Nógrád. 1973. július (29. évfolyam. 152-177. szám)

1973-07-10 / 159. szám

Világ proletárjai, egyesüljetek! NOSRAD AZ MSZMP NOGRÁD MtCYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXIX. ÉVF.. 159. SZÁM ARA: 80 FILLÉR 1973. JULIUS 10., KEDD Budapesten Marien N’Gouabi, a lengéi Népi Köztársaság elnöke 'Losonczi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Taná­csa elnökének meghívására vasárnap hivatalos látogatásra Magyarországra érkezett Ma­rien N'Gouabi, a Kongói Né­pi Köztársaság elnöke, a Kon­gói Munkapárt Központi Bi­zottságának elnöke. A kongói államelnök kísé­retében van Charles N’Gouto, a Kongói Munkapárt Politikai Bizottságának tagja, Justin Lékoundzou, a Kongói Mun­kapárt Központi Bizottságának tagja, ipar-, bányaügyi és ide­genforgalmi miniszter, Char­les-David Ganao külügymi­niszter, Anatole Kondho, a Kongói Munkapárt Központi Bizottságának tagja, a Kongói Szakszervezeti Szövetség fő­titkára, Jacob Okandza, a Kongói Munkapárt Központi Bizottságának tagja, a közpon­ti bizottság tervbizottságának elnöke, Joséphine Mountou Bayonne asszony, a Kongói Nők Forradalmi Szövetségé­nek elnöke, parlementi képvi­selő. Pierre N’Gouonimba N’Czary nagykövet a magyar fővárosban csatlakozott a kon­gói államfő kíséretéhez. A baráti kongói nép képvi­selőit ünnepélyesen fogadták a Ferihegyi repülőtéren, ame­lyet a két ország zászlói, ma­gyar és francia nyelvű üdvöz­lő feliratok díszítettek. A re­pülőtér betonján díszegység sorakozott fel csapatzászlóval. A kongói vendégek fogadá­sára megjelent Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, Cse- terki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, dr. Dimény Imre me­zőgazdasági • és élelmezésügyi miniszter, Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács elnöke, Dé- gen Imre államtitkár, az Or­szágos Vízügyi Hivatal elnöke, s a politikai élet számos más vezető személyisége. A kongói államfő és kísére­te különrepülőgéppel érkezett Budapestre. A repülőgépet a határtól a magyar légierők vadászgépköteléke kísérte. Losonczi Pál szívélyes, ba­ráti kézfogással üdvözölte a különgépből /kiszálló kongói államelnököt és kíséretét. Díszjel harsant, a díszegység parancsnoka jelentést tett Ma­rien N’Gouabi kongói elnök­nek, majd felcsendült a kon­gói és a magyar Himnusz. Közben 21 tüzérségi díszlövést adtak le a kongói államfő tiszteletére/ Marien N’Gouabi Losonczi Pál társaságában ellépett a díszegység előtt, s köszöntötte a katonákat. Az ünnepélyes fogadtatás a díszegység díszmenetével feje­ződött be. Ezt követően a ven­dégek gépkocsiba ültek és a magyar államférfiak társasá­gában szállásukra hajtattak. Kádár János és Fock Jenő fogadta a% elnököt Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első tit­kára és Fock Jenő, a Minisz­tertanács elnöke hétfőn déle­lőtt a Központi Bizottság szék­házában fogadta Marien N’Gouabit, a Kongói Népi Köztársaság és a Kongói Mun­kapárt Központi Bizottságá­nak elnökét. A szívélyes, baráti találko­zón jelen volt Garai Róbert, külügyminiszter-helyettes, il­letve Charles Ngouoto, a Kon­gói Munkapárt Politikai Bi­zottságának tagja, Justin Lé­koundzou, a Kongói Munka­párt Központi Bizottságának tagja, ipar- és bányaügyi és idegenforgalmi miniszter, Charles-David Ganao külügy­miniszter, valamint Pierre N’Gouonimba N’Czary, a Kongói Népi Köztársaság bu­dapesti nagykövete. j(MTI) Megalakult az olasz kormány Magyar Péter, az MTI tudó­sítója jelenti: Szombaton este Leone köz- társasági elnök Rumor kijelölt miniszterelnök javaslata alap­ján kinevezte az ország hábo­rú utáni 35. kormányát. A főbb tárcák élén a követ­kező politikusok állnak: mi­niszterelnök: Mariano Rumor (KDP), külügyminiszter: Aldo Moro (KDP). belügyminiszter: Paolo Emilio Taviani (KDP). igazságügy-miniszter: Mario