Nógrád. 1975. március (31. évfolyam. 51-76. szám)

1975-03-07 / 56. szám

Befejeződött a magyar—szovjet kormányközi bizottság ülésszaka II nagy jelentőségíí egyezményt írtak alő Jegyzőkönyv aláírásával be­fejeződött a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudomá­nyos együttműködési kor­mányközi bizottság 15. ülés­szaka. A jegyzőkönyvet csü­törtök este a Parlament dele­gációi termében Huszár Ist­ván, és Mihail Leszecsko mi­niszterelnök-helyettesek. á kor­mányközi bizottság társelnö­kei, a delegációk vezetői ír­ták alá. A kormányközi bizottság március 3—6-ii.g tartotta 15. tiléss -álcát Budapesten. Meg­vizsgálta a két ország 1976— 1980. évi népgazdasági tervei koordinálásának előzetes eredményeit A koordináció folyamán intézkedéseket dol­goztak ki a termelési és műszaki-tudományos együtt­működés továbbfejlesztésére és elmélyítésére, a következő ötéves terv minden esztende- jé-e meghatározták a legfon­tosabb nyersanyagok, fűtő­anyagok, könnyű- és élelmi­szeripari cikkek, mezőgazda- sági és gépipari termékek köl­csönös szállításának nomen­klatúráját, s előzetesen men.y­nyiségét is. Számos egyez­ményt írtak alá Magyarország részvételéről egyes fűtőanyag- és nyersainyagfajták újabb gyártókapacitásainak a Szov­jetunió területén történő lét­rehozásában, a Magyaror­szágra irányuló szállítások növelése céljából. A bizottság megvizsgálta az 1976—1980. évi tudományos és műszaki fejlesztési tervek koordinálásénak eredményeit is, és intézkedéseket hozott e tervek teljesítésére. Ezenkívül egyeztette azt, hogy a két or­szág illetékes szervei megkez­dik az egységes műszaki-tu­dományos, politikai, és az 1990-ig megvalósuló műszaki­tudományos együttműködés fő irányai kidolgozásával kap­csolatos kérdésiek vizsgálatát. A két ország párt- és kor­mánydelegációinak 1974. szep­temberi tárgyalásain megha­tározott feladatokból kiindul­va a bizottság különös figyel­met fordított az országaink egymással kölcsön,hatásban ál­ló néogazdasági ágazataiban lezajló integrációs folyamatok további elmélyítésének és ki­szélesítésének kérdéseire. A bizottság folytatta öt magyar gépipari nagyvállalat és a megfelelő szovjet vállalatok közötti együttműködéssel kap­csolatos kérdések vizsgálatát. A bizottság munkája során öt kormányközi és hat ága­zatközi egyezményt egyeztet­tek és írtak alá. amelyek nagy jelentőségűek a két or­szág népgazdasága számára. A bizottság meghallgatta egyes minisztérium l; jelenté­seit az 1975. évi árucsere-for­galmi ' tárgyalások eredmé­nyeiről, és megállapította, hogy a magyar—szovjet gaz­dasági együttműködés tovább­ra is gyors ütemben fejlődik. Az 1975. évi árucsere-forgalom az 1974. évi szinthez képest 9,3 százalékkal. 1970-he?. vi­szonyítva pedig 60 százalékkal növekszik. Az 1971—75. kö­zötti tervidőszakban országa­ink árucsere-forgalma körülbe­lül egymilliárd forinttal ha­ladja meg a hosszú távú" ke­reskedelmi egyezményben előirányzott szintet. A bizottság jóváhagyta a kölcsönös kereskedelemben szállított gépek és berendezé­sek műszaki kiszolgálásának megjavítására vonatkozó kor­mányközi egyezményt, vala­mint a két ország külkereske­delmi szervei által kidolgozott in tézkediáseket. A hajóiparba,n a gazdasági és műszaki-tudományos kap­csolatok továbbfejlesztése és elmélyítése érdekében a bi­zottság együttműködési mun­kacsoportot