Nógrád. 1972. október (28. évfolyam. 232-257. szám)
1972-10-15 / 244. szám
Kerekasztal-beszélgetés az SBTC-ről Vendégek jártak szerkesztőségünkben. Az SBTC elnökéi, a labdarúgó-szakosztály vezetőit hívtuk meg baráti beszélgetésre és a kerekasztal mellett megbeszéltük a klub és a szerkesztőség közötti kapcsolatot, egyeztettük az elkövetkező hónapok tennivalóit, beszéltünk az együttműködésről. A „hivatalos részen túl” Végvári József az SBTC elnöke, Moór Ede edző, Fe- rencz Gyula, a labdarúgószakosztály elnöke és Toldi Miklós, a labdarúgó- szakosztály vezetője készséggel válaszolt az általunk feltett kérdésekre. Ezek a kérdések a szurkolóktól érkeztek, mi csak tolmácsoltuk. Felsorolásuktól eltekintünk, mert ha megfigyelik a válaszokat, a feleletekben benne vannak a kérdések. VÉGVÁRI JÓZSEF: — Mindjárt néhány rémhírt szeretnék cáfolni, amikor kijelentem, hogy soha jobb kollektív szellem ne legyen az SBTC-nél mint jelen pillanatban van. Együtt vannak a fiúk, jó az összhang. Furcsa volt számomra, hogy egyesek olyan dolgokat híresztelnek, amelyekhez semmi köze nincs a csapatnak, alaptalanok, légből kapott mendemondák. Mire gondolok? Elterjesztették, hogy verekedtek a játékosok. „Tudták” azt is, ki, kivel. Mások ellentétekről beszéltek és „felosztották” a csapatot hazaiakra, vidékiek- re, és fiatalokra. Cáfolni szeretném azokat is, akik már „szétosztották” az SBTC-t, és mint „jól értesültek” adták tovább, hogy csak a labdarúgó-szakosztály marad, a többiek a szélrózsa minden irányába szétszélednek. Alaptalan ez a híresztelés, mert az SBTC jövője biztosított. Nemcsak 1975-ig, de azután is. Feladatunk, hogy egyetlen szakosztálynál se történjen színvonalesés, sőt: egykét szakosztálynál a magasabb osztály elérését tűztük ki célul. Reméljük, így szeretnénk, mellénk áll a város, és növekedni fog taglétszámunk. Fájlalom az A EK Athén elleni meccset, mert reális lehetőségünk volt a továbbjutásra. Ha a közönség egy emberként szurkolt volna a Stécéért, talán bejön az a várva várt gól, amely a továbbjutást jelentette volna. Levelet őrzök, amelyet a B-közép fiataljai írtak alá. Ebben azt fájlalják, hogy az UEFA-meccsen csak ők szurkoltak, és a többiek némán figyelték, hogy küzdenek a fiúk. A sorok közt az is ott áll — kérés az idősebb szurkolókhoz —, buzdítsanak az éltesebbek is, hiszen ők sokkal több csatát láttak, mint a fiatalok és tudják, mit számít, milyen sokat nyom egy tétmérkőzésen a jó szó, lelkesítés. FERENCZ GYULA: — Ha már a nemzetközi mérkőzéseknél tartunk, ott folytatnám, hogy készülődtünk az AEK ellen. A csapatnak nincs nemzetközi tapasztalata, rutinja. Ezért az volt a feladatunk, hogy az UEFA-mérkőzés előtt nemzetközi meccseken megszokják a fiúk a nagy találkozók légkörét. Tárgyaltunka menedzserekkel, de nem sok jóval biztattak, késtek a meghívások. Közben lekötöttük az Inter Bratislava ellen a mérkőzést, amikor váratlanul bejött a meghívás a barcelonai tornára. Villámgyors csomagolás, és öt nap alatt két kemény mérkőzést játszottunk a spanyol városban. Szerdán érkeztünk haza és. szombaton már játszanunk kellett Pozsonyban. A megállapodás kötött volt, nem lehetett lemondani a mérkőzést. Aki csak egy kicsit is jóindulatú, az megérti, hogy a 8:1 az előzményeket figyelembe véve a fáradsággal