Nógrád. 1974. november (30. évfolyam. 256-280. szám)
1974-11-10 / 263. szám
Több verseny —- magasabb színvonal A SPOUT bármely ágában a gyenge szereplés mindig hálás témát ad a nézőnek, a kritikus külső szemlélőnek: alacsony a színvonal, taktikailag hibázott a csapat, kiütközött a rutintalanság stb. De, ha csak ezek, a kérdések kerülnének szoba, akkor sokkal fontosabb, valósággal égető kérdésekről terelődnék el a figyelem, azokról, amelyek Nóg- rád megye versenysportjának minőségét egészein közelről érintik. Nézzünk egy példát. Az SBTC nőd kézi labdacsapata biztosan, mondhatni azt, fölényesen lett a megyei bajnokság első helyezettje. Nem is lehet vitatni, hogy valamiféle gondot is jelentett számukra bármelyik mérkőzés. Kérdés az, hogy így a bajnoki küzdelmek során mennyire alkothattunk képet tudás tekintetében az együttesről, hiszen erőkifejtésre nemigen késztették az ellenfelek. Nyilvánvaló, hogy erőfelmérésre csak más megyebeli. különböző képességű csapatokkal való találkozás során van lehetőség. Ebből is következik az, hogy milyen nagy súllyal esik latba a különböző tornákon, versenyeken, kupaküzdelmekben való részvétel. Ez lehet a sportágak egyik leghasznosabb beruházása. Miért? Egyrészt, mert tudomást lehet szerezni arról, hogy más csapatok hol tartanak, milyen színvonalon játszanak, fel vehet jük-e velük a versenyt? Miiben vagyunk jobbak, gyengébbek náluk? sitb. Másrészt rutinszer- aésre, a fiatal, tehetséges játékosok kipróbálására ilyenkor nyílik kiváló alkalom. Ez utóbbi pedig fontos tényező, mert a bajnokságok során sokszor kockázatosnak tartják egy-egy fiatal „mélyvízbe dobását”. Nem csoda hát, ha a színvonallal baj van, s nincs kellő lehetőség a tehetségek továbbfejlődésére. Ha csak „magunk között” játszunk, nem várható minőségi előrelépés. Legtöbb csapat már szinte húnyott szemmel megállapítja ellenfele soron következő megoldását, szinte ismerik egymás gondolatait, stílusát a játékosok. Nem csoda hát, hogy egyik-másik sportág nem ragadja meg kellően a közvélemény. figyelmét. A nézőszám egyre alacsonyabb lesz, mert nem képes tömegeket megmozgatni. Versenyeket, tornákat, fcupaküzdélmeket kell rendezni. A fejlődést, előrelépést, minőségi javulást ez meghatározhatja. A közönség megérzi, ha jó sportot láthat, igazi csemegére van kilátás. Gondoljunk csak a Szondy ökölvívó-emlékversenyre. Telt ház volt, s olyan forró hangulat alakult ki, amilyen csak a legnagyobb összecsapásokon tapasztalható. Az ez évi programban 21 év után sakkozóink is megtalálták „számításaikat”. Az Ereszt- vényben. megrendezett vegyes mesterverseny jól szolgálta a szellemi sport érdekeit. A versenyen Fiúnk Ferenc, az SKSE sportolója először teljesítette a mesteri címet. Vajon a következő nagy „sakíkfeladvány” \ meddig várat magára? Nagy sikert hozott a November 7. Kupa kézilabdatorna is, amelynek rangját nemzetközivé emelte a csehszlovák Detva csapatainak részvétele. Láthattuk az NB í-es Ózdi Kohász kézilabdázóit, köztük a sokszoros magyar válogatott Marosit, a kézilabda sport doenjét. Megcsodáltuk cseleit, még mindig fiatalos lendületét. Parázs csatáknak lehettek tanúi a lelkes nézők. A csapatokat, a rendezőséget dicséret illeti. Csak néhány példa a megkezdett útról, de leszögezzük: minderre nagy szükség van. Talán éppen egy ilyen sportcsemege láttán kapnak kedvet újabb fiatalok a játékra, és hívekkel gazdagodik a sportág. Ügy