hozott létre. Ugyani’yen munkacsoport alakul az állattenyésztési gép­gyártás területén is­A bizottság megelégedéssel állapította meg. hogy a kor­mányközi bizottság kezdemé­nyezésére előkészített és jó­váhagyott magyar—szovjet olefin-együttműködés sikere­sen halad, e munkát Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, és • L. I. Brezsnyev. az SZKP KB főtitkára a magyar, illetve a szovjet üzem építőihez írott levelében nagyra értékelte. A bizottság ülésszaka a test­véri barátság és a teljes, köl­csönös megértés légkörében zajlott le. (MTI) li ö * I e in é n y a szocialista országok kommunista és munkáspártjai kb-tilkárainak értekezletéről A szocialista országok kom­munista és munkáspártjai központi bizottságainak titká­rai március 4—5-én Prágában tanácskozást tartottak. Mim-- kajában részt vettek: a Bol­gár Kommunista Párt részé­ről — Alekszandr Lilov. a BKP KB Politikai Bizottságá­nak tagja, a kb titkára. Konsztantin Tellalov. a BKP KB titkára; Csehszlovákia Kommunista Pártja részéről — Vasil Bilak. a CSKP KB elnökségének tagja, a kb titkára, Jan Fojtik. és Old- rich Svestka, a CSKP KB titkárai, a Kubai Kommunis­ta Párt részéről — Antonio Perez Herrero, a Kubai KP KB titkárságának tagja: a Lengyel Egyesült Munkáspárt részéről — Jan Szvdlak. a LEMP KB Politikai Bizottsá­gának tagja, a kb titkára. Jerzy Lukaszewicz, a LEMP KB titkára. Ryszard Frelek, a LEMP titkárságának tagja; a Magyar Szocialista Munkás­párt részéről — Övári Miklós, az MSZMP KB titkára: a Mongol Népi Forradalmi Párt részéről — D. Csimiddorzs. az MNFP Központi Bizottsá­gának titkára; a Német Szo­cialista Egységpárt részéről — Kurt Hager. Hermann Axen és Werner Lamberz, az NSZEP KB Politikai Bizott­ságának tagjai, a kb titkárai, a Szovjetunió Kommunista Pártja részéről — Borisz Po- nomarjov. az SZKP KB Po­litikai Bizottságának póttag­ja, a kb titkára. Konsztan- tyin Katusev, az SZKP KB titkára. A Román Kommunis­ta Pártot a tanácskozáson T. Marinescu, a kb tagja kép­viselte. A tanácskozáson részt vet­tek továbbá az említett test­vérpártok központi bizottsá­gai nemzetközi és ideológiai osztályainak vezetői, helyettes VEGYÉPSZER salgótarjáni gyára azonnali belépéssel felvételit hirdet az alábbi munkakörök be­töltésére: FORGÁCSOLÓ, SZERKEZETI LAKATOS, HEGESZTŐ, VILLAMOS­TARGONCA-VEZETŐ, TARGONCA- JAVlTÖ. Korszerű, mindéin igényt kielégítő üzemünkben jó kereseti lehetőséggel vár­juk a jelentkezőket a fen­ti munkakörök betöltésére. Jelentkezés levélben, vagy személyesen a gyár mun­kaügyi osztályán. Salgótar­ján,. Rákóczi u. 249. vezetői és felelős munkatár. <ai. A tanácskozást Vasil Bilak, a CSKP KB elnökségének tagja, a kb titkára nyitotta meg. Felszólaltak: a BKP ré­széről — Alekszandr Lilov, a CSKP részéről — Vasil Bilak. a Kubai KP részéről — An­tonio Perez Herrero. a LEMP részéről — Jan Szydlak. az MSZMP részéről — Övári Miklós, az MNFP részéről — D. Csimiddorzs. az NSZEP ré­széről Kurt Hager, az RKP részéről — Téodor Marinescu, az SZKP részéről — Borisz Ponomariov. A tanácskozás résztvevői megelégedéssel állapították meg, hogy a testvérpártok nemzetközi és ideológiai kér­désekkel foglalkozó kb-titká- rainak előző találkozója (Moszkva, 1973. december) óta nagy erőfeszítések történtek a két- és többoldalú együtt­működés e téren való fejlesz­tésére. A