Nógrád. 1974. január (30. évfolyam. 1-25. szám)
1974-01-13 / 10. szám
VIII.' HENRIK A versolvasás művészete és feleség A televízió jóvoltából a ma- g‘ nézők heteken keresztül is . áh rínék a XVI. százra: angliai viszonyokkal a V "I. Henrik es felesége: cint : több részes film megtekintése során. Bizonyára számos olvasónkat érdekli: hogyan is állunk a történelmi, valósággal. mennyiben tükrözi híven ez a filmalkotás a korabeli viszonyokat, milyen utat járt meg az irodalomban ez a téma? , VIII, Henrik király a Tudor-házból származott, tizenhét esztendős korában lépett trónra és 1509—1547-ig uralkodott. Már előde felállította a Csillag Kamarát, amely a királyi abszolutizmus ellenfeleinek felelősségre vonására szogláló félelmes törvényszék volt. A T'-dorok célja az abszolút királyi hatalom íjiegte- remtése volt, hogy ezzel felszámolják a hűbéri hierarchikus, meglehetős zűrzavart eredményező társadalmi rendszert. VIII. Henrik Európa egyik legpompásabb udvarát teremti meg a gazdagság és szellem ragyogásával veszi körül magát. Ehhez azonban pénz, nagyon sok pénz kell. Ezt a király úgy teremti elő. hogy egyrészt igyekszik a feudális rendszer érintetlen fenntartására, másrészt pártfogolja a burzsoázia tevékenységét. Az ő nevéhez fűződik az nnglikán egyház megteremtése is. A reformáció megindulása idején kezdetben a szigetország volt a katolikus hit legfőbb bástyája. 1521-ben ínaga VIII, Henrik írt latin nyelvű röpdratot Luther ellen, amiért hálából a „Hitvédő” (Defensor fidei) címet kapta a pápától és ez a mai napig is ott szerepel az angol uralkodó címei között. Amikor azonban a pápa nem hajlandó VIII. Henrik és Aragóniái Katalin (V. Károly rokona) házasságát felbontani, s király az angol egyházat függetlennek nyilvánítja, az „Act of Supremacy” törvény értelmében a király lesz az egyház feje. A szakadás következtében egymás után jelennek meg olyan rendelkezései, amelyekkel az egyház anyagi hatalmát igyekszik gyengíteni. Előbb megszünteti S kolostorokat. majd ráteszi kezét az eevházi alapítványokra, lefoglalja az egyházi birtokokat. Az anglikáp, egyház átmenetet képez a katolikus és a uotestáns egyházak között. Tudor Mária uralkodása alatt (Mária VIII. Henrik első házasságából született) ugyan átmenetileg ismét a katolicizmus válik uralkodóvá, de I. Erzsébet uralkodása alatt (Erzsébet a király második házasságából született) végérvényesen megszilárdul az új vallás. A 39. cikkely kimondja: „A király fő hatalmat gyakorol az egyházban, minden rend és minden személy felett, de nem jogosult az Isten szavának hirdetésére és a szentségek kiszolgáltatására.” VIII. Henrik tehát erőskezű uralmával megteremti az egységes Angliát (1541-bén felveszi Írország királya címet is), a hajózás fejlesztésével pedig alkalmassá teszi országát, hogy a legfélelmesebb ellenfél, Spanyolországgal szemben utódai sikerrel vehessék fel a harcot és hódítsák el a világuralmat is. VIII. Henrikről először Shakespeare írt drámát. A kutatók kimutatták ugyan, hogy nem az egész mű az ő alkotása, de a kor bemutatása hűen tükrözi az Erzsébet- kori felfogást. E nézet szerint a rend. a jólét, a nemzetközi megbecsülés és béke alapja a jogos trónutódlással gyakorolt abszolút királyi hatalom. Shakespeare történeti szemléletének nyitja1 a feudális társadalom bomlása korában a legsötétebb erőt a feudális oligarchia, a feudális főurak zabolátlan erőszakossága jelenti, amellyel szemben az abszolút monarchia igazságos rendje áll. A televízióban látott eiső rész nagyjából híven követi Shakespeare drámáját. Ez mintegy zászlóhajtás is a halhatatlan drámaíró előtt, akiről azt írták a kortársak: „Diadalmaskodtál Anglia. Azt nevezed magadénak, aki előtt meghajol Európa valamennyi színpada. Nemcsak a mi korunkban éh hanem örökké! A múzsák