hírlik, decemberben országos asztalitenisz-versenyt is rendeznek Salgótarjánban, amelyen a serdülők kapnak bizonyítási lehetőséget. Előre is örömmel üdvözölhetjük még a gondolatát is ennek a sporteseménynek. Nem szabad azonban elfelejteni, hogy sokkal nagyobb hírverésre, propagandára i6 szükség van, hiszen a küzdelmek hevességét a közönség jelenléte fűszerezi. Tömegeket megnyerni csak hatékony figyelemfelkeltés útján lehetséges. RENDEZZÜNK minél több versenyt! Sportolóink igénylik ezt, s a sportot kedvelőik tábora érdekéiben szükség van erre. Csak így várhatjuk, hogy Nógrád megye versenysportja minőségi előrelépés tekintetében tovább haladjon a felfelé vezető úton. A. L. A sport szí vinentő hatása A modern társadalom egyik jellegzetessége — hangoztatta egy sajtókonferencián Degeorges professzor —, hogy egyre inkább a gépek veszik át az izom szerepét. 1974-ben az emberek — még ha fizikai állományban dolgoznak is — napokat tölthetnek el anélkül, hogy a legkisebb fizikai erőfeszítésnek lennének kitéve. Csakhogy szervezetünk — akárcsak a múltban — megőrizte a fizikai erőkifejtésre és a mozgásra alapozott struktúráját. Szervezetünknek a mozgásra múlhatatlanul szüksége van. Minden túlságosan hosszúra nyúló pihenés árt a szervezetnek. Számos tapasztalat azt mutatja, hogy a fizikai tétlenség következtében sorvadnak az izmok, csökken a csontozat kalciumtartalma, a vér mennyisége, az oxigcnfelvételi képesség és a maximális szívműködés. Ezzel szemben a fizikai aktivitás kedvezően hat a szervezetre, csökkenti az érrendszeri megbetegedések eshetőségét. Az említett sajtókonferencián Degeorges professzor elmondotta, hogy a kutatók összehasonlították az ülő foglalkozású és a fokozott fizikai tevékenységet folytató dolgozók szervezetét. Megfigyelték például a londoni autóbuszok ellenőreit és vezetőit, Los Angeles-i postatisztviselőket és levélkihordókat. Tizennyolc ilyen jellegű vizsgálatot végeztek. Az összevetések megáHapították a sok ülés és a kevés mozgás ártalmait a szervezetre. Ügy tűnik, hogy a fizikai erőkifejtés hatására csökken az embóliaveszély, a fizikai erőkifejtéstől csökken a vér zsírtartalmának szintje. Angol kutatók kimutatták, hogy a hét végét kirándulással, sporttal, vagy intenzív kertészkedéssel töltő emberekre sokkal kisebb mértékben leselkedik a koszorúér- elmeszcsedés veszélye. ( Neve: Balázs Erika'. ' Születési helye, ideje: Salgótarján, 1958. augusztus 9. Magassága: 166 centiméter. Súlya: 55 kilogramm. Foglalkozása: A Madách gimnázium 111. osztályos tanulója. Klubja: SKSE. ' Edzője: Girtl László. Aranyjelvényes sportoló Mégis síelő lelt ••• fásban 9. lettem. Ekkor sza- nem születnek olyan kimakítottam a lesiklással és csak gasló teljesítmények, mint A behavazott fehér fáknak erre a ^ számra ^ készültem, amilyenek az állandó hóvi- a frissen lehullott puha hó- Masik evben szintén az ut- szonyokkal rendelkező orsza- nak mindig van valami kü- t°r°-° i™Pmn fu asban 2 he- gokban Ionos ünnepélyes varázsa. A f1’ a blatlont f “ Nyaron . b(*ya? keszul táj vakítóan fehér világa a pedl6 megnyertem. fel a yersenyidenyre? téli sportot kedvelők, a síelők Balázs Erika 1971-72-ben - Elsősorban az atlétákhoz paradicsoma. Balázs Erika serdülő, 1973-ban ifjúsági hasonlóan edzenek a síelők, hat éve síel. Szereti, kedveli magyar bajnokságot nyert, Terepfutas, s a legjobb kie- ezt a sportágat Abban az évben aranyjelvéf geszito