Nógrád. 1974. augusztus (30. évfolyam. 178-203. szám)
1974-08-31 / 203. szám
rock Jenő pénteken fogadta Jermo Lalne finn külkeresked elmi minisztert. A találkozón jelén volt dr. Bíró József külkereskedelmi miniszterünk is. í lést tartott as Elnöki Tanács A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa pénteken ülést tartott. Az Elnöki Tanács a tanító- képzés színvonalának emelése, a pedagógiai munka társadalmi megbecsülésének fokozása érdekében törvény- erejű rendelettel tanítóképző főiskolák létrehozását határozta el. Ennek alapján a bajai, a budapesti, a debreceni, az esztergomi, a győri, a jászberényi, a kaposvári és a sárospataki tanítóképző intézetet — változatlan képzési feladattal — fokozatosan tanítóképző főiskola rangjára emelik. Az Elnöki Tanács egy másik törvényerejű rendelete értelmében a szombathelyi tanítóképző intézetet, ahol — a Pécsi Tanárképző Főiskola kihelyezett tagozataként — már eddig is folyt tanárképzés, tanárképző főiskolává szervezik át. Az e főiskolát végzők általános iskolai tanári, vagy általános iskolai tanári és népművelő, vagy általános iskolai tanári és könyvtárosi oklevelet kapnak. Tölgyes Ernő ezredest az Elnöki Tanács vezérőrnaggyá kinevezte. Az Elnöki Tanács bírákat választott meg és mentett fel, végül egyéni kegyelmi ügyeket tárgyalt (MTI) Két hét múlva nyit az őszi BNV (Folytatás az 1. oldalról) k intheti meg a vásárt. Ezeken. a napokon tehát a nagyközönség délután 2 órától léphet • a vásár területére, de fun-kor a legnagyobb forgalomra lehet számítaná, tehát a nyitást követő, majd pedig a zárás előtti hétvégén egesz napon át a látogatóké a vásár. A pavilonok és a kiállítási csarnokok naponta délelőtt 10 órától, délután 5 óráig tartanak nyitva, s t-gy órával később, délután (í órakor zárják a vásárközpont kapuit. Ä belépőjegyek ára nem változott, ugyanannyi. mint amennyi a tavaszi BNV idejön volt. Az őszi BNV-re váltott jegyek ezúttal érvényesek azonban a vásárközpontbem, ugyancsak azonos időpontban, tehát szeptember 14. és 22. között rendezett Agromasex- po 74’ nemzetközi mezőgazdasági, élelmiszeripari, gépes műszerkiállítás és vásár megtekintésére is, A nagyközönségnek a szakmai napokon a délutáni látogatásra, a két hétvégén pedig az egész napos vásamezesre — egyszeri belépésre és mindkét nemzetközi vásár megtekintésére — érvényes belépőjegy ára 15 forint. A szakmai jegy 60 forint, amelyet a vállalatok jó része már elővételben beszerzett, de a vásár idején a kiállítás pénztárainál is megvásárolhatják. A kiállítás időszakában a napi egyszeri belépésre érvényes szakmai bérlet 300, az állandó belépő 1000 forintba kerül. Az általános iskolások, az ipari tanulók és az egyéb iskolák tanulói, továbbá a katonák belépőjegye csoportos látogatás esetén személyenként öt forint. A vidékieknek ezúttal is 33 százalékos menettéri utazási kedvezményt nyújt a MÁV. A korábbi gyakorlattól eltérően nincs szükség vásárigazolványra, mert a MÁV bármelyik vidék-i pénztáránál megvásárolhatják a kedvezményes menettérti jegyeket, de visszautazás előtt az őszi BNV területén le kell bélyegeztetni, mert enélkül érvényét veszíti az utazási jegy. I.Iexi kói emberrablás Vádolják az USA-t Vicente Zuno Arcé. Jose Guadalupe Zuno Hemendez extábornok. a mexikói állam- í-ö csütörtökön elrabolt apósa 12 gyermekének egyike Gua- dalajarában tartott sajtóértekezletén azzal vádolta az merikai imperializmust, hogy a „megfelelő légkör” megteremtésével elősegíti az emberrablást is az ehhez hasonló b űncselekményeket. Az extábornok fia közölte, hogy az emberrablók. akikkel a mexikói kormány nem hajlandó tárgyalni, eddig nem léptek érintkezésbe az elrabolt családjával. Az emberrablás kapcsán még leplezetlenebb váddal illette az Egyesült Államokat Jorge Cruiskshank, a szocialista néppárt elnöke. Ügy vélekedett. hogy az extábornok elhurcolása „magán viseli a