Nógrád. 1973. július (29. évfolyam. 152-177. szám)
1973-07-15 / 164. szám
£ AI Mil M «> NOGRAD MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXIX. ÉVF., 164. SZÁM ÄRA: 1 FORINT 1973. JOLIUS 15., VASÁRNAP Világ proletárjai, egyesüljetek! testvéreinket Hivatalos baráti látogatásra hazánkba érkezik a Vietnami Demokratikus Köztársaság part- és kormányküldöttsége — szólt a hír. Amikor legutóbb vendégeket fogadtunk a lávoli, szívünkhöz mégis oly közelálló délkelet-ázsiai országból még dörögtek a fegyverek, naponta bombázógépek repültek a nagyvárosok fölé, a kikötők bejáratát aknazár tette járhatatlanná. Most, sok-sok évtized óta először, béke van, még ha nem Is igazi, még ha nem is teljes fegyvernyugvás, mégis egyezmény által garantált nyugalom. Vietnam — hosszú időn át ez a szó — háborút jelentett. Most Vietnamban nyugalom van — reméljük, így is marad. Vietnam sók szempontból egyik döntő tényezője volt és marad napjaink nemzetközi politikájának. Bebizonyosodott, hogy a szocialista országok nemzetközi összefogása élő valóság. Az internacionalista segítség olyan erő, amely ha párosul egy kis nemzet szabadságvágyával; önfeláldozásával, feltétlen győzni akarásával, akkor hatástalan vele szemben a legerősebb hadsereg is. Másrészt bebizonyosodott az is, hogy belpolitikai, gazdasági következmények nélkül - é következmények nem egyszer rendkívül súlyosak — egyetlen tőkés nagyhatalom sem bocsátkozhat már hosszú távú fegyveres kalandba. Amerika — dollárválságaival, gazdasági nehézségeivel és azzal a tartózkodással, amellyel közvéleménye most a nemzetközi politikával vállalt szerepét szemléli — napjainkig is a vietnami kudarcot sínyli. Vietnam megkezdte a békés építőami nkáját Természetes hát, hogy néhány hónapos nyugalom után, a béke első hetei után*a harcolók, s a nép vezetői azokat a szövetséges államokat keresik fel, amelyeknek önzetlen internacionalista segítsége oly sokat jelenthet a háború napjaiban. Moszkvából érkezik Budapestre a VDK delegációja. A szovjet fővárosban forró ünneplés fogadta a vietnami nép küldötteit. Azokat köszöntötték Moszkva dolgozói, akik fegyverrel álltak helyt a nemzetközi osztályharc leg- kiélezettebb frontszakaszán. Mi is a hősöknek kijáró tisztelettel várjuk Pham Van Don' got és a vietnami delegációt. Japánok, franciák; améri- kaiak után végre nincs többé idegen hódító Vietnam földjén, A kérdések egy része még nyitva maradt. Dél-Vietnam- bap uralmon van az Amerika pénzelte Thieu-rezsim. S hogy uralmát mentse, a sai- goni kormányzat mindent szabotál: békemegállapodást, fegyvernyugvást, választásokat. Ebben az országrészben hosszú időn át bonyolult formák között folyik tovább az osztályharc. Északon — amely a függetlenségi háború hátországaként súlyos katonai csapásokat szenvedett el — még hosszú időre van szükség ahhoz, hogy a sebek begyógyuljanak, a gyárak, a házak felépüljenek, s megindulhasson a békés élet. A szocialista országok — híven elkötelezettségükhöz — ebben is segítik a vietnami népet. Mint ahogy a háború napjaiban minden támogatást megadtak a hazája szabadságáért fegyverrel küzdő népnek, most ugyanúgy mellette állnak a békés építőmunkában. Forró szívvel, a tisztelet, a szeretet, a testvéri szolidaritás érzésével köszönf.