sportág a tajékozo— Egészséges, talán az nyes sportoló lett. A magyar dási futás szerepel a prog- egyik legegészségesebb sport- bajnokságon 1974-ben 2., a ramban. Stílus, mozgasjavi- „ , s;eié<; _ mondia _ A felnőtt vidék bajnokságon pe- tast a gorsivel gyakoroljuk. SmS S. zSSép ti et 1. Helyet A - A M, ««MM* jakat láthat az ember. A szü- múlt evben tagja lett a ma- tunik„ leimmel sokat kirándulunk. g>'ar utánpótlás válogatott ke- — Kétségtelen, hogy monoszeretjük a természetet. Náretnek is. Járt Csehszlovákiá- tonnák látszik, de a változatunk egyébként a sportnak ban is, ahol az SKSE színei- tos terep miatt erre nem gon- haovománva van mert édes- ben a Brezraukov emlekver- dőlünk. Mindenesetre a sifuS"ort”t wSÍ« pl *»y« —m n. lett. «. "«r “S‘‘M tíl0”dig játékvezető. Én mint sí- A magyar sí sport távol Legközelebbi versenve» elő léptem a nyomdokaiba. van a világ élvonalától. En- _ \ magyar és vidék baj— Hogyan kezdődött sport- nek megfelelő' környezet hi- nokságra készülök, és termépályafutása? . ánya is a magyarázata. Nem szetesen az egyesületi ver— Ötödikes voltam, amikor hat ez kedvezőtlenül a sít senyekre is. Jó lenne addig először sílécpt kaptam. Édes- kedvelők táborára? eljutni, mint névrokonom apám nem sok reményt fű- — Kétségtelen, hogy nehéz ■ Balázs Éva, aki az innsbruc- zött ahhoz, hogy síelő váljon betörni az élvonalba. Aki a ki téli olimpián 19. lett sí- belőlem. Sikerült megcáfol- középmezőnyben tud végezni, futásban. Persze ahhoz az nőm őt. egy nemzetközi versenyen kell, hogy az' elkövetkezendő — Az első lépéseket hatna- már sikert könyvelhet el téli olimpiára kijutó váloga- rosan szép sikerek követték, magának. A sportág szépsé- tott keretbe sikerüljön beke— Tizenhárom éves korom- ge és a fiatalok lelkesedése rülnöm. Ennek tudatában kában az úttörő-olimpián fu- feledteti azt, hogy nálunk szülök, s a szüléim is nagy* _____________________- figyelemmel kísérik verse" ~~ " ' | nyeimet. 6 NOGRAD - 1974. november 10., vasárnap | — Tervei? MAI SPORTMŰSOR LABDARÚGÁS NB III. Északkelet. Nagy- bátony—Lehel SC, N agyba- tony, 13.00 óra. Megyei I. osztály. BSE—St. Bányagépgyár v.: Szabó M. St. Öblös.—Palotás v.: Gor- dos. Mátranovák—Szügy v.: Gergely. Pásztó—Karamcslapujtő v.: Komlósi. Somoskőújfalu—Kazár v.: Harth. Hu- gyag—St. Volán v.: Molnár. Dejtár—Bgy. Volán v.: Cseh. Megyei II. osztály. Keleti csoport. Szőnyi SE—Karancs- keszi v.: Simkó. Nógrádme- gyer—Szurdokpüspöki v.: Pe- leskei. Mihálygerg'e—Ménkes v.: Csáki. Karamcsberény— Litke v.: Tajti. Mezőgép— Etes v.: Pünkösdi. Mátrave- rebély—Barna v.: Fodor. Egy- házasgei'ge—Vizslás v.: Lacz- kó. Nyugati csoport: Nőtincs— Jurisits SE v.: Pobori. He- rencsény—Vörös Cs. SE v.: Káposzta. Nagylóc—Örhalom v.: Dudás. Erdőkürt—Kálló v.: Saár. Nógrádsáp—Szécsénv v.: Gömze. Szendehely—Rimóc v.: Mojs. Mohora—Romhány v.: Nagy I. Bükk-esoport. Kisterenye— Gyöngyös v.: Nagy I. SKSE —Özd v.' Miskei. (a mérkőzések kezdete: 11.00 óra). Járási bajnokságok: Rétsági járás: Horpács—Kétbodony v.: Surámyi, Diós.ienő—Tereske v.: Kovács. Bánk—Alsópe- tóny V.: Dudás. Tolmács— Nagyoroszi H. v.: Hídvégi. Legénd—Berkenye v.: Kucse- ra. Borsosberény—Keszeg v.: Ruzsányi. Szécsényi járás: Hollókő— Nógrádsipek v.: Puruczki. Nógrád szakái—Szál ma teres v.T Varga. Varsámy—Karancsság v.: Kovács. Endrefalva—Nóg- rádmegyer v.: Tóth. Ságújfa- lu—Ipolytarnóc v.: Pingiczer. Salgótarjáni járás: Ötvözet MTE—Rónafalu v.: Sándor. St. Síküveggyár II.