jobboldal, a reakciós erők. az oligarchia és az imperializmus provokatív jeleit”. Azzal vádolta az Egyesült Államok mexikóvárosi nagykövetét, hogy a CIA ügynöke, aki már különböző provokatív cselekményekben vett részt és „különösnek” minősítette, hogy az amerikai nagykövet három nap óta Guadalajarában. az emberrablás színhelyén tartózkodik. Jose Guadalupe Zuno Hernandez szív- és tüdőbántal- makban. valamint cukorbetegségben szenved. Családja mélységesen aggódik áüaoota miatt. A 83 ex tál őrnek* ugyanis „súlyos veszélybe’ kerülhet, ha elrablói nem gondoskodnak elengedhetetlen szükséges kezeléséről és gyógyszerekkel való ellátásáról. vagy pedig fizikai megerőltetésre kényszerítik. (MTI) 2 NOGRAD - 1974. augusztus 31., szombat ] Szojuz— lő. Első alkalom: éjiét tértek vissza Pénteken reggel a moszkvai lapok első oldalukon számolnák be a Szojuz—15 űrhajó sikeres visszatéréséről. Az újságok színes riportokban idézik fel a Földet érés izgalmas perceit. A Szojuz—15 volt ugyanis az. első olyan szovjet űrhajó, amely éjszaka bonyolult meteorológiai viszonyok közepette tért vissza a Földre. Ez volt Szarafanov alezredes. ürhajóparanesnok és Gyemin ezredes fedélzeti mérnök egyik legfőbb feladata. A lapok részletesen beszámolnak arról a forró fogadtatásról is, amelyben a celi- nográdi dolgozók részesítették az űrhajósokat és ismertetik Szarafanov és Gyemin rövid repülőtéri nyilatkozatát. A Pravda közli Vlagyimir Satalov vezérőrnagy nyilatkozatát is. Az űrhajós kiképzőközpont vezetője a Szojuz— 15 által végzett űrkísérlet sajátosságairól szólva kifejti: a nappali leszállás természetesen könnyebb feladat. Az űrrepülések azonban rendszeresebbé válnak és tudnunk kell bármilyen viszonyok között dolgozni: leszállni. illetve betájolni az űrhajót a leszállás előtt. Be kellett bizonyítani, hogy éjszaka éppen olyan megbízhatóan és pontosan lehet dolgozni, akárcsak nappal. Ügy gondolom, hogy a Szojuz—15 legénysége ezt be is bizonyította. Tegnap a Csillagvárosban találkoztak társaikkal a Szojuz—15 űrhajó űrpilótái. A találkozón Pavel Popovics űrhajós elmondotta, hogy Szarafanov alezredes és Gvemin mérnökezredes olyan kísérleteket hajtott végre, amelyek tovább gazdagították a Szojuz típusú űrhajók kézi vezérlésének gyakorlatát. Kitüntelték Úszta Gyulát Pénteken a szovjet nagykövetségen V. J. Pavlov nagykövet nyújtotta át Úszta Gyula altábomagynak, a Magyar Partizán Szövetség főtitkárának — a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa által adományozott — „Népek Barátsága” érdemrendet. A kitüntetés átadásán megjelent Rácz Sándor, az MSZMP KB osztályvezetője. képviseltette magát a Külügyminisztérium és a Magyar Partizán Szövetség, s ott voltak a szovjet nagy- követség magas rangú munkatársai is. V. J. Pavlov beszédében kiemelte, hogy Úszta Gyula kimagasló érdemeket szerzett a szovjet és a magyar nén baráti kapcsolatainak megszilárdításában. Tevékenységét áthatotta a következetes internacionalizmus. az a meggyőződés, hogy a testvéri barátság a két nép igazi érdekeit szolgálja, A nagykövet tolmácsolta a szovjet emberek tiszteletét és köszönetét mindazoknak a magyar kommunistáknak. akik harcostársaik a szocializmus és a kommunizmus ügyéért, a világ békéjéért folytatott együttes küzdelemben. Úszta Gyula meghatott szavakkal mondott köszönetét a magas elismerésért. (MTI) Üjabb merénylő! Cpriison Golyózáport zúdítottak pénteken Nicosia központjában Vasszosz Lisszaridesz ciprusi politikus gépkocsijára. Lisszaridesz, az Egységes Demokratikus CemtrumA- Szövetség (EDEK) elnöke. Maka- rio&z érsek háziorvosa csa.k könnyebben sérült meg. de a merénylők golyói megölték gépkocsivezetőjét, és számos járókelőt megsebesítettek. A politikus felesége Londonban kijelentette: semmi kétség sem férhet ahhoz, hogy a merényletet az EDKA tagjai követték el és a 1támadás csak azért következhetett be, mert a