Nógrád. 1975. augusztus (31. évfolyam. 179-204. szám)

1975-08-03 / 181. szám

Ü| uiSag ígérete „A nagy nap” — eat a el­met adta tudósításának a Moszkvai Pravda az európai biztonsági értekezlet Helsinki befejező szakaszáról szólva. Tömő ebben aligha lehet megfogalmazni azt, ami •> hel­sinki csúcson ezekben a na­pokban történt. Nagy iy;p volt ez, nemcsak Európa, ha­nem a világ történetében is. Már a Helsinki értekezlet ősz. szehívása előtt egész sor, töb- bé-kevéobé pontos történelmi párhuzam látott napvilágot. A kommentátorok a XIX. század derekának nagy nem­zetközi kongresszusaihoz nyúllak vissza — a párhuza­mok iránti hiábavaló kutatás­ban, a kutatás azért volt tör­vényszerűen hiábavaló, mert a helsinki csúcs párját ritkítja Európa és a v‘lág történőié­ben. Bármilyen széles körűek voltak is a múlt század nem­zetközi tanácskozásai. szük­ségszer üen egy azonos társ 1- da'mi renden belüli megá.ia- podást szentesítitek. Most először fordul elő, hogy leg. magasabb szinten különböző társadalmi rendszerű orszá­gok szentesítsenek egy nem­zetközi magatartási kódexet. Olyant, amely történelmileg mindeddig páratlan résziéi es. seggel, a politikai, gazdasági, katonai és kulturális kapcso­latokra kiterjedően megszán­ja az együttműködés alaje!- veit. Te más zetes, hogy egy ilyen megegyezés önmagában Hord­ja az okos, minden résztvevő alapvető érdekeit tiszteletben tartó kompromisszum szelle­mét. Megragadóan egyszerű szavakkal fogalmazta ezt meg Leonyíd Biezsnyev, a szovict küláöt'ség vezetője: „ahoDszú tárgyalások eredményei olya­nok. hogy nincs győztes és legyőzött, nyertes és vesztes. F.z a jó an ész diadala. Min­denki nyert, akinek drága, bolygónk békéje ég biztonsá­ga.” Az, hogy mindenki nyerjen, természetesen feltételezte, bogy a tanácskozás eredmé­nye valamennyi résztvevő állam érdekeinek pontosan ki­mért egyensúlyát tükrözze. Ezen az egyensúlyon belül azonban vannak olyan meg­állapít ások a maga tartási kó­dexben amelyek különlegesen fontosak. Az értekezlet sum­mája az, hogv a nemzetközi enyhülés mindinkább konkret tartalommal telik meg. Az enyhül s megtestesítése, kőnkre1 izálása a lényege minc’an rak. ami a békét Eu­rópában valóban tartóssá és megingathatatlanná teszi, fez­zel összefüggésben az érte­kezlet elsőrendű jelentősége a jövő szempontjából az, hogy megkönnyíti a fegyverkezési hajsza megszüntetéséről, a reális leszerelési intézkedések kidolgozásáról párhuzamo­san folyó nemzetközi tárgya. 1 ásókat. Itt a gyakorlatban egyrészt a szovjet—amerikai SALT-tárgyalások újabb i sza­kaszáról van azó, amely a stratégiai mkétarendsaerek mennyiségi és minőségi Kor­látozását hívatott megszabni, másrészt arról, hogy a becsi tanácskozásokon az eddiginél kedvezőbb légkörben tehet keresni a közép-európai had­erőcsökkentés olyan módoza­tait, amelyek egyetlen részt­vevő biztonságát sení csorbít­ják. Természetesen bármilyen óriási, éveken át tartó erő­feszítés gyümölcse legyen is a helsinki csúcstalálkozó — a lényeg a jövő. Brezsnyev rendkívüli tömörséggel úay fogalmazott, hogy „Ami ran maximum, az holnap kiindu­lópont". Tehát a helsinki eredmények nem lezárását jelentik egy szakasznak, ha­nem kitárják a kaput, szá­mos nehéz nemzetközi prob­léma megoldása előtt. Magyarország