Nógrád. 1975. augusztus (31. évfolyam. 179-204. szám)

1975-08-20 / 195. szám

Carol Gábor István király lovas-szobra alatt, a föld mélyén, a várfalák tövében, ősi katona-csontok nyugszanak: karok s lábak nvészváza, koponfják. cs kéz- és láb-fejek izekre hullott csonkjai; es rozsdás ember-patkók: v a talpasoknak. — kik az utak kövén lóhalálban kocogtak — kellett a bocskoron ily vasat hordani. Így hát a szobor méltó helyen áll. Mert még a végítélet harsonái serh terelhetnék össze a király hamvait úgy, hogy ráismerne bárki: Íme, a honalapító — ö az. kétségtelen. De a bocskorosok csonthalma: bizonyosság. Általuk élt és rajtuk állt az ország, s holtukat túlélte a türelem, hogy megtartja majd, aki alapozta a hazát — házat rakván a romokra... Fent a jelkép megrendülhet: lehet kiválasztott tehetség, hősiesség szobra, bölcs szigor s változó szerep emlékműve, — istenült őrület — de lent. kik az eszménynek testet adlak, testből csonttá lettek és fennmaradtak utódaikban; kik a lényeget őrzik, a megtartó titkok tudói, az örökös kezdetek folytatói, a hon folyton újjá-alapitói: rendületlenek a névtelenek. KJub és könyvtár a gyárban Romhányimindennapok VALAHÁNYSZOR Rom­hányban jártam, a régi né­vén cserépkályhagyárnak hí­vott üzemben, amely ma már napról napra szebb és fiata­losabb lesz, mert itt is, ott is alakítanak rajta, eszembe jutott: igaz-e mindaz, az a szép és jó, amit hallok, látok, tapasztalatok? Szokatlan volt, most már elmondhatom, az a törődés, amit kulturális kér­désekben tapasztaltam. A porta mellett új épület emelkedik. Ez az épület ad otthont az orvosi rendelő­nek, meg a klubnak, könyv­tárnak, melyekre itt aztán, ahol a községben alig van más lehetőség, igazán nagy szükség van. A klubszoba té­li gm eddig már készen áll a látogatók fogadására. A mo­dern asztalokat és kényelmes foteleket már elhelyezték, hamarosan beállítják a közel­múltban vásárolt új, színes televíziót is, meg a hónapok óta, annyira várt Universal szekrénysort, s akkor teljes lesz a kényelem. • Szemben a könyvtárban még nagy a felfordulás. A beállított asztalsor mellett azonban már komoly mun­kában találom a gyár nép­művelőjét, Megyeri Ilonát, aki július 15-e, kinevezése előtt még mint adminisztrá­tor tevékenykedett. — A közművelődés, külö­nösen a párthatározat óta, egyre fontosabb a számunk­ra is — mondja Kollár Jó­zsef. a Finomkerámiaipari Művek romhányi gyárának fiatal igazgatója. — A gyárt- mányszerkezat átalakulása megköveteli, hogy dolgozó­ink művelődésére, kulturáló­dáséra az eddigieknél több, nagyobb gondot fordítsunk. A közeljövőben megnyíló klubunkban és könyvtárunk­ban biztosítjuk a feltétele­ket. s mindenki kedve sze­rint szórakozhat, az érdek­lődésének megfelelően mű­velődhet. MEGYERI ILONA, aki meg­érkezésünkkor éppen A könyvtáros című folyóirat példányát tanulmányozta, el­ismeréssel szól a hangulat­ról: — A gyár vezetőitől minden támogatást megka­pok. Nekik is az az egyetlen céliuk. mint nekem: minél előbb megnyissuk a klubot és könyvtárat. Az előbbire még ebben a hónapban sor ke­rül, az utóbbira az ősz folya­mán. Ha rajtunk állna, már