jelenlegi kormány nem hoz hatékony intézkedéseket a terrorsaervezet ellen. A Makariosz-kormányt megdöntő július 15-i katonai államcsíny után az EDKA emberei országos hajtóvadászatot indítottak Lisszaridesz ellen, de nem sikerült elfogniuk a politikust, aki csak hét héttel ezelőtt jött elő rejtekhelyéről. Joannidesz tábornok, a görög katonai rendőrség azóta leváltott parancsnoka dolgozta ki a ciprusi államcsíny terveit — jelentette ki Maka- riosz érsek az Apogevmatini című athéni napilapnak adott nyilatkozatában. A puccs előkészítésében aktív szerepet játszott a görög katonai rendőrség jelenlegi parancsnoka és a görög hadsereg több magas rangú tisztje is — állapította meg az érsek. Az államcsíny előestéjén Joannidesz parancsára a szigetországba utazott Georgi- císz görög tábornok, hogyösz- szehangolja a terveket a nemzeti gárda vezetőivel. Makariosz kétségeit fejezte ki az iránt, hogy Cipruson valaha is visszatérhetnek a július 15. előtti viszonyok, mivel, azt mondotta, a sziget egy részének megszállásával a törökök ütőkártyákra tettek szert. Az érsek végül hangsúlyozta, hogy nézetei teljes mértékben egyeznek az athéni kormánnyal, amelynek tagjaival állandó kapcsolatban áll és közösen dolgozzák ki a ciprusi válsággal kapcsolatos irányvonalat. Az ENSZ Biztonsági Ta nécsa pénteken megtartott ülésén egyhangúlag elfogadta az Ausztria. Franciaország és Nagy-Britannia által előterjesztett határozati javaslatot. A ciprusi menekültekkel kapcsolatos határozatot a Biztonsági Tanácsnak mind a 15 tagja megszavazta. Ssomfrafon E5u«lc*B*«sfre érkezik c9r. Raul Rop Púja Frigyes külügyminiszter meghívására szombaton hivatalos baráti látogatásra h szánkba érkezik dr. Raul Roa Garcia, a Kubai Köztársaság külügyminisztere. (MTI) A magyar—kubai kapcsolatok Dr. Baczony László, az MTI főmunkatársa írja: A Magyar Népköztársaság és a Kubai Köztársaság közötti baráti kapcsolatok a marxizmus—ieninizmus és a proletár internacionalizmus elvei alapján évről évre fejlődnek. A'két szocialista ország kapcsolatai politikai, állami, társadalmi és kulturális téren egyaránt a két párt és a két ország között fennálló testvéri, jó viszonyt tükrözik. Mindkét fél. az együttműködés további fejlesztésére törekszik, nagy gondot fordít a közös tevékenység újabb lehetőségeinek feltárására és azok kölcsönösen előnyös fel- használására. Fidel Castrónak, az európai szocialista országokban tett látogatásai után, 1972-ben Kuba belépett a KGST-be, ami új lehetőséget teremtett a magyar—kubai együttműködés fejlesztésére, elsősorban gazdasági téren, továbbá a kereskedelmi kapcsolatok bővítésében. A két ország képviselői a nemzetközi élet egyéb fórumain is együttesen munkálkodnak a szocialista világ- rendszer egységének és erejének további megszilárdításáért, a nemzetközi feszültség további csökkentéséért, a béke és biztonság megerősítéséért Rendszeresek a két ország párt- és állami vezetőinek kölcsönös látogatásai. Ezek sorában kiemelkedő jelentőségű volt dr. Fidel Castrónak 1972. május 30.—június 6-a közötti hivatalos, baráti látogatása Magyarországon. A látogatás tovább erősítette egységünket a szocializmus építésének alapvető kérdéseiben. 1973-ban Kállai Gyula Vezetésével magyar párt- és kormányküldöttség vett részt a második kubai nemzeti ünnep, a Moncada-laktanya elleni ostrom 20. évfordulójának ünnepségein. Ugyancsak tavaly Keserű Jánosné köny- nyűipari és dr. Bíró József külkereskedelmi miniszter, idén pedig Czinege Lajos honvédelmi és dr. Korom Mihály igazságügyminiszter járt küldöttségek élén Kubában. Számos szakágazat között minisztériumi szinten közvetlen együttműködés alakult ki, s nagy jelentőségű az 1974. márciusában Budapesten aláírt magyar—kubai légügyi egyezmény. Az államközi kapcsolatokkal párhuzamosan rendszeressé és intézményessé vált a két párt közötti érintkezés is. Pártmunkás-küldöttségek cseréi és közös konzultációk fűzik még szorosabbra az MSZMP és a Kubai Kommunista Párt közötti testvéri barátság szálait. A két ország közötti gyümölcsöző együttműködés alakulásában, fejlődésében fontos szerepe van a magyar társadalmi és tomegszervezetek — a Hazafias Népfront, a Béketanács, a SZOT, a KISZ, a munkásőrség, valamint a Nőtanács — és a kubai partner- szervezeteik között évek során át létrejött rendszeres kapcsolattartásnak, tapaszta- atcseréknek. 