álláspontját és érdekeltségét megragadó szavakkal vázolta a Finlandia nagytermében Kádár János, a '"magyar, küldöttség vezető­je, amikor emlékeztetett ar­ra, hogy múltunk és jövőnk egyaránt az Európában elő népek so*sáh0z kötődik. Jo­gos büszkeséggé! beszélt ar­ról. hogy hazánk a Szovlet- unióval és mis szocialista országokkal eívütt egvlk kez­deményezője, és aláírója volt az 19Ö0-1 budapesti felhívás­nak, amely javasolta az eu­rópai biztonsági érte-keTet összehívását. ' Kivettük vé­szünket abból a több mint hatesztendős munkából, amely végül az előbb rendkívül ne­ves. majd egyre gyengülő el­lenállás leküzdése után a Finandia.palota nagytermébe vezetett. Európa népeinek vá­rakozását fejezték ki Kádár János befejező szavai: „Ez az értekezlet lezárja a múlt egy szakaszát és egy új. jobb békésebb világ korsaakjelző- jóké ni: kerülhet a történelem­be. Ha az itt képviselt orszá­gok felelősen folytatják a megkezdett munkát, és a né­pek állhatatosan küzdenek a jövőben is a jó ügyért-, akkír a holnap feladatait is meg. oldjuk”. Kádár János (Folytatás az l. oldalról) Hozzá kell lennem, hogy — s ezt felszólalásomban is pró­báltam megfogalmazni —, ha a kormányok a helsinki ér­tekezlet szellemében folytat­ják tevékenységüket, és a né­pek, továbbra is támogatják a jó ügyet, akkor a holnap Eu­rópa népei számára, s így a magyar nép számára is szebb, ragyogóbb és boldogabb lesz! Az értekezlet figyelmét —- ha csak rövid utalás formá­jában is — felhívtam a ma­gyar nép nehéz történelmi útjára, hogy még értehetőbb legyen: ha a magyar pép a békére a biztonságra adja le szavazatát, ebben a legőszin- tébb óhaj és a legigazibb ér­itek, a nép érdeke fejeződik ki. Még egy megjegyzést ten­nék: a jövőt illetően tudni kell. hogy mi, népünk kúp- viseletével és szavazatával — ahogyan Helsinkiben is tettük — mindig a béke ügyét fog­juk erősíteni. A józan ész, a reális politika mellett va­gyunk. Mindig a szocialista és a kapitalista országok bé­kés egymás mellett élésére szavaztunk és a jövőben is ezt fogjuk tenni. Népünk szava­zatának súlya azonban döntő­en attól függ, hogy miképpen nyilatkoznia végezzük hazai munkánkat. Azok az eredmények, amelye­ket az utóbbi 10—15 évben szocialista demokráciánk fej­lesztésében a gazdasági és kulturális építőmunkában, nemzetközi kapcsolataink szé­lesítésében elértünk, jelentő­sen megnövelték szavazatunk súlyát. A jövőben is csak ezen az úton tudjuk a magyar nép hangját erősíteni a népek kó­rusában. Bízom abban, hogy népünk, amelynek elsőrendű érdeke a béke, a békés szo­cialista építőmunka, mindent meglesz azért, hogy a nevé­ben fellépők szavának meg­felelő súlya legyen a nemzet­közi életben, miként — állít­hatom — Helsinkiben is volt. Engedjék meg, hogy befe­jezésül megköszönjem a ma­gyar sajtó közreműködőinek tevékenységét, amellyel né­pünket folyamatosan és meg­felelően tájékoztatták az eu­rópai biztonsági és együttmű­ködési értekezlet munkájáról. Köszönöm közvéleményünk figyelmét is. mert nekünk nagy erőt ad, ha olyan fóru­mon, mint ez az értekezlet is volt, abban a tudatban szól­hatunk, hogy népünk támo­gat bennünket — fejezte be nyilatkozatát Kádár János. (MTI) T fiz európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmánya „Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet, amely 1975. július 3-án kezdte meg munkáját Helsinkiben', majd 1973. szeptember lö-tól 1975. július 21-ig folytatódott Géniben, 1975. augusztus 1-én Helsinkiben befejezést nyert az Egyesült Államuk.. Ausztria Belgium, Bulgária. Ciprus. Csehszlovákia, -Dánia, Finnország; Franciaország, Görögön, szag, Hollandia, Írország, Izland, Jugoszlávia, Kanada, Len­gyelország, Liechtenstein, Luxemburg, Magyarország, Mál­ta Monaco, Nagy-Btilannia, a Német Demokratikus Köz­társaság, a Német Szövetségi Köztársaság, Norvégia, Olasz­ország, Portugália, Románia, San Marino, Spanyolország, Svájc, Svédország, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szö­vetsége, Törökország és a Watikán magas képviselői rész­vételével.” Ezzel 'a bekezdéssel kezdődik a finn fővárosban augusz­tus l’én aláírt több mint százoldalas záróokmány, amely­nek angol, francia, dómét, olasz, orosz es spanyol nyelvű eredeti példányát a Finn Köztársaság kormánya vette ét levéltári megőrzésre, egy-egy hiteles másolatát pedig a finn kormány valamennyi résztvevő állam rendelkezésére bo­csátotta. A záróokmány négy fő — illetve a „mediterrán fejezet­tel” öl — fejezetre tagozódik. Ezek a következők: f. A* európai biztonságra vonatkozó kérdések. II. Együttműködés a gazdaság, a, tudomány, a technika és a környezetvédelem területén. III. A földközi-tengeri biztonsággal és együttmüködés­sel-Összefüggő kérdések. IV. Együttműködés emberiességi és egyéb területeken. V. Aj értekezlet követő intézkedések. A záródokumentum első fejezetének bevezetőjében a .résztvevő államok megerősítik azt a célkitűzésüket, hogy elősegítik egymás között a'jobb kapcsolatok kialakulását és .biztosítják azokat a feltételeket, amelyek között népeink valódi és tartós békébén, a biztonságukat fenyegető bár­mely veszélytől vagy kísérlettől mentesen élhetnek. ^ To­vábbi erőfeszítéseket tartanak szükségesnek, hogy az eny­hülés állandó és egyre életerősebb, átfogóbb és egyetemes méretű folyamattá váljék, A bevezető hangsúlyozza továbbá, hogy az európai biz­tonság oszthatatlan, s hogy az európai béke és biztonság szorosan összefügg az egész világ békéjével és biztonsága, val. Kimondja végezetül, hogy „minden országnak hozzá kell járulnia a világ békéjének és biztonságának megszi­lárdításához és valamennyi nép alapvető jogainak szava­tolásához, gazdaság; ás társadalmi haladásának ,s jólétének előmozdításához.” Az első fejezet és az egész záróokmány alapvető poli­tikai fontosságú része a „nyilatkozat a részvevő államok kapcsolatait szabályozó elvekről", melynek előszavában a részvevő államok „ünnepélyesen kinyilvánítják azt az el. tökéltségüket, hogy' mindegyik .résztvevő állam valameny- nyi többivel fennálló kapcsolataiban tekintet nélkül poli­tikai, gazdasági vagy szociális rendszerükre, továbbá nagy­ságukra, földrajzi helyzetükre vagy gazdasági fejlettségi szintjükre, tiszteletben tartja és megvalósítja az alábbi el­veket, melyek kök: >önös kapcsolataik szabályozásában elsőd­leges fontosságúak.” Ezután következik #a dokumentumban a „tíz elv” kifej­tése. Az első elv szerint a részvevő államok (alattuk itt és a következőkben is a 33 európai állam, továbbá az Egye­sült Államok- és Kanada