előbb is. De nem tudjuk ko­rábban beszerezni a szüksé­ges bútorokat. — Két helyiségünk van kulturális rendezvényekre. Mire használják az egyiket, mire a másikat? — A klub részben a kötet­len szórakozás helye lesz. Aki kulturált környezetben kíván társalogni, szórakozni, az itt kellemes körülményekre ta­lál. Aztán tervezünk TIT- előadásokat. filmklubot, és a szocialista brigádok is tart­hatnak itt összejöveteleket. A népművelő nem szak­képzett ember, csak éppen szereti, szivvel csinálja azt a munkát, amellyel megbiz- ták, ^melyet vállalt. Jövőre szeretné elkezdeni a főisko­lai tanulmányokat. — No és mi lesz addig? — Elküldjük addig Rútság­ra, egy hétre — mondja Kol­lár József —, hadd nézzen szét,, tanuljon, tapasztaljon egy kicsit. — Jó viszonyban vagyok a községi könyvtárossal is — teszi hozzá Megyeri Ilona. — Valamikor a rajztanárom volt. Megígérte, hogy min­denben, amiben csak szüksé­gem lesz, segít. Mert nekem, mivel nincs képzettségem, nem is csináltam soha, min­dent az alapoknál kell kez­denem. 'v Az ifjúsági klub — ebben már döntöttek —. minden­kit. aki a gyárban dolgozik, szívesen lát programjaira; nemcsak a KISZ-es fiatalo­kat. A könyvtárnak pedig olvasói lehetnek a gyáron kí­vüliek is, a környéken la­kók mert a gyári intézmény lakóterületi funkciókat is el­lát. A tervek szerint 6 ezer kö­tet könyvvel „gazdálkod­nak” Romhányban majd. Ezek közölt megtalálhatók lesznek a szakmai, ismeretterjesztő művek, lexikonok is. Az ön­művelésre, melyet szorgal­mazni szeretnének, tág lehe­tőség nyílik. Csak élni kell vele. az embereknek kérni, követelni azt, ami „jár”. A CSEMPEGYÁR igazga­tója már tavaly nagy lelkese­déssel beszélt a közművelő­dés fejlődését elősegítő el­képzeléseiről. Akkor még minden olyan megfoghatat- Larnnak, távolinak tűnt — s íme most kézzelfogható, élő valóság. Hamarosan gyári klub és könyvtár működik ott. ahol a közművelődési el­látottság ez idáig igazán mos­toha volt. — sulyok — [ Mai tévéaján’alunli 1975. AUGUSZTUS 20. — SZERDA: 21.50: Hogy szaladnak a fák: Magyar film. A fák az esti szürkületben hátrafelé szaadnak. Eev idős parasztasszonv fedez, fel ma­gának valamit a világból, amikor egynapi búcsús vidám­ság fáradalma után rácsodál­kozik, a betegségtől már lá­zasan egy teherautón, a hátra­szaladó fákra. Az autó visz- szaviszi a búcsúsokat a fa­luba. visszaviszi Simont is. az öregasszony nevelt fiát. aki tíz év után félig részesen, né­hány napra hazaérkezett Si­mon, a városbaszakadt törté­nész. már-már végleg elsza­kadt a falutól, nevelőitől, amikor a véletlen látogatás múltja vallatására készteti. Ahoav Simon elhagyta ne­velőszüleit. úay hagyta el sok falusi fiatal is otthonát, szü­lőfaluját. Simon magára hagy­ta az özvegyen élő Lina né­nit a falu fiataljait, a tsz-t. a falut. A film a falu elöre­gedésének társadalmi problé­máiét Simon személyes hűt­lenségén keresztül ábrázolta. A főszerepekben Kiss Ma- nvit. Iglódi Istvánt. Koltai Jánost, Pap Évát láthatjuk.