Nógrád. 1975. augusztus (31. évfolyam. 179-204. szám)

1975-08-20 / 195. szám

Nem tudom, másutt fiogyan emlékem *k iá: én fénybe marira, fényekkel birkózva, a fény lobogó változataiban látom kilencszáznegyvenöt ta­vaszát. Amikor elhallgatott az utol­só aknavető, s először jöi- tünk fel a mélyből, a Gellért­hegy ostroma után, még feb­ruárban: fény fogadott a fel­dúlt kertben, szemet fájdító sok fénv a félig leroskadt náz előtt. Olyan telt. duzzadt, vastag fény. mint egv húsos szirmú virág. Mögöttünk a Illés Endre: A fény pince, á homály, a mécses- bűz, a faiakon a salétrom, tüdőnkben az elakadó léleg­zet — és a vakondélet után szinte kábított a sárga nú- sú fény valószínűtlensége. Csak óvatosan lehetett nyel- dekeini, mint egy ismeretlen szeszt.. De néhány nap múlva már ragacsos és csúfén,dáros lett. Rátenyerelt a fagyott föld­re. és azon nyomban már öntötte el a meredek hegyi urnákat. Mint a hangyavonu­latok. hátizsákok és emberek nyoma,kodtak mindenfelé. A tegnapi fény elkeveredett a mai sárral, és kicsi ‘ tócsák­ból nevetett fel a törmelékbe ragadt vándorokra. Azután patakokban kezdett ömleni. Ügy zuhogott lefelé, mint egy vízesés. Ekkor már vad kovácsolás harsogott a hegyen. A háztetőkön férfi­ak, a roncsolt üres ablak­keretekben asszonyok és öre­gek: a tetőket cseréppel, deszkával és bádoglemezek­kel fojtották, az ablakokra zsíros csomagolópapírt ra­gasztottak. Erre a hangos, boldog, első rendtevésre öm­lött a sok fény. Aki meg- fü'dö'.t benne, piros és barna l"tt a vízeséskedvű sugár­zástól. De itt már megszakítom annak a tavasznak fénylő alakváltozásait. Hogy a na­gyon erős ■ fénynek milyen ve, még egyetemi éveiben én halálom, másoké. Ahány megismerhettem őt. A ma- ismerőssel találkoztam Pest- gyár vers és nyelv szerelme- re átérve, annyiszor lépett se volt. Milyen félelmetesen elém a halál. Nem a boldog sokat tudott, milyen széllé- vég, aminek Homérosz neve- mesen vívott. Eve^ óta izga- zi: „Mézízű mély álom”. Sok- lommal figyeltem harcias, kai inkább Racine Phaedra- eszményien tiszta párbajait Iának szólítása: „Jégnél hide- Babits Mihállyal, Horváth gebb fagy”. Jánossal az ősi magyar a .Váci utcában, romok kö- versritmus vitatott kérdéséi- zott botladozva találkoztam rol. A nagy vitákat most egy Szerb Antálnéval. A kiégett otromba géppisztolysorozat kirakatokban lepényárusok \ugta el. — és a felesig szemében a ki­Megrendített a két halál, égett remény. Egyszerre há- Pedig már ismerősként üd- rom halált vezet elém: Szerb Antalét, Sárközi Györgyét es Halász Gáborét. „Mint a fal. Százszor nekimegyek. és hiá­ba. századszorra sem tudom áttörni”. Ezt mondja. Már tu­dom. soha nem fogom elfe­lejteni a szavait. De már Donne káromlására kell gon­dolnom: „M:ért hencegsz úgy, Halál?" — Mi felkelünk,, az öröklét karja vár. S te nem leszel. Meg fogsz halni. Ha­lál”. Szerb már nem írja meg regényét, pedig izgalmas foly­tatással biztattak megfent fejezetei. És Halász Gábor sem tartja meg ígéretét. Azt milyen igazolványféle kellett vözölhettem volna, mert ne- igébe: a teljes Madách má- volna. At