értendő) tiszteletben tartják egy­más szuverén egyenlőségét, a területi épségre, a szabad­ságra és politikai függetlenségre való Jogát, a politikai, tár­sadalmi, gazdasági és kulturális rendszer szabad megvá­lasztásának és fejlesztésének jogát. Ebben az elvben foglaltatik az az utalás, hogy az ál­lamok határai a nemzetközi joggal' összhangban, békés eszközökkel es megállapodással megváltoztathatók. A második elv alapján az államok egymás közötti és általában nemzetközi kapcsolataikban tartózkodnak az erő­szaktól vagy az erőszakkal való fenyegetéstől bármely ál­lam területi épsége vagy politikai függetlensége ellen. A harmadik elv a határok sérthetetlenségét, a negye­dik az államok területi épségének tiszteletben tartását mondja ki. Azyötödik elv a vjtás kérdések békés rendezése, ezen belül gyors és igazságos- megoldása felől intézkedik, egye­bek között olyan eszközök alkalmazásával, mint a tárgya­lás. a vizsgálat, a közvei ítés. a bákítés. a döntőbíráskodás. A hiftodik elv szerint ,.a résztvevő államok, tekintet nélkül egymás közötti kapcsolataikra, tartózkodnak attól, hogy bármi módon, közvetlenül vagy közvetve, küiön'kü- lön vagy együttesen beavatkozzanak egy másik részvevő állam belső .törvényhozásába tartozó belső vagy külső ügyekbe.” A hetedik elv rögzíti az emberi jogok és az alapvető szabadságjogok tiszteletben tartását, beleértve a gondolat, a lelkiismeret, a vallás vagy meggyőződés szabadságát. A nyolcadtk elvben a népek egyenjogúsága és önren­delkezési joga kapott megfogalmazást. A kilencedik elvben a részvevő államok vállalják, hogy az ENSZ alapokmányának céljaival és elveivel összhang- bán minden területen fejlesztik együttműködésüket egy­mással „és az összeg többi állammal.” Ez az együttműkö­dés a kölcsönös megértést és bizalmat, a baráti és jószom­szédi kapcsolatokat, a nemzetközi békét, a biztonságot és az igazságosságot hivatott szolgálni. A tizedik elv a nemzetközi jogi kötelezettségek jóhi­szemű teljesítését írja elő. A következőkben a részvevő államok megállapítják, hogy „a jelen nyilatkozat nem érinti jogaikat és kötelezett­ségeiket. sem a vonatkozó szerződéseket és más egyezmé­nyeket és megállapodásokat.” Az erőszakról való lemondásról és a viták békés ren­dezéséről szóló „bizonyos elvek megvalósításává} összefüg­gő- kérdések” zárják le a dokumentum első fejezetének el­ső részét. Az első fejezet második része „bizalomerősítő intézke­désekről, a biztonság és leszerelés néhány vonatkozásáról szóló okmány,” Ennek keretében szó van az olyan nagyobb hadgyakorlatok előrejelzéséről, amelyeken a részvevő csa­patok teljes létszáma meghaladia a 23 900 főt, amelyeket bármely részvevő állam területén Európában, valamint ér­telemszerűen a hozzátartozó tengeri térségben és légtér­be^ tartanak. Az előrejelzést nem később, mint 21 nappal a hadgyakorlat kezdete előtt adták. ..A részvevő államok felhívlak a többi részvevő álla­mokat, hogy önként és kétoldalú alapon, n kö'esönösség és valamennyi részvevő állam iránt tanúsított jóakarat szel­lemében. küW*en«V mee'teve’őkcf a hadevakreialoUri»”. „A részvevő államok elismerik, hogy saját belátásuk szerint előre jelezhetik nagyobb katonai mozgásaikat is az. zal a céllal, hogy hozzájáruljanak a bizalomerősítéshez.” A