­1975. AUGUSZTUS 21. — CSÜTÖRTÖK Gyermekműsorral, a termé­szettudományos ismeretter­jesztő Kuckóval kezdődik a tévé csütörtöki műsora 17.20 órakor. Majd a fizika vilá­gába kalauzol a Munka és az ember című sorozat ötö­dik adása 18.20-kor, amelv a perpetuum mobilérői. az örökmozgóról szól. s a mun­ka fizikai értelmezéséről, az energiaforrásokról. A ladba- rúgósport kedvelői 20 órás kezdettel az FTC—Satud ián tös La Plata mérkőzésnek lehet­nek tanúi. Az izgalmasnak ígérkező népstadion beli köz­vetítés riportere Vitrav Ta­más. Majd a jogi esetek adásá­ra kerül sor 21.50 órai kez­dettel. az építőipari garanciá­lis javításokról szóló témák­kal. Pásztor Ferenc FIÚK A LESHEGYEN •Regény 51. Zsuzsa nevetni kezdett. Csengett a hangja, fuvolázott a vidámsága, hátraszegte a fejét, hogy a szél kapaszkod­jon a hajába, simogassa az Teát. csókolgassa homlokát a nap. — Még a más lábán is csak tipegünk, te drága, te majom, te aranyos, te ko­moly, te tudós, te uram. te morgó, tapsifüles, te. András, isten bizony, szeretlek. Elhi­szed ? András csak állt, nézte a tüneményt, próbált valamit nyöszörögni, de nem tudott. Csak a karját nyújtotta, ösz- szakapaszkodtak, összedugtak a felüket, s lépkedtek előre, a hegy felé. Felértek a Franci-házhoz. A borház ajtaja tárva volt. Bent- rő! bru-mmosó morgás szűrő- dött ki. Valami szomorkás dallamot lehetett belőle ki­érezni. Kellemes mézillat áradt kifelé a vaspántos ajtó mögül. —■ Van itt valaki. — mó­kázott Zsuzsa, s bohóckodva törölgette az ajtó előtti kövön a lábát. Hadd lássák, tudja az illemet, rendre szoktatták, arra tanították, nem feledke­zett meg róla. — Van, ha valakinek szá­mítok én is — felelt az öreg jókedvűen. — Gyertek csak beljebb, már vártalak benne­teket. Készitettem egy kis uzsonnát is. Andrásnak fér­fias ételt, neked meg gyö­nyörűségem. mézet hoztam, meg kalácsot. Enni kezdtek. Kolbászt, ió száraz, vékony héj út. Sonkát, meg fehér kenyeret. Zsuzsa is belenvalt a mézbe, de inkább András kezéből szedegette el a katonákat. — Honnan érdekel benne­teket az én Odvsszeám? Nem kell elkezdemen ott. ahol megkereszteltek a szombathe­lyi hagy templomban, 1902. jú­liusában? Azt se kell elmon­danom, hogy nem szerettem az Ovomalttn nevű gvenmek­tápot, mert csalános lett tőle a hátam? — Ott kezdje. Franci bácsi, ahol tetszik! Ott, ahonnan eligazodik, hogy értsünk meg mindent — felelt Zsuzsa, az­tán tovább incselkedik ő is. — Űgyse tudná megmutatni az újraoltási bizonyitványát, meg a bérmálási papírt... Te András, mi is volt az a bér­málás? Erre jót nevettek, aztán az öreg komolyra fordította a szót és elővett a faragott polcról, á könyvek közül egv jó sárgára fakult borítékot. — Nem voltam paraszt so­ha. A háború előtt a város­ban éltem, nyomdász voltam. Bejártam a munkásotthonba, vezetőségi tagja voltam. Bal­oldalinak számítottunk. Se­gítséget nyújtottunk azoknak a kommunistáknak. akiket Horthyék börtönbe zártak. Szerveztük a Vörös Segély pénzalapot. Sztrájkokat kezd­tünk. ha a munkaadók vala­mivel megrövidítették a mun­kásokat. Hozzájutottunk egy- egy marxista könyvhöz, bro­súrához. Terjesztettük Gorkij regényét. Akkoriban jelent meg. Május elsején soha nem dolgoztunk. Vagy tüntettünk, vagy kirándulni mentünk az