magyarázható. A játékosok is emberek, nem gépek. Barcelonában jól ment a játék, jó sajtóvisszhangja volt a csapatnak és a döntőt bírói segédlettel veszítettük el. Mi tagadás, ezek után volt egy kis „mellény” is Pozsonyban, és mire észbekaptak a fiúk, már 4:0-ra vezetett az Inter. Mintha ólomlábakon mozogtak volna a tar- jániak ezen a mérkőzésen. Nos, ez a fáradtsággal magyarázható. Azért időztem ennél a mérkőzésnél, mert ezt a 8:l-et sokan felróják nekünk, annak ellenére, hogy barátságos mérkőzésről van szó. Igaz, a szurkolók a Honvéd elleni 3:l-re emlékeznek szívesen, és hogy az első három meccsen nem úgy ment a játék, ahogy kellett volna. Ennek is van oka. Egy kicsit az önbizalom hiánya és ne felejtsük, hogy Szalai kiesett a középpályáról, Básti „turistaként” jött haza Münchenből, és Répás éppen rossz idegállapota miatt „pihen”. A gyengébb játék ellenére potyagólt kaptunk az MTK ellen, nem jöttek be a helyzetek a Honvédnél, és nem tudtunk újítani a Fáy utcában sem. Az AEK ellen nekünk voltak helyzeteink. Az Egyétértés elleni győzelem a legjobbkor jött. MOŐR EDE: — A szezon elején nyilatkoztam a sportlapoknak és az első 8 közé tippeltem a csapatot. Ügy érzem, reálisan látom a helyzetet, mert a múlt évadban mi tagadás, egy kicsit szerencsénk volt. A fák nem nőnek az égig, és az idén néhány dolog zavarta a felkészülést. Szalai betegségére gondolok, és arra, hogy Bástit hásználha- tatlanul kaptam vissza, és véleményem el is mondtam a szövetségi kapitánynak. Vertig is sérült volt, Kajdi beteg. Visszakanyarodnék: egy év után nem vártam a harmadik helyet, de a csapat, ahogy mondani szokták: jó passzban volt, és harminckilenc pontot gyűjtött össze. A háromesélyes mérkőzések mind nekünk jöttek be. Fájó, hogy az „ezerfejű Caesar” a szurkolók egy része elfordult a csapattól, pedig a fiúk két év alatt sok örömet, boldog órát szereztek a közönségnek. Már hallatszottak „veséző” bekiabálások, cukkolások, szidalmak. Pedig nyugodt szívvel mondhatom, a fiúk akarnak, pedig egy kicsit meg is roppant a csapat pillére. Az eddigi három vereségnél a másik oldalra billent a mérleg, nem jöttek be a ziccerek. Ferencz Gyula már beszélt erről, és én most az Egyetértés elleni mérkőzésnél azt a momentumot emelném ki, hogy feltétlen erénynek tartom, hogy 1:0 után sikerült nyernünk. Szóltam a fiúknak: játsszanak okosan, ne rúgják csak úgy előre a labdát, hanem úgynevezett skót focival, előretörő adogatásokkal őröljék fel a jó felépítésű Egyetértés-védelmet. Szoó bejött és színt vitt a játékba... Ezt az eredményt azért tartom fontosnak, mert szerintem megindul majd a csapat felfelé. Higgyék el a szurkolók, a fiúk nem felejtettek el futballozni, és ha eddig nagy dolgot nem is mutattak, mindent megtesznek ők és a csapat vezetői is a további jó szereplésért. Itt, Tarjánban a közelmúltban nem volt rossz futball. Bár az is érthető, hogy igényes a közönség, hiszen több mint három évtizede NB I-ben szerepel a Sté- cé. Csak egyet ne felejtsenek el: a tavalyi bajnokságban erején felül teljesített az SBTC. Ki merem jelenteni, jó összetételű, becsületes játékosokból áll a csapat és a vesztett mérkőzések után egy hangos szó nem sok, annyi nem volt az öltözőben, a pályán kivül. A héten nehéz munka következik, mert Győrből szeretnénk az egyik