záróokmány a leszerelés kérdésében a Következő­képpen foglal'állást: „A részvevő államok elismerik, hogy valamennyien ér­dekeltek a katonai szembenállás enyhítésében és a lesre, v- lés előmozdítását célzó erőfeszítésekben, amelyeknek az i rendeltetése, hogy kiegészítsék a politikai enyhülést Euni- * pában és erősítsék biztonságukat. Meggyőződésük, hogy olyan hatékony intézkedések szükségesek e területeken, amelyek méretüknél és természetüknél fogva újabb lépé­seket jelentenek az általános és teljes leszerelés végleges megvalósítása felé, szigorú és hatékony nemzetközi ellen­őrzés mellett, és amelyeknek a béke és a biztonság meg­erősödését kell majd eredményezniök az egész világon.” Az EBK záródokumentumának második fejezete igen részletesen és konkrétan tárgyalja az együttműködés fon­tosságát és lehetőségeit a gazdaság, a tudomány, a tecnb ka éss a környezetvédelem területén, általános irányelveket és tárgyi ajánlásokat ad. \ A kereskedelmi együttműködésről szóló általános ren­delkezések egyebek között megemlítik, hogy a legnagyobb kedvezmény elvének alkalmazása kedvezően hathat a ke­reskedelem fejlődésére. A továbbiakban szó van a nemzetközi üzleti kapcsolatokról a gazdasági óe kereskedtem! információcseréről, a marketing­tevékenység hatékonyabbá tételéről, az ipari kooperációról és a közös érdeklődésre szémottártó európai regionális és szubregionális tervekről, a szabványok összehangolásáról. Ugyanez a fejezet a következő területekre bontva tár­gyalja a tudományos-műszaki együttműködés lehetőségeit: mezőgazdaság, energetika, új technológiák, fizikai, kémiai, meteorológia és hidrológia, óceán,kutatás, szeizmikus kuta­tások, glaceológiai, elektronikus számítástechnika, távközlés és információs technika, űrkutatás. orvostudomány, köz- egészségügy, végül környezeti kutatások. A környezetvédelmi együttműködés fejlesztése Euró­pában különösen kívánatos olyan területeken, mint a le­vegő- ás vízszennyezés korlátozása, az édesvizek hasznosí­tása, a tengeri környezet védelme, a talajvédelem, termé­szetvédelem, a környezeti feltétetek javítása lakott terüle­teken, végül a környezeti változások figyelése, előrejelzése és értékelése. A második fejezetben kapott helyet olvan kérdés.' mint az idege"’forgalom fejlesztése, a külföldi munkások es alkalmazottak gazdasági éa szociális problémai, továbbá a szakemberképzésben megvalósítandó nemzetközi együttmű­ködés, A záróokmányban viszonylag rövid fejezet foglalkozik a földközi-tengőin térség biztosítóséval, és az ott szóba lö­vő együttműködés kérdéseivel, különös tekintettel arra. hogy a térségben nemcsak európai államok vannak. Ezek némelyike, így Algéria, Egyiptom, Izrael, Marokkó. Szíria és Tunézia lehetőséget kapott arra. hogy az európai biz­tonsági és együttműködés, értekezlet második szakaszában —• képviselői révén — ismertethesse véleményét a napi­renden szereplő kérdésekről. „Együttműködés cinbe' iességt és egyéb területeken” — ez a címe a záróokmány következő fejezetének, amely az EBK úgynevezett „harmadik kosarának” témáit foglalja maga ban. Bevezetőben a( részvevő államok tolmácsolják azt áz óhajukat, hogy hozzájáruljanak a báke és a népek kö­zötti megértés erősítéséhez, az emberi személyiség szellemi