—Rákóczi - bányatelep v.: Deák. (9.30 óra), Mátraszele—Salgóbánya v.: Békési. Luciáivá—Szúpatak v.: Gyurkó. Mátramind- szent—Cered v.: Szabó. (Az elöl álló csapatok a pályaválasztók. a mérkőzések kezdete 13.00 óra). SAKK NB. II. Maróczi CS. B. SKSE—Leninváros, Salgótarján. Kohász Művelődési Központ. 8.00 óra. „Bunda*’ voll-e a Clay—Foreman találkozó ? „Minden, csoda három napig tant!” — így a szólásmondás. Nem áll ez a napokban lezajlott és az egész világ sporfcközvéieményét megmozgató Clay—Foreman profi ökölvívó világbajnoki címért vívott „évszázad mérkőzésére”. A világ legkiválóbb szakemberei, akik a „szakmát” valóban, a ringben tanulták, a nagy találkozó előtti nyilatkozataikban Foreman, biztos győzelmére adták vok&u- kat. Joe Louis, aki több mint tíz eszitiend'őn keresztül szinte ellenfél nélkül volt nehézsúlyú ökölvívó-világbajnok, így vélekedett: — ..Foreman túl erős Clay számára. Legkésőbb az ötödik menetben kiüti őit, de ha akarja, kömy- nyten lehetséges, hogy Ali még korábban is a földre kerül”. Jack Dempsey, a legendás hírű profi világbajnok a következőket mondta: — „Sajnos én még nem láittam Foreman! bokszolni, de már sokat hallottam kemény, erős ütéseiről, és kétségtelen, hogy csak ő lehet a győztes.” Jimmy Bradock véleménye szerint: Foremant nem lehet megverni, aki egy pillanatnyi nyugtot sem hagy majd ellenfelének és néhány perc alatt k.o-val győz.” Az ugyancsak legendás hírű német Max Schmeling, szavai: — „Foreman a mérkőzés nagy esélyese. Ha jól megy Clay kihúzhatja az első öt menetet, de akkor elszenvedi első kiütéses vereségét. — Sokmindenre gondoltam már. Mivel szeretem a gyerekeket, azt hiszen az Egri Tanárképző Főiskola testnevelés—földrajz szakára jelentkezem majd. A minap két idős ember az időjárásról beszélgetett. — A Mátrában leesett az első hó. — Bizony, nyakunkon a tél. Talán nem lesz nagy hideg és sok hó. A sísportot kedvelők tábora ezt a hírt viszont nagy örömmel fogadta. Várják — köztük Balázs Erika is —, hogy minél előbb felköthessék síléceiket. Adorján László A bődületeg erejű ütéseiről híres, biztos kezű Foreman ezen a mérkőzésen óriási csalódást okozott, mert mindent csinált, csak nem öklözött. Akik látták, hogyan, ütötte ki a második menetben Joe Frazient és ugyancsak a második menetben Ken Nortont, azok valóban nem értik és nem tudnak magyarázatot találni a történtekre. Mii történ,hietetit tehát Fo* remannal? — vetik fel a kérdést, mind a szakemberek, mind a világlapok. Hiszen hét meneten át „püfölte” a védekezésre kényszerült Alit, aki szemmel láthatóan már alig várta az egyes menetek végét jelző „jótékony” gong- szót. .. Clay ugyan nyilatkozatában kifejtette, hogy ő taktikai okokból hagyta magát a mérkőzés elején a kötélhez szorítani, hogy ezael kifárasz- sza Foremant. Ez a kijelenMai napig is sokat vitatott kérdés: klasszis játékosból válhat-e jó edző? Vegyünk sorra néhány gyakorlati példát. Itt van mindjárt a dél-amerikai származású Omar Sivori, aki — mint ismeretes — „idősebb” korában Olaszországban kergette a labdát nagy sikerrel,’ de többet szerepelt a botránykrónikában, mint a pályán. Miután szögre akasztotta focicsukáit, felcsapott edzőnek. Ezen a területen nagy sikert ért el, hiszen mint nemzeti edző Argentína csapatát behozta a világbajnoki döntőbe. Játékos, korában talán őt állították ki legtöbbször a bajnoki