akartam kerülni hány hete engem is súrolt. sodik kiadása elé nagy Ma- Pestre, s figyelmeztettek: jo Nevemre szóló katonai be- dách-életraizot ír. Ezt is le- ilyenkor a pecsétes írás. Már hívóval szökevényként éltem (lőtték puskatussal, megvolt az igazolvány, a leg- karácsony óta a Ménesi úti Nehéz folytatni... Már csak újabb alkalmi pecsétet is rá- házban. Már feljelentettek, a legutolsót. A legszoronaa- ütötték, s már kifelé tartót- és a razziázóktól csak egy tdbbat. tam a zsírért lisztet cseré- súlyos tüdőgyulladás mentett Mar nvár van. ősz van. A lök gyűrűiből, a szövettel, meg. Orvos egyszer látott, irönyvkiadúK-m íróasztalomon törmelékarannyal és lakás- akkor is golyózáporban jött Radnóti Miklós utolsó vér- sál üz'etezők izgatott cső- el. Egyetlen orvossága a vl- sesköteíének kém-ata. Nem. portjaiból, amikor ismerősök, zes lepedő volt, abba csavar- még n°m kötet Csak egybe- állflottak meg. Egyszerre két tak. Hogy meg fogok halni, gvűjtött. utolsó versei. Azt halált is mondtak. arra egy-két jel félreérthe- sem tudjuk, él-e Radnóti? Még januárban meghalt tétlenül intett. Még kara- Csak kétségbeesetten remél- legjobb barátom, örley 1st- csony előtt a szomszédban jük: talán él. De hP él — ván, a nagyon tehetséges, lakó fiatal irodalomtörténész neki kell kötetté formálni fiatal novellista, az igaz$ágo- megajándékozott két csinos ezeket a félelmetes verseket, san irgalmatlan kritikus. Mi- feülönlenyomattal, Verhaeren köztük az utolsó éklogákat. Íven biztató, hirtelen felra- tájverseit taglalta az egyik, Nem, a kötet mégsem jelen- gyogó tehetség volt. Milyen Hölderlin misztikáját a má- hetik meg. Meg kell vámunk meredeken indult felfelé — ®ik- Az orvos diagnózisa után. őt. Várni kell rá, hogy ő és már másfél hónapja ha- * körülményeket mérlegel- építse fel ezt a kötetét is. lőtt! Egysrepülőtómadás szü- ve- irodalomtörténészem is olyan gondosan, mint előtte netében néhány cigarettaszip- átjött, ő is golyózáporban, s a többit. pantási-a az óvóhelyről kilé- feleségemtől visszakérte a „Lassan öld meg. hadd pett az udvarra, itt érte őt két különnyomatot. Mert mi- érezze a halait” — ad.ia ki a a váratlan repesz. „Csákány- a®k maradjon egy haldokló- parancsot Camus Caligulája, nyi maradt az arcából, mint n^l Verhaeren és Hölderlin? Ezt a lassú, mindennél fáj- egy álarc, A homlok és a — gondolhatta jogosan. dalmasabb halált éreztük száj” — közölte hírmondóm. Az is rossz volt, hogy négy- mindannyian, barátai. 1945- Mintha feibeütöttek volna venegy fokos lázzal birkóz- ben. Es 1946-ban megjelenik a fényben. Mert az a tavaszi va is emlékeztem Csokonai a kötet, Radnóti Miklós utol- fény még ma is bejött, a füs- tüdőgyulladást köszöntő ver- só verskötete. a Tajtékos ég. tös, zajos, bűzös hivatali sére, különösen ezekre a so- A legutolós. versek mondják szobákba. rokra: „Szivem megett egy el A költő végső, szorongató És rögtön utána másvala- láthatatlan kéznek nyila bé- üzenetét: „fölöttünk fű a för- ki, egv másik halált mon- lőve áll — Sajkával rugdos tejm-es halál”, dott. Nyilasok és SS-katonák