résztvevők kicserél­ték pártjaik tevékenységének tapasztalatait és megvitatták a mai nemzetközi helyzetben megvalósuló ideológiai együtt­működés irányait. A tanácskozáson hangoztat­ták: rendkívül fontos a nem­zetközi közvélemény táiékoz- tatása a szocialista államok külpolitikájáról. amelv az enyhülés elmélyítésére és visz- szavonhatatlanná tételére, va­lamint arra irányul, hogy a nemzetközi kapcsolatok gya­korlatában megszilárduljanak a különböző társadalmi rend­szerű államok közötti békés egymás mellett élés elvei. A tanácskozás munkájának egyik központi kérdéseként A sailgótarjnái Kohász Művelődési Központ pályázatot hirdet egy mellék! oglalkozású fú­vószenekari karnagy i. állás betöltéséire. A karnagy feladatai az in­tézmény Arany lant minő­sítést elért, Kiváló együt­tes címmel kitüntetett fú- vószenekarámak vezetése, heti két próba lebonyolí­tása és a fellépésekéin való részvétei. Intézményünk a karnagy részére kiemelt tiszteletdíjat biztosít, és szükség esetén segítséget ad lakásproblémájának megoldására. Követelmény: megfelelő színtű szakmai végzettség, a munkahely javaslata és lehetőleg több éves kar­mesteri gyakorlat. Részle­tes tájékoztatást személye- sen és írásban kérhetnek az érdeklődők. a résztvevők megbeszélték a hitleri fasizmus és a japán militarizmus felett aratott győzelem 30. évfordulója megünneplésének kérdéseit. Rámutattak, hogy ez a győ­zelem világtörténelmi jelen­tőségű esemény volt, amely a legnagyobb hatással volt a háború utáni fejlődés egész menetére Európában és az egész világon. Most, amikor már felnőttek az új nemze­dékek, különösen fontos, hogy megmagyarázzuk az ifjúságnak az igazságot a második világháború termé­szetéről és jellegéről, meg­cáfoljunk minden olyan kí­sérletet, hogy meghamisítsák a háborúban részt vett álla­mok szerepét, a különböző bolitikai erők álláspontját. Szükséges, hogy a közvéle­mény legszélesebb rétegei megismerjék a történelmi tényeket, s teljes mértékben Levonhassák a háború tanul­ságait. A világ első szocia­lista államának döntő szerepe a fasizmus szétzúzásában, a szovjet népnek és hadseregé­nek kimagasló hőstette: a kommunisták ál táj vezetett bátor illegális küzdelem, az ellenállási mozgalom, a népi felszabadító erők harcai; a Hitler-ellenes koalicióba tö­mörült, különböző társadalmi rendszerű államok együtt­működésének tapasztalata; a fasizmus szétzúzásának alap­vető következményei és a né­pek forradalmi felszabaditó küzdelmének fellendülése — e mozzanatok mélyreható feltárása a győzelem 30. év­fordulójával kapcsolatban a testvérpártok ideológiai mun­kájának fontos és megtisztelő feladata. A tanácskozás résztvevői rámutattak arra is, hogy a következő időkben a tesvér- pártok nemzetközi és ideoló­giai munkájában fontos he­lyet foglalnak el azok az események, amelyek a Varsói Szerződés szervezete 20. év­fordulójának megünneplésé­vel, a kommunista és mun­káspártok soron következő kongresszusaival, valamint a nők nemzetközi' évével kap­csolatosak. Nagy figyelmet kell fordítani az olyan jelen­tős nemzetközi esemény meg­világítására, mint az európai biztonsági és együttműködési értekezlet zárószakasza. Na­gyon fontos, hogy a közvéle­mény tudomására hozzuk az európai kommunista és mun­káspártok készülő konferen­ciájának eszméit és az ott kialakuló következtetéseket. A