Nógrád. 1975. október (31. évfolyam. 230-256. szám)
1975-10-15 / 242. szám
Leonyid Brezsnyev beszéde 4f»ra Antalt fogadta Miki Takoo (Folytatás az 1. oldalról) — A szovjet és a francia vezetők legfelsőbb szintű találkozói mindig telítve voltak politikai tartalommal, mindig előrelenditették az országaink közötti kapcsolatok fejlődését — állapította meg a fogadáson elhangzott pohárköszöntőjében Leonyid Brezsnyev, az .SZKP Központi Bizottságának főtitkára. — A mostani találkozó különleges jelentőségét az a körülmény adja meg, hogy az európai biztonsági konferencia után kerül sorra, amelynek sikere új horizontokat nyit az európai és a világpolitikában. Előtérben a biztonság Emlékeztetve De Gaulle tábornokkal csaknem tíz évvel ezelőtt tartott' találkozójára, Brezsnyev utalt arra. hogy a Szovjetunió és Franciaország nemzeti érdekeiből és a béke sorsáért érzett felelősségükből kiindulva mindig is az európai és nemzetközi biztonság sarkallatos kérdéseit helyezték előtérbe. Ez jellemezte a Pompidou francia elnökkel folytatott tárgyalásokat és Giscard d’ Estaing-gel folytatott korábbi megbeszéléseit. A történelmi tapasztalat szerint — mondotta a főtitkár — a Szovjetunió és Franciaország együttműködésének célkitűzései megfelelnek korunk igényeinek, és sok nép törekvéseinek. A forrás, amelyből a két ország együttműködési törekvései fakadnak, mindenekelőtt a szovjet és a francia nép hagyományos barátsága e barátság súlyos történelmi megpróbáltatások idején igazolta életképességét. Brezsnyev a továbbiakban arról beszélt, hogy francia- országi látogaíásainak tapasztalatai szerint a franciák megértik a Szovjetunió és a szovjet nép békealkotó szerepét a nemzetközi porondon, s hasonlóképpen a békére való törekvés vezeti a francia népet is. Az együttműködés erős oldala, hogy a két ország népeinek baráti érzelmei és szimpátiája mellett a szovjet—francia kapcsolatokat a politikai és állami realizmus hatja át. Mindkét fél a háború utáni Európában kialakult helyzet elismeréséből. a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének szükségességéből, a bel- ügyekbe való beavatkozás megengedhetetlenségéből indulnak ki. Történelmi arányú feladatok A nemzetközi életben végbement változások folytatta az SZKP főtitkára — különösen erőteljesen nyilvánultak meg az európai biztonsági konferencián, amely valóban történelmi arányú feladatokat tűzött ki. Kicsúszott a talaj azok lába alól. akik kételyt akartak támasztani a mai Európa realitása iránt. Az értekezlet résztvevői kidolgozták az együttműködés széles programját a béke és a haladás nemes céljai nevében A helsinki záróokmány aláíróinak felelősségéről szólva Leonyid Brezsnyev a megállapodás végrehajtásának fontosságáról beszélt. Az államközi kapcsolatok további átalakítása a helsinki elvek alapján, a gazdasági és tudományos-műszaki kapcsolatok további elmélyítése a kulturális, oktatási információs együttműködés erősítése, az emberek közötti kontaktusok szélesítése természetesen erőfeszítéseket. kölcsönös és tartós erőfeszítéseket követel — hangsúlyozta, — Az enyhülés materiali- zálása a nemzetközi életben égető szükségszerűséggé válik napáinkban — állapította meg a főtitkár — feltételezzük hogy országaink és népeink képesek tevékenyen hozzájárulni ennek a célnak eléréséhez. A politikai és állami személyiségek közötti kontaktusok konstruktív jellege, a rendszeres konzultációk, a fejlett gazdasági együttműködés, a különféle közös tudományos-műszaki tervezetek, a kulturális kapcsolatok kiterjedtsége — mindez az utóbbi évek munkájának gyümölcse. Brezsnyev rámutatott, hogy ugyanakkor vannak még kihasználatlan lehetőségek a szovjet—francia kapcsolatok elmélyítésére és gazdagításáDr. Marothy László, az MSZMP PB tagja, a KISZ kb első titkára fogadta a dél-vietnami ifjúsági delegációt. Képünkön: dr. Maróthy László üdvözli Le Van Binht, a delegáció vezetőjét Dr. Maróthy László, a KISZ központi bizottságinak első titkára kedden fogadta azt a dél-vietnami ifjúsági delegációt, amely Le Van Binhnek, a Dél-vietnami Felszabadítási Ifjúsági Szövetség titkárának, a Ho Si Minh Népi Forradalmi Ifjúsági Szövetség központi végrehajtó bizottsága tagjának