Nógrád. 1973. július (29. évfolyam. 152-177. szám)
1973-07-29 / 176. szám
T V * Népművelés — táblákkal Megszokott látvány, ha egy- sgy épület falán megpillantjuk a „műemlék”, vagy „műemlék jellegű épület” feliratot viselő márványtáblát. Tudjuk, az épület megkülönböztetett figyelmet érdemel, akkor is, ha a külső formája nem hivalkodó; az előttünk ott élők üzenetét őrzi. Azt azonban már csak kevesen tudják, hogy kevés ország jelzi hasonlóképpen műemlékeit. Dr. Dercsényl Dezső, az Országos Műemlék Felügyelőség igazgatóhelyettese, mint mondotta, Bécsben látott hasonló módon „bemutatkozó” épületeket, de azonkívül, nem emlékszik rá, hogy utazásai során máshol is látott volna ilyet. — Mikor és milyen célzattal kerültek a táblák az épületek falára? — 1957 után, amikor a műemlékvédelem fokozottabb anyagi támogatásban részesült, kezdtük el a táblák elhelyezését. Kettős céllal. Részben védettséget szerettünk volna biztosítani az értékes, régi épületeknek. Előfordult ugyanis, hogy amikor bevezették a villanyt egy ilyen épületbe, a villanyszerelők munkájuk során komoly kárt okoztak. A felelősségre vonáskor, joggal kérdezték, hogy honnan tudhatták volna, hogy az az épület műemlék? Másik szempontunk a népművelés volt. Igyekeztünk egy-ygy ilyen mondatba sűrítve elmondani az épület korára, stílusára, építőjére vonatkozó tudnivalókat, így. ezek elolvasása nem vesz hosszabb időt igénybe és mégis tájékoztat. — Az országban ma már minden műemléken rajta van a tábla? — A műemlékeken igen, de a műemlék jellegű épületeken még nem. A műemlékvédelem három nagy csoportra oszlik: a műemlékekre, a műemlék- jellegű épületekre és a városképiig fontos épületek csoportjára. Körülbelül 1860 darab műemléket tartunk nyilván, ezeket a városrendezők kötelesek a tervekbe beépíteni és a munkálatok folyamán érintetlenül hagyni. A műem- lékjellegű épületek száma körülbelül 5000, ezeket addig lehet fenntartani, amíg a város- fejlesztést nem akadályozzák és fenntartásuk gazdaságos. Körülbelül 1000 darab a vá- rosképileg fontos épületek száma, melyeket nem történelmi és művészi értékük, hanem a városkép megszokott látványa miatt védünk. — A* Országos Műemlék Felügyelőseg hatáskörének hol van a felső határa? — Az országban 15 olyan védett városrész van, ahol csak a mi engedélyünkkel építkezhetnek. Ez természetesen nem jelenti azt, hogy ezekben a városrészekben nem épülhetnek modern lakóházak. Sőt. De az építőknek be kell tartaniuk az eredeti beépítési vonalakat és vigyázniuk ke'l arra, hogy az új épület tömegében, ne lépje túl a megengedett méretet, templom elé például, ne építsenek torony- házat. Ha harmonikusan illeszkedik az új a régihez, azon belül anyagában, formájában mai lehet. A műemlékeknél a szomszédos telek, tehát a környezet is védett, ott sem lehet az engedélyünk nélkül építeni. Azt hiszem, nem érdemtelen megemlíteni, hogy a városrendezésbe való beleszólási jog is csak kevés országban illeti meg a műemlék-felügyelőséget olyan mértékben, mint Magyarországon. — Milyen tényezők akadályozzák mégis munkájukat? — Azt hiszem elvben, mindenütt a világon, műemlékbarát minden ember. Soha senki nem vonja kétségbe munkánk hasznosságát, csak éppen azt az egyet, amely az ő tulajdonában, szomszédságában található, csak azt nem tartja értéknek. Ez a tény azután nagyon sok csatározásra kényszerít bennünket, különösen a magántulajdonban levő műemlékek esetében. Egy Bala- ton-parti régi épület tulajdonosával hosszú vitákat folytattunk, aki le akarta bontani házát és nem engedélyeztük. „Könnyű maguknak azt mondani ott Pesten, hogy szép, de jöjjenek le lakni ide” — fakadt ki keserűen. Bizonyos szempontból igaza volt, de abban semmi