gazdagodásához, faji. nemi, nyelvi és vallási megkülönböz­tetés nélkül. Hangot adnak annak a véleményüknek, hogy a fokozódó csereakciók a kultúra, valamint az oktatás te­rületén, a tájékoztatás bővítése, az emberek közötti kao- csolaiok és a humanitárius .kérdések megoldása Jiozzáiárul az említett célok eléréséhez. Együttműködnek egymással, fejlesztik és erősítik a meglevő együttműködési formákat, Igyekszenek új módokat és eszközöket is kimunkálni, de hangsúlyozzák azt a meggyőződésüket, hogy „ennek ak együttműködésnek a részvevő államok közötti kapcsolato­kat szabályozó elvek teljes tiszteletben tartásával kell megvalósulnia, amelyeket a vonatkozó dokumentum rög­zít”. Az ..emberi ka peso1 a tok” alfajaiét olyan kérdésekre tér ki, mjnt a családi kötelékek alapján megvalósuló kap­csolatok és találkozók a családegyesítés, a különböző álla­mok állampolgárai közötti házasságkötések, személyi és szakmai rendeltetésű utazás-ok. íoortkapcsgiéltok, — termé­szetesen mindezek nemzetközi- vonatkozásban. Külön aífejezet foglalkozik a szóbeli és nvomUtptt in­formációk. a filmre rögzített, a rád ér és te-1 eV'zió-infor­mációk cseréiével, a nemzetközi táiékozialáitigyi együtt­működéssel, a külfölden dolgozó újságírók munkafeltéte­leinek megjavításával, maja ugyancsak külön alfeiezetet kapott ez okmányban a nemzetközi kulturális, illetve ne­velésügyi kapcsolatok fejtesztésének kérdése. A részvevő államok „ösztönzik az idegen nyelvek és civilizációk ta­nulmányozását.. ami fontos eszköz a népek közötti érintke­zés bővítéséhez, minden egves őrs aás kuHúi'áiának infok megismeréséhez, s a nemzetközi együttműködés erősítésé­hez is”. Az értekezlet záróokmányának zárófejezete a konfe­renciát követő intézkedéseket foglalia össze. A részvevő államok itt hango. adnak annak a szándékuknak, hoav megvalósítják az értekezlet záróokmányának rendekre tere­it, újafob egyo'dalú. kétoldalú és sokoldalú erőfeszítéseket tesznek, hogv folytassák „az értekezlet által megkezdett sokoldalú folyamatot'''. •, * E célból eszmecseréket fo’vtatnak, megszervezik kép­viselőik találkozóit, e’g-cként a külügyminiszterek állal ki­jelölt képviselők értekeztetek „Ez az értekezlet, részletesen k'dTgT'zi a mésfe’^ö módozatokat, amelvek hasonló találkozók mrT gpdezire- e vonatkoznak, és amelyek magukban foglalhatták az úte'fo hasonto találkozók valammt egy új értekezlet megrende­zésének tehetőségét, Az első Hven találkozóra 1977-ben kerül sor Beterád- ham. Ezt' az értekezletet 1977, junto» 15-én tote'.íEk e'ő etsv belgrádi találkozó alkalmával, ahol döntenek a külügym- nis?,te'”§k által kinev^tot! képviselők értekeztete'-’ek idő­pontjáról, időtartama!ól- napirendjéről és egtféfo körülmé­nyeiről”. Az európai hí/,tornáéi és együttműködés! érto'rev'e' /á- róokmlovában az aláírásokat a következő szövegű bekez­dő* előzi meg: „A fentiek hiteléül a részvevő áltom% atotoríU ma­sa» képviselői, tudatéban erűtek, how ó’lámáik kiem»'k"- dő politikai fontosságot tutejdnnítenck az értekezlet ered­ményeinek. kinyilvánítják el'öké'.ltegüke1. brev a fend szövegekben foglalt re:rte'lre1'Íreknek msitetelően cselekedni, e z-kóokm inyl al'áfr-.Wukkni látlak el”. (MTI) 2 t'ÓGRAD - 1975. augusztus X, vasárnap

Next

/
Thumbnails
Contents