két halál”. A fénv alakváltozásainak még decemberben elfogták, A vizes lenedé végül 1s feledhetetlen tavaszából ilyen leütötték, és a Liszt Ferenc erősebbnek biáonvult a tüdő- sötét emlékek is szólnak sok­ktárén egv tömegsírba lökték gyulladásnál — de a halál szór hozzám. Azt hiszem, Gábor Ignácot. Pestre kerül- nem hagyott el. Már nem az mindannyiunkhoz. alakváltozásai sötét, alattomos, vad az ár­nyéka — ezt is azon a tava­szon tanultam meg. Sok-sok év múltán sem tudom elke­rülni a hangos, boldog fény pillanatokra feltűnő sötét ár­nyékát. Már rendezkedett akkor az élet. éledeztek a hiva alok. a hídjait vesztett Dunán né­hány rozzant csónak is át- merésizke-’ett a túlsó partra Egv déle őtt a budai e'öüáró- sáa zsúfolt szobáiban úi és új emberhullámok sodortak kü­lönb'dző íróasztal okhoz. Vala­OESOVA1 EMIL: AUGUSZTUS A nyár halála két kezemben, itt. Ki most születtem, érzem csontjait. Száraz a kút. Múlásra kész a lomb. A kert ép elmét tettető bolond. Magában dúdolgat a hintaszék. Illata leng, egy hol-nem-volt ebéd. Álmában visszatér rá légy, bogár. A macskaléptü tegnap körbejár. Letelepedtek már ránk füst, porok. Elhullt gyümölcs a kérdés, mért vagyok. Könyvet lapoz a szél, gyors olvasó. Fehér csend száll, ember.nem-látta hó. e « i t t >»« ♦ A z utóbbi években már hozzászoktunk, hogy aratás idején soha nincs eső. Ha a nagy hőség után meg is változik az idő, legtöbbször porvihar van, vagy szél, amely felborogatja a kereszteket, kicsépeli a búzát, de utána még nagyobb lesz a szárazság, mert kisoványodik a levegő, és még harmat sincs. Egyszer- másszor már rimánkodtunk is az esőért, hogy csak jönne már, mert, ha szárazban ta­karítjuk be a búzát, nem lesz tengeri. És főleg, hogy csak csinálna mar az eső egy kis munkaszünetet, hogy kialud­hatnánk magunkat, mert hét- szamra nem jutottunk hozzá. No, az idén erre nincs pa­nasz. Még itt, a legsivárabb szikvidéken is olyan esők van­nak. hogy bizonyára még hosz- szú évek és évtizedek után is emlegetni fogjuk a gyere­keinknek. mint a kilencszáz- hatos. kilencszáztizenkettes és -huszonötös esztendőket. Annak, hogy „valami idő lesz”, már egy nappal előbb sók jele volt. Megérzi az idő- vípQzást az idearendszer. Fej­fájás, bágyadtsás. levertség, álmosság előzi meg a vihart. De még jobban megérzik az ember körül lévő állatok, he­lyesebben a rovarok. Előző es­te a szúnyogok már meg akarták enni az embeft. .Me­leg és fülledt volt az éjszaka, párás déli szél fújt, harmat nem hullt, és nem nyomta el őket. Egész éjiéi nem hagy­tak békét az embernek. Ha betakarta a képét, izzadt és fulladozott a takaró alatt, ha kidugta, {elmarták a szúnyo­gok. De a bolhák sem maradnak el az időjárás megérzésében. Ezek rúlteszpek mindenféle Sinuson. Megérzik a legki­Veres Péter: sebb hősüllyedést is, és Ilyen­kor menekülnek a földről, a száraz porból, ahol kikelnek és tanyáznak, a várható sár és nedvesség elöl fel az em­berre. S aztán pár órával a vihar előtt egészen megzavarodtak a legyek. Elleptek embert, ál­latot, élelmiszert, minden ízes és szagos dolgot. Délben, amikor