pontot elhozni. Tavaly tízéves babona dőlt meg a Rába-parti városban, amikor nyert az SBTC. A mérkőzésre 18-as keret készül. Ennek érdekessége, hogy Sáfrány és Kriskó kemény munka után tagja lett a keretnek, csakúgy, mint Antal, aki Szálait helyettesíti. Jó felépítésű, megbízható játékos. Miklós és Pozsár nincs jó formában, és ahogy látom, nem is igen igyekeznek, hogy kerettagok legyenek. Ki hogy dolgozik, úgy jut előbbre. A fiúk közül mindenki egészséges. A 18 játékos a következő: Szőke, Magyar, Gecse, Kmetty, Vertig, Varga, Sáfrány, Horváth, pépás, Básti, Bartha, Antal, Szoó, Kajdi, Kovács, Jeck, Kriskó, Kegye. TOLDI MIKLÓS: — Az MLSZ hétközbeni értekezletén az egyesületvezetők, a szakosztályok képviselői voltak jelen. Propaganda- és gazdasági ügyekről a tévé- és rádióközvetítésekről volt szó először, majd a pénteki mérkőzésekről esett szó. A terv szerint a Honvéd, az Újpesti Dózsa és a Csepel már pénteken is rendezne villanyfényes mérkőzéseket. A hamadik napirendi pont a nemzetközi mérkőzésekkel volt kapcsolatos. Nem kell majd jobbra- balra szaladgálni az engedélyért, hanem 1973. január 1- től az MLSZ egyetlen pecsétje elég lesz, hogy külföldön játszhasson a csapat. Újság, Úogy Petri Sándor főtitkár bejelentette: sorrajárja majd a klubokat, így Salgótarjánba is ellátogat. Egyeztették a bajnoki mérkőzések menetrendjét december 10-ig és ezek közül csak a Stécét érintő változásokra hívnám fel a figyelmet. Október 28-a helyett 29-én kerül sor az SBTC—Videoton találkozóra, amelyet 14 órai kezdettel a tévé is közvetít. Egy másik változás: november 5. helyett, 6-án játszunk a Komlóval, hazai pályán 13.30 órakor. A többi mérkőzések változatlan időpontban kerülnek lejátszásra. Szerdai találkozóink a következők: november 1., Zalaegerszegen a ZTE, november 15-én Tarjánban, a Ferencváros és december 6-án Diósgyőrben a DVTK. A vasgyáriak szerettek volna kedden játszani, de mi nem járultunk hozzá. Szokács László 6 KOGRÁD — 1972. október 15., vasárnap Mai sportműsor Sport a s«űrűn lakott városrészekben Az egyik német egyetemen 3000 hallgatón végeztek kísérletet. A felmérések szerint csupán 22 százaléknak volt kielégítő a testi állapota, megfelelően fejlett az izomzata, arányos a testalkata, és helyes a testtartása. A döntő többség kövérebb volt a kelletéiéi, az iskolapadban való ülés- öl rendellenesség mutatkozott a testtartásokban. Pedig a fiatalok arányos al- atának, esztétikus testtar- ásának és mozgáskészségének .ialakítása túlmegy az egy- zerű testi nevelés határain, isz’ közismert, hogy ezen j- ikai tulajdonságok kifejlesz- ése magával hozza az akarat fejlesztését is. Mindezek együtt az egyéniség formálását segítik elő. A rendszeres testedzésnek elsősorban a fiatalok esetében van különös jelentősége, mert ők a jövő nemzedéke. A fiatalok nevelésében szinte felmérhetetlen hatású a sportolás, és a rendszeres testedzés. A testedzés; a mozgás, a természetjárás szeretetét már gyermekkorban kell kialakítani. Hároméves korban el lehet kezdeni a tornagyakorlatokat, a kirándulást és az úszás oktatását. Az a gyermek, aki megismerte és hozzászoktatta szervezetét a testmozgáshoz, felnőttként is keresni fogja a lehetőséget a sportoláshoz. Megkönnyíti a helyzetet, hogy fiatal korban a legtá- gabbak a sportolási