1973-ban több küldöttség járt Kubában, többek között a munkásőrség, a Hazafias Népfront és a SZOT részéről. 1974-ben a Béketanács és a SZOT képviselői jártak Havannában. Kubai részről az elmúlt két évben az ottani béketanács, továbbá a kubai munkások központja, valamint a kubai forradalom védelmére alakult bizottságok delegációi látogattak el hozzánk. A magyar—kubai árucsereforgalom az 1960-ban aláírt kereskedelmi és fizetési megállapodások alapján fejlődött és érte el 'jelenlegi szintjét. Kuba KGST-tagsága új lehetőséget teremtett kereskedelmi kapcsolataink bővítésére, s az itt bekövetkezett változások alapján 1973 februárjában módosították a korábbi megállapodásokat. Ez év februárjában került sor áz 1974-es magyar—kubai árucsereforgalmi jegyzőkönyv aláírására. A jegyzőkönyv, amely magyar részről gépek, berendezések, alapanyagok, kubai részről cukor, déligyü- mölosök, ital- és szeszféleségek, nyersanyagok, nikkel szállítását irányozta elő, az 1973-as szinthez képest számottevő emelkedést jelez. Mindkét fél a hagyományos tételeken kívül *új árucikkek exportjára törekszik. Például lehetőség nyílik arra, hogy Magyarország közreműködjék Kuba hús- és konzerviparának fejlesztéséiben. A két ország bővíti együttműködését a gyógyszeriparban is. A magyar export főbb termékei segítséget nyújtanak a kubai népgazdaság fontos ágainak fejlesztéséhez, míg a Kubából származó importáruk Magyar- országon a közszükségleti cikkek iránti igények kielégítésében játszanak fontos szerepet. Egy 1966-ban létrejött megállapodás értelmében magyar szakemberek dolgoznak a kubai ipar, mezőgazdaság és az ezzel kapcsolatos tudományos kutatás területén. Jelenleg csaknem félszáz Tesco- szakemberünk dolgozik Kubában. A magyar—kubai gazdasági és műszaki-tudományos kapcsolatok koordinálását — más testvéri szocialista országokkal folytatott kapcsolatainkhoz hasonlóan — a nemzetközi gazdasági kapcsolatok bizottsága keretén belül működő magyar—kubai gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési bizottság végzi. 1974. május 15-én Havannában újabb öt évre megújítottuk a magyar—kubai oktatási-tudományos és kulturális együttműködési államközi megállapodást. Az egyezmény értelmében a következő években sor kerül tudósok, ösztöndíjasok, művészek cseréjére, tovább szélesednek az írószövetségek, tudományos intézmények, oktatási intézetek közötti kapcsolatok. Előirányozták könyvek, filmek, irodalmi és művészeti alkotások, zenei művek cseréjét, kiállítások rendezését a két országban. Az előzmény kiterjed a sajtó, a rádió és a televízió területére is. A kulturális együttműködést a kétévenként megújítandó mu nkatér - vek szabályozzák. 1974 elején Kubáiban járt dr. Várkonyi Péter államtitkár, a kormány Tájékoztatási Hivatalának elnöke, s tárgyalt a két ország tájékoztatási szervei közötti együttműködés fejlesztéséről. Kétoldalú, közvetlen megállapodás rögzíti a tudományos akadémiák, írószövetségek, valamint a Kubai Televízió és a Pannónia Filmstúdió együttműködését* , A sportkapcsolaíok a nagy távolság ellenére is sokoldalúak. Kölcsönösen részt veszünk egymás versenyein, kubai versenyzőket fogadunk edzőtáborainkban. Magyar edzők több sportágban — például vízilabda, labdarúgás, vívás — nyújtottak segítséget a kubai sport fejlesztéséhez. Sportka ncsolatai nk különösen az atlétika, kajak-kenu, ökölvívás. vívás, vízilabda és kosárlabda vonatkozásában élénkek. /