ebédeltünk, erőszak­kal kellett leseperni őket a kenyérről, s a kanál szélére, amíg az ember bográcsból a szójához vitte az ételt, rászáll­tak. Ügy kellett ujjheggyel lefricskázni őket, mert egy­szerű fúvósra és hessegetes- re nem mentek el. Aludni, persze, nem tudtunk tőlük. Orrunkat, szánkat ügy dong­ták körül, mint méhek a kap- támyílást. Általában az ara­tóembernek nemcsak az a ba­ja, hogy sokat dolgozik, ha­nem az is, hogy keveset al­szik, mert a legyek, szúnyo­gok ki akarják szívni a meg­maradt kevés vérét is. Már ahogy a nap feljött, mindjárt hőség lett. A nap felforralta a levegőt, a levegő meg az ember vérét. Kilenc óra tájban már fürödtünk az izzadtságban Homlokunkról piszkos patakokban folyt a víz. Mindenki elhányt minden felsőruhát, ingre-gatyára vet­kőztünk. Csak azok nem. akik nagyon szégyenlősek. Esetleg azok a régifajta gőgös pa­rasztok. akik azt mondják: rossz birka az, amelyik nem bírja el a gyapját. Inkább főnek, szenvednek, izzadnak, de nem adják meg magukat A vizet literszámra ittuk. Déltájban a hőség még fo­kozódott. Szerencsére már jöt­tek a fellegek, s egy-egy perc­re eltakarták a napot. Ilyen­kor egy kis lélegzethez jutott az emuer. Délután, amikor munkába állottunk, már kezdett borul­ni. A nap ereje nem érvénye­sült, de azért főtt, izzadt az ember. A szél csavargott. Reg­gel délkeletről indult, azóta már mindén irányból fújt, né­ha pedig egészen elállott. Ilyenkor mindig más irányba fordult. Négy óra tájban a „Bundi-zug”, a „rohadt sa­rok”, ahogyan a délnyugatot nevezik, elkezdett sötétedni. A fellegek színe nem fekete és nem ólomszürke, mint a por­viharoké, hanem sötétkék. Víz nézett ki belőlük. De azért még jó pár óra telt el, amíg felkészült. Itt-ott egy- egy felhődarab megzendült, pár szem eső esett, de aztán megint eloszlott, széthígult. Már-már ráfogtuk, hogy úgy lesz, amint szokott ezen a tájon. Készül-készül, de nem lesz belőle semmi. Másutt lesz az eső, itt meg csak a szele. Egyszer aztán északnyu­gatról kemény kis hűvös szél kerekedett. Szembevágott a lassan gomolygó fellegekkel. A nagy meleg után fázni kezdtünk, és kabátot szed­tünk magunkra. Közben a kis szél hatása alatt a fellegek ro­hamosan nőttek, terjedtek, höndörögtek. Lent, délnyu­gaton már zengett, villámlott, sötétedett. A fellegek, mint óriási fodros, felfújt hurkák gomolyogtak lenn, a fold szí­nén, de egyelőre nem felénk, hanem keleti irányba. Már úgy látszott, kimaradunk, ne­künk csak a szárnyából jut, a vastaga, mint szokott, el­húzódik a Nyírbe. Igaz, las­san terült északnyugat felé a hátunk mögé, de az nem látszott veszélyesnek. Már csapkodott is az eső. a félben lévő munkákat hirtelen ösz- szecsaptuk, a kévéket bekö­töttük, berekeszeltük, a ke­reszteket lekötöztük, de a ma­rokszedőknek már kiabál­tunk, hogy szedjék a tarisz­nyát, és szaladjanak befelé a tanyába, az üres hodályba. Akik távolabb dolgoztak, azok meg kinn maradtak, és a ke­resztek alá húzódtak. Beme­hettek volna, de az embernek annyi a poggyásza, hogy alig bírja. Meg aztán nem is hisz az ember az esőben, amíg nem