tanácskozáson hangoztat­ták annak hasznosságát, hogy a szocialista országok tudósai szorosan együttműködnek a világfejlődós időszerű prob­lémáinak kutatásában, a tár­sadalomtudományokkal fog­lalkozó alapvető művek elké­szítésében. A testvéroártok központi bizottságainak tit­kárai egyeztették a konkrét intézkedéseket,- hogy még mélyrehatóbban kutassák a szocializmus elméletének és gyakorlatának, az újtípusú nemzetközi kapcsolatoknak legfontosabb kérdéseit és egyéb témákat. A tárgyszerű elvtársi lég­körű tanácskozás bizonyította a testvérpártok és két- és többoldalú ideológiai együtt­működésének hatékonyságát, megmutatta az együttműkö­dés növekvő jelentőségét a marxizmus—leninizmus és a szocialista internacionaliz­mus elveire épülő egységük további megszilárdításában, a burzsoá ideológia különböző formái, az opportunizmus összes válfaja elleni eredmé­nyes küzdelemben, a szocia­lista országok vívmányainak széles körű bemutatásában. (MTI) Állattartók figyelem! A háztáji és egyéni termelők kocaállománya számának nö­velésére újabb, kedvezményes vemheskocasüidő-kihelvezési akciót indítunk. A kocákat 3500—Ft/db', illetve a törzs­könyvezetteket 4000—Ft/db árban hitelbe — törlesztéses visszafizetésre — adjuk ki. Az akció keretében az érvényes szerződéssel rendelkező ügyfeleink a lakóhelyükhöz legközelebbi takarmánvelárusí- tö helyen kocánként 500 kg kocatápra, ^ ellést követően pedig kocánként 100 kg malactápra, valamint 200 kg sül­dőtápra garantált vételi lehetőséget kapnak. Részletes felvilágosítást járási kirendeltségeink és területi felvilágosítóink adnak. Pcal—Nóg-rdd megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat Miért hallgatnak a „demokrácia lovagjai”? : , - v *■> * n Mexikóban most fejezte be munkáját a chilei katonai j unta bűncselekményeit kivizsgáló nemzetközi bizottság har­madik ülésszaka. Az ülésszakon elfogadott zárómyiilatkazat. a közlemény mértékadó vádirata, amelyet a chilei helyzet alapos kivizsgálása alapján állítottak össze. Az olyan nagy tömeginformációs eszközök közül, mint a BBC és az Amerika Hangja rádióállomás, az AP és UPI távirati ügynökség, egy sem reagált annak a tekintélyes nem­zetközi bizottságnak a munkájára, amelyet hivatalos támo­gatásáról biztosított sok ország, köztük Finnország, Svédor­szág, Norvégiái, Dánia kormányfője, Mexikó elnöke. A nemzetközi bizottság első két (helsinki és koppenhá­gai) ülésszakának idején mint tudósító hiába kerestem leg­alább egy sort a nagy amerikai és angol lapokban a bizott­ság munkájáról, nem találtam egyetlen szót sem. A bizottság most Mexikóban ülésezett. Ismét átlapoztam a nagy polgári lapokat, újfent nem írtak a munkáiéról egy szót sem. Albizottság ütése alatt meghallgattam az Ameri­ka Hangja és a BBC adásait, de sem a washingtoni, sem a londoni adó nem tett említést erről a munkájáról. Egyetlen szót sem találtam róla az UPI és az AP hírügynökségek te- lexgápeiböl kígyózó hosszú papírszalagokon sein. Miért lettek egyszerre „tájékozatlanok” a legnagyobb burzsoá sajtószervek, rádió- és televízióállomások ? Lehet­séges, hogy annak a bizottságnak a munkája, amely oly aprólékosan, hozzáértéssel vizsgálja a junta bűncselekmé­nyeit. nem méltó ahhoz ho-’v a New York Timas, a Washing­ton Post, a Times — amely lapok gyakran az emberi jogol« lovagjainak, a