lehetőségek; az iskolai testnevelés és sport, az úttörőtáborozás, a kirándulások mind ezt a célt szolgálják. Gyermekkorban kell megtanulni, hogyan őrizhetjük meg erőnlétünket,'testi állapotunk jó formáját és teljesítőképességét. Több kis, sportra alkalmas játszóteret kell létrehozni a háztömbök környékén, mint amennyi jelenleg van. Bekerített, bitumen talajú kispályákat, amelyeket télen felöntve, korcsolyázásra, a többi évszakban játékra tudnak a gyerekek felhasználni. Az ilyen sportjátszóterekre fordított költségek sokszorosan megtakaríthatók a kórházakra, gyógyszertárakra, szanatóriumokra és betegellátásra fordított költségekbőL Beszélnek róla Egyesületi csúcsot javított... — A régi SKSE-csúcs? — Feledi 15:23,8 1950-ben. — És 10 000-en? — Ugyancsak ö, 32:03,02. Ez 5., illetve 6. helyet jelentett Feledinek az országos bajnokságon 1950-ben. — Az új egyesületi csúcsok? — 1972-ben: 15:21,8 és 32:00,8. — Huszonkét év után sikerült. — Igen. Három helyet ugrottam a megyei ranglistán. — Itt most hogy áll a sorrend? — Mecser: 13:29,2, Hertelen- di: 14:39,8, Hegyi: 14:53,2, Máté 15:21,8, Jakus: 15:22,00, Gé- czi: 15:22,4, Feledi: 15:23,8. — Mikor kezdett atlétizálni? — Katonaként, 1963-ban. — Edzője? — Szentgáli Lajos volt. — Egyesületei? — Újpesti Dózsa, SBTC és két éve az SKSE. — Napi edzésadagja? — Reggel 10—12 kilométer, délután 18—20 kilométer. Máté Csaba, az SKSE 31 éves hosszútávfutója, a kohászati üzemek szerkesztője, ebben az évben 5000 m-en 35,2 mp-t javított. Ez vidéki viszonylatban szép teljesítmény. Egyesülete és a megye válogatottja mindig számíthat a szerény, szorgalmas versenyzőre. (ács) KÉZILABDA NB II. Keleti csoport: Salgótarjáni Építők—Nyírbátori Vasas, Salgótarján, Építők- pálya 11 ó.. v.: Jónyer, Kö- vesi. Férfimérkőzés. Megyei I. osztály: Pásztói KSE—Kálló; Pásztó, 10 ó.,v.: Földá. Berceli Tsz—St. Textil- les, Bércéi. 10 ó. v.: Juhász. St. ZIM—St. Kötő HTSZ, Épí- tők-pálya, 8.30 ó„ v.: Csengődi. SBTC II.—Nagybátony, Építők-pálya, 9.30 ó., v.: Szilágyi. Női mérkőzéseik: Érsek- vadkert—Szőnyi HSE, Érsek- vadkert. 10 ó„ v.: Kertész, Komoróczi. Romhány—Teres- ke, Romhány, 10 ó.. v.:Tóth, Varga. Balassagyarmati SE— Balassi HSE, Balassagyarmat, 10 ó., v.: Kásaonyi Szekeres. St. Építők II.—Keszeg, Építők- pálya, 12.15 ó., v.: Csengődi, Szilágyi. Férfimérkőzések. KOSÁRLABDA NB II. Keleti csoport: SBTC—Egyesült Gyógyszer, Salgótarján, Gépipari Technikum, H ó. Női mérkőzés. LABDARÚGÁS NB II. Északi csoport: Nagybátonyi Bányász—Kazincbarcikai Vegyész, Nagybátony, 12.30, v.: Jaczina. NB III. Északközépcsoport: SKSE—Ózdvidéki Bányász, Salgótarján, SKSE-stadion, 14 ó., v.: Lövei. Mátranováki Bányász—Trencsényi SE, Mátra- novák, 13.30 ó., v.: Bakó E. NB III. Északközépcsoport: Palotási Tsz SK—Sashalmi Elektronikus, Palotás, 14 ó., V.: dr. Potocsny. St. Síküveggyár—Bp. ÉPFU, Salgótarján, 14.30 ó., V.: Budavári. St. öblösüveggyár—EMTK, Salgótarján, 13.30 ó., V.: Eöri. NB-s vonalbajnokság: Pásztó—St. Öblösüveggyár, Pásztó, V.: Laczkó, Vári. SBTC—Mát- ranovák, Salgótarján, 9—11 6., V.: Újházi, Gordos Kíste- renye—SKSE, Kisterenye, 9—* 11 ó., v.: Bures, Dombóvári. Megyei 1. osztály: St. Volán—KM Egyetértés, Salgótarján, 14 ó., v.: Veres. Mátraverebély—Karancslapujtő, Mátraverebély, 14 ó., v.: Balázs II. Romhány—St. Bányagépgyár, Romhány, 10.30 ó., v.: Gergely. Vörös Csillag SE —Egyházasgerge, Rétság, 14 ó., v.: Rajnai L. Ötvözet MTE —Hugyag, Zagyvaróna, 12 ó., V.: Bácskai. Bgy. Volán—Somoskőújfalu, Balassagyarmat, 10 ó., V.: Sütő. Karancskeszi —Dejtár, Karancskeszi, 14 ó., v.: Lőcse. Mohora—St. ZIM, Mohora, 14 ó., v.: Horváth. Megyei B osztály: Rákóczi bt.