esik, sokszor becsapó­dott, hogy betörekedett mesz- sze földről fedél alá, s mire beért, megállt az eső. Már zuhogott az eső, kopo­gott a tengeri- és töklevele­ken, suhogott a száraz kalá­szokon, és még mindénfelől futkostak be az aratók a ta­nyába. Ekkor a fellegek és a szél hirtelen délkeletre for­dult. s aztán a következő pil­lanatban már úgy pustolt, szinte sodródott, hömpölygőit a földön, hogy 20—30 lépésen túl nem lehetett látni. A szél felborogatta a gyengébb lá­bon álló kereszteket. lebuk­tatta a boglyák tetejét, és kezdte a hodáljtról a nádat és cserepet szórni.1 Az asszo­nyok a tanyában sopánkod­tak. — Jaj, istenem, micsoda íté­letidő! — Jaj, most agyonveri a csirkéimet! — Jaj, vajon hol lehetnek a kislibák? — Vajon a csürhe merre van? — Jaj, a háztető! — Jaj, az állatok! — míg csak nem csendesül. Jó fél óráig zuhogott, hömpölygött a földre szakadt felhőkből a víz, aztán, ahogy csöndese­déit a szél, átváltozott bugy- borékos záporesővé. A földön mindenütt áradt a piszkos, szürke víz. A tengeri a földig hajolt, s beleragadt a kovás­szá ázott földbe, a búza lefe­küdt, a még zöldes zab és a csalamádé meg úgy lesimult, mintha lehengerelték volna. Mi csak megvoltunk, mert szárazon maradtunk, a gyere­kek már tocsogtak a jó meleg tócsákban, de azok, akik künnmaradtak, bizony jól el­áztak. Nemsokára már ván­szorogtak vizes gúnyáikkal, elázott tarisznyájukkal, ki a falu, ki a tanyák felé. Hiába bújtak, a keresztek alá, nem ért semmit,1 bőrig áztak. De elázott a tarisznyában az élelmiszer is. ami még na­gyobb baj. Az eső minden búvóhelyre bezúdult, akár a téli hófúvás. Az ember vé­gül nem tehet egyebet, leku- corodik, maga alá veszi az élelmiszert, hogy legalább azt mentse. De most alulról is fel­vetette a víz őket. Tíz perc múlva már bokáig érő víz­ben guggoltak, S a kenyér elázott, a tészta cslrízes lett, a só felolvadt és a paprika meggaluskásodott a zacskó­ban. Tele a határ aratóval, 'de nincs egy ember, akinek szű­re volna. Hajdan, ha szegény volt is a földmunkás, gyerek­korában az első keresetéből szűrt vettek neki. Vőlegény­korában szintén minden le­gény vett újat. s ez elég volt öregkoráig. A szúr pedig pá­ratlan jó dolog. Nemcsak az embert védte, nemcsak taka­róul szolgált, de, ha úgy for­dult, megfért alatta a tarisz­nya és a marokszedő is. Utol­jára, amikor elhyűtt, csizma- fényesítőnek használták. Most ócska, nagyujjas — akinek az is van —, és ócska nagyken­dők volnának a felsőruhák, de tezek nem visszatartják, hanem csak megszűrik a vi­zet. Annyit magukba szed­nek, hogy alig bírja őkét az ember. T assan cammognak be- felé az uradalmi ara­tók is, csúszkálva a bokáig érő sárban-vízben. Az asz- szonyokhoz hozzátapadt a ru­ha, fejükön lelapult a kendő. Arcuk a víztől murcos. Most át kellene öltözniük, de nincs száraz ruhájuk. Majd benn" a hodály előtt tüzet gyújtanak, és nagyjából megszárítkoz- nak. Aztán az éjjel majd megszárad rajtuk. De ez nem használ a testnek, s nem cso­da. ha olyan sok a beteg föld­munkás. NÓGRAD - 1975. augusztus 20., szerda 5

Next

/
Thumbnails
Contents