mérkőzéseken, s ez a fenegyerek rövid idő alatt példás szigorúságú, kitűnő edzővé nőtte ki magát. Hiába — „betyárból lesz a legjobb pandúr...” Ugyancsak szép sikert ért el az edzésekkel Jackie Charlton, az 1966-os világ- bajnoki aranyérmes angol játékos, akit a pályán magas termete miatt „zsiráfnak” becéztek. A Leeds United egykori klasszis játékosa jelenleg a II. osztályú Jdiddlesbrough csapatát oktatja sikerrel. Charlton nem játszott kis- asiszony-futballt, s emiatt bizony jó néhányszor került ellentétbe a játékvezetőkkel. Amikor edzői sikereinek titka felől faggatták azt mondta: „A leglényegesebb a játékosokkal való baráti kapcsolat megteremtése.” Szívesen ülök le a fiúkkal kártyázni, beszélgetni. Ezzel sikerült kialakítanom egy olyan baráti, mondhatnám családi kapcsolatot, ami szerintem rendkívül fontos. Természetesen van egy határ, amit nem léphetek túl, de úgy érzem ezt a határvonalat én megtaláltam. így aztán a játékosok egészen közel kerültek hozzám. Ismerem problémáikat, gondjaikat, I bánatukat, örömüket, s ezek szájú Cliaytól is naivnak hangáik. Mindenki tudja, hogy egy ökölvívó mily veszélybe kertil, ha a költőihez, és ha különösen a szorító sarkába kényszerül. A nyugati sajtó vezető lapjai nem nejtik véka alá véleményüket, hogy ezen, a mérkőzésen úgynevezett „bunda” történt. Ez üzleti szempontból érthető is: ha ugyanis Foreman győzött volna, egy olyan legendás személyiségnek, mint Clay, le kellett volna lépnie a „színpadról”. Joggal merül tehát fel a nagy kérdés: ki lett volna Fonémán következő ellenfele, akivel a rendezők és menedzserek komoly pénzt kereshetnek. Senki! Néhány hónap múlva majd újabb „cirkuszt” lehet rendezni világbajnoki visszavágó címén — és ehhez nem kell jóstehetségnek lepni — biztosan. Foreman fog győzni... birtokában bírálom teljesítményeiket a pályán. — Hibám, hogy hirtelen haragra gerjedek — mondja az edző —, igaz viszont, hogy haragom gyorsan el is száll, s nem marad bennem semmilyen tüske. Talán hevességemnek köszönhettem, hogy játékos koromban tettem olyan meggondolatlan nyilatkozatokat a sajtónak, amelyek bizony nem szolgáltak előnyömre a későbbiek során. — Ha csapatomat valóban, sérelem érte — teszem azt egy súlyos játékvezetői tévedés, vagy egyebek miatt — mindig én nyitottam ki a számat, s ha igazam is volt, bizony sokszor a fejemre ütöttek, mert az emberek mindent inkább elviselnek, mint a bírálatot. — Visszavonulásom után a Leeds United vezetői kijelentették, hogy most aztán a játékosoknak úgy kell viselkedniük, mint a kezes bárányoknak. Azt is mondogatják, hogy rossz tulajdonságaimat maradék nélkül átültetem majd a Middlesbrough játékosaiba. No lám, — a kritikát úgy látszik én sem bírom el —, mert ezek a megállapítások vérig sértettek, hiszen azok erősen túlzottak, sőt rosszakaratúak voltak. — Játékosaimtól valóban megkövetelem a kemény játékot, mert anélkül a pályán ma már nem lehet hosszabb távon eredményeket elérni. De mindenkor hozzáteszem, hogy a keménységet soha ne tévesszék össze a durvasággal. — Nem szívelem azokat a játékvezetőket, akik szétfütyülik a mérkőzést, nem tudnak határvonalat húzni a keménység és a durvaság között. A keménység a játék egyik nagy vonzereje. Aki fél... válasszon más sportágat. A test test elleni férfias küzdelem hozza lázba a nézőket, s ezzel együtt az eredményeket is. S. I, tés meg a közismerten nagy(S. I.) Klasszis játékos = jó edző?