vezetésével tartózkodott hazánkban. A küldöttség magyarországi látogatása során tanulmányozta a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség életét, munkáját, s üzemekben, te:TOelőszövetkeztekben tett látogatást. A dél-vietnami ifjúsági delegáció kedden délután elutazott Budapestről (MTI) ra. A szovjet fél meg van győződve arról hogy e kapcsolatok mélységben és szélességben való fejlesztése a lakosság mind szélesebb rétegeinek e kapcsolatokba való bevonása kedvező visszhangra találna mindkét nép körében Az enyhülés materializálása egyszerűen elképzelhetetlen a folyamatnak a katonai területre való kiterjesztése nélkül — azt hiszem, hogy ennek feltételei most javultak — állapította meg a főtitkár. — Az államok jóindulatára és kezdeményezőkészségére — mondotta ezután — most különösen szükség van az európai szembenállás további csökkentéséhez és különösen a leszerelési intézkedésekhez. Véleményünk szerint mind időszerűbbé válnak olyan nemzetközi megállapodások, amelyekben az államok kötelezik magukat, hogy nem hoznak létre új tömegpüsztí- tó fegyvereket és fegyver- rendszereket. Az élet az elé a szükségszerűség elé állítja az államokat, hogy meghatározzák saját szerepüket a valamennyi nép számára lét- fontosságú feladatok megoldásában.. Szükséges a jóindulat — Mindig az volt a véleményünk. hogy Franciaország politikai szerepét önállósága adja meg- A független Franciaország jelentékenyen hozzájárulhat a nemzetközi béke megszilárdításához. A Szovjetunió megnyitja kapuját a Franciaországgal való barátság és együttműködés előtt. — Természetes, hogy a különböző társadalmi rendszerek és ideológiák együttműködéséből nem lehet kitörölni az osztálykülönbségekből fakadó sajátosságokat. Bizonyára illúzió lenne feltételezni, hogy megváltozhat bármely országnak az azokhoz a proülémákhoz való viszonya, amelyeket rendszere és nemzetközi kapcsolatai alapján értek el és old meg. A nemzetközi feszültség enyhülése egyáltalában nem szünteti meg az eszmék küzdelmét. Ez a küzdelem objektív jelenség- I — Mindemellett vitathatatlan, hogy a Szovjetuniónak és Franciaországnak, országaink népének sok a reális, közös érdeke. Barátságunk és együttműködésünk máris nagy hasznot hajtott Európának és a világnak. A kérdés lényege ma: mi újat és vonzót tudnak adni országaink a jelenlegi szakaszban áz enyhülés és a béke bázisán mélyítve kapcsolatainkat? Milyen új elemekkel képesek gazdagítani kétoldalú kapcsolataikat? Végezetül az SZKP főtitkára kifejezte reményét, hogy a kölcsönös érdekek számbavétele, a szovjet—francia kapcsolatokban felhalmozódott tapasztalatok az új feladatok keresését eredményessé teszik. Leonyid Brezsnyev szavaira a francia államelnök válaszolt. • (MTI) (Folytatás az 1. oldalról) kell tenni a kapcsolatok szélesítésére. A japán népben mélységes rokonszenv él a magyar nép iránt. Ezt a barátságot tovább kell erősíteni — hangoztatta Miki Ta- keo miniszterelnök. A délelőtt folyamán a magyar küldöttség és a japán parlament alsó- és felsőházának képviselői részvételével érdekes kerekasztal-beszélge- tés zajlott le a japán parlamentben. A beszélgetésen japán részről a két ház japán —magyar parlamenti csoportjának vezetői és tagjai vettek részt. A kerekasztal- beszélgetés központi témája a kétoldalú kapcsolat, s ezen belül a japán—magyar gazdasági. műszaki és kulturális együttműködés volt. Apró Antal tájékoztatta a japán képviselőket hazánk belpolitikai helyzetéről és részletesen ismertette politikai, gazdásá-. gi, kulturális és egyéb eredményeinket.’ Felhívta a figyelmet arra, hogy az iparban, a mezőgazdaságban és a tudomány területein jók a feltételek a két ország szorosabb együttműködéséhez. Különösen vonatkozik ez a külkereskedelemre. amelyben mind Japán, mind Magyar- ország közvetlenül érdekelt. Példaként említette, hogy miközben Magyarországnak háromszáz kooperációs megállapodása van Ny.ugat-Német- országgal, az ilyen megállapodások e.cvplőre elenyészőek Japán és Magyarország között. A beszélgetés során a jaf pán képviselőik számos kérdést tettek fel a magyar belpolitikai helyzettel, az élet- színvonal alakulásával, az árakkal és a bérekkel kapcsolatban. Érdeklődést tanúsítottak