erdőbe. Munkásmajálist ren­deztünk, énekeltek kórusaink. József Attilát, Petőfit, Advt szavaltunk. Ez még nem volt nagy dolog. Néha megkerset- tek a csendőrök, néha elvit­tek közülünk egyet-egyet a rendőrök, vagy detektívek, de ez nem lohasztotta le a ked­vünket. Az igazi, a kemé­nyebb lecke a háborúval kez­dődött. Eldugdostuk azokat az embereket, akiknek a frontra kellett volna menni. A né­metekkel ujjat húztunk. Ahol csak lehetett, keresztbe tet­tük a lábunkat. Nem akarom részletezni, nem akarok min­den apróságot felsorolni, csak a nagyját. összecsomagoliat- ták a városi képtárat. Reggel vitték volna Németországba. Előtte való éjjel beosontunk, a képek helyére deszkalapo­kat csempésztünk. Egy hét múlva jöttek rá. Sürgönvöz- tek a birodalomból, hogy si­ma deszkalapok érkeztek. Máskor a megyei magtárt szállították volna a náci ka­tonakonyhára. No, ebből nem esztek, határozott a munkás- otthon tanácsa. Valahogy úgy adódott, hogy az ellenál'ás egyik vezérkara a munkás­otthonban verődött össze. Né­gyen voltunk. Meglocsoltuk benzinnel, petróleummal a búzát, meg a liszteszsákokat. Elkaptak. Nem is a németek, sajnos magyarok voltak. Két tábori csendőr, két légás lé­hűtő. Városi tisztviselők. Be­vittek a rendőrségre, onnan pedig 'átszállítottak a Gesta- póra. Akkor már volt olyan is a városban. Nem sokat te­ketóriáztak akkoriban az ilyen esetekkel. Még arra sem adtak időt. hogy a családtól elbűcsúzkodjunk. Feldobtak egy meseautóra, vittek ben­nünket. Egyik fogházból ki. a másikba. be. Aztán minden magyarázat nélkül hazaenged­tek. Észrevettem, hogv követ­nek. raitam vannak, mint az árnyékok. IFolylatjuk) 4 NÖGRAD - 1975. augusztus 20., szerda Megyei film!»pmutál 6k \fhtáppatádi Jelenet a Mr. Süket trükkjei A hét bemutatóinak sorát a'z amerikai Francis Ford Coppola nagydíjas filmiével. a Magánbeszélgetéssel illik kez­denünk. amely az Árt Kino műsorában kerül bemutatás­ra. Az olasz származású Cop­pola személyében kiváló filmrendezőt ismerhet meg a magyar közönség. Néhánv év­vel ezelőrí A keresztapa cí­mű filmjével hívta fel ma­gára az amerikai filmszakma és közönség figyelmét. A mű­vet. amelv. példában anvagi sikert hozott az alig harminc­esztendős alkotónak, a ma­gvar nézők nem láthatták, csupán annak kevésbé sike­rült olasz paród'áját. Coooo- la a Magánbeszél getéi című filmjének témájával évekig foglalkozott és öt esztendő múlt el, mire megvalósíthat­ta elképzelését, mivel addig nem akadt, aki finanszírozza a produkciót. Eredetileg egv lélektani horrorfilmet akart készíteni egv különös foglal­kozású ember magányáról, végül azonban a felelősség motívuma lett az, erősebb. „Azt akartam — ny;latk<-zta a rendező a Cinema Tv To­day cannes-i különszámaban — • hogy ez a film erkölcsi és emberi konklúziókhoz juttas­sa el a nézőt... Amikor a for­című bűnügyi filmből. gatókönyvet írtam, még fo­galmam sem lehetett a ké­sőbbi Walergate-ügyről és az azóta ismereiessé vált más hasonló dokumentumokról”. A film különös foglalkozású ..hősét” a Madár;j-sztő című filmben látott, többszörös Os- car-díjas színész. Gene Hack- man alakítja. A West S'de