Zagari (OSZP), pénzügymi­niszter: Emilió Colombo (KDP). ipar- és kereskedelem­ügyi miniszter: Ciriaco de Mi­ta (KDP), külkereskedelmi mi­niszter: Matteo Matteotti (OSZDP), az állami vállalatok minisztere: Antonió Gullotti (KDP). Tárca nélküli minisz­terek többek közt: Pietro Bu- calossi (Rep. tudományos ku­tatás), Carlo Donat-Cattin (KDP) déli országrészek fej­lesztése. Mariano Rumor középbal kormányának tagjai vasárnap Leone köztársasági elnök előtt letették a hivatali esküt. Ez­zel hivatalosan is véget ért a 2-5 napig tartott olasz kor­mányválság. (MTI) JW .»«*%*** < v^\ | / 7v' Malomban az idei első gabona Több ezer nógrádi szórakozott vasárnap az Ipoly partján, a IV. rárósi kulturális napok alkalmából. A délelőtt folyamán bonyolították le a hat környékbeli község öntevékeny művé­szeti csoportjainak bemutatóját. A délután rpár mindenki számára a gondtalan pihenést és szórakozást jelentette. A környező erdők zöldje, a dús lombú fák árnyékukba csalo­gatták a hús helyet kereső embereket. Sokan — főleg a fia­talabbak az Ipoly habjai között kerestek felüdülést. Mások a „vidámpark” céllövöldéinél és a körhintán (képünkön) talál­tak kedvükre való szórakozást (Képes beszámolónk az 5. oldalon) ­Csehszlovákia—U SA Konzuli megállapodás Hétfőn délelőtt a prágai Cernin-palotában, a külügymi­nisztérium épületében ünne­pélyes külsőségek között alá­írták a Csehszlovákia és az Egyesült Államok között lét­rejött konzuli megállapodást. Az okmányokat a két ország külügyminisztere: Bohuslav Chnoupek és William P. Ro­gers látta el névaláírásával. Rogers amerikai külügymi­niszter a csehszlovák kormány meghívására vasárnap érke­zett rövid hivatalos látogatás­ra Prágába. (Folytatás a 2. oldalon.) Kirilenko Damaszkuszban A Szovjetunió damaszkuszi nagykövetsége fogadást adott a szovjet párt- és kormány- küldöttség tiszteletére, amely Andrej Kirilenkónak, az SZKP KB PB tagjának vezetésével az Eufrátesz-gát avatására ér­kezett Szíriába. Kirilenko a fogadáson kije­lentette: — a Szovjetunió a jö­vőben is változatlanul szorgal­mazni fogja a közel-keleti helyzet igazságos rendezését. Kirilenko köszönetét mon dott azért a szíves fogadtató sért, amelyben a szovjet de legációt részesítették. (MTI) Arattak vasárnap a pásztói 3ó közepes termés '— Közbeszólt az eső — Készül ez északi vidék Vasárnap a megye déli ré­szén aratták a gabonát a me­zőgazdasági üzemek. Igaz, az időjárás váltakozó volt. Egyes térségekben zivatarok voltak. Az esőtől áztatott területeken nem tudtak aratni. Ahol vi­szont kedvezett az időjárás, kora reggeltől késő estig dol­goztak a kombájnok t és a rendrevágók. Pasztáról Bencze Barna, a termelőszövetkezet elnöke je­lentette: vasárnap reggel, ami­kor felszáradt a harmat, a Homoki-dűlőben elindultak a kombájnok, hogy betakarítsák a dűlőben dermesztett 20 hold búzát. A munka akadálytala­nul folyt. A' termés holdan­ként 20 mázsa. A tsz-tagok és az aratásban résztvevők elége­dettek az eredménnyel. Vasár­nap estig sikerült betakaríta­niuk 11 vagon búzát. Az ara­tást végző hat kombájnt négy teherautó és négy vontató se­gítette. A termést a tari gabo­naraktárba szállították. A pásztói malomba beszállították az idei első búzát, amelynek megkezdték az őrlését. Este 7 óráig folyt a munka a földe­ken. Akkor tértek haza az ara­tók, akiket a tsz vezetősége fogadott és kis ünnepség kere­tében megvendégelte őket az első búzaaratási nap alkalmá­ból. Szurdokpüspökiben is mun­kával telt a vasárnap. Holecz Ferenc, a termelőszövetkezet párttitkára jelentette, hogy be­fejezték a 200 hold őszi árpa aratását. Vasárnap reggel a rendrevágók indultak a bu­dai-hegyi búzatáblába három géppel, Rácz László, Fenyő László és Vemiczki Tibor ve­zetésével. A 200 holdas táblán jól haladt a munka. Tegnap a rendrevágók