még ifjú hajnalhasadásban állottak, amikor megjelent ő, mint Apolló, és meghódította szívünkét ' és szemünket. Maga á természet is büszke volt az ő alkotó lángelméjére.” A szereplők közül kétségtelenül a legnagyobb egyéniség Thomas More — közismert nevén Mórus Tamás —, akiről tudjuk, hogy csak a király unszolására vállait közhivatalt. Élete íőművében, az „Utópiában” maga írja meg, Tiogy miért: „Ha a ferde nézeteket nem vagy képes gyökerestül kiirtani, sem a megrögzött hibákat kívánságod szerint orvosolni, nem szabad a hajót viharban sorsára hagyni... Arra törekedj, hogy amennyire tőled függ, minden rendben történték. és amit nem tudsz jóra fordítani, legalább kévésbé legyen rossz” Ezt teszi, mint politikus. A király Í529-ben a legfőbb méltóságra emeli, lordkancellár lesz, de három év múlva lemond; s mért 1534-ben megtagadja a hűségesküt, a király kivégezteti. A darab többi szereplője között is sok az író: Thomas Cranmer, Boleyn Anna gyón- tatója, akit VIII. Henrik Cantembury érsekké nevez ki, a nép nyelvére írta át a latin könyörgéseket. Henry Howard, Surrey költő volt, a szonettköltészetben Shakespeare előd jé. A televíziós darab másik forrása a „VIII. Henrik magánélete” című film, amelyet Bíró Lajos és Arthur Wim- peris írt és a magyar származású Korda Sándor rendezett Londonban 1933-bart. Egyébként ez a film volt az első. amelynek forgatókönyvét utólag nyomtatásban is megjelentették. Ebben végigkísérik mind a hat házasságot: Aragóniái Katalin és Boleyn Anna után, (aki vérpadon fejezi be életét), a király a Borbélyok Céhének állítólagos követelésére újra megnősül, elveszi Jane Sey- murt. aki a csupa méltóság első feleség és a nagyravágyó, második után, csak csacska bolond. Ebből a házasságból fia születik, de az asszony a szülésbe belehal. Negyedik felesége Ann of Cleves hercegnő. Az első éjszakát átkár- tyázzák, majd megegyezéssel elválnak. ötödik felesége Catherine Howard, aki azonban megcsalja a királyt és ezért kivégzik. Az utolsó Catherine Parr lesz. a már öregedő és beteg király felesége (VIII. Henrik szifiliszben halt meg) a legjobb és legcudarabb, mert az ekkor már csak az evés gyönyöreinek élő királyt ettől tiltja legjobban. Reméljük, a televíziós változat is jó szórakozást és korismeretet nyújt a nézőknek. Csukly László jVéha már azt hiszem, könnyebb verset írni, mint olvasni. A költők meg- szaprodtak, s ugyanakkor a versolvasók száma — úgy tűnik — csökkent, ami nem kívánatos arányokat hozott. A versírásról persze senkit nem lehet .eltiltani, inkább arra lenne szükség, hogy az olvasók kerüljenek közelebb a vershez. A magtar irodalom világszínvonala lífa, szoktuk mondani, s ez így is van, de a legtöbb olvasó bizony nem áll világszínvonalon. Az alapoknál kellene kezdeni, lépésről lépésre nyitva meg a vers világát, nem feledve, hogy egy jó olvasó mindig többet ér, mint egy közepes költő. Jó olvasónak lenni azonban feladat, a versek nem nyitják meg első szóra titkukat. A jó vers minden sora, minden üteme él, személyes közünk van hozzá, csak meg kell hallani szavát. A rossz verssel nehezebb a helyzet. Egy napilap irodalmi gondjait viselem, amiből az is következik, hogy rengeteg verset kell elolvasnom. S amikor a szerzők aggodalmas arccal azt kérdezik, de hát mitől nem jó a versük, alig tudok válaszolni. Mert igaza van a szerzőnek: Fánika szemében a csillagos ég ragyog, s azt is elhiszem, hogy egy mosolyáért a lába elé rakná a világ minden kincsét, már pedig ő ezt írta meg, pontosan úgy, ahogy van, hát akkor miért nem tetszik? A kérdés nem ilyen egyszerű, s nyilván meggyőzőbb, ha a jó verset hívjuk segítségül. Erről ugyanis több szavunk van, s bármily bonyolult az anyaga, a megértés szinte társszerzővé avatja az olvasót, hisz a vers ezzel birtoka lesz, személyes