esetre sem, amikor azt állította, hogy neki abban az épületben szégyenkeznie kell a falu többi lakosa előtt. Az emberek a régitől igyekeznek megszabadulni, és arról, ami szemre talán kevésbé látványos, nehéz bebizonyítani, hogy értékes, annak, aki számára csak nyűg és teher ez az érték. — Ilyen vitás esetek hogyan rendeződnek? — Ha más mód nincs az épület megmentésére, megvásároljuk, de sajnos, sok esetben maradnak sorsukra, azaz a pusztulásra. — Hogyan kell értelmeznünk a modern műemlékvédelem ellentmondásosán hangzó jelentését? Kelemen István: Bánat Attila látogatásai Vágó Márta József Attila-emlékezése a „Kritiká"-ban Vágó Márta nevét jobbára csak a XX. századi magyar irodalommal foglalkozók ismerik, pedig rászolgált „saját jogon” is: a Szép szó és a Magyar Csillag a harmincas években igen sok kitűnő írását közölte; író és műfordító volt. József Attila közvetlen baráti köréhez tartozott, előbb mint a költő szerelme — 1927- ben menyasszonya —, később, mint jó barátja és munkatársa. Egy külföldi tanulmányút — Vágó Márta hosszú londoni tartózkodása — választotta el őket egymástól. Évek múlva találkoztak ismét Budapesten, mindketten sok szenvedés, tapasztalás után. József Attila ekkor már ismert költő volt. A különböző folyóiratokban, kiadványokban a felszabadulás után jelentek meg részletek Vágó Márta visszaemlékezéseiből (Csillag, Üj írás, József Attila-emlékkönyv stb.), de egészében a Kritika című folyóirat közli első ízben. Csaknem a teljes lapszámot megtölti ez az emlékezés, amely igen fontos dokumentum József Attila életéről. Vágó Márta először az ifjú József Attilára emlékezik: a könnyen lobbanó, szertelen, még majdnem kamaszemberre. Érzékenyen és tapintattal rajzolja meg a szenvedélyesen szerelmes költő alakját — s bár a szubjektív emlékezésben ez rendkívül nehéz dolog — igyekszik úgy „távolítani”, hogy magyarázatot adjon viselkedésére, szorongásaira, szeszélyeire. Elemzése más emlékezésekkel egybevág: elesett, nyomorteli gyermekkora emlékeitől a költő sohasem tudott megszabadulni, a proletárkörnyezet minden útján végigkísérte. Idegenül mozgott a „jobb” körökben, dús otthonokban, ahová kapcsolatai révén beléphetett; mindvégig megmaradt annak, akinek született: proletárnak, szegénynek. Vágóéknak Igen gyakran voltak vendégeik. József Attila otthonossá vált közöttük. A legtöbben szerették a „rendezetlen” fiatalembert, aki meg tudta nyerni magának a szíveket őszinteségével, okosságával. Igazán alkalmazkodni azonban nem tudott, s nem is akart. Vágó Márta leír egy DARABOS ZSUZSANNA: Bátyám piros almája Hiába tornyozta asztalomra akaratos estém üres papírjatt — valami szépet kell írnom, mindenkinekjót, eszembe csak az jut: a tanya melletti temetőnél mennyire féltem; öregasszonyok meséi jártak-mentek szívemben; a hold pesti mosolyával nézett rám, vihogó fiúk virtuskodva, mindentértő öreg bátyám rámborította ócska bőrkabátját (mint őrá azóta halála a földet) oltalmazón, és nagy piros almát dugott reszkető kezembe. Szép volt az alma. Oly szép: beleharapni sem mertem. esetet: valamilyen akkor divatos lélektani problémáról folyt a vita. Emelkedett beszélgetés volt. József Attila egyszercsak felkiáltott: „Haj, sorstársak! Egy fizikai munkás pontosan tudja, milyen munkáért menynyi órabér jár.” Minden új élmény új igazolás volt számára: azoknak van igazuk a korabeli világgal szemben, akik közül jött: a proletároknak. Vágó Márta visszaemlékezéseinek értékét az adja, hogy általánosításokra képes st költő gondolkodását illetően — felvillantja, hogy milyen gondolatok foglalkoztatták, miként kezdte tanulmányai hatására és tapasztalatai alapján, tudatosan fejleszteni kifejezőeszközeit, építeni