demokratikus szabadságjogok mindenfajta megcsorbítása ellen küz,dő félelem nélküli harcosok képében tetszelegnek olvasóik előtt, írjanak róla. Lehet, hogy a jun­ta bűncselekményei oly jelentéktelenek, hogy semmiképpen sem nyugtalaníthatják az olvasókat? Lehet, hoigy Chile oly messze van New Yorktól és Londontól, hogy a santiagói események nem érdeklik az olvasókat? Vagy a szerkesztők és kiadók nem értik, hogy a fasizmus, bármilyen messze is van tőlünk, mégiscsak fasizmus, az emberiség legezörnyűbb ellensége? Nem, nyilván nem erről van szó! Az ok sokkal mélyebb. Mennyi papírt, nyomdafestéket, szót és felkiáltójelet hasz­náltak a nagy burzsoá lápok, rádió- és televízióállomások, hogy kiátkozzák a chilei Népi Egység kormányának rend­szerét. Akkor senki sem takarékoskodott a papírral, a sza­vakkal, a burzsoá szerkesztők közül senki sem tartotta Chi­lét „nagyon messzi országnak”. Akkoriban Chile szálka volt a szerkesztők, kiadók, a lap tulajdonosok szemében. Chilétől nem volt nyugodt álmuk, Chile aggasztotta a „burzsoá de­mokrácia' lovagjait”, az „emberi jogok védelmezőit”. Holott éppen a Népi Egység-kormány idején — ez köztudott — olyan gazdasági, társadalmi és politikai demokrácia létezett, amilyet a Chilei Köztársaság még soha nem tapasztalt csak­nem folyamatos demokratikus rendszerének 160 esztendeje alatt! Ámde megtörtént a fasiszta államcsíny. És néhány hét­re rá, amikor véget ért a szenzáció és a fasizmus kezdte felöltem! legszönnyűbb, mindennapi formáját, a legnagyobb burzsoá lapok, példáiul az amerikai újságok gyakorlatilag nem írtak többé Chiléről. A demokráciát vérbe fojtották. Uralomra jutott a fasizmus. Ekkor vesztették el hirtelen ér­deklődésüket e lapok, rádió- és televízióállomások szerkesz­tői e távoli ország iránt. Megnyugodtak, mert a chilei fa- sizmus sárba tiporta ugyan az emberi jogokat de védelmébe vette a burzsoázia gazdasági kiváltságait, s véget vetett a Szocialista átalakulásnak. A tények azt bizonyítják, hogy az emberi jogok védel­mezőinek szerepében tetszelgő nagy burásod sajtó néhány amerikai társaság összerabolt gazdagságának megcsapolását sokkal jelentősebbnek tartotta, mint több ezer ember meg­gyilkolását, mint a demokratikus rendszer megsemmisítését, mint a parlament feloszlatását, mint valamennyi pali,tokai párt betiltását. Hová tűntek hirtelen a híres amerikai lapokból az embe­ri jogok lovagjai? Hol az amerikai sajtó függetlensége, a saj­tóé, amely állítólag nem függ az amerikai monopóliumoktól ? És mi van a lelkidsimeretével? Ne keressük a választ ezekre a kérdésekre a New York Times hasábjain! Nem találjuk, mint ahogy nem találjuk ott a beszámolót a chilei katonai junta bűncselekményeit kivizsgáló nemzetközi bizottság munkájáról sem. Mint ahogy nem találjuk ott a chilei fasiz- ’ mus bűncselekményeiről szóló híreket sem. G. Borovik AFŰTŐBER Épül etg ép é&seti Termékeket Gyártó Vállalat nagykáionyi gyáregysége azonnali belépéssel felvesz: — szerszámkészítő szakmunkásokat­— lakatos, hegesztő szak- és betanított munkásokat, — vegyipari szakmunkást, — kazángépészt, — gázüzemű kazánhoz képesített kezelőt, — híddaruvezetőket, — segédmunkásokat, akik a folyamatosán induló tanfolyamokon történő betanulást vállalják. Jelentkezni lehet a gyáregység munkaügyi csoportjánál. \

Next

/
Thumbnails
Contents