen. Az ország északi, déli és keleti térségeiben próbálják áttörni az MPLA védelmi vonalait. Mint az MPLA vezérkara közölte, a népi hadsereg Megkezdődött Algírban a magyar—algériai kormányközi vegyes bizottság negyedik ülésszaka. A magyar delegációt dr. Bíró József külkereskedelmi, az algériai delegációt Lajasí Jaker kereskedelmi miniszter vezeti. A plenális ülésen mondott beszédében Jaker kereskedelmi miniszter az együttműködés fejlődését pozitívan értékelte és ennek alapján reális lehetőséget lát arra, hogy 1978-ra az áruforgalom értéke 100 millió dollárra emelkedjék. gondolok. Az üzemi pártszervezetek, a szakszervezetek és valamennyi tömegszervezet vezetőjének csatasorba kell állnia a XI. pártkongresszus határozatában és a kormány munkaprogramjában felvázolt gazdasági feladatok megvalósítása érdekében. Egy példával szeretném érzékeltetni, hogy miért hangsúlyozom a feladat megértésének. a helyes és egységes értelmezésnek a fontosságát. A külkereskedelmi cserearányromlás következtében ugyanannyi imDortért most több árut kell kivinni az országból, mint a múltban. Legalábbis, ha a termelési szerkezet nem változik, azaz «■xport.kí'nálatunk összetétele lényegében a jelenlegi marad, akkor valóban az a helyzet, hogy egyre több árut kell exportálnunk az import ellenértékéként. Egyes gazdasági vezetők csak annyit értenek a jelenlegi helyzetből, hogy a cserearányromlás és a gazdasági egyensúly javítása érdekében növelni kell az exportot, mindenekelőtt a tőkésországokba. Erre azt kell mondanunk, hogy ez a régi, mennyiminden fronton visszaverte a* ellenséget, a súlyos harcok mégis folytatódnak- Luandától keletre, az MPLA csapatai ellentámadásba mentek át. A vezérkar újból megerősítette, hogy az ENLA és az UNITA kötelékében sok dél afrikai és európai zsoldos található és páncélos alegységeik is vannak (MTI) A külkereskedelmi minisztert fogadta a posta- és távközlési miniszter, aki ebédet adott tiszteletére. Dr. Bíró József a sport- és ifjúsági miniszter kíséretében meglátogatta az agíri olimpiai létesítményeket, amelyek felszerelései között megtalálhatók az Elektroimpex által szállított és bevált eredmény- jelzők és hangosító berendezések is. Miniszteri találkozóra ke* rült sor az ipar- és energiaügyi miniszternél. (MTI) ségi szemléleten alapuló vezetői elgondolás. A korszerűen gondolkodó vezető értékviszonyokban gondolkodik, és az értékviszonyok termék-struktúrákhoz kötődnek. Ezért a korszerű vezető válasza nem az. hogy termeljünk és exportáljunk többet ugyanabból, amiből eddig, hanem az, hogy vizsgáljuk meg: milyen változtatásokra van szükség a vállalat termelési szerkezetében ahhoz, hogy az eddiginél értékesebb, kelendőbb termékeket gyártsanak. Vagyis a korszerű válasz nem a mennyiség, hanem az exportált termékek értékének emelésére irányul. A korszerűen gondolkodó vezető az eddigi behozatali szerkezetet is vizsgálat tárgyává teszi, hiszen a feldolgozóipar számos ágazatában viszonylag tág lehetősége van az ésszerű helyettesítésnek, a beszerzési piacok jobb megválasztásának. A korszerűen gondolkodó vezető tehát felülvizsgálja a vállalat egész tevékenységét. Bizonyos előrelátással ke'l kiválasztani a versenyképes és gazdaságosan értékesíthető, továbbá a viszonylag kis ráfordítással versenyképessé tehető termékek körét; a termékek egy része ugyan nem gazdaságos. de biztonsági okokból termelni kell, míg a nem versenyképes termékek többsége olyan. 2 NÖGRAD - 1975. november 6„ csütörtök \\N\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\\\\\\A\\\\\\\^^^ A vezetés: szolgálat Magyar—-algériai kereskedőimi tárgyalások