a költészetét, „azok nevében és azokért, akiknek szükségük van rá”. A leírásból megelevenedik a környezet is, József Attila baráti köre — s megtudjuk (időszakomként szinte „napi bontásban”), mit csinált a költő, hogyan dolgozott, milyen gondolatok foglalkoztatták. Különösen érdekes — s elszomorító, drámai — az újból való találkozás utáni hónapok József Attila-portréja. A halál előtti időszak ez, amikor már nagfon súlyos betegséggel viaskodott S egyben sok nagy vers megszületésének az ideje is. Vágó Márta részletesen leírja példuál a Thomas Mann budapesti látogatása körüli affért: amikor a cenzúra nem engedte meg, hogy József Attila felolvassa Thomas Mannt üdvözlő versét. S található az emlékezésben ezenkívül sok, eddig ismeretlen részlet és epizód, amelyek nagy hatással voltak a költő fejlődésére, költészetének alakulására. A visszaemlékezés nemcsak irodalomtörténeti dokumentum: érdekes olvasmány is. (T) — Régen azt tartották műemléknek, ami szép. Ma a műemlék ennél sokkal többet jelent. Egy-egy épület történelmet, korszakokat jellemez, az értéket nem határozhatja meg csupán az esztikuma. Egy szélsőséges példát említeni. Tudjuk, hogy a honfoglaló magyarok. úgynevezett lakógödröket vájtak a földbe, letakarták faágakkal és abban laktak. Ugye nem lehetett különösebben szép látvány? De ha lenne egy ilyen lakógödöremlékünk, ez a legbecsesebb műemlékér- tékeink közé tartozna Ezenkívül, egészen a kilencszázas évek elejéig, a műemlékek helyreállítása alatt, az épület újjáépítését vagy teljes átalakítását értették. Találtak egy gótikus katedrálist, lebontották. az oldalékot, mondván, mit keres az ott; és sorra „kijavították” az elődök stílusbeli tévedéseit, jóllehet, az eredeti úgy volt érdekes, hibáival, esetlegességeivel együtt, mert úgy volt jellemző annak a kornak emberére. A modern műemlékvédelem az eredetinek a megóvását tartja elsődleges feladatának. László Ilona ////« Kényelmes Lenéztem a magasból. Négy-öt méternyire alattam fiatal pár rakta le nehéz terheit a kövér, zöld gyepre. A nőn tarkamintás könnyű selyemruha, magassarkú cipő, a férfin rövidnadrágba simított hófehér ÍOfgElső teendőjükként fürdőruhára vetkőztek, holmijaikat pedáns gondossággal hajtották a bokrok tövéhez terített törülközőre. Aztán következett a magukkal hozott holmik elrendez- getése. Helyére került a felfújható gumimatrac, a kempingrádió és -székek, napszemüveg, strandpapucs, könyv, főzőedények. Üldögéltem a magasban, s helyzeti előnyömet élvezve figyeltem tevés-vevésüket. Precízen beosztották az idejüket; egy kis napozás a gumimatracon, egy kis rádiózás, egy kis tollaslabdázás, s végül az ebéd elkészítése. Takaros kis műanyag dobozokból került kondérba az otthon „duhajok” meghámozott és felaprózott burgonya, zöldség, miegymás, kis vödörből a szükséges mennyiségű víz. A fellobbanó tűzön hamarosan fortyogni kezdett a figyelőállásomból csak hozzávetőlegesen meghatározható milyenségű étel. Az asszonyka figyelemesen kavargatta egy fakanállal, majd odakiáltott éppen hátát süttető párjának: — Te, Pista, felszaladhatnál egy kis sóért! A férfi lassan feltápászko- dott és békétlen mormogással útnak indult. Jómagam, nehogy indiszkrétnek tekinthető leskelődésemet leleplezze, beljebb húzódtam — az erkélyen. Lakótársam héhány lépéssel elérte a bérház ajtaját és perceken belül már zavartalanul folytatták víkendjüket. Elragadtatással beszéltek a természet csodálatos szépségéről, no rrfeg a turizmus kellemes hasznosságáról a bérház tövében. — vkm — utmamvt/sssMWSMjMMMmMUWM'/* A nmük a. Ezzel a névvel eszmélt, és hunyt pillája mögött ki is rajzolódott a lány kicsit alacsony, kicsit molett, de azért karcsú alakja. Szívén