- jük vendégeinket, a hős vietnami nép vezetőit. A magyar—bolgár barátsági szerződés 23 Nagy Károly, az MTI szófiai tudósítója írja: Negyedszázaddal ezelőtt, 1948. július 16-án írták alá a magyar—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést. A barátsági szerződés aláírását egy évvel megelőzte a két ország első kereskedelmi és fizetési egyezménye, amelynek azonban politikai jelentősége jóval nagyobb volt gazdasági értékénél, hiszen a háború és a fasizmus által a végsőkig sanyargatott, elmaradott két ország kapcsolatkeresését jelentette, ami a háború előtti helyzetet illeti: Bulgária — amelytől főként dohányt vásároltunk — mindössze fél százalékkal részesedett hazánk egyébként sem komoly értékű külkereskedelmében. A kölcsönös áruforgalom 1947. és 1966. között körülbelül a huszonötszörösére emelkedett. Az 1971—1975. közötti előirányzat értéke csaknem 400 millió rubel. A kereskedelem a gazdasági együttműködésnek jóllehet az alapvető, ám kétségtelenül a kezdetlegesebb formája. A magyar—bolgár gazdasági és tudományos-műszaki együttműködési bizottság tizenöt éve történt megalakítását követően, s éppen e bizottság eredményes tevékenysége következtében sikerrel próbálkozunk más formák alkalmazásával is, részben a KGST keretében, részben két- oldalúan. Ilyen új formák a termelés szakosítása és kooperációja, az évi és a távlati népgazdasági tervek összehangolása, az együttes tudományos kutatás és a többi. Ezek a tendenciák az együttműködésben különösen megerősödtek a KGST komplex integrációs programjának elfogadása“ után: a KGST-prog- ram szellemében erőteljesen folyik az integrációs lehetőségek felmérése kétoldalú kapcsolatainkban. Eddig ez megtörtént a vegyipar, a gépgyártás, a könnyűipar, a külkereskedelem és néhány más ágazat terén. Az együttműködési bizottság legutóbbi ülésszakán egészen 1990-ig kijelölte az együttműködés területeit, amelyek gyakorlatilag a két ország egész gazdasági életét felölelik. Íme néhány, amely országaink magas fokú iparo- sodottságát is jelzi: a vas- és éw c színesfémkohászat, gépgyártás, elektronikus számítás- technika, közúti járműipar, híradástechnika, vegyipar stb. Külön figyelmet érdemel a Kádár János és Todor Zsiv- kov rftegállapödása alapján nyolc évvel ezelőtt létrejött fntranszmas magyar—bolgár közös társaság, amely mind profilját, mind az együttműködés formáját tekintve egyedülálló a szocialista országok gyakorlatában. Az Intransz- mas bebizonyította életképességét a másik közös vállalat — a zöldség-gyümölcs-szőlő termesztésének és betakarításának gépesítését szolgáló Ag- romas — életképességét mi sem bizonyítja jobban, mint, hogy létrejötte után hamarosan csatlakozott hozzá a Szovjetunió is. Az együttműködés korszerű formáját jelenti a devnjai szódagyár beruházásában való több mint tízmillió rubel értékű részvételünk, mert kiadásainkat a gyár termékében, kalcinált szódában téríti meg Bulgária, s erre a magyar ipar nagyon számít. Az évforduló alkalmából a két ország vezetői táviratban. fejezték ki jókívánságaikat. (MTI) Hétfőtől újabb árleszállítás Olcsóbbak a szintetikus alsóruházati cikkek, kerékpárok, kozmetikai szerek, műanyagipari termékek ' Á Belkereskedelmi Minisztérium az Országos Anyag- és Árhivatallal egyetértésben az alábbi közleményt adta egyes -iparcikkek fogyasztói árának leszállításáróL A kormány — az idén negyedik alkalommal — ismét árleszállítást határozott el. Ennek értelmében július 16- tól egyes meghatározott iparcikkek — ruházati termékek, kerékpárok, ' testápolási és kozmetikai szerek, valamint műanyagipari termékek — áráj. csökkentik. A ruházati cikkek közül az átlagosan 25 százalékos árcsökkentés — a harisnyanadrág kivételével — a felnőtt méreteknek megfelelő szintetikus alapanyagú szövött és kötött alsóruházat! termékekre vonatkozik. (A gyermekruházati cikkeknél hasonló jellegű ármérséklés május 2-től érvényes.) A szocialista országokból importált kerékpárok ára —a játékkerókpárok kivételével — iö^b mint jt. százalékkal csökkent. Átlagosan 21 százalékkal mérséklődik egyes testápolási, s kozmetikai cikkek — egyebek között a kéz- és lábápoló szerek, a szájvizek, az arc-, az ajak- és a körömápoló készítmények, valamint egyes borotválkozó- és hajá- polótermékek