az iránt, milyen hatással van a magyar gazdaságra és az életszínvonalra a nemzetközi energiaválság, és, hogy a magyar kormány milyen intézkedésekkel, ellensúlyozza a nemzetközi infláció és áremelkedés kedvezőtlen hatását. Több kérdés hangzott el a magyar gépkocsiellátással, a színes televízióval, az áruelosztással, a lakbérekkel és a fizetésekkel kapcsolatban. Apró Antal és a küldöttség tagjai részletes válaszokat adtak a japán képviselők kérdéseire. A kerekasztal-beszélgetést követően a japán parlament két házának baráti csoportja ebéden látta vendégül a magyar küldöttséget. Kedden délután az Apró Antal vezette küldöttség látogatást tett a japán közlekedési múzeumba, majd megtekintette a jaoán rádió és televízió (NHK) tokiói központját. Es'e a küldöttség hagyományos japán Kabuki-já- tékot nézett meg a tokiói nemzeti színházban. Szeydán, csütörtökön és pénteken a magyar delegáció vidéki utat tesz,, amelynek során japán nagyüzemei két. illetve helyi nevezetességeket tekint meg Csákéban és Kvótában. az ősi császár- városban. (MTI) Súlyos közlekedési szerencsétlenség Kedden reggel 7.50 órakor Hajdúisámson bélterületén egy sorompó nélküli köziúti-vasúti átjáróban a Volán Hajdúhad- ház—H a jdúsáimson—Deb récén között közlekedő autóbusza ráhajtott _a vasúti sínekre, s összeütközött a Debrecen— Mátészalka között közlekedő személyvonattal. A szerencsétlenség következtében Csikós Károly 14 éves. Csikós Tamás 8 éves. Szakály János 13 éves. Juhász László 8 éves, Katona Sándor 14 éves, Vezendi János 13 éves iskolai tanulók, hajdú- sámsoni lakosok. Nagy István 19 éves géplakatos hajdűsám- soni, Varga Gáborné 25 éves háztartásbeli, hajdúhadházi, Ari Józsefné 45 éves háztartásbeli és Nagy Istvánná 60 é ves háztartásbeli haj d útiad - ház-fényestelepi lakosok olyan súlyos sérülést szenvedtek. hogy a helyszínen meghaltak. Szabó Tibor héthón a-- pos csecsemő orvosi rendelőben, Varga Lajosné 39 éves hajdúhadházi lakos kórházba-! szállítás után meghalt. Nagy Sándorné 39 éves ház-’ tartásbeli. hajdúhadházi. Sándor Ferencné 39 éves varrónő, h a j d úsámso ni 1 ak oso k életveszélyes sérülést szenvedtek. Tizenegy személyt súlyos sérüléssel a mentők kór-! házba szállítottak, egy személyt orvosi ellátás után a kórházból elbocsátottak. A vizsgálat eddigi megálla-j pítása szerint a balesetet Kovács János 28 éves autó- buszvezető. józsai lakos, okozta — aki maga is súlyosan megsérült —. mert a vasúti átjáróra történő ráhajtás előtt nem győződött meg az áthaladás veszélytelenségéről. A szerencsétlenség ügyében a. rendőrség a vizsgálatot tovább f oly tat ja. Bk KEPBUS ec «s llofassi Tröszt röszsivéSro^fclunnitösa . A Közlekedés- és Posta- ügyi Minisztérium és a Volán Tröszt mély megrendülését fejezi ki az áldozatok hozzátart ózdinak. Megrendü - lésünket növeli a számon! tény. hogy a tragikus szerencsétlenség áldozatainak többsége iskolás gyermek., A gyászban, a szülök, a hozzátartozók fájdalmában együttérzően osztozunk. Közlekedés- és Postáügyi Minisztérium. Volán Tröszt (MTI) Meghívjuk Önt Megjelent a Budapesti Nemzetközi Vásár „A” pavilonjának I/7-es szektorában megrendezett Budapesti vállalat balassagyarmati exporfcsomagolási részlegéhez kiállításunkra az Autósélet V V V V V V V ♦> V V ♦> v ♦. ahol megismerkedhet a másodnyersanyagok hasznosításának új útjaival. Bemutatjuk, hogyan válik a hulladék hasznos nyersanyaggá. Ezenkívül textil- és fonalújdonságainkkal, délutánonként kézimunka-szaktanácsadással felvessünk és betanítunk októberi száma A tartalomból: Épül az M--3-as autópálya. • • várjuk Ont férfi munkaerőket KRESZ-konzultációk az Autóklubban. rTémSfoTqü csomagolási munkára. Képes tudósítás a Frankfurti Autószalon ’75-ről. Miért változott meg a számlanélküli ÁB kártérítése. Üzemképtelen autók hazaszállítása külföldről, öreg autó — nem vén autó. n ma ♦% ♦% ♦% ♦% ♦% ♦% Javításra adták — kirándulásra vitték. \ mf Autósport — .sportvilág. Az Autósélet őszi nyílt túrái. Jelentkezés: TEXTILIIASZNOSfTÓ VÄLLALAT Balassagyarmat, kábelgyár, a csomagolási részlegvezetőné AZ AUTÖSÉLET A MAGYAR AUTÓKLUB LAPJA! KAPHATÓ A HÍRLAPÁRUSOKNÁL! A TAKARÉKOSSÁG NEM MÜLÖ DIVAT, HANEM ÁLLANDÓ KÖZÖS ÉRDEK! i