Storv nemcsak a színpadon aratott sikert, hanem a filmvásznon is. Si­kere messze, felülmúlta az eddig bemutatott filmmu'űca- lokét. Robert Wise és Jero­me Robbins filmjét kiemel­kedő eredménnyel forgalmaz­ták a hazai mozik is. Ügv véljük, érdemes lesz felfris­síteni a kitűnő zenés, táncos filmmel kapcsolatos emlékein­ket — különösen ígv. pano­ráma vá 1 toza tba-n. A hét harmadik filmie is amerikai filmesek munkája. A Mr. Süket trükkjei című bűnügyi filmet Richard. A. Collá rendezte a műfai szok­ványos. bevált receptje sze­rint. Nagyobb érdeklődésre, tehát inkább a két. nálunk is ió ismert világhírű sztár sze­replése jóvoltából tarthat szá­mot: Yul Brynner meggyőző­en elenszenves Mr. Süket, a gengszterfőnök szerepében, Raquel Welch viszont ellen­állhatatlanul igéző, a csinos detektívnő alakjában. A Csikar hov: A szabálysértő Eles füttyszó nyomta el az utcazajt: magas, feszes tarta­sd rendőr főhadnagy igyekezett a közlekedési szabályi meg­sértő nö Jelé. — Polgártársad — mondta, és elakadt a hangja. A sáp- kaellenző felé lendülő keze megállt félúton. — No, mit füttyögsz itt, mint egy 'nádirigó? — mondta vidáman mosolyogva a szabálysértő. — Polgármesternő, most szolgálatban vagyok, és ké­rem, hogy ne tegezzen — mondta szigorú hangon a főhad­nagy. és sóhajtva hozzátette: — Van föld alatti aluljáró is, ön pedig olt vág át az úttesten, ahol nincs kijelölt gyalo­gos-átkelőhely. Szabálysértési eljárást kell önnel szemben foganatosítanom, polgártársnö. — Például? — Hát, e,lső alkalommal pénzbírság. — Nocsak, olyan sok pénzed van, hogy pénzbírságra szórhatod? — Miért nekem ? Hisz ön fizeti a bírságot... — De te keresed ... — De a közlekedési szabályt ön sértette meg. — Miattad. — Miattam? — Azért siettem annyira, hogy rákot vásároljak neked vacsorára. — Ez. nem mentség, polgártársnö, mert ön veszélynek teszi ki az éleiét, bomlasztja a közlekedési rendet... — Sokáig kell még hallgatnom az ostobaságaidat? — Arra kérem, hogy ne sértegessen! Nemcsak a közle­kedési szabályokat hágja át, hanem ráadásul még a hatósá­gi közeget is sértegeti szolgálati kötelességeinek teljesítése közben . . . Vitya hazajött már az iskolából? — Haza. — Mit hozott? — Három ötöst, meg két négyest. — Ejha, egész jó jegyek. Megveszem neki az építő.. Hát magával mit csináljak, polgártársnő. — Tekintse a lehető legenyhébben. Ja, még valami: csomagod jött a rokonoktól. Tánya néni egy zoknit kötött neked, hogy nehogy megfagyjon a lábad, ha szolgálatban vagy. Szerjózsa bácsi pedig valami különleges horgot kül­dött, „horgászok örömének” nevezik. Ugye, elfáradtál, Ljo- senyka? — A rendőrség dolgozói azt a szót, hogy „fáradtság'’, nem ismerik ... Igen. Hát. kérem, önnel kapcsolatban úgu határoztunk, hogy első alkalommal szigorú figyelmeztetés­ben részesül. — Még szigorú is? — Kerüljük, kérem, az ironikus megjegyzéseket, Gye­rünk. elvezetem a föld alatti aluljáróhoz. Ezek az ördöpszn. kerek úgy rohannak, mint a tűzvész!... Aljonuska, lépu óvatos ... Tehát ne feledje, polgártársnö, szigorú figyelmez­tetés ... Fordította: (Juhász László)

Next

/
Thumbnails
Contents