ficánkoló friss öröm szaladt át örült Annuskának, az egész hosszú napnak, amit majd együtt töltenek. Ma különben is nagy dologra készül: ott a hegyekben, az erdő suttogó csöndjében mond majd valamit a lánynak, valamit, amitől ezentúl együtt emlegetik a nevüket. Sőt, az Annuskáé belesüllyed, eltűnik majd az övében. Ettől a gondolattól Kallós János kirakatrendező és plakáttervező kinyitotta a szemét, és az órájára pillantott. — Fél nyolc. — szisszent bele a lakás csöndjébe. — Annuska nyolckor várja a Lenin téren. Nem baj. — János frissen ugrik ki az ágyból, és 8 óra előtt öt perccel már ott topog a megbeszélt helyen. Annuskát várva. A lány is pontos: jókedvű nevetéssel szállnak föl az autóbuszra, az egész napi szabad együttlét öröme ott bizsereg a vérükben. Annuska ülőhelyet kapott, a fiú ott áll előtte, le-lemoso- lyogva a derűs kék szemekbe. Egyre több a felszálló. Helyet kérek — kiabálja túl a megszokott awtóbuszzajt a kalauznő hangja. Fiatalasszony lép föl, kisbabával a karján. János Annuskára néz, de a lány most nem az ő szemében, hanem a mellettük elúszó falusi táj bámulásában van elmerülve. Mellette az ősz hajú néni még vár egy pil-. lanatig, azután feláll, s a baba rózsás ujjaival máris Annuska szőke csigái után kapkod. A lány elhúzódik, ártatLánnyal az erdőn lan kék szemeit ráragyogtatja a fiúra, beszél, kacag, s a fiú már el is felejtette a kis kényelmetlen érzést, amit az előbbi jelenet okozott. Az erdőben Annuska lihegve, fulladozva kapaszkodott a fiú után. Máris elfáradt, pedig alig mentek még. Nem, Annuskát nem varázsolta el a csönd, a fák, Annuska mást akart. — Janikéin — lépett a fiú mellé —, én olyan éhes vagyok. — És néaett rá könyörgő kék szemekkel, muszáj volt engedni neki. Annuska tapsolt örömében, gyorsan megterített a füvön, és már hozzá is látott a tarsolyában rejlő jókhoz. Evés közben szalámihéjat, papírzacskót, konzervdobozd és dinnyehéjat — mert dinnyét is hozott — hajigáit széjjel — itt úgysem ismer senki! — felkiáltással. János nem szólt, alig várta, hogy tovább menjenek. De Annuska mást gondolt. — Fordulj meg! — vezényelt, amikor visszapakolta a szatyorba a maradékot. — Visz- szafordulbatsz — trillázta néhány perc múlva, s a fiú der- medten nézte a kis melltartót, a parányi nadrágot, amiben Annuska pompázott itt az erdő hűvösében; vajon mit akarhat? — Látod, ott azt a napos térséget? Oda fogok lefeküdni, napozni — csicseregte a lány boldogan, mert a fiú hallgatása a legmélyebb hódolatnak könyvelte el bájai iránt. Pedig János most nem tudott gyönyörködni benne. — Hová is tette a szemét? — ez a lány nem formásán molett, ez kövér. Micsoda gusztustalan zsírhurka torlódik össze a meztelen derekán, amikor leül. — És a szemei! — Mi a csudát tudott találni bennük? — Híg kék víz, mögötte semmi. — Elkeseredetten fordult másfelé, szomorú lett és levert. Lopva az órájára pillantott, még csak fél tizenkettő, s az egész napot ezzel a buta libuskával kell töltenie. Annuska nem vett észre semmit Sikongva vetette le magát a puha, csiklandós fűbe. Kiáltásai összetörték a fák csöndjét, és azt is, amiért János kihozta ide. — Igen, az erdő — úgy gondolta — méltó keret lesz ahhoz, amit mondani akar. Mit is akart mondani neki? — Hogy legyen a felesége? — Ez az idegen lány, aki itt hempereg mellette a napon, beolajozva, az orrán, egy zöld levéllel, — Annuska... sírt fel benne a reggel még gyönyörrel ízlelgetett név. — Kallós Jánosné... Nagyszerű napunk volt? — búcsúzott a lány este, amikor János a kapuig kísérte. — Máskor is kimegyünk, ugye? — s a fiú hallgatásán meg- ütődve, sértődöttségbe villanó hangon: — Te talán nem érezted jól magad? ! Orosz István: Tanya Kemény Erzsébet i