nyomában ott voltak a kombájnok is. Te­kintettel arra, hogy a termés víztartalma magasabb a meg­engedettnél, üzembe állították a szárítóberendezést. A föl­dekről beszállított termést itt szárítják. Szurdokpüspökiben is jó a búza idei termésátlaga. Nem járt sikerrel Palotáson a vasárnapra tervezett aratási munka. Szombaton nagy mennyiségű csapadék áztatta a földet. Vasárnapra megis­métlődött a vihar. Egyébként a tsz teljes egészében készen áll az aratásra. Tíz kombájn­nal rendelkeznek. Ezenkívül rendrevágót is beállítanak. Hétfőn reggel Szűcs János, a tsz elnöke jelentette, hogy ha­társzemlére indultak. Megvizs­gálják, hogy hol alkalmas a talaj az aratásra, utána indít­ják a gépeket. Előreláthatólag az egyes számú üzemben kez­dik a gabonabetakarítást. Az északi vidéken is az ara­tásra koncentrálnak az üze­mek vezetői, dolgozói egy­aránt. Karancskesziben Gor- dos József, a tsz elnöke arról tájékoztatott, hogy a kombáj­nok, rendrevágók készen áll­nak a munkára. Az embereket is kioktatták az aratással járó feladatokra. A tsz-ben bizako­dó a hangulat, mert jó. köze­pes termésre számítanak. Tóth Istvánnak, a tsz főagronómu- sának vezetésével határszemlét tartottak az aratásra kijelölt emberek. A munka végzésének módjairól tárgyaltak. Felké­szültek a kézi aratásra is. Helyből 8—10 aratópár jelent­kezett, akik mellé még tíz párt más községből is szerződtettek. A pásztói közös gazdaság gabonaföldjein a megyében elsőként vágták a kombájnok az őszi kalászosokat. Összesen 1250 hol­don kell elvégezniük ezt a fontos nyári munkát: s a gépek erőfeszítése mit sem érne a kombájnosok helytállása nélküli Közöttük Alapi Ferenc, Márton István kombájnosok már az első nap kiválóan teljesítették feladatukat A pásztói malom tegnap fogadta az első gabonaszállítmánvt A helyi termelőszövetkezet búzáját azonnal az őrlőkerekek közé öntötték Kulcsár József felvételei Aratási operatív bizottság a rétsági járásban Sógor László, a járási párt- bizottság munkatársa elnök­letével megtartotta első ala­kuló ülését a rétsági járási operatív bizottság. Az ülésen megtárgyalták azokat a ten­nivalókat. melyekkel segíteni kívánják a gabona veszteség- mentes betakarítását. A bi­zottság megállapította, hogy betakarításra vár 4177 hektár búza, 11 hektár rozs, 28 hek­tár őszi árpa, 1081 hektár tavaszi árpa és 13 hektár zab. összesen 5310 hektár kalászos gabona. Az előzetes becslés alakján várható gabo­natermés mintegy 1200 va­gon. Megállapította az operatív bizottság, hogy a járás ter­melőszövetkezetei gondosan készültek az aratásra, a kom­bájnok kijavítva várják az indulást jelző parancsot. A járás közös gazdaságaiban 44 kombájn vari és átlagosan egy kombájnra 120 hektár ara­tandó terület jut. Ha az idő­járás kedvezne, két hét alatt be lehetne takarítani az egész terrriést. A jelenlegi időjárás azonban nem ezt mutatja, így az operatív bizottság ja­vasolja azoknak a gazdasá­goknak. ahol szárítógépek­kel rendelkeznek, néhány nappal a viaszérés stádiumá­ban fogjanak hozzá az ara­táshoz, még akkor is, ha a nedvességtartalom magasabb a megengedettnél. A víztarta­lom megfelelő szintre szorítá­sa érdekében állítsák üzembe a szárítóberendezéseket. Javasolta a munka meg­gyorsítása érdekében, hogy a kombájnok előtt állítsák munkába a rendvágókat is. A Borsosberényi Állami Gazdaság igazgatója — mint az operatív bizottság tagja — segítségként felajánlotta, hogy a gazdaság tulajdonában le­vő szervizkocsival helyszínen segítséget ad a kombájnok javításában. Az operatív bi­zottság tudomásul vette a te­rületi szövetség munkatársá­nak tájékoztatóját az alkat­részbeszerzés lehetőségeiről, végű] meghatározta követke­ző üléseinek időpontját, és tagjai között megosztotta a > lelátogatandó termelőszö­vetkezeteket.

Next

/
Thumbnails
Contents