tulajdona, melynek minden része benne él tovább, formálódik, s felel élete egy-egy pillanatára. ’ > Ha Pesten áz Üllői, úton járok, mindig Kosztolányi versét mohdom magamban, pedig az Üllői úthoz semmi személyes emlékem nem kapcsolódik, s azt végképp nem mondhatnám el fáiról, hogy „ti voltatok az ifjúság”. Az Űzd és Borjád közötti út Petőfi emlékét idézi, s aki — mint én is — soha nem ült négyökrös szekéren, <s csillagot se választott Erzsikével, mégis az idill boldogságát érzi, szerelmi idill nélkül is, mert a vers, ahogy hibátlaEmlékszem egy beszélgetésre a korábbi évekből. Egy vasöntővel beszélgettem. __ Igen, az öntőszakmát választottam, mert ehhez volt kedvem — mondta. — Én döntöttem így, anyai részről kohászfamília vagyunk. Az ipariskola után az acélgyárba kerültem. K orábbig gyermekkori munkáira is emlékezett az öntő, amikor még falun élt a családdal, sokat segített otthon. — Az első munkám az otthoni teendőkön kívül cseresznyeszedés volt, nyolcéves lehettem. A szomszédoknak Szedtem cseresznyét, én is kaptam egy kosárral. Neki tehát a családi hagyomány határozta meg életútját... Évről évre ma is izgalmas kérdés: hová menjek... Mi legyen a fiunkból, lányunkból? Mi szükséges az okos döntéshez? Mindenekelőtt megfelelő ismeret, tájékozottság a gyermeket, a körülményeket, a társadalmi igényeket illetően. A helyes pályaválasztás nem egy „pillanat műve”, hosszú-hosszú évek munkája, gyakorlata, hatása előzi meg. Az iskolában például a nevelők tudatosan figyelik. irányítják, képezik a fiatalokat. E hosszú folyamatban alakul ki és nyilvánul meg az érdeklődés, áz adottság. A megfelelő' életpálya megválasztásához igen sok összetevő szükséges. Hogy csak néhányat említsünk: természetesen a legfontosabb a gyermek, testi, szellemi, jellembeli, érdeklődési adottságaival. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül a családi körülményeket sem. Ez tradicionális jellegű lehet. Mindnyájan ismerünk generációkra visszanyúló szakmunkás-, bányász-, földműves-, vagy éppen orvos-és tanító családokat:. Ez nagyon szép dolog, helytelen lenne azonban, ha mindezt mechanikusan értelmeznénk. Sőt. a VASÁRNAPI JEGYZET Hová menjek... mechanikus értelmezést, s az ennek megfelelő gyakorlatot helytelennek tartjuk, többi között a társadalmi mobilitás szempontjából is. Igen lényeges, hogy a családban hogyan értékelik a munkát, az alkotás lehetőségét, az újat, a szépet látják-e benne, vagy éppen ellenkezőleg. A gyermek egész életére kihathat az, amit a munkáról a családban hall, érzékel. Külön fontossággal bír a gyermek pályaválasztásában a társadalmi igény. A pályaválasztásnál, pályairányításnál a jelenkori társadalmi igényeket kell figyelembe venni. E szükségleteket veszi figyelembe a helyes nevelői irányítás is. Vajon, hogyan érvényesül ennyi ösz- szefüggésben a gyermek? Okos. s az egész társadalom által szervezett pályaválasztás esetén érvényesül. Hiszen az érdeklődésekhez, adottságokhoz megannyi lehetőség, szakma. pálya kínál érvényesülést, boldog életet. Évenként napvilágot lát Nógrádban is egy gondosan szerkesztett tájékoztató, amely a pályaválasztás előtt álló fiataloknak nyújt segítséget a pályaválasztáshoz, s ebben segít a pedagógusoknak. szülőknek is. Az 1974/75. tanévre szóló pályaválasztási tájékoztató most jelent meg a megyei pályaválasztási taré 's :’ : a megyei pályaválasztási tanácsadó intézet kiadásában. A,kiadvány -f többi között — szól a megye közoktatási helyzetének jellemzőiről, a fejlesztésről, tájékoztat a pályaválasztás időszerű kérdéseiről — például leányok pályaválasztása —. az alkalmazott módszerekről, a pályaválasztás ' és a munkaerő-gazdálkodás összefüggéseiről, a felnőttképzésről stb. A tájékoztatóban átfogó képet nyerünk a továbbtanulási lehetőségekről (szakmunkásképzés, gimnázium, szakközépiskola, felsőoktatás), s a felvételi keretszámok iskolánként, szakmánként szerepelnek benne, feltüntetve a beiskolázó vállalatot is. Természetesen, a tovább nem tanuló fiatalok számára a munkába lépés feltételeit is közlik, közreadják például szakmánként, vállalatonként az elhelyezkedési lehetőségeket. Ismerteti még a tájékoztató a magyar—NDK munkaerő-együttműködés alapján a munkavállalás feltételeit az NDK-ban, a tanulók nyári szervezett szünidei foglalkozását és így tovább. . Okosan kell dönteni a szülőknek, nevelőknek, gyermekeknek együtt. Ez az összhangot jelenti a gyermek további életében is, nevelésében, szocialista emberréválásában. A gondos, körültekintő munka jó pályaválasztást eredményez, amelyben a társadalom igényei helyesen ■tükröződnek. Ehhez, persze, a társadalmi együttműködés még további fokozására is szükség van. Amint azt a megyei partbizottság oktatáspolitikai feladatainkról szóló határozata is írja: . az iskolán kívüli. tényezők is, mindenekelőtt a fiatalok munkájára számottar- tó gazdasági egységek és intézmények.” Az üzemek és iskolák tervszerű együttműködésére ma már megyénkben is több példát említhetünk, S számos társadalmi akció .is segíti ■%»< pályairányítást. A közoktatás-politika új törekvései a párthatározat nyomán a pályaválasztás, pályairányítás feltételeinek javulását is feltételezik:, Hogy minden fiatal megtalálja a számára legmegfelelőbb, s a társadalom számára is kívánatos helyei. Tótit Elemér nul épül, bennünk is egy érzés, személyünktől függetlenül is szeméi vés érés. h,- ^ula- tát kelti. Nem példát mutat, nem is ösztönöz cselekvésre, hisz ettől a verstől indíttatva egyáltalán nem w.ztos, hogy valaki is választott magának csillagot, de részesévé tesz egy eseménynek. melyben részvételünket a vers keretei teszik lehetővé. \ A vers „keretei” valójában teljes világ, mely szóból és gondolatból épül fel. A keltő mindig együtt hat: az a tény. hogy Petőfi a borjádi úton szekerezett egy lánnyal, legt föliebb adalék életrajzához, mely nem, is sejteti a verset. Idézzük Arany néhány sorát a Katalinból: A völgyi csendes tiszta tó Melynek, vizéhez fogható TiiJzört a hold, ha este kel, S a nap, midőn kényén delel. Csak néhol és elvétve lel. A táj zenébe olvad, s a vers jambikus lejtése, a rövidhosszú szótagok i szabályos változása érzékletesen csengő rímekkel varázsolja elénk a derűs tájat. A képet teljessé tevő hármas rím (este kel-, delel-, elvétve lel) önmagában is bravúr, de nem öncélú: amikor harmadszor telel a rím, szinte elnyugszik a táj, amit a nagyon pontos jambus szabályos lüktetése külön is érzékeltet. Természetesen szó sincs -1 véletlenről, Arany nagyon tudatosan használja a jambust, ahogy a nyolc szótagos sorok változó tagolása is a mondanivalót szolgálja. Ha a jambusokat trocheusok- kal cserélné föl (hosszú-rövid), megváltoznék a sor zenéje, élesebb lenne, keményebb, mint Vörösmarty versében, ami ugyancsak nyolc szótagos: Egy szegény nő, Isten látja, Nincs a földön egy barátja. Még egy példát, Petőfitől, a Tündérálom négy közismert, gyönyörű sorát: Egy hattyú száll fölöttem magasan. Az zengi ezt az édes éneket — Óh lassan szállj és hosszan énekelj. Naldoktó hattyúm, szép emlékezet! t Látszólag nagyon egyszerű sorok: mindegyik tíz szótag, jambusok. De ha csak a jambusokat keressük benne, a sorok majdnem zörögnek; Arany tiszta időmértékéről itt sző sincs. De amire ott már utaltunk, a sorok belső elrendezése, itt fokozott szerepet kap. Ha tagoljuk a sorokat, már nem a jambus lejtésére ügyelünk, hanem a sorok saját zenéjére, mely együtt él az elbeszéléssel: Egy hattyú száll /fölöttem, magasan/ (4—6) Az zengi !ezt az! édes éneket óh lassan szállj lés hosszan énekelj! (4—6) Hadtokló ' hattyúm /szép emlékezet/ (5—5) A