stb. — ára. A műanyagipari termékek ára átlagosan 14 százalékkal csökken, és e cikkcsoport széles körét éri,nti. Ezen belül például az építési rendeltetésű műanyagok árcsökkenése elféri a 30 százalékot.A jelenlegi árleszállítás eredményeként a lakosság, egy esztendő alatt mintegy 420 millió forintot takaríthat meg: az idei várható megtakarítás — miután az intézkedés júliusban lépett érvénybe — mintegy 210 millió forint. (MTI) Kellemes, hűsítő víz, zöld fák, szép környezet. Fürdőruha, napfény, hideg sörök, kólák. Jó ebédek, vacsorák, ultiparti, pecázás, csónakázás, kiadós beszélgetések. Kell-e ennél több, amikor nyaralunk? Ezek azok a napok, amikor az ember kiveszi jól megérdemelt évi szabadságát. A családok összecsomagolják a cuccot, felpakolják a gyerekeket, aztán irány, az üdülő. Ahol egy, vagy két hétig gondtalanul lehet pihenni, élvezni ■ a nyár örömeit, mint ahogy a képünkön látható strandolók is teszik Berekfürdőn. (Összeállításunk az 5. oldalon) \ A búza, az idei termés Riport a 3. oldalas Aratási helyzetkép A szeszélyes időjáráö ellenére aratnak Ä szeszélyes időjárás júliusban sem hazudtolta meg magát. Az esők, záporok és napsütéses időszakok gyorsan váltogatták egymást. Csapadék is hullott bőven, hűvös, párás levegőkörítéssel. Az esetenként viharos, szeles időjárás következtében Nógrádiban az őszi árpa és foltokban a búza megdőlt. Egyes termelőszövetkezetekben késleltette az aratás megkezdését is. Az jdei gab<matermés betakarítására a megye mezőgazdasági üzemei jól felkészültek. A ßzakembereK döntő többsége, előrelátóan, gondosan tervezte a betakarítási munkák menetét. Ennek eredményeként, a hét végére az őszi árpa aratása gyakorlatilag befejeződött. A hét elejéi; megkezdték a búza és a rozs aratását, A napokban lehullott csapadék azonban -lassította a munkák menetét. Legkedvezőbb a helyzet a pásztói járásban. Eddig közel 1300 hektár aratandó terület 20 százalékáról learatták a búzát. A rétsági járásban csak a hét utolsó napjaiban kezdték el a búza aratását, kissé megkésve. A héten a kombájnok 60—70 százaléka dolgozott. Ezekben a napokban minden óra és a pihenőnap kihasználása is nagyon fontos. Több gazdaságban nyújtott műszakot szerveztek, váltókkal igyekeznek gyorsítani a betakarítás menetét, hiszen az időjárás bármely pillanatban rosszra fordulhat. A jól szervezett munkával napokat takarítunk meg, és terményt nyerünk. Alapvető fontosságú, hogy a ' gazdaságok vezetői a dolgozókkal egyetértésben tervezzék és szervezzék a munkát. Az aratás gépesítése Nóg- rádban. eléri a 92—94 százalékot. Azonban még manapság is akad olyan terület, ahol nem lehet kombájnnal aratni. Ezért — ahol szükség y^.n rá ~ segítséget lehet kf fsni a községekben élő más dolgozóktól is. A korábbi évben szintén a szövetkezet segítségére siettek. Kevés a megyében. ■ a szárítóberendezés. ’ Az összes szárítókapacitás — 15 szá-' zalékos vízelvonás mellett — 24 tonna egy óra alatt. Ezek a berendezések már tavaly is nagyon hiányoztak. Szeszélyes időjárás, csapadékos, nedves idő esetén idén is minden lehetőséget ki kell használni a szárítás érdekében. Megfelelő üzem- szervezéssel • megoldható, hogy a szárítók éi jel-nappal dolgozzanak A Nógrád megyei Gabon a felvásárló és -feldolgozó Vállalat e téren felajánlott segítségét az üzemek örömmel fogadták. Az aratás összetett munka, a learatott területekről sem szabad megfeledkezni. A nyári betakarítást további munkafolyamatok követik. A szalma betakarítását minden üzem saját belátása szerint oldja meg. Azonban bármelyik eljárást is alkalmazzák, nagyon fontos, hogy a szalma minél előbb lekerüljön a földről, és- utat adjon a jövő évi termést előkészítő munkáknak, a tarló megmunkálásának és a nyári ^.zántásiak. /