—Vizslás, v.: Peleskei. Zagyvaróna—Kálló, v.: Dóra II. Szurdokpüspöki—Egyhá- zasdengeleg, v.: Ziman. Mén- kes—Szőnyi SE, v.: Kaszás. Cered—Szúpatak, v.: Rátóti. Bárna—Tar, v.: Martinovics. Az elöl állók a pályaválasztók. / Salgótarjáni járás: Luciáivá—Salgóbánya, v.: Bozó. Mátramindszent—Rónafalu, v.: Tórák. Kisterenyei MEZŐGÉP—Sóshartyán, v.: Bakó. Somos II.—Tarnavölgye, v.: Németh L. Az elöl állók a pályaválasztók. Rétsági járás: Borsosbe- rény—Kétbodony, v.: Dudás D. Legénd—Diósj enő, v.: Kiss J., Keszeg—Berkenye, v.: Fi- tus I. Tolmács—Horpács, v.: Fábián I. Az elöl állók a pályaválasztók, a mérkőzések 11 órakor kezdődnek. RÖPLABDA NB n. Keleti csoport: SBTC—Szolnoki MTE, Salgótarján, 11 ó. Női mérkőzés. ZIM—Tipográfia, Salgótarján, Munkás u. 11.30 ó. SAKK NB II-es Maróczy CSB Keleti csoport: SKSE—Szentesi Spartacus, Salgótarján, SZMT- székház, 8 ó. Villamos szerelésekkel foglalkozó nagyvállalat KERES Salgótarján és környéki munkák irányítására, munkahelyi vezetésre megfelelő szakképzettséggel és gyakorlattal rendelkező személyt. A jelentkezéseket önéletrajzzal és szakmai ismertetővel „Villamosipari technikus” jeligére kérjük a kiadóba. Tipizálás miatt megvételre felajánlunk 1 db. Sztár 21. és 1 db ADK—l/V Panther típusú üzemképes autódarut Ar: megegyezés alapján. Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalat. Salgótarján, Munkás u.. 8. Telefonon: 10-94. ELADOK kéthónapos vizslakölykök. Salgótarján, Május 1 út 26. ELADÓ Balatonkenesén 143 négyszögöl telek. „Közművesített” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. AZONNALI ÁTKÉPZÉSRE KERES SZÖVÖÁTKÉPZÖS, betanított munkásnak jelentkező nőket a Hazai Pamutszövő Gyár soroksári gyára Budapest. XX., Soroksár, Marx Károly u. 294. 3 SZOBÁS OTPmentes szövetkezeti lakás beköltözhetően eladó. 210 ezerért. Telefon : 26-50. ALLAMI Biztosító Járási fiókja üzletszerzői október 16-tól 20- ig a lucfalvi-völgyben biztosítási napokat tartanak. Kérjük ügyfeleinket, hogy biztosítási problémáikkal, érdeklődésükkel üzletszerzőink tájékoztatását szíveskedjenek igénybe venni. Állami Biztosító járási fiókja. LELTÁROZ a PIÉRT Vállalat, Salgóbánya. 1972. október 27-tő! november 3-ig. A leltár alatt az árukiadás szünetel. Felveszünk szakképzetlen, 18. életévét betöltött férfiés női dolgozókat. Vidékiek részére szállást biztosítunk. (Házaspárok részére külön kétágyas szoba). Kedvező feltételek és munkakörülmények. Gumiipari gépek kezelésére betanítjuk. -Jelentkezni lehet írásban és személyesen Cor- datic Gumigyár, Budapest. - VIII., Kerepesi út 17. Keleti pályaudvar mellett. Méteráruvásár a PÉCSKÖ ÜZLETHÁZBAN Salgótarjánban, és a SIRÁLY Ruházati Áruházban, Balassagyarmaton. Fésűs és kártolt szövetek: 335 Ft helyett 235 Ft 280 Ft helyett 168 Ft 210 Ft helyett 126 Ft 187 Ft helyett 112 Ft 181 Ft helyett 109 Ft Kínai selymek: 85 Ft helyett 51 Ft 60 Ft helyett 36 Ft amíg a készlet tart; £