második sor beosztása lehet 5—5 is, bár akkor elveszik a visszamutató hangsúly (az zengi), aminek funkciója van: itt fordul a versszak az általánosból az egyedibe: a tényközlést a megszólítás teszi személyessé. S ami ennél fontosabb, a sorok feledhetetlen zenéje egybefolyó muzsika, mely a hattyú méltóságteljes röpülé- sét idézi, zeneileg pontosan úgy, mint A négy ökrös szekér ismétlődő parríme a lassú éjszakai utazást. A romantika úgy hitte, hogy a költő vétesz, afféle garabonciás, aki az ihlet révületében szinte a kabátujjából rázza ki a verseket. De erről szó sincs. Ahogy velejéig hamis az a Petőfi-kép is, amiben nemzedékek hittek a kicsapott diák, az obsitos katona. a vándorszínész egy lángelme kü lse goit jelentik csupán, ám ez a fiatalember, akiben emberöltők után is csak egy istenáldotta tehetséget láttak, kora legműveltebb embere volt! Alig múlt húsa éves. s tökéletesen bírta a latin. francia, német, ang~>l nyelvet, amihez nem elég az ; tenáldottá teheteán. szorgalom is kell hozzá. S mennyi mindent tudott még! Történelemből, politikából, irodalomból. jogból; a legtöbb ko’- •ársa bizony elbújhatott mellette. S abban se lehet kétségünk, — bár igazán haszontalan az ilyen képzelgés —, hogy sok minden másként :űa dicső és tragikus ra- nikban, ha a közügyek en nagyobb szerep jut neki. Kora legműveltebbje volt, c e ugyanezt mondhatjuk Bal? - síről, Zrinviről, Csökön?:: 1 is. S óbból az következik, hogy végképp le kell számolnunk a romantika vátesz- szemléletével: nem az ösztön, hanem a tudatosság vezetett minden nagy költőt. Ez már egy újabb kérdésre is választ ad. A vers, amely mindig tudatos építmény, mely a szerencsés pillanat mellett erudició, szorgalommal szerzett ismeret eredménye is, ugyanilyen tudatos olvasót tételez tel. Aki ösztönösen közeledik a vershez, megsejthet belőle valamit, de soha nem fogja birtokolni az egészet, valami mindig zárva marad előtte. Meg kell tehát tanulni verset olvasni. Mert a jó vers mindig több mint amit az első pillanatban mutat: szó és zene kölcsönhatása, melynek minden eleme egyformán fontos, önmagában egyikkel se megyünk sokra. A jó rím, bármily tisztán csengjen is, nem minden, egyébként is, nem biztos, hogy a legtisztább csengés kelti az igazi hatást. Itt van például Kosztolányi egy ríme (Ének Virág Benedekről) : és dicsérvén a poézls hátaimét, átnyújtott volna versemért egy almát. Az első pillanatban úgy tűnik, hogy a hatalmát szóra jobb lenne, ha Virág Benedek hat almát, nem pedig csak egyet nyújtana át, de a művészi ökonómia beéri eggyel: ebben az esetben több, mint a hat. Babits ír egy helyen Ady párríméről: Vagy láng csap az ódon. -vad vármegyeházára, vagy itt ül a lelkünk tovább leigázva. LAlyan ez, mondja Babits, mintha egy meteorológus azt mondaná, vagy jó idő lesz holnap, vagy rossz. De hát nem itt van a ver? nyitja. A függő kérdés forradalmi buzdítássá válik, azzá teszi a megfogalmazás biztonsága, az a láng, ami szinte kicsap a vers minden szavából. S valahol itt is vagyunk a költészet lényegénél: vers az, amit prózában nem lehet elmondani. „A tartalom nem a vers tartalma, — írja Kosztolányi. — Eszme és érzés pusztán anyaga a versnek. A vers mivolta az a mód, ahogy megalkotódott, a kifejezés csodája”, mert „egy művészi alkotásban minden szükségszerűen a helyén van, akár az égbolton a csillagok, s a szavak változhatatlan csillagászati törvényeknek engedelmeskedve, keringenek és tündökölnek.” De aki nem ismeri a versek csillagpályáinak törvényeit, nem vállhat a titok részesévé, szegényebb lesz, kívül marad a megértés örömén. S hogy miért fontos P7?------birodalmak estek n em kapva lélekzetnyi versei — írja Illyés, s az egyes ember is esendővé válik 'a versek titka